Loading...
2012-02-27_Minutes--Procès-verbal 96-666 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 COMMON COUNCIL MEETING – THE CITY OF SAINT JOHN CITY HALL – FEBRUARY 27, 2012 - 6:45 P.M. Present: Ivan Court, Mayor Deputy Mayor Chase and Councillors Court, Farren, Higgins, McGuire, Norton, Snook, Sullivan, and Titus - and - P. Woods, City Manager; J. Nugent, City Solicitor; G. Yeomans, Commissioner of Finance and Administrative Services; K. Rice, Deputy Commissioner of Municipal Operations; K. Forrest, Commissioner of Growth and Development Services; A. Poffenroth, Deputy Commissioner of Buildings and Inspection Services; J. Fleming, Police Staff Sergeant; K. Clifford, Fire Chief; E. Gormley, Common Clerk and J. Taylor, Assistant Common Clerk. SÉANCE DU CONSEIL COMMUNAL DE THE CITY OF SAINT JOHN TENUE À L'HÔTEL DE VILLE, LE 27 FÉVRIER 2012 À 18 H 45 Sont présents : Ivan Court, maire le maire suppléant Chase et les conseillers Court, Farren, McGuire, Norton, Snook, Sullivan, Titus et la conseillère Higgins - et - P. Woods, directeur général; J. Nugent, avocat municipal; G. Yeomans, commissaire aux services financiers et administratifs; K. Rice, commissaire aux Opérations municipales; K. Forrest, commissaire aux services de développement et de croissance; A. Poffenroth, commissaire adjoint aux Services d'inspection et des bâtiments; J. Flemming, sergent d'état-major du Service de police; K. Clifford, chef du service d'incendie; E. Gormley, greffière communale, et J. Taylor, greffier communal adjoint. 1. Call To Order – Prayer Mayor Court called the meeting to order and Reverend Wally Corey of the Stone Church offered the opening prayer. 1. Ouverture de la séance, suivie de la prière La séance est ouverte par le maire Court. Le pasteur Wally Corey, de l'église Stone, récite la prière d'ouverture. 2. Approval of Minutes 2. Approbation du procès-verbal 3. Approval of Agenda On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the agenda of this meeting be approved with the addition of Item 13.2 Committee of the Whole: Appointments to Committees; 13.3 Committee of the Whole: Appointment of Commissioners; 13.4 Committee of the Whole: Appointment of a Fire Chief; 13.5 Committee of the Whole: Termination – Employee #2381;13.6 Committee of the Whole: Water Committee Advice and Support; 13.7 Committee of the Whole:Career Transition Funding for Employee #2447; 13.8 Committee of the Whole: Existing Litigation. Question being taken, the motion was carried. 96-667 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 3. Adoption de l'ordre du jour Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que l'ordre du jour de la présente réunion soit adopté, moyennant l'ajout du point 13.2 Comité plénier : Nominations aux comités; 13.3 Comité plénier : Nomination des commissaires; 13.4 Comité plénier : Nomination d'un chef du service d'incendie; 13.5 Comité plénier : Cessation d'emploi pour l'employé o n 2381;13.6 Comité plénier : Saint John Water – Conseils et soutien; 13.7 Comité o plénier :Financement de la réorientation professionnelle de l'employé n 2447; 13.8 Comité plénier : Litiges existants. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 13.3 Committee of the Whole: Appointment of Commissioners On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as recommended by the City Manager in the submitted report entitled Commissioner Appointments that Common Council adopt the following recommendations in order to make the appointments to the positions of Commissioner Growth and Development Services, Commissioner Finance and Administrative Services, Commissioner of Transportation and Environment and City Engineer and Commissioner of Strategic Services; RESOLVED that the submitted job descriptions for the positions of Commissioner Growth and Development Services, Commissioner Finance and Administrative Services, Commissioner of Transportation and Environment and City Engineer and Commissioner of Strategic Services be approved, and; RESOLVED that the position of Commissioner of Finance is hereby deleted from the City Establishment; that the position of Commissioner of Finance and Administrative Services is hereby added to the City Establishment and further that Gregory Yeomans is hereby appointed to the position of Commissioner of Finance and Administrative Services pursuant to Section 74 of the Municipalities Act upon his same terms and conditions of employment at his current Group and Step in the Management Pay Scale, and; RESOLVED that the position of Commissioner of Planning and Development is hereby deleted from the City Establishment; that the position of Commissioner of Growth and Development Services is hereby added to the City Establishment and that Mr. Ken Forrest is hereby appointed to the position of Commissioner of Growth and Development Services, upon his same terms and conditions of employment and at Group 9 and Step F in the Management Pay Scale, and; RESOLVED that the position of Commissioner of Corporate Services is hereby deleted from the City Establishment; that the position of Commissioner of Strategic Services is hereby added to the City Establishment and further that Ms. Jacqueline Hamilton is hereby appointed to the position of Commissioner of Strategic Services upon her same terms and conditions of employment and at Group 9, Step B in the Management Pay Scale, and; RESOLVED that the position of Commissioner of Buildings and Inspection Services is hereby deleted from the City Establishment: that the position of Commissioner of Transportation and Environment Services and City Engineer is hereby added to the establishment and further that Mr. William Edwards is hereby appointed to the position of Commissioner of Transportation and Environment Services and City Engineer pursuant to Section 74 of the Municipalities Act at Group 9 and Step F in the Management Pay Scale. Question being taken, the motion was carried with Councillor Higgins voting nay. 96-668 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 13.3 Comité plénier : Nomination des commissaires Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé Nominations des commissaires, le conseil communal adopte les recommandations suivantes pour approuver les nominations aux postes de commissaire aux services de croissance et de développement, de commissaire aux services financiers et administratifs, de commissaire aux services de transport et d'environnement et d'ingénieur municipal, et de commissaire aux services stratégiques; RÉSOLU QUE les descriptions de travail présentées pour les postes de commissaire aux services de croissance et de développement, de commissaire aux services financiers et administratifs, de commissaire aux services de transport et d'environnement et d'ingénieur municipal, et de commissaire aux services stratégiques soient approuvées; RÉSOLU que le poste de commissaire aux finances soit par les présentes supprimé des effectifs municipaux, que le poste de commissaire aux services financiers et administratifs soit par les présentes ajouté aux effectifs municipaux et que Gregory Yeomans soit par les présentes nommé au poste de commissaire aux services financiers et administratifs conformément à l'article 74 de la Loi sur les municipalités selon les mêmes conditions de travail qu'il reçoit pour son échelon et son groupe actuel de l'échelle de rémunération des cadres; RÉSOLU que le poste de commissaire au service Urbanisme et développement soit par les présentes supprimé des effectifs municipaux, que le poste de commissaire aux services de développement et de croissance soit par les présentes ajouté aux effectifs municipaux et que M. Ken Forrest soit par les présentes nommé au poste de commissaire aux services de développement et de croissance, selon les mêmes conditions de travail qu'il reçoit et à l'échelon F du groupe 9 de l'échelle de rémunération des cadres; RÉSOLU que le poste de commissaire aux services administratifs soit par les présentes supprimé des effectifs municipaux, que le poste de commissaire aux services stratégiques soit par les présentes ajouté aux effectifs municipaux et que me M Jacqueline Hamilton soit par les présentes nommée au poste de commissaire aux services stratégiques, selon les mêmes conditions de travail qu'elle reçoit et à l'échelon B du groupe 9 de l'échelle de rémunération des cadres; RÉSOLU que le poste de commissaire aux services d'inspection et des bâtiments soit par les présentes supprimé des effectifs municipaux, que le poste de commissaire aux services de transport et d'environnement et d'ingénieur municipal soit par les présentes ajouté aux effectifs municipaux et que M. William Edwards soit par les présentes nommé au poste de commissaire aux services de transport et d'environnement conformément à l'article 74 de la Loi sur les municipalités et à l'échelon F du groupe 9 de l'échelle de rémunération des cadres. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. La conseillère Higgins vote contre la proposition. 13.4 Committee of the Whole: Appointment of a Fire Chief On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that Kevin Clifford is hereby appointed to the position of Fire Chief for the City of Saint John at Group 9 Step B of the Management Pay Scale. Question being taken, the motion was carried with Councillor Farren voting nay. 96-669 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 13.4 Comité plénier : Nomination d'un chef du service d'incendie Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que Kevin Clifford soit par les présentes nommé au poste de chef du service d'incendie pour The City of Saint John, à l'échelon B du groupe 9 de l'échelle de rémunération des cadres. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Le conseiller Farren vote contre la proposition. 9. Public Hearings 9.1(a) Proposed Zoning ByLaw Amendment – 8 Rockwood Ave. 9.1(b) Request to Withdraw Application The Common Clerk advised that the applicant, Haldor (1972) Ltd., submitted a letter dated February 16, 2012 requesting to withdraw the rezoning application for the property located at 8 Rockwood Avenue. On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor Titus RESOLVED that the submitted letter from Haldor (1972) Ltd, dated February 16, 2012, requesting to withdraw the rezoning application for 8 Rockwood Avenue, be accepted. Question being taken, the motion was carried. 9. Audiences publiques 9.1a) Projet de modification de l'Arrêté de zonage visant le 8, avenue Rockwood 9.1b) Demande de retrait de la demande La greffière communale indique que Haldor (1972) Ltd., le demandeur cherchant à acquérir la propriété située au 8, avenue Rockwood, a fait parvenir une lettre datée du 16 février 2012 dans laquelle il demande le retrait de la demande de rezonage. Proposition du conseiller McGuire Appuyée par le conseiller Titus RÉSOLU que la lettre présentée par Haldor (1972) Ltd., datée du 16 février 2012, requérant le retrait de la demande de rezonage visant la propriété située au 8, avenue Rockwood, soit acceptée. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 9.2(a) Proposed Zoning ByLaw Amendment – 548-550 Milford Rd 9.2(b) Planning Advisory Committee Report Recommending Re-Zoning be Denied The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to amending Schedule “A”, the Zoning Map of The City of Saint John, by re-zoning a parcel of land having an area of approximately 3200 square metres, located at 548/550 Milford Road, also identified as being PID Number 00405399, from “B-1” Local Businessto “B­2” General Business, with letters of opposition received by the Planning and Development Department. Consideration was also given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a copy of Planning Staff's report considered at its February 21, 2012 meeting at which time the Committee recommended denial of the rezoning of a parcel of land located at 548-550 Milford Road. The Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with no one presenting. The Mayor called for members of the public to speak in favour of the re-zoning with no one presenting. 96-670 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the by-law entitled, “A Law to Amend the Zoning By-Law of The City of Saint John”, amending Schedule “A”, the Zoning Map of The City of Saint John, by re-zoning a parcel of land having an area of approximately 3200 square metres, located at 548/550 Milford Road, also identified as being PID Number 00405399, from “B-1” Local Businessto “B-2” General Business, be denied. Question being taken, the motion was carried. 9.2a) Projet de modification de l'Arrêté de zonage visant les 548-550, chemin Milford 9.2b) Rapport du Comité consultatif d'urbanisme recommandant le rejet de la demande de zonage La greffière communale indique que les avis requis ont été publiés relativement à la modification de l'annexe A, plan de zonage de The City of Saint John, en procédant au rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 3 200 mètres carrés située aux 548-550, chemin Milford et portant le NID 00405399 afin de faire passer la classification s'y rapportant de zone commerciale locale « B-1 »à zone commerciale générale « B-2 », et que des lettres d'opposition ont été reçues par le service Urbanisme et développement. Un examen a également été effectué concernant un rapport du Comité consultatif d'urbanisme, accompagné d'un exemplaire du rapport du personnel d'urbanisme, étudié lors de la séance du 21 février 2012, au cours de laquelle le Comité a décidé de recommander le rejet du rezonage d'une parcelle de terrain située aux 548-550, chemin Milford, telle qu'elle est décrite ci-dessus. Le maire invite le public à se prononcer contre le rezonage, mais personne ne prend la parole. Le maire invite le public à se prononcer en faveur du rezonage, mais personne ne prend la parole. Proposition du conseiller Farren Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'Arrêté de zonage de The City of Saint John », modifiant l'annexe A, plan de zonage de The City of Saint John, en procédant au rezonage d'une parcelle de terrain située aux 548-550, chemin Milford, d'une superficie approximative de 3 200 mètres carrés, inscrite sous le NID 00405399, afin de la faire passer de zone commerciale locale « B-1 »à zone commerciale générale « B-2 », soit refusée. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 9.3(a) Proposed Section 39 Amendment – 1120 Loch Lomond Rd 9.3(b) Planning Advisory Committee Report Recommending Section 39 Amendments The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to the proposed Section 39 Amendment amending the Section 39 conditions imposed on the December 17, 1979, July 28, 1980 and December 22, 1986 rezoning of the property located at 1120 Loch Lomond Road, also identified as PID Number 55146120, as amended on May 7, 1990, October 25, 1993 and November 16, 1998 to permit the development of two commercial buildings, having a total gross floor area of approximately 2000 square metres, beside the existing hardware store. Consideration was also given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a copy of Planning staff's report considered at its February 21, 2012 meeting at which the Committee recommended the amendment of the existing Section 39 conditions. The Mayor called for members of the public to speak against the proposed amendment with no one presenting. 96-671 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 The Mayor called for members of the public to speak in favour of the proposed amendment with no one presenting. On motion of Councillor Sullivan Seconded by Councillor Farren RESOLVED that Common Council amend the Section 39 conditions imposed on the December 17, 1979, July 28, 1980 and December 22, 1986 rezonings of the property located at 1120 Loch Lomond Road, also identified as PID Number 55146120, as amended on May 7, 1990, October 25, 1993 and November 16, 1998 by replacing them with the following: a) All parking areas, loading areas, vehicle manoeuvring areas and driveways must be paved with asphalt. b) All paved areas must be enclosed with continuous cast-in-place concrete curbs in order to protect the landscaped areas and to facilitate proper drainage. c) Adequate site drainage facilities, including necessary catch basins, must be provided by the Developer in accordance with a detailed drainage plan, prepared by the proponent and subject to the approval of the Chief City Engineer or his designate. d) All developed areas of the site not occupied by buildings, driveways, walkways, parking or loading areas must be landscaped by the Developer. The landscaping must extend onto the City street right-of-way to the edge of the street curb/sidewalk. e) Electrical and telecommunications services be provided underground. f) Exterior light standards must direct light down onto the parking area and not toward adjacent properties. g) Any areas utilized for the storage of refuse or composting, including areas for the location or commercial waster bins, shall be fully screened by an opaque fence at least 2 metres in height. Further, waste is not to be piled higher than the required screening. h) The site shall not be developed except in accordance with a detailed site plan, landscaping plan and building elevation plans, prepared by the Developer and subject to the approval of the Development Officer, indicating the location of all buildings, parking areas, driveways, loading areas, signs, exterior lighting, exterior building materials and finishes, landscaped areas, refuse / solid waste containers and other site features. i) The approved plans referred to in conditions (c) and (h) above must be attached to the application for building permit for the development, except that such plans are not required for permit applications for site preparation and/or foundation only; j) All site improvements shown on the approved site and drainage plans (other than landscaping) shall be completed prior to the issuance of an occupancy permit for any part of the building; and the landscaping must be completed within one year of building permit approval. Question being taken, the motion was carried. The Clerk advised that the submitted report from the Planning Advisory Committee contains a second recommendation from the committee for Council not to assent to subdivision plans for the subject property. Mr. Forrest advised that the Planning Advisory Committee recommended denial of the subdivision plan requested and that the applicant submit a revised plan that meets all of the city's requirements. He stated that it would be appropriate to concur with the recommendation of the Planning Advisory Committee. 96-672 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Norton RESOLVED: 2) That Common Council not assent to one or more subdivision plans, in one or more phases, in general accordance with the submitted Scott Bros. Limited Tentative Plan located at 1120 Loch Lomond Road, with respect to any required municipal services easements and public utility easements. Question being taken, the motion was carried. 9.3a) Projet de modification des conditions imposées par l'article 39 visant le 1120, chemin Loch Lomond 9.3b) Rapport du Comité consultatif d'urbanisme recommandant les modifications des conditions imposées en vertu de l'article 39 La greffière communale indique que les avis requis ont été publiés en ce qui a trait à la modification proposée des conditions imposées par l'article 39 le 17 décembre 1979, le 28 juillet 1980 et le 22 décembre 1986, relativement aux rezonages de la propriété située au 1120, chemin Loch Lomond, inscrite sous le NID 55146120, et modifiées par la suite le 7 mai 1990, le 25 octobre 1993 et le 16 novembre 1998 afin de permettre la construction de deux bâtiments commerciaux, dont l'aire de plancher brute totale est d'environ 2 000 mètres carrés, à côté de la quincaillerie actuelle. Un examen a également été effectué concernant un rapport présenté par le Comité consultatif d'urbanisme, accompagné d'un exemplaire du rapport du personnel d'urbanisme, qui a fait l'objet d'un examen lors de la séance du 21 février 2012 au cours de laquelle le Comité a choisi de recommander la modification des conditions en vigueur à l'heure actuelle en vertu de l'article 39. Le maire invite le public à exprimer son opposition quant à la modification proposée, mais personne ne prend la parole. Le maire invite le public à exprimer son appui quant à la modification proposée, mais personne ne prend la parole. Proposition du conseiller Sullivan Appuyée par le conseiller Farren RÉSOLU que le conseil communal modifie les conditions imposées par l'article 39 les 17 décembre 1979, 28 juillet 1980 et 22 décembre 1986 relativement aux rezonages de la propriété, située au 1120, chemin Loch Lomond et portant le NID 55146120, et modifiées par la suite le 7 mai 1990, le 25 octobre 1993 et le 16 novembre 1998, en remplaçant les conditions existantes par le libellé suivant : a) toutes les aires de stationnement, de chargement et de manœuvre ainsi que les voies d'accès doivent être asphaltées; b) toutes les aires asphaltées doivent être entourées de bordures continues de béton coulées sur place pour protéger les espaces paysagers et faciliter le drainage; c) le promoteur doit assurer des installations adéquates de drainage, y compris des puisards, conformément à un plan de drainage détaillé dressé par le requérant et sujet à l'approbation de l'ingénieur municipal en chef ou de son représentant; d) le promoteur doit prévoir l'aménagement paysager des aires aménagées de l'emplacement où il n'y a pas de bâtiments, de voies d'accès, d'allées piétonnières et d'aires de stationnement ou de chargement. L'aménagement paysager doit se prolonger sur le droit de passage municipal jusqu'à la bordure de la rue ou du trottoir; e) des réseaux d'électricité et de télécommunications souterrains doivent être fournis; f) la lumière des lampadaires extérieurs doit être dirigée de façon à éclairer le terrain de stationnement et non les propriétés adjacentes; g) tous les secteurs destinés à l'entreposage ou au compostage, y compris les secteurs prévus pour l'emplacement des poubelles commerciales, doivent être cachés par une clôture opaque d'une hauteur d'au moins deux mètres. De plus, les piles de déchets ne doivent pas être plus hautes que les grillages requis. 96-673 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 h) l'emplacement doit être aménagé conformément aux plans de situation, d'aménagement paysager et d'élévation détaillés, préparés par le promoteur et sous réserve de l'approbation de l'agent d'aménagement, indiquant l'emplacement de tous les bâtiments, les aires de stationnement, les voies d'accès, les aires de chargement, les affiches, l'éclairage extérieur, les matériaux extérieurs des bâtiments et la finition, les espaces paysagers, les récipients à déchets solides et les autres caractéristiques de l'emplacement; i) les plans approuvés mentionnés aux conditions c) et h) ci-dessus doivent accompagner la demande d'un permis de construction relativement à l'aménagement, à l'exception des demandes de permis qui ne visent que les travaux de préparation du terrain et de la fondation, pour lesquels lesdits plans ne sont pas exigés; j) toutes les améliorations indiquées sur les plans de situation et de drainage (autres que les plans d'aménagement paysager) doivent être terminées avant l'émission d'un permis d'occuper pour toute partie du bâtiment, et l'aménagement paysager doit être terminé dans un délai d'un an à compter de la date d'approbation du permis de construction. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. La greffière indique que le rapport présenté par le Comité consultatif d'urbanisme comprend une seconde recommandation que le conseil ne donne pas son aval aux plans de lotissement de la propriété concernée. M. Forrest indique que le Comité consultatif d'urbanisme a recommandé le rejet du plan de lotissement demandé et que le requérant présente un plan révisé qui répond à toutes les exigences de la ville. Il précise qu'il serait approprié d'approuver la recommandation du Comité consultatif d'urbanisme. Proposition du conseiller Farren Appuyée par le conseiller Norton RÉSOLU que : 2) le conseil communal n'approuve pas le ou les plans de lotissement en une ou plusieurs phases conformément, de manière générale, au plan provisoire réduit présenté relativement au lotissement Scott Bros. situé au 1120, chemin Loch Lomond, aux fins de tout service municipal et d'utilité publique requis. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 9.4(a) Proposed Section 39 Amendment – 101 Kennedy Street 9.4(b) Planning Advisory Committee Report Recommending Section 39 Amendments The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to the proposed Section 39 Amendment amending the Section 39 conditions imposed on the June 10, 1992 rezoning of the property located at 101 Kennedy Street, also identified as PID Number 55214738, as amended on April 14, 2008, to permit the development of a sewage pumping station. Consideration was also given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a copy of Planning staff's report considered at its February 21, 2012 meeting at which the Committee recommended the amendment of the existing Section 39 conditions. The Mayor called for members of the public to speak against the proposed amendment with no one presenting. The Mayor called for members of the public to speak in favour of the proposed amendment with no one presenting. On motion of Councillor Sullivan Seconded by Councillor Court RESOLVED that Common Council amend the Section 39 conditions imposed on the June 10, 1992 rezoning of the property located at 121 Kennedy Street (formerly part of 101 Kennedy Street), also identified as PID 96-674 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 Number 55214738, by deleting the existing conditions and replacing them with the following: a. The use of the site is restricted to a wastewater lift station; b. That the proponent prepare building elevation drawings for all four facades of the building which are subject to the approval of the Development Officer, prior to issuance of a building permit for the lift station and all work shown on the plans must be completed within one year of issuance of the building permit; and c. That a site stormwater management plan and a final lot grading plan for the proposed lift station site are prepared by the proponent, subject to the approval of the Chief City Engineer or his designate. These plans must be attached to the application for a building permit and work shown on the plans must be completed within one year of issuance of the building permit. Question being taken, the motion was carried. 9.4a) Modification proposée aux conditions imposées en vertu de l'article 39 relativement au 101, rue Kennedy 9.4b) Rapport du Comité consultatif d'urbanisme recommandant les modifications des conditions imposées en vertu de l'article 39 La greffière communale indique que les avis requis ont été publiés relativement à la modification proposée en vertu de l'article 39 modifiant les conditions imposées le 10 juin 1992 relativement au rezonage de la propriété située au 101, rue Kennedy, inscrite sous le NID 55214738, modifiées le 14 avril 2008 afin de permettre la construction d'une station de pompage d'eaux d'égout. Un examen a également été effectué concernant un rapport présenté par le Comité consultatif d'urbanisme, accompagné d'un exemplaire du rapport du personnel d'urbanisme, qui a fait l'objet d'un examen lors de la séance du 21 février 2012 au cours de laquelle le Comité a choisi de recommander la modification des conditions en vigueur à l'heure actuelle en vertu de l'article 39. Le maire invite le public à exprimer son opposition quant à la modification proposée, mais personne ne prend la parole. Le maire invite le public à exprimer son appui quant à la modification proposée, mais personne ne prend la parole. Proposition du conseiller Sullivan Appuyée par le conseiller Court RÉSOLU que le conseil communal modifie les conditions imposées par l'article 39 le 10 juin 1992, relativement au rezonage de la propriété, située au 121, rue Kennedy (faisait anciennement partie du 101, rue Kennedy) et portant le NID 55214738, en supprimant les conditions existantes et en les remplaçant par le libellé suivant : a. l'utilisation de l'emplacement sera limitée à une station de relèvement des eaux usées; b. le demandeur préparera les dessins des plans d'élévation pour les quatre façades du bâtiment, lesquels sont sous réserve de l'approbation de l'agent d'aménagement, avant la date d'approbation du permis de construction pour la station de relèvement. En outre, tous les travaux devront être terminés dans un délai d'un an à compter de la date d'approbation du permis de construction; c. un plan de gestion des eaux de ruissellement du site et un plan de nivellement du terrain final pour l'emplacement de la station de relèvement proposé doivent être préparés par le promoteur et assujettis à l'approbation de l'ingénieur municipal en chef ou de son représentant. Ces plans doivent accompagner la demande de permis de construction et les travaux qui y sont indiqués doivent être achevés dans un délai d'un an à compter de la date de délivrance du permis de construction. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 96-675 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 9.5(a) Proposed By-Law Amendment Stop Up and Close a portion of Saddlebrook Court 9.5(b) City Manager: Saddlebrook Court – Stop Up and Close 9.5(c) Letter of Opposition The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to the proposed by-law amendment to stop up and close a portion of Saddlebrook Court, by adding thereto Section 225 immediately after Section 224 thereof, with a letter of opposition received. The Common Clerk advised that she received a late submission on behalf of Gabby Holding Ltd. requesting that this item be referred to Legal Session. A motion to refer the matter to the City Solicitor was withdrawn by the mover and seconder. The City Solicitor stated that there is no risk posed to the City by proceeding with the public hearing and he suggested that the matter be referred to him for a legal opinion at the conclusion of the hearing, noting that once Council receives his report it could make further decisions at that time. The Mayor called for members of the public to speak against the proposed amendment with Wayne McKinney, Manager and Director of Gabby Holdings Ltd., noting that he is opposed to the street closure; he suggested that the matter not be dealt with in legal session. The Mayor called for members of the public to speak in favour of the proposed amendment with no one appearing. On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the by-law entitled, “A By-Law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John,” regarding a portion of Saddlebrook Court by adding thereto Section 225 immediately after Section 224 thereof, be read a first time. Question being taken, the motion was carried with Deputy Mayor Chase and Councillors Sullivan and Titus voting nay. Read a first time by title, the by-law entitled, “A By-Law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John.” On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the by-law entitled, “A By-Law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John,” regarding a portion of Saddlebrook Court by adding thereto Section 225 immediately after Section 224 thereof, be read a second time. Question being taken, the motion was carried with Deputy Mayor Chase and Councillors Sullivan and Titus voting nay. Read a second time by title, the by-law entitled, “A By-Law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John.” On motion of Deputy Mayor Chase Seconded by Councillor Norton RESOLVED that the letters received from Gorman Nason Lawyers dated February 24, 2012 and February 27, 2012 respectively be referred to the City Solicitor for a report and recommendation. Question being taken, the motion was carried. (Deputy Mayor Chase withdrew from the meeting) 96-676 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 9.5a) Projet de modification de l'Arrêté concernant la fermeture et le barrage de routes – tronçon de la cour Saddlebrook 9.5b) Directeur général : Fermeture et barrage de la cour Saddlebrook 9.5c) Lettre d'opposition La greffière communale indique que les avis requis ont été publiés relativement au projet de modification de l'Arrêté concernant la fermeture et le barrage de routes – tronçon de la cour Saddlebrook, l'article 225 ayant été ajouté immédiatement après l'article 224, et qu'une lettre d'opposition a été reçue à cet égard. La greffière communale indique qu'elle a reçu une proposition soumise après la date d'échéance au nom de Gabby Holding Ltd. que ce point soit reporté à la séance juridique. La proposition voulant que cette question soit soumise à l'avocat municipal est retirée par le proposeur et l'appuyeur. L'avocat municipal indique qu'il n'y a aucun risque pour la Ville de procéder à une audience publique et il propose que la question lui soit transmise pour qu'il présente une opinion écrite une fois l'audience terminée, faisant observer qu'une fois que le conseil recevra son rapport, il lui sera loisible de prendre d'autres décisions à ce moment-là. Le maire invite le public à exprimer son opposition quant à la modification proposée et Wayne McKinney, directeur et administrateur de Gabby Holdings Ltd. indique qu'il s'oppose à la fermeture de la rue et suggère que la question soit traitée en séance juridique. Le maire invite le public à exprimer son appui quant à la modification proposée, mais personne ne prend la parole. Proposition du conseiller Farren Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté sur l'interruption de la circulation et la fermeture des routes dans The City of Saint John » concernant un tronçon de la cour Saddlebrook par l'ajout de l'article 225 à la suite de l'article 224, fasse l'objet d'une première lecture. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Le maire suppléant Chase ainsi que les conseillers Sullivan et Titus votent contre la proposition. Première lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté sur l'interruption de la circulation et la fermeture des routes dans The City of Saint John ». Proposition du conseiller Farren Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté sur l'interruption de la circulation et la fermeture des routes dans The City of Saint John » concernant un tronçon de la cour Saddlebrook par l'ajout de l'article 225 à la suite de l'article 224, fasse l'objet d'une deuxième lecture. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Le maire suppléant Chase ainsi que les conseillers Sullivan et Titus votent contre la proposition. Deuxième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté sur l'interruption de la circulation et la fermeture des routes dans The City of Saint John ». Proposition du maire suppléant Chase Appuyée par le conseiller Norton RÉSOLU que les lettres reçues de la part du cabinet d'avocats Gorman Nason datées du 24 février et du 27 février 2012 respectivement soient envoyées à l'avocat municipal aux fins de préparation d'un rapport et d'une recommandation. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. (Le maire suppléant Chase quitte la séance.) 96-677 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 10. Consideration of By-laws 10.1 Third Reading – Stop Up and Close a Portion of Ludlow Street On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Court RESOLVED that the by-law entitled, “By-Law Number M-23, A By-Law to Amend a By-Law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John,” with regard to Ludlow Street, be read. Question being taken, the motion was carried. The by-law entitled, “By-Law Number M-23, A By-Law to Amend a By-Law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John,” was read in its entirety. On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Court RESOLVED that the by-law entitled, “By-Law Number M-23, A By-Law to Amend a By-Law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John,” with regard to Ludlow Street, be read a third time, enacted and the Corporate Common Seal affixed thereto. Question being taken, the motion was carried. Read a third time by title, the by-law entitled, “By-Law Number M-23, A By-Law to Amend a By-Law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John.” 10. Étude des arrêtés municipaux 10.1 Troisième lecture de l'Arrêté concernant la fermeture et le barrage de routes – Tronçon de la rue Ludlow Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller Court o RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n M-23, Arrêté modifiant l'Arrêté sur l'interruption de la circulation et la fermeture des routes dans The City of Saint John » relativement à la rue Ludlow fasse l'objet d'une lecture. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. o L'arrêté intitulé « Arrêté n M-23, Arrêté modifiant l'Arrêté sur l'interruption de la circulation et la fermeture des routes dans The City of Saint John », est lu intégralement. Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller Court o RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n M-23, Arrêté modifiant l'Arrêté sur l'interruption de la circulation et la fermeture des routes dans The City of Saint John », relativement à la rue Ludlow, fasse l'objet d'une troisième lecture, qu'il soit édicté et que le sceau communal y soit apposé. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. o Troisième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté n M-23, Arrêté modifiant l'arrêté sur l'interruption de la circulation et la fermeture de routes dans The City of Saint John ». 3.1 Heritage Development Awards Referring to a submitted report, Leona Laracey, Chair of the Heritage Development Board, presented the 2012 Heritage Development awards. 3.1 Prix d'aménagement du patrimoine Se reportant à un rapport déposé antérieurement, Leona Laracey, présidente du Conseil d'aménagement du patrimoine, présente les prix d'aménagement du patrimoine 2012. 96-678 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 4. Disclosures of Conflict of Interest 4. Divulgations de conflits d'intérêts 5. Consent Agenda 5.1 That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C 2012- 036: Design and Construction Management: Honeysuckle/Sherbrooke Drainage Basin - Storm Sewer Improvements that the proposal from Dillon Consulting Limited for engineering services (design and construction management) for the Honeysuckle / Sherbrooke Drainage Basin Storm Sewer Improvements project be accepted and that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute appropriate documentation in that regard. 5.2 That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C 2012- 034: Public Information Session: Chesley Drive - Sanitary Lift Station 10A, Force Main and Sewer - Harbour Clean-Up Construction Project that this report be received and filed. 5.3 That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C 2012- 037: Proposed Public Hearing Date: 895 Ashburn Road, 288 Duke Street and 549 Millidge Avenue that Common Council schedule the public hearings for the rezoning applications of Hughes Surveys & Consultants Inc. (895 Ashburn Road), John Howard Society (288 Duke Street) and Michiko Gehrig (549 Millidge Avenue) for Monday, March 26, 2012 at 7:00 p.m. in the Council Chamber, and refer the applications to the Planning Advisory Committee for report and recommendation. 5.4 That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C 2012- 035: Assent of a Municipal Services Easement - 250 Bayside Drive that Common Council assent to the submitted Irving Oil Limited Subdivision with respect to the proposed municipal services easement. 5.5 That the letter from Pat Dashwood dated February 6, 2012, be received for information. On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the recommendation set out for each consent agenda item respectively be adopted. Question being taken, the motion was carried. 5. Questions soumises à l'approbation du conseil 5.1 Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé M/C 2012-036 : Gestion de la conception et de la construction : Modernisation du réseau d'égout pluvial du bassin versant du secteur Honeysuckle/Sherbrooke, la proposition présentée par Dillon Consulting Limited relative aux services techniques (gestion de la conception et de la construction) dans le cadre du projet de modernisation du réseau d'égout pluvial du bassin versant du secteur Honeysuckle/Sherbrooke soit acceptée, et que le maire et la greffière communale soient autorisés à signer la documentation pertinente à cet égard. 5.2 Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé o M/C 2012-034 : Séance d'information publique : Station de relèvement n 10A de la promenade Chesley – Conduite d'eau principale et égout sanitaire dans le cadre du projet de construction et de nettoyage du port, le rapport en question soit accepté et classé. 5.3 Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé M/C 2012-037 : Date proposée pour la tenue d'audiences publiques visant les : 895, chemin Ashburn, 288, rue Duke et 549, avenue Millidge, le conseil communal prévoit les audiences publiques relatives aux demandes de rezonage de Hughes Surveys & Consultants Inc., située au 895, chemin Ashburn, de John Howard Society, située au 288, rue Duke et de Michiko Gehrig, située au 549, avenue Millidge, le lundi 26 mars 2012 à 19 h dans la salle du conseil et que les demandes soient soumises au Comité consultatif d'urbanisme aux fins de la présentation d'un rapport et de recommandations. 96-679 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 5.4 Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé M/C 2012-035 : Approbation d'une servitude aux fins de services municipaux visant le 250, promenade Bayside, que le conseil communal approuve le plan de lotissement réduit présenté relatif à la propriété appartenant à Irving Oil Limited par rapport à la servitude proposée aux fins de services municipaux. 5.5 Que la lettre de M. Pat Dashwood datée du 6 février 2012 soit acceptée à titre informatif. Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que la recommandation formulée pour chacune des questions soumises à l'approbation du conseil soit adoptée. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 6. Members Comments Council members commented on various community events. 6. Commentaires présentés par les membres Les membres du conseil s'expriment sur diverses activités communautaires. 7. Proclamation 7. Proclamation 8. Delegations/Presentations 8.1 Enterprise Saint John Referring to a submitted presentation, Tony Goguen, Chair of Enterprise Saint John, and Steve Carson, CEO, outlined the activities undertaken by the organization in 2011 and they presented Enterprise Saint John's strategic direction and 3 year objectives. 8. Délégations et présentations 8.1 Enterprise Saint John Faisant référence à une présentation antérieure, Tony Goguen, président d'Entreprise Saint John, et Steve Carson, président-directeur général, exposent les grandes lignes des activités entreprises par l'organisme en 2011 et présentent l'orientation stratégique d'Entreprise Saint John et ses objectifs sur une période de trois ans. 11. Submissions by Council Members 11.0 Rockwood Park Advisory Board Request to Present (Mayor Court) On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the Common Clerk be directed to schedule a presentation with the Rockwood Park Advisory Board on March 26, 2012. Question being taken, the motion was carried. 11. Interventions des membres du conseil 11.0 Demande présentée par le Conseil consultatif du parc Rockwood visant à se présenter devant le conseil (maire Court) Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que la greffière communale soit chargée de fixer une présentation auprès du Conseil consultatif du parc Rockwood le 26 mars 2012. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 96-680 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 11.1 Pension Reform Advocacy Plan (Councillor McGuire) Tabled Feb 13, 2012 On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Snook RESOLVED that item 11.1 Pension reform Advocacy Plan be lifted from the table. Question being taken, the motion was carried. Councillor McGuire requested that Council consider tabling the motion to a later time. On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor Titus RESOLVED that item 11.1 Pension reform Advocacy Plan be tabled to a subsequent meeting. Question being taken, the motion was carried. 11.1 Plan d'action relatif à la réforme du régime de retraite (conseiller McGuire) – Point reporté lors de la réunion du 13 février 2012 Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller Snook RÉSOLU que le point 11.1 Plan d'action relatif à la réforme du régime de retraite soit soumis aux fins de discussion. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Le conseiller McGuire demande au conseil d'envisager le report de la proposition à une date ultérieure. Proposition du conseiller McGuire Appuyée par le conseiller Titus RÉSOLU que le point 11.1 Plan d'action relatif à la réforme du régime de retraite soit reporté à une séance ultérieure. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 11.2 Speed Limits on Westfield Road (Councillor Farren) On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the City Manager be directed to examine the speed limits on the Westfield Road from the Co-op to the new section at the Saint John Marina and report back to Council whether this entire section can be changed to 50 km per hour. Question being taken, the motion was carried. 11.2 Limites de vitesse sur le chemin Loch Westfield (conseiller Farren) Proposition du conseiller Farren Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que le directeur général soit chargé d'examiner la limite de vitesse sur le chemin Westfield de la Co-op jusqu'à la nouvelle section de la marina de Saint John et de présenter un rapport au conseil sur la question de savoir si la vitesse de toute cette section peut être réduite à 50 km/h. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that item 13.6 Committee of the Whole: Water Committee Advice and Support be moved forward on the agenda. Question being taken, the motion was carried. 96-681 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 Proposition du conseiller Farren Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que le point 13.6, rapport du comité plénier : Saint John Water – Conseils et soutien, soit avancé dans l'ordre du jour. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 13.6 Committee of the Whole: Water Committee Advice and Support On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the Agreement between the City and W.J. Hargrave & Company Inc. authorized by Common Council on the 19th day of December, 2011 be amended by stipulating that the Consultant shall provide Services to the City of Saint John Water Committee (the Committee) in connection with the Action Plan for Safe Clean Drinking Water and also by providing that the Consultant shall assure, in consultation with the City Engineer that all work related to, and the delivery of all Services whether to the Committee or to the Civic Administration are undertaken and delivered in a coordinated and integrated fashion. Question being taken, the motion was carried with Councillor Higgins voting nay. 13.6 Comité plénier : Saint John Water – Conseils et soutien Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller Farren RÉSOLU que l'entente intervenue entre la Ville et W.J. Hargrave & Company Inc. autorisée par le conseil communal le 19 décembre 2011 soit modifiée en stipulant que le conseiller devra fournir des services au Comité formé de membres de Saint John Water (le Comité) relativement au plan d'action pour la salubrité et la propreté de l'eau potable et en indiquant que le conseiller devra s'assurer, en consultation avec l'ingénieur municipal, que tous les travaux qui y sont liés ainsi que la prestation de tous les services, que ce soit au Comité ou à l'administration municipale, soient entrepris et livrés de manière intégrée et coordonnée. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. La conseillère Higgins vote contre la proposition. 11.3 Safe, Clean Drinking Water – A Path Forward (Councillor Titus) The Mayor and Councillor Titus advised that the proposed motion for item 11.3 Safe, Clean Drinking Water – A Path Forward was addressed in the resolution for item13.6 Committee of the Whole: Water Committee Advice and Support. 11.3 Salubrité et propreté de l'eau potable – La voie à suivre (conseiller Titus) Le maire et le conseiller Titus indiquent que la proposition présentée pour le point 11.3 Salubrité et propreté de l'eau potable – La voie à suivre a été abordée à l'occasion de la résolution relative au point 13.6, Comité plénier : Saint John Water – Conseils et soutien. 11.4 Second Annual Volunteer Recognition Event (Councillor Sullivan) On motion of Councillor Sullivan Seconded by Councillor Snook RESOLVED that the letter from Councillor Snook entitled Second Annual Volunteer Recognition Event, be received for information. Question being taken, the motion was carried. 11.4 Deuxième événement annuel relatif à la reconnaissance des bénévoles (conseiller Sullivan) Proposition du conseiller Sullivan Appuyée par le conseiller Snook RÉSOLU que la lettre du conseiller Snook intitulée « Deuxième événement annuel relatif à la reconnaissance des bénévoles » soit acceptée à titre informatif. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 96-682 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 12.1 City Manager: 2012 General Capital Budget The Common Clerk advised that Council previously approved the Saint John Information Management Project as part of the previous capital budget. Ms. Gormley stated that on page 13 of Appendix A in the submitted report it describes “MGMNT TNFI systems” and she requested that term be substituted with Saint John Information Management Project to properly reflect the work of the project. On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the submitted 2012 Capital budget be amended by substituting the description “MGMNT TNFI systems” appearing in Appendix A on line 6 of page 13 with “Saint John Information Management Project”. Question being taken, the motion was carried. Referring to a submitted report and presentation, Mr. Forrest outlined the proposed 2012 General Capital Budget and responded to questions. Councillor Titus suggested that Council be provided with additional time to consider the proposed budget, adding that there are projects that he would like to see included in the budget. Councillor Farren stated that there are projects that he would like to see included in the budget, noting that he has concerns with fleet replacement. Councillior Court advised that he does not agree with all of the proposed capital expenditures, suggesting that some of the funds could be used towards road repairs. Responding to a question, the City Solicitor stated that the term Provincially designated highways is a misnomer as it would lead one to conclude that the Province has some responsibility for these roads. He stated that his research has shown that the responsibility for some time has been solely that of the City of Saint John, adding that the Province has divested itself of the responsibility that it at one time had. On motion of Councillor Norton Seconded by Councillor Sullivan RESOLVED that as recommended by the City Manager in the submitted report M&C 2012-033: 2012 General Capital Budget, with the exception of project # 24, Barge Facility, appearing in Appendix D: 1. That Common Council, Approve the 2012 Capital Budget for the General Fund in the amount of $16,030,302 (gross) with contributions from other sources of $4,814,202 yielding a capital budget in the amount of $11,216,100 (net) as set out in Appendix "D". 2. That Common Council adopt the following resolutions: a) That the overall funding envelope for the 2012 Capital Budget for the General Fund be fixed and there shall he no new projects added to the 2012 capital program without finding the required funding from the fixed envelope. b) That Common Council not pre-approve any project for inclusion within the 2013 capital program without first making any consequential revisions necessary to the five- year capital budget; and further, That Saint John Industrial Parks be requested to appear before Council to provide clarification on the Barge Facility Project. Question being taken, the motion was carried with Councillors Court, Farren and Titus voting nay. On motion of Councillor Norton Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the meeting time be extended beyond 10:00 p.m. as provided for in the Procedural By-law. Question being taken, the motion was carried with Councillor McGuire, Sullivan and Titus voting nay. 96-683 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 12.1 Directeur général : Budget d'immobilisations du fonds d'administration de 2012 La greffière communale indique que le conseil a précédemment approuvé le Projet relatif à la gestion de l'information de Saint John dans le cadre du budget me d'immobilisations précédent. M Gormley ajoute qu'à la page 13 de l'annexe A du rapport présenté, il y est indiqué « MGMNT TNFI systems » et elle demande que l'expression soit remplacée par « Saint John Information Management Project » pour refléter correctement le travail accompli dans le cadre de ce projet. Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que le budget d'immobilisations de 2012 soit modifié en remplaçant la description figurant à la ligne 6 de la page 13 de l'annexe A « MGMNT TNFI systems » par « Saint John Information Management Project ». À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Mentionnant un rapport soumis et une présentation, M. Forrest présente le budget d'immobilisations du fonds d'administration de 2012 proposé, puis répond à des questions. Le conseiller Titus suggère que le conseil dispose de temps supplémentaire pour évaluer le budget proposé, ajoutant qu'il y a des projets qu'il aimerait voir inclure dans le budget. Le conseiller Farren indique qu'il y a des projets qu'il souhaiterait voir inclure dans le budget, faisant part de ses inquiétudes quant au remplacement du parc de véhicules. Le conseiller Court indique qu'il n'est pas d'accord avec toutes les dépenses en immobilisations proposées, suggérant que certains fonds pourraient être utilisés pour financer la réparation des routes. En réponse à une question du conseil, l'avocat municipal indique que l'expression « routes provinciales désignées » est mal choisie, car cela donne à penser que la province assume une certaine responsabilité à l'égard de ces routes. Il affirme que ses recherches révèlent que cette responsabilité incombe uniquement à The City of Saint John depuis quelque temps, ajoutant que la province s'est dégagée de la responsabilité qu'elle a eue à une certaine époque. Proposition du conseiller Norton Appuyée par le conseiller Sullivan RÉSOLU que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé M/C 2012-033 : budget d'immobilisations de o 2012, à l'exception du projet n 24, établissement pour barges, qui figure à l'annexe D : 1. le conseil communal approuve le budget d'immobilisations du fonds d'administration de 2012, d'un montant de 16 030 302 $ (brut) incluant les contributions s'élevant à 4 814 202 $ provenant d'autres sources, ce qui correspond à un budget d'immobilisations s'élevant à 11 216 100 $ (net), tel qu’il est présenté à l'annexe « D ». 2. le conseil communal adopte les résolutions suivantes : a) que l'enveloppe de financement global pour le budget d'immobilisations du fonds d'administration de 2012 soit fixée et qu'aucun autre projet ne soit ajouté au programme d'immobilisations de 2012 sans trouver le financement nécessaire à même l'enveloppe fixée. b) que le conseil communal n'approuve pas à l'avance tout projet devant être inclus dans le programme d'immobilisations de 2013 sans avoir d'abord effectué les révisions nécessaires du budget d'immobilisations quinquennal qui en découlent; et de plus, que Saint John Industrial Parks soit prié de se présenter devant le conseil afin de faire le point sur le projet d'installation des barges. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Les conseillers Court, Farren et Titus votent contre la proposition. 96-684 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 Proposition du conseiller Norton Appuyée par le conseiller Farren RÉSOLU que la réunion se prolonge au-delà de 22 h, conformément aux dispositions de l'arrêté procédural. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Les conseillers McGuire, Sullivan et Titus votent contre la proposition. 12. Business Matters - Municipal Officers 12.0 Common Clerk: Rescinding Resolution for Revised Digital Geographic Information Distribution Policy On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Norton RESOLVED that Council rescind the March 29, 2005 digital geographic information sales policy, as follows: “RESOLVED that as recommended by the City Manager, Common Council adopt the policy that the GIS group may sell the Corporation's digital geographic information to outside users at the prices listed in the submitted Appendix A”. Question being taken, the motion was carried. On motion of Councillor Court Seconded by CouncillorFarren RESOLVED that Council adopt the digital geographic information policy providing authority to the GIS Division to sell the Corporation's digital geographic information to outside users at the prices listed in Appendix B and to provide authority to the GIS Division to continue to provide digital geographic information at no cost to firms hired by the City, to non-profit or charitable organizations and to educational institutions. Question being taken, the motion was carried. 12. Affaires municipales évoquées par les fonctionnaires municipaux 12.0 Greffière communale : Résolution d'annulation relativement à la politique révisée concernant la diffusion de l'information géographique numérique Proposition du conseiller Farren Appuyée par le conseiller Norton RÉSOLU que le conseil communal annule sa résolution du 29 mars 2005, politique de vente de systèmes d'information géographique numérique, de la façon suivante : « RÉSOLU que, comme le recommande le directeur général, le conseil communal adopte une politique voulant que le groupe de vente d'information géographique soit accordé le droit de vendre l'information géographique numérique de la corporation à des utilisateurs externes aux frais indiqués à l'annexe A proposé ». À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Proposition du conseiller Court Appuyée par le conseillerFarren RÉSOLU que le conseil communal adopte la politique sur l'information géographique numérique donnant à la Division des systèmes d'information géographique le pouvoir de vendre à des utilisateurs externes les données géographiques numériques de la corporation municipale, aux prix indiqués à l'annexe B, et accorde à la Division des systèmes d'information géographique le pouvoir de continuer à fournir gratuitement des données géographiques numériques aux sociétés embauchées par la Ville, aux organismes sans but lucratif et aux organisations caritatives, ainsi qu'aux établissements d'enseignement. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 96-685 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 12.2 City Solicitor: Saint John Unsightly Premises and Dangerous Buildings and Structures By-law (1st and 2nd Reading) Consideration was given to a submitted report from the City Solicitor entitled Saint John Unsightly Premises and Dangerous Buildings and Structures ByLaw (New format of by- law) On motion of Councillor Norton Seconded by Councillor Snook RESOLVED that as recommended by the City Solicitor in the submitted report that the Saint John Unsightly Premises and Dangerous Buildings and Structures By-law be repealed and replaced with the submitted bylaw. Question being taken, the motion was carried. On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Snook RESOLVED that the by-law entitled, “By-Law Number M-30, A By-Law Respecting Unsightly Premises and Dangerous Buildings and Structures within The City of Saint John,” be read a first time. Question being taken, the motion was carried. Read a first time by title, the by-law entitled, “A By-Law Respecting Unsightly Premises and Dangerous Buildings and Structures within The City of Saint John.” On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Snook RESOLVED that the by-law entitled, “By-Law Number M-30, A By-Law Respecting Unsightly Premises and Dangerous Buildings and Structures within The City of Saint John,” be read a second time. Question being taken, the motion was carried. Read a second time by title, the by-law entitled, “A By-Law Respecting Unsightly Premises and Dangerous Buildings and Structures within The City of Saint John.” 12.2 Avocat municipal : Arrêté sur les lieux inesthétiques et les bâtiments ou constructions dangereux de The City of Saint John (première et deuxième lectures) Examen d'un rapport présenté par l'avocat municipal intitulé Arrêté sur les lieux inesthétiques et les bâtiments ou constructions dangereux de The City of Saint John (nouveau format d'arrêté) Proposition du conseiller Norton Appuyée par le conseiller Snook RÉSOLU que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis que l'Arrêté sur les lieux inesthétiques et les bâtiments ou constructions dangereux de The City of Saint John soit abrogé et remplacé par l'arrêté présenté. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Proposition du conseiller Farren Appuyée par le conseiller Snook o RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n M-30 concernant les lieux inesthétiques et les bâtiments ou constructions dangereux dans The City of Saint John » fasse l'objet d'une première lecture. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Première lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté sur les lieux inesthétiques et les bâtiments ou constructions dangereux dans The City of Saint John ». 96-686 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 Proposition du conseiller Farren Appuyée par le conseiller Snook o RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n M-30 concernant les lieux inesthétiques et les bâtiments ou constructions dangereux dans The City of Saint John » fasse l'objet d'une deuxième lecture. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Deuxième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté sur les lieux inesthétiques et les bâtiments ou constructions dangereux dans The City of Saint John ». 12.3 City Solicitor: Proposed Amendments to the Saint John Closing of Retail Businesses By-law Consideration was given to a submitted report from the City Solicitor entitled Proposed Amendments to the Saint John Closing of Retail Businesses ByLaw. On motion of Councillor Norton Seconded by Councillor Farren RESOLVED that as recommended by the City Solicitor in the submitted report that the By-law Related to the Closing of Retail Establishments in the City of Saint John be repealed and that the submitted revised by- law be enacted. Question being taken, the motion was carried. On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Snook RESOLVED that the by-law entitled, “By-Law Number M-32, A By-Law Respecting the Closing of Retail Businesses in The City of Saint John,” be read a first time. Question being taken, the motion was carried. Read a first time by title, the by-law entitled, “A By-Law Respecting the Closing of Retail Businesses in The City of Saint John.” On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the by-law entitled, “By-Law Number M-32, A By-Law Respecting the Closing of Retail Businesses in The City of Saint John,” be read a second time. Question being taken, the motion was carried. Read a second time by title, the by-law entitled, “A By-Law Respecting the Closing of Retail Businesses in The City of Saint John.” 12.3 Avocat municipal : Modifications proposées à l'Arrêté relatif à la fermeture des établissements de vente au détail dans The City of Saint John On examine un rapport présenté par l'avocat principal intitulé Modifications proposées à l'Arrêté relatif à la fermeture des établissements de vente au détail dans The City of Saint John. Proposition du conseiller Norton Appuyée par le conseiller Farren RÉSOLU que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis que l'Arrêté relatif à la fermeture des établissements de vente au détail dans The City of Saint John soit abrogé et que l'arrêté révisé soumis soit édicté. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 96-687 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 Proposition du conseiller Farren Appuyée par le conseiller Snook o RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n M-32, Arrêté relatif à la fermeture des établissements de vente au détail dans The City of Saint John », fasse l'objet d'une première lecture. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Première lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté relatif à la fermeture des établissements de vente au détail dans The City of Saint John ». Proposition du conseiller McGuire Appuyée par le conseiller Farren o RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n M-32, Arrêté relatif à la fermeture des établissements de vente au détail dans The City of Saint John », fasse l'objet d'une deuxième lecture. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Deuxième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté relatif à la fermeture des établissements de vente au détail dans The City of Saint John ». 12.4a) City Manager: Amendment to Saint John Building By-law – Fee Adjustments, MC2012-38 On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as recommended by the City Manager in the submitted report M&C 2012-038: Amendment to Saint John Building By- law – Fee Adjustments that: 1. Common Council amend the Building By-Law to increase the building permit fees as outlined in this M&C 2012-38; and 2. The said By-law amendment be referred to the Planning Advisory Committee for its written views, pursuant to s. 66(1) of the Community Planning Act. Question being taken, the motion was carried. 12.4a) Directeur général : Modification de l'Arrêté relatif à la construction de Saint John – Rajustements des frais – Rapport M/C 2012-38 Proposition du conseiller Farren Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé M/C 2012-038 : Modification de l'Arrêté relatif à la construction de Saint John – Rajustements des frais : 1. le conseil communal modifie l'Arrêté relatif à la construction de Saint John pour augmenter les droits relatifs au permis de construire, comme il est question dans le présent rapport M/C 2012-38; 2. ledit projet de modification de l'arrêté soit transmis au Comité consultatif d'urbanisme pour obtenir son avis écrit, conformément au paragraphe 66(1) de la Loi sur l'urbanisme. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 12.4b) City Solicitor: Increase of Building Permit Fees Amendment to the Saint John Building By-law (1st and 2nd reading) On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Snook RESOLVED that the by-law entitled, “By-Law Number C.P. 101-2, A By-Law to Amend a By-Law Respecting the Construction, Repair and Demolition of Buildings and Structures in The City of Saint John,” be read a first time. Question being taken, the motion was carried. 96-688 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 Read a first time by title, the by-law entitled, “A By-Law to Amend a By-Law Respecting the Construction, Repair and Demolition of Buildings and Structures in The City of Saint John.” On motion of Councillor Sullivan Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the by-law entitled, “By-Law Number C.P. 101-2, A By-Law to Amend a By-Law Respecting the Construction, Repair and Demolition of Buildings and Structures in The City of Saint John,” be read a second time. Question being taken, the motion was carried. Read a second time by title, the by-law entitled, “A By-Law to Amend a By-Law Respecting the Construction, Repair and Demolition of Buildings and Structures in The City of Saint John.” 12.4b) Avocat municipal : Modification de l'Arrêté relatif à la construction de Saint John – Augmentation des droits relatifs au permis de construire (première et deuxième lectures) Proposition du conseiller Farren Appuyée par le conseiller Snook o RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n CP-101-2, modifiant l'Arrêté relatif à la construction, à la réparation et à la démolition de bâtiments et de structures dans The City of Saint John », fasse l'objet d'une première lecture. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Première lecture de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'Arrêté relatif à la construction, à la réparation et à la démolition de bâtiments et de structures dans The City of Saint John ». Proposition du conseiller Sullivan Appuyée par le conseiller Farren o RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n CP-101-2, modifiant l'Arrêté relatif à la construction, à la réparation et à la démolition de bâtiments et de structures dans The City of Saint John », fasse l'objet d'une deuxième lecture. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Deuxième lecture de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'Arrêté relatif à la construction, à la réparation et à la démolition de bâtiments et de structures dans The City of Saint John ». 12.5 City Manager: Building Permit Application- 109 Crowley Road, M&C 2012­39 On motion of Councillor Sullivan Seconded by Councillor Norton RESOLVED that as recommended by the City Manager in the submitted report M&C 2012-039: Building Permit Application- 109 Crowley Road that Common Council rescind its resolution dated September 29, 2009 as satisfactory arrangement have been made for the supply of access, electric power and other municipal services in order to facilitate the issuance of a building permit for a single-family dwelling on the subject property. Question being taken, the motion was carried. On motion of Councillor Sullivan Seconded by Councillor Norton RESOLVED that Common Council, pursuant to Section 101 of the Community Planning Act, enter into an agreement with the developer to assure the performance of the agreed to conditions. The conditions to be included in the agreement will generally pertain to the following: 1) provision of public street construction, including drainage; 96-689 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 2) provision of private driveway construction to the specifications approved by the Chief City Engineer and/or the Fire Department; 3) requirement that any necessary work be completed not later than 25 months following the adoption of this resolution; 4) the developer providing security in an amount deemed suitable by the Chief City Engineer by way of certified cheque, an irrevocable standby letter of credit or performance bond; 5) no more than one single-family dwelling being constructed on the site. Question being taken, the motion was carried. 12.5 Directeur général : Demande de permis de construction concernant le 109, chemin Crowley, Rapport M/C 2012-39 Proposition du conseiller Sullivan Appuyée par le conseiller Norton RÉSOLU que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé M/C 2012-039 : Demande de permis de construction concernant le 109, chemin Crowley, le conseil communal annule la résolution adoptée le 29 septembre 2009 puisque des dispositions satisfaisantes ont été prises pour fournir l'accès, les services d'électricité et autres services municipaux afin de faciliter la délivrance d'un permis de construction pour une habitation unifamiliale sur la propriété visée. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Proposition du conseiller Sullivan Appuyée par le conseiller Norton RÉSOLU que le conseil communal, conformément à l'article 101 de la Loi sur l'urbanisme, conclue une entente avec le promoteur pour assurer l'exécution des conditions convenues. Les conditions qui seront incluses dans l'entente portent sur ce qui suit : 1) une disposition relative à la construction d'une rue publique, y compris le drainage; 2) une disposition relative à la construction d'une entrée privée selon les spécifications approuvées par l'ingénieur municipal en chef et le service d'incendie; 3) une exigence selon laquelle tous les travaux nécessaires doivent être achevés au plus tard 25 mois après l'adoption de la présente résolution; 4) le promoteur doit fournir une garantie, sous forme de chèque certifié ou de lettre de crédit de soutien irrévocable, ou une garantie de bonne exécution, que l'ingénieur municipal en chef juge adéquate; 5) une seule habitation unifamiliale doit être construite sur le site. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 13. Committee Reports 13.1 Proposed Subdivision – 125 Gault Road On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Snook RESOLVED that Common Council assent to one or more subdivision plans, in one or more phases, in general accordance with the submitted "Scotneygate at Ticehurst Circle" tentative subdivision plan, with respect to the vesting of the proposed public streets, any required municipal services and public utility easements and Land for Public Purposes with the following modifications: a. Scotneygate Way be reduced to a maximum width of 20 metres, with no landscaped median, and aligned with Hitachi Crescent; 96-690 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 b. A 1 metre wide Land for Public Purposes strip be added to Lot 4 and Lot 5 to prevent driveway access to Gault Road; c. The access from Ticehurst Circle to the southern Land for Public Purposes parcel be reduced in width to approximately 3 metres; d. The location of driveways for lots adjacent to the Dantes Drive / Ticehurst Circle intersection, proposed Lots 16, 42, 51 and 52, be noted on the engineering design drawings for the subdivision and are subject to the approval of Municipal Operations and Engineering; and e. A note be placed on the subdivision plan indicating the proximity of the City of Saint John water mains and notifying potential residents that they will be with the Emera Brunswick "Emergency Planning Zone" for the natural gas pipeline. 2. That Common Council authorize the preparation and execution of one or more City/Developer Subdivision Agreements to ensure provision of the required work and facilities, including: a. Detailed site, drainage, water and sewerage plans for the approval of the Chief City Engineer or his designate; b. A fence constructed by the developer along the property line separating the southern Land for Public Purposes parcel over the City of Saint John water easement from adjacent residential lots; and c. The installation of curb and sidewalk by the developer on the west side of Gault Road for the length of the development. Question being taken, the motion was carried. (Councillor Titus withdrew from the meeting) 13. Rapports déposés par les comités 13.1 Projet de lotissement au 125, chemin Gault Proposition du conseiller Court Appuyée par le conseiller Snook RÉSOLU que le conseil communal approuve le ou les plans de lotissement en une ou plusieurs phases conformément, de manière générale, au plan provisoire de lotissement « chemin Scotneygate au carrefour giratoire Ticehurst », en ce qui a trait aux rues publiques proposées, à toute servitude nécessaire aux fins de services municipaux et publics et au terrain d'utilité publique avec les modifications suivantes : a. le chemin Scotneygate doit être réduit à une largeur maximale de 20 mètres, sans terre-plein paysager et aligné sur le croissant Hitachi; b. un terrain d'utilité publique d'une largeur d'un mètre doit être ajouté aux lots 4 et 5 pour empêcher l'accès au chemin Gault; c. la largeur de la voie d'accès à la parcelle de terrain d'utilité publique sud à partir du carrefour giratoire Ticehurst doit être réduit d'environ trois mètres; d. l'emplacement des voies d'accès pour les lots adjacents à l'intersection de la promenade Dantes et du carrefour giratoire Ticehurst, soit les lots 16, 42, 51 et 52 proposés, doit être noté sur les dessins de conception technique pour le lotissement et sont sous réserve de l'approbation du service Opérations municipales et Génie; e. une note doit être placée sur le plan de lotissement indiquant la proximité des conduites d'eau principales de The City of Saint John et avisant les résidents potentiels qu'ils se trouveront dans la « zone de planification d'urgence » d'Emera Brunswick pour le pipeline de gaz naturel. 2. le conseil communal autorise la rédaction et la signature de contrats de lotissement entre la Ville et le promoteur afin de permettre l'exécution des travaux requis et la mise en place des installations nécessaires, y compris : 96-691 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 a. l'élaboration de plans de situation, de drainage, du réseau d'aqueduc et d'égouts détaillés soumis à l'approbation de l'ingénieur municipal en chef; b. une clôture construite par le promoteur le long de la limite de la propriété séparant la parcelle de terrain d'utilité publique sud au-dessus de la servitude relative à la conduite d'eau de The City of Saint John des lots résidentiels adjacents; c. l'installation par le promoteur d'une bordure et d'un trottoir sur le côté ouest du chemin Gault pour toute la durée de l'aménagement. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. (Le conseiller Titus quitte la séance.) 13.2 Committee of the Whole: Recommended Appointments to Committees On motion of Councillor Sullivan Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as recommended by Committee of the Whole, having met on February 23, 2012, Council makes the following appointments to Committees: Heritage Development Board: to appoint Dr. Elizabeth McGahan to replace Grant Heckman and re-appoint Colin Waldschutz for a three year term from February 2, 2012 to February 2, 2015. Leisure Services Advisory Board: to appoint Dr. Theresa Koppert, Daryl Steeves and Derrick Mitchell, and to re-appoint Andrea Garland for a three year term from February 27, 2012 to February 27, 2015. City of Saint John Non-Profit Housing Committee: to re-appoint Sandy Bastarache for a three year term from February 27, 2012 to February 27, 2015. Saint John Parking Commission: to appoint Lori Byrne for a three year term from February 27, 2012 to February 27, 2015. Planning Advisory Committee: to appoint David Drinnan for a term from February 27, st 2012 to January 1, 2014. PRO Kids: to appoint Patrick Darrah, Michael Whelton and Charlie Swanton for one term ending on December 31, 2014 and to re-appoint Danny Jardine for one term ending on December 31, 2014. Saint John Free Public Library: to re-appoint Patti Chisholm for a three year term from February 27, 2012 to February 27, 2015. Rockwood Park Advisory Board: to appoint Derrick Mitchell for a one year term from February 27, 2012 to February 27, 2013. Saint John Energy: to re-appoint Councillor Titus for a three year term from March 15, 2012 to March 15, 2015. 13.2 Comité plénier : Recommandations de nominations pour siéger aux comités Proposition du conseiller Sullivan Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que, comme le recommande le comité plénier, s'étant réuni le 23 février 2012, le conseil approuve les nominations suivantes pour siéger aux comités : me Conseil d'aménagement du patrimoine : nomination de M Elizabeth McGahan pour remplacer M. Grant Heckman et renouvellement de la nomination de M. Colin Waldschutz pour un mandat de trois ans, du 2 février 2012 au 2 février 2015. me Conseil consultatif des services des loisirs : nomination de M Theresa Koppert, de M. Daryl Steeves et de M. Derrick Mitchell et renouvellement de la nomination d'Andrea Garland pour un mandat de trois ans, du 27 février 2012 au 27 février 2015. 96-692 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 Comité City of Saint John Non-Profit Housing : renouvellement de la nomination de me M Sandy Bastarache pour un mandat de trois ans, du 27 février 2012 au 27 février 2015. me Commission sur le stationnement de Saint John : nomination de M Lori Byrne pour un mandat de trois ans, soit du 27 février 2012 au 27 février 2015. Comité consultatif d'urbanisme : nomination de M. David Drinnan pour un mandat er allant du 27 février 2012 au 1 janvier 2014. PRO Kids : nomination de MM. Patrick Darrah, Michael Whelton et Charlie Swanton pour un mandat se terminant le 31 décembre 2014 et renouvellement de la nomination de M. Danny Jardine pour un mandat se terminant le 31 décembre 2014. Bibliothèque publique de Saint John : Renouvellement de la nomination de me M Patti Chisholm pour un mandat de trois ans, du 27 février 2012 au 27 février 2015. Conseil consultatif du parc Rockwood : nomination de M. Derrick Mitchell pour un mandat d'un an, du 27 février 2012 au 27 février 2013. Saint John Energy : renouvellement de la nomination du conseiller Titus pour un mandat de trois ans, du 15 mars 2012 au 15 mars 2015. 13.5 Committee of the Whole: Termination – Employee #2381 On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor Farren RESOLVED that Common Council authorize the payment of Career Transition Funding to the individual identified by Employee No. 2381 in an amount equal to ten (10) weeks of Employee No. 2381's current salary and benefits, which shall increase to three (3) months provided that the City Manager receives a satisfactory Full and Final Release in favour of the City on or before March 2nd, 2012. Question being taken, the motion was carried. 13.5 Comité plénier : Cessation d'emploi pour l'employé n o 2381 Proposition du conseiller McGuire Appuyée par le conseiller Farren RÉSOLU que le conseil communal autorise le versement, à même les fonds relatifs à la réorientation professionnelle, à la personne dont le numéro d'employé est le 2381, d'un montant égal à dix (10) semaines de salaire annuel et d'avantages sociaux, qui augmentera à trois (3) mois, dudit employé en vigueur à l'heure actuelle, contre quittance en bonne et due forme en faveur de la Ville, délivrée au directeur général au plus tard le 2 mars 2012. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 13.7 Committee of the Whole: Career Transition Funding for Employee #2447 On motion of Councillor Sullivan Seconded by Councillor Farren RESOLVED that Common Council authorize the payment of Career Transition Funding to the individual identified by Employee No. 2447 equal to one-third of Employee No. 2447's current salary and benefits, on condition that the City Manager receives a satisfactory release in favour of the City on or before March th 4, 2012. Question being taken, the motion was carried with Councillor Higgins voting nay. 13.7 Comité plénier : Financement de la réorientation professionnelle de o l'employé n 2447 Proposition du conseiller Sullivan Appuyée par le conseiller Farren RÉSOLU que le conseil communal autorise le versement, à même les fonds relatifs à la réorientation professionnelle, à la personne dont le numéro d'employé est le 2447, d'un montant égal à un tiers du salaire annuel et 96-693 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012 des avantages sociaux dudit employé en vigueur à l'heure actuelle, contre quittance en bonne et due forme en faveur de la Ville, délivrée au directeur général au plus tard le 4 mars 2012. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. La conseillère Higgins vote contre la proposition. 13.8 Committee of the Whole: Existing Litigation On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Sullivan RESOLVED that, as recommended by the Committee of the Whole, the City Solicitor or his designate be authorized to add, by Third Party Claim under Rule 80 of the New Brunswick Rules of Court, Richard & Co. Architecture Inc. and MCW Consultants as Defendants in the action identified by New Brunswick Court of Queen's Bench Cause No. S/SC/698/2011 between Viking Fire Protection Inc. (as Plaintiff) and W & S General Contractors Ltd. and The City of Saint John (as Defendants). Question being taken, the motion was carried. 13.8 Comité plénier : Litiges existants Proposition du conseiller Farren Appuyée par le conseiller Sullivan RÉSOLU que, comme le recommande le comité plénier, l'avocat principal ou son représentant soit autorisé à ajouter, par voie de mise en cause en vertu de la Règle 80 des Règles de procédure du Nouveau-Brunswick, Richard & Co. Architecture Inc. et MCW Consultants à titre de défendeurs dans l'action o désignée « Affaire devant la Cour du Banc de la Reine n S/SC/698/2011 entre Viking Fire Protection Inc. (en tant que demandeur) et W & S General Contractors Ltd. et The City of Saint John (en tant que défendeurs) ». À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 14. Consideration of Issues Separated from Consent Agenda 14. Étude des sujets écartés des questions soumises à l'approbation du conseil 15. General Correspondence 15. Correspondance générale 16. Adjournment The Mayor declared the meeting adjourned 10:05 p.m. 16. Levée de la séance Le maire déclare que la séance est levée à 22 h 05. Mayor / maire Common Clerk / greffière communale