Loading...
Plan Municipal, Arrêté Modifiant l'Arrêté Relatif Au Plan Municipal - aménagement dā€™énergie vertePROVINCE OF NEW BRUNSWICK COUNTY OF SAINT JOHN I, JONATHAN TAYLOR, of the City of Saint John in the County of Saint John and Province of New Brunswick, DO HEREBY CERTIFY: - 1. That I am the Common Clerk of the said City of Saint John, 15 Market Square, P.O. Box 1971, Saint John, N.B. E2L 4L1 and as such have the custody of the minutes and records of the Common Council of the said City of Saint John and of the Common Seal of the said City. 2. That hereto attached and marked "A" is a true copy of a by- law entitled "By-law Number C.P. 106-20 A Law to Amend the Municipal Plan By-law", enacted by the Common Council of The City of Saint John on the 21st day of October, A.D. 2019. 3. That I have carefully compared the said by-law with the original and the same is a true copy thereof. D A T E D at The City of Saint John on the 30th day of October, A.D. 2019. IN TESTIMONY WHEREOF, I, the said Common Clerk of The City of Saint John have hereunto affixed the Common Seal of the said City the day and year as written above. ,ā–ŗ /ff Registrar-Conservateur BY-LAW NUMBER C.P. 106-20 A LAW TO AMEND THE MUNICIPAL PLAN BY-LAW ARRETE N° C.P. 106-20 ARRETE MODIFIANT L'ARRETk RELATIF AU PLAN MUNICIPAL Be it enacted by The City of Saint Le conseil communal de The City of John in Common Council convened, as Saint John, etant reuni, edicte ce qui suit: follows: The Municipal Plan By-law of The City of Saint John enacted on the 30th day of January, A.D. 2012 is amended by: 1) Deleting a portion of Section 7.8 Energy Efficiency and replacing it with the following: "Policy NE -38 Explore and encourage the development and use of alternative energy sources, such as solar, wind, geothermal, biomass, and energy recovery. Wind and solar energy developments shall occur in the Green Energy zone." 2) Deleting a portion of Section 2.4 The Rural Areas and replacing it with the following: "Lands outside the Primary Development Area are generally described as Rural Areas and are not provided with municipal water and wastewater services. The Rural Areas will support limited growth and development which will be carefully controlled through Municipal Plan policy in order to encourage most development to take place within the Primary Development Area. Rural Areas include three sub -categories described as Rural Resource Areas. Rural Resource Areas are primarily undeveloped lands with the potential for rural resource activity such as pits and quarries, forestry uses, and alternative energy development, such as wind and solar. New resource uses may be permitted in Rural Resource Areas provided the proposal meets the criteria outlined in the Land Use Chapter of the Municipal Plan, and relevant provisions of the Zoning Bylaw." L'Arrete concemant le plan municipal de The City of Saint John, edicte le 30 janvier 2012, est ainsi modifie : 1) Le Plan municipal est modifie par suppression, a la section 7.8 Efficacite energetique, de la politique NE -38 et son remplacement par ce qui suit: Politique NE -3 8 Etudier et encourager le developpement et Putilisation de sources d'energie de remplacement telles que 1'energie solaire, eolienne, geothermique, de biomasse, et la recuperation d'energie. Les pares eoliens et solaires seront amenages dans la zone d'energie verte. 2) Le Plan municipal est modifie par suppression d'une partie de la section 2.4 Secteurs ruraux et son remplacement par ce qui suit: << Les terrains situes hors du principal secteur de developpement sont generalement consideres comme des Secteurs ruraux et ne regoivent pas les services municipaux d'alimentation en eau et d'evacuation des eaux usees. Les Secteurs ruraux accueilleront une croissance et un developpement limites, qui seront soigneusement contr6les grace a des politiques du plan municipal qui encourageront la majeure partie du developpement a se diriger vers le principal secteur de developpement. Les Secteurs ruraux comprennent trois sous - categories appelees Secteurs de ressources rurales. Les Secteurs de ressources rurales sont surtout des terrains non amenages qui peuvent se preter 3) Deleting a portion of Section 2.5 Lands Common to the Primary Development Area and the Rural Areas and replacing it with the following: "The Parks and Natural Areas and the Federal Transportation categories apply to lands within the PDA and to the Rural Areas. Parks and Natural Areas are currently in a primarily natural state or would benefit from re - naturalization and are not generally appropriate locations for development. Park and Natural Areas include wooded lands, lake shores, rivers, coastlines, and important geology and habitat. Through specific policies in Chapters 3 and 7, such as the provision of wildlife corridors, protection of environmentally sensitive/significant areas, and guidelines for watersheds, riparian, coastal and estuarine areas, the lands are intended to form a system of natural areas to conserve ecosystems. Due to the large provision of Park and Natural Areas in largely inaccessible areas of the city, green energy developments, as defined within the City's Zoning By-law, are appropriate, subject to required municipal, provincial, and federal approvals." 4) Deleting a portion of Section 3.6.1. Rural Resource Area and replacing it with the following: "The majority of lands within the City's Rural Areas are located in the Rural Resource Area designation. These lands are intended to facilitate resource related activities, where appropriate, such as forestry operations, wind and solar energy development, agriculture, fisheries, and extraction activities, including pits and quarries. Limited residential and other land uses may be contemplated." Policy LU -95 Create the Rural Resource Area designation on the Future Land Use map (Schedule B). Council A une exploitation de ressources rurales comme les carri&res et ballastieres, les utilisations forestieres et le d6veloppement des Energies de remplacement, telles que 1'6nergie 6olienne et solaire. De nouvelles utilisations lilies a 1'exploitation de ressources peuvent Etre autoris6es dans les secteurs de ressources rurales, pourvu que la proposition satisfasse aux criteres formul6s dans le chapitre sur Futilisation des sols du plan municipal et les dispositions pertinentes de Farret6 de zonage. » 3) Le Plan municipal est modifi6 par suppression d'une partie de la section 2.5 Terrains communs au principal secteur de d6veloppement et aux secteurs ruraux et son remplacement par ce qui suit: Les cat6gories des pares et aires naturelles et des secteurs de transport federal s'appliquent aux terrains dans le principal secteur de d6veloppement aussi bien qu'a ceux des secteurs ruraux. Les pares et aires naturelles sont actuellement dans un Etat essentiellement naturel ou b6n6ficieraient d'une renaturalisation et ne sont g&n&ralement pas des endroits propices au d6veloppement. Les pares et aires naturelles comprennent des terrains bois6s, des rives de lacs, des rivi&res, des c6tes ainsi que des sites g6ologiques et des habitats importants. Grace a des politiques particulieres 6nonc6es aux chapitres 3 et 7, notamment Fam6nagement de corridors fauniques, la protection de secteurs 6cosensibles ou 6cologiquement importants et des directives concernant les bassins hydrographiques et les zones riveraines, c6tieres et estuariennes, it est pr6vu que ces terrains formeront un systeme d'aires naturelles afin de conserver les 6cosystemes. En raison de la grande quantit6 de pares et aires naturelles dans des secteurs de la municipalit6 qui sont, en grande partie, inaccessibles, les am6nagements d'6nergie verte, au lens de ce terme d6fini dans intends that land within the Rural Resource Area designation shall generally remain in their natural state, or subject to regulation and required approvals, be used for appropriate resource uses, including forestry operations, wind and solar energy development, agriculture uses, including livestock operations and the fishery, and extraction activities, including pits and quarries. Provide that wind and solar energy developments may be located in the Rural Resource Area designation provided that the land is rezoned to the Green Energy zone. The Green Energy zone defines the specific performance standards for their operation, and the rehabilitation of operative and inoperative wind and solar energy developments. In considering applications to rezone a property to the Green Energy Zone, Council shall ensure the proposed use can demonstrate compliance with the following: a) The proposal is in conformity with the goals, policies and intent of the Municipal Plan; b) Compatibility with and/or minimal impact on existing adjacent land uses; c) Submission of measures to mitigate storm water drainage, noise, and other impacts. d) Where appropriate, the provision of visual screening for solar energy developments; e) Shall not be located within municipally owned Parks including, but not limited to Rockwood Park; f) All application policies from Section I-2 1'arrete de zonage de la municipalite, seront permis, sous reserve des approbations municipales, provinciales et federales requises. 4) Le Plan municipal est modifie par suppression d'une partie de la sous - section 3.6.1 Secteur de ressources rurales et son remplacement par ce qui suit : La plupart des terrains dans les secteurs ruraux de la municipalite se trouvent a des endroits designs comme secteurs de ressources rurales. Leur raison d'etre est de faciliter, aux endroits appropries, les activites liees aux ressources, par exemple les operations forestieres, les pares eoliens et solaires,l'agriculture, la peche et les activites d'extraction, y compris les carrieres et les ballastieres. Des utilisations residentielles limitees et d'autres utilisations des sols pourront etre envisagees. » Politique LU -95 Etablir la designation de secteur de ressources rurales sur la carte d'utilisation future des sols (annexe B). L'intention du Conseil est que les terrains ayant la designation de secteur de ressources rurales demeurent generalement a leur etat naturel ou que, sous reserve des reglements et des approbation requises, elles servent a des utilisations appropriees liees aux ressources, y compris les operations forestieres, les pares eoliens et solaires, des utilisations agricoles ā€” y compris les fermes d'elevage ā€” et la peche, et des activites d'extraction -- y compris les carrieres et les ballastieres. Prevoir que les pares eoliens et solaires peuvent etre exploites dans la designation de secteur de ressources rurales, pourvu que les terrains soient rezones zone d'energie verte. La zone d'energie verte prescrit les normes specifiques de rendement de leur exploitation et la remise en etat des pares eoliens et solaires exploites ou non. Lorsqu'il etudie les demandes visant a rezoner une propriete en zone d'energie verte, 5) Deleting a portion of Section 3.7.1. Parks and Natural Areas and replacing it with the following: "Policy LU -110 Create the Park and Natural Areas designation on the Future Land Use map (Schedule B). Council intends that the Park and Natural Areas designation will permit a range of conservation and appropriate recreational land uses permitted in the City's major regional and community parks, environmentally sensitive or significant areas, lands that are located adjacent to watercourses, lands adjacent to the City's coast lines, estuarine areas, significant archaeological and geological sites, historic sites, designated heritage places and cemeteries. Council may permit commercial recreation uses in the Park and Natural Area designation subject to appropriate standards in the Zoning Bylaw. Council may permit wind and solar energy development in the Park and Natural Areas designation outside of the Primary Development Area, subject to federal and provincial environmental approvals and conditions and standards in the Zoning By-law. When reviewing an application for re -zoning, refer back to Policy LU - 95" 6) Adding the following as Policy LU -80.2 immediately following Policy LU -80.1: "Policy LU -80.2 Heavy Industrial lands along King William Road may be considered for Green Energy Development subject to criteria outlined in Section 1-2 and 3.6.1" le conseil s'assurera qu'il pourra etre demontre que Futilisation proposee respecte ce qui suit : a) la proposition est conforme aux objectifs, aux politiques et a Fintention du plan municipal; b) la compatibilite avec les utilisations actuelles des sols adjacents et une incidence minimale sur celles-ci; c) la presentation de mesures visant a attenuer les effets, notamment au niveau du drainage des eaux pluviales et du bruit; d) la ou ils conviennent, la presence d'ecrans visuels pour dissimuler les pares solaires; e) elle n'est pas situee a 1'interieur d'un Parc municipal, y compris notamment le parc Rockwood; f) Fensemble des mesures de mise en oeuvre prevues a la politique I-2. 5) Le Plan municipal est modifie par suppression de la politique LU -110 A la sous -section 3.7.1 Designations communes d'utilisation des sols et son remplacement par ce qui suit: Politique LU -110 Etablir la designation de pares et aires naturelles sur la carte d'utilisation future des sols (annexe B). L'intention du conseil est que la designation de pares et aires naturelles permette diverses utilisations des sols a des fins de conservation et de loisirs appropriees qui sont permises dans les grands pares regionaux et communautaires de la municipalite, les zones ecosensibles ou ecologiquement importantes, les terrains en bordure des cours d'eau, les terres c6tieres de la municipalite, les terrains estuariens, les sites archeologiques et geologiques importants, les lieux d'interet historique, les lieux du patrimoine designes et les cimetieres. Le conseil peut permettre des utilisations commerciales recr6atives dans les secteurs designs comme pares et aires naturelles, sous reserve de Fadoption de normes appropriees dans Parrete de zonage. Il peut aussi permettre Famenagement de pares eoliens et solaires dans les secteurs designs comme pares et aires naturelles qui se trouvent a 1'exterieur du principal secteur de developpement, sous reserve de l'obtention des autorisations environnementales federales et provinciales et de la conformite aux conditions et aux normes prescrites par Farrete de zonage. Au moment de 1'examen d'une demande de rezonage, se reporter a la politique LU -95. 6) Le Plan municipal est modifie par insertion, immediatement apres la politique LU -80.1, de la politique LU -80.2 qui suit: Politique LU -80.2 Les terrains situes dans le secteur d 'industries lourdes longeant le chemin King William peuvent etre consideres en vue d'amenagements d'energie verte, sous reserve des criteres enonces a la section I-2 et la sous -section 3.6.1. - all as shown on the plans attached hereto - toutes les modifications sont indiquees sur and forming part of this by-law. les plans ci joints qui font partie du present arrete. IN WITNESS WHEREOF The City of EN FOI DE QUOI, The City of Saint John Saint John has caused the Corporate a fait apposer son sceau communal sur le Common Seal of the said C: to this by-law the 21st d A.D. 2019 and signed by: First Reading - October 7, 2019 Premiere lecture - le 7 octobre 2019 Second Reading - October 7, 2019 Deuxieme lecture - le 7 octobre 2019 Third Reading - October 21, 2019 Troisieme lecture - le 21 octobre 2019