Arrêté concernant la fermeture et le barrage de routes - chemin Loch Lomond (rue qui part du) BY-LAW NUMBER M-23 ARRÊTÉ N°M-23
A BY-LAW TO AMEND ARRÊTÉ MODIFIANT
A BY-LAW RESPECTING THE L'ARRÊTÉ SUR L'INTERRUPTION
STOPPING UP AND CLOSING OF DE LA CIRCULATION ET LA
HIGHWAYS IN THE CITY OF SAINT FERMETURE DES ROUTES DANS
JOHN THE CITY OF SAINT JOHN
Be it enacted by the Common Lors d'une réunion du conseil
Council of The City of Saint John as communal, The City of Saint John a
follows: décrété ce qui suit :
1 A by-law of The City of Saint John 1 Par les présentes, l'arrêté de The
entitled, "A By-law Respecting The City of Saint John intitulé, «L'arrêté sur
Stopping Up and Closing of Highways In l'interruption de la circulation et la
The City of Saint John", enacted on the fermeture des routes dans The City of Saint
nineteenth day of December, A.D. 2005, is John », décrété le 19 décembre 2005, est
hereby amended by adding thereto Section modifié par l'ajout de l'article 227
227 immediately after Section 226 thereof, immédiatement après l'article 226, comme
as follows: suit :
227 The City of Saint John does hereby 227 Par les présentes, The City of Saint
stop up and close permanently the John barre et ferme de façon permanente la
following portion of highway: portion d'une route suivante :
THAT PORTION OF AN CETTE PARTIE D'UNE RUE
UNDEVELOPED SIXTY (60) FOOT PUBLIQUE NON AMÉNAGÉE DE
WIDE PUBLIC STREET (OFF SOIXANTE (60) PIEDS DE LARGE
LOCH LOMOND ROAD)in the City (RUE QUI PART DU CHEMIN
of Saint John, County of Saint John, LOCH LOMOND) dans The City of
Province of New Brunswick, extending Saint John, comté de Saint John,
southwardly from the southern sideline province du Nouveau-Brunswick, se
of Loch Lomond Road maintaining a prolongeant en direction du sud à partir
breadth of sixty (60) feet to the de la limite latérale sud du chemin
northern sideline of Lot 07-1 (being Loch Lomond, en conservant une
Service New Brunswick Parcel largeur de soixante (60)pieds de la
Identifier#55188577); the said limite latérale nord du lot ri 07-1
undeveloped street having been laid out (portant le numéro d'identification de
on a plan of survey titled : "Plan of parcelle 55188577 de Service Nouveau-
Property Situate At East Saint John Brunswick); ladite rue non aménagée
N.B. Owned By William P. McDonald figurant sur le plan d'arpentage
Jr." dated August 4, 1944 and filed in nommé : «Plan of Property Situate At
the Saint John County Registry Office East Saint John N.B. Owned By
on September 25, 1946 as File 18 #208. William P. McDonald Jr. », daté du
4 août 1944 et déposé au bureau de
l'enregistrement pour le comté de
Saint John le 25 septembre 1946, sous
le dossier ri 18, document ri 208.
IN WITNESS WHEREOF The City of EN FOI DE QUOI, The City of Saint John
Saint John has caused the Corporate a fait apposer son sceau communal sur le
Common Seal of the said City to be affixed présent arrêté le 26 mars 2012, avec les
to this by-law the 26th day of March, A.D. signatures suivantes :
2012 and signed by:
Mayor/Maire
Common Clerk/Greffière communale
First Reading - March 12, 2012 Première lecture - le 12 mars 2012
Second Reading - March 12, 2012 Deuxième lecture - le 12 mars 2012
Third Reading - March 26, 2012 Troisième lecture - le 26 mars 2012