2012-02-27_Minutes--Procès-verbal
96-666
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
COMMON COUNCIL MEETING – THE CITY OF SAINT JOHN
CITY HALL – FEBRUARY 27, 2012 - 6:45 P.M.
Present:
Ivan Court, Mayor
Deputy Mayor Chase and Councillors Court, Farren, Higgins,
McGuire, Norton, Snook, Sullivan, and Titus
- and -
P. Woods, City Manager; J. Nugent, City Solicitor; G. Yeomans,
Commissioner of Finance and Administrative Services; K. Rice,
Deputy Commissioner of Municipal Operations; K. Forrest,
Commissioner of Growth and Development Services;
A. Poffenroth, Deputy Commissioner of Buildings and Inspection
Services; J. Fleming, Police Staff Sergeant; K. Clifford, Fire
Chief; E. Gormley, Common Clerk and J. Taylor, Assistant
Common Clerk.
SÉANCE DU CONSEIL COMMUNAL DE THE CITY OF SAINT JOHN
TENUE À L'HÔTEL DE VILLE, LE 27 FÉVRIER 2012 À 18 H 45
Sont présents :
Ivan Court, maire
le maire suppléant Chase et les conseillers Court, Farren,
McGuire, Norton, Snook, Sullivan, Titus et la conseillère Higgins
- et -
P. Woods, directeur général; J. Nugent, avocat municipal;
G. Yeomans, commissaire aux services financiers et
administratifs; K. Rice, commissaire aux Opérations municipales;
K. Forrest, commissaire aux services de développement et de
croissance; A. Poffenroth, commissaire adjoint aux Services
d'inspection et des bâtiments; J. Flemming, sergent d'état-major
du Service de police; K. Clifford, chef du service d'incendie;
E. Gormley, greffière communale, et J. Taylor, greffier communal
adjoint.
1. Call To Order – Prayer
Mayor Court called the meeting to order and Reverend Wally Corey of the Stone Church
offered the opening prayer.
1. Ouverture de la séance, suivie de la prière
La séance est ouverte par le maire Court. Le pasteur Wally Corey, de l'église Stone,
récite la prière d'ouverture.
2. Approval of Minutes
2. Approbation du procès-verbal
3. Approval of Agenda
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the agenda of this meeting be
approved with the addition of Item 13.2 Committee of the Whole: Appointments to
Committees; 13.3 Committee of the Whole: Appointment of Commissioners; 13.4
Committee of the Whole: Appointment of a Fire Chief; 13.5 Committee of the Whole:
Termination – Employee #2381;13.6 Committee of the Whole: Water Committee Advice
and Support; 13.7 Committee of the Whole:Career Transition Funding for Employee
#2447; 13.8 Committee of the Whole: Existing Litigation.
Question being taken, the motion was carried.
96-667
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
3. Adoption de l'ordre du jour
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que l'ordre du jour de la présente réunion
soit adopté, moyennant l'ajout du point 13.2 Comité plénier : Nominations aux comités;
13.3 Comité plénier : Nomination des commissaires; 13.4 Comité plénier : Nomination
d'un chef du service d'incendie; 13.5 Comité plénier : Cessation d'emploi pour l'employé
o
n 2381;13.6 Comité plénier : Saint John Water – Conseils et soutien; 13.7 Comité
o
plénier :Financement de la réorientation professionnelle de l'employé n 2447;
13.8 Comité plénier : Litiges existants.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
13.3 Committee of the Whole: Appointment of Commissioners
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that as recommended by the City
Manager in the submitted report entitled Commissioner Appointments that Common
Council adopt the following recommendations in order to make the appointments to the
positions of Commissioner Growth and Development Services, Commissioner Finance
and Administrative Services, Commissioner of Transportation and Environment and City
Engineer and Commissioner of Strategic Services;
RESOLVED that the submitted job descriptions for the positions of Commissioner
Growth and Development Services, Commissioner Finance and Administrative Services,
Commissioner of Transportation and Environment and City Engineer and Commissioner
of Strategic Services be approved, and;
RESOLVED that the position of Commissioner of Finance is hereby deleted from the
City Establishment; that the position of Commissioner of Finance and Administrative
Services is hereby added to the City Establishment and further that Gregory Yeomans is
hereby appointed to the position of Commissioner of Finance and Administrative
Services pursuant to Section 74 of the Municipalities Act upon his same terms and
conditions of employment at his current Group and Step in the Management Pay Scale,
and;
RESOLVED that the position of Commissioner of Planning and Development is hereby
deleted from the City Establishment; that the position of Commissioner of Growth and
Development Services is hereby added to the City Establishment and that Mr. Ken
Forrest is hereby appointed to the position of Commissioner of Growth and Development
Services, upon his same terms and conditions of employment and at Group 9 and Step
F in the Management Pay Scale, and;
RESOLVED that the position of Commissioner of Corporate Services is hereby deleted
from the City Establishment; that the position of Commissioner of Strategic Services is
hereby added to the City Establishment and further that Ms. Jacqueline Hamilton is
hereby appointed to the position of Commissioner of Strategic Services upon her same
terms and conditions of employment and at Group 9, Step B in the Management Pay
Scale, and;
RESOLVED that the position of Commissioner of Buildings and Inspection Services is
hereby deleted from the City Establishment: that the position of Commissioner of
Transportation and Environment Services and City Engineer is hereby added to the
establishment and further that Mr. William Edwards is hereby appointed to the position of
Commissioner of Transportation and Environment Services and City Engineer pursuant
to Section 74 of the Municipalities Act at Group 9 and Step F in the Management Pay
Scale.
Question being taken, the motion was carried with Councillor Higgins
voting nay.
96-668
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
13.3 Comité plénier : Nomination des commissaires
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
général dans le rapport soumis intitulé Nominations des commissaires, le conseil
communal adopte les recommandations suivantes pour approuver les nominations aux
postes de commissaire aux services de croissance et de développement, de
commissaire aux services financiers et administratifs, de commissaire aux services de
transport et d'environnement et d'ingénieur municipal, et de commissaire aux services
stratégiques;
RÉSOLU QUE les descriptions de travail présentées pour les postes de commissaire
aux services de croissance et de développement, de commissaire aux services
financiers et administratifs, de commissaire aux services de transport et
d'environnement et d'ingénieur municipal, et de commissaire aux services stratégiques
soient approuvées;
RÉSOLU que le poste de commissaire aux finances soit par les présentes supprimé des
effectifs municipaux, que le poste de commissaire aux services financiers et
administratifs soit par les présentes ajouté aux effectifs municipaux et que
Gregory Yeomans soit par les présentes nommé au poste de commissaire aux services
financiers et administratifs conformément à l'article 74 de la Loi sur les municipalités
selon les mêmes conditions de travail qu'il reçoit pour son échelon et son groupe actuel
de l'échelle de rémunération des cadres;
RÉSOLU que le poste de commissaire au service Urbanisme et développement soit par
les présentes supprimé des effectifs municipaux, que le poste de commissaire aux
services de développement et de croissance soit par les présentes ajouté aux effectifs
municipaux et que M. Ken Forrest soit par les présentes nommé au poste de
commissaire aux services de développement et de croissance, selon les mêmes
conditions de travail qu'il reçoit et à l'échelon F du groupe 9 de l'échelle de rémunération
des cadres;
RÉSOLU que le poste de commissaire aux services administratifs soit par les présentes
supprimé des effectifs municipaux, que le poste de commissaire aux services
stratégiques soit par les présentes ajouté aux effectifs municipaux et que
me
M Jacqueline Hamilton soit par les présentes nommée au poste de commissaire aux
services stratégiques, selon les mêmes conditions de travail qu'elle reçoit et à
l'échelon B du groupe 9 de l'échelle de rémunération des cadres;
RÉSOLU que le poste de commissaire aux services d'inspection et des bâtiments soit
par les présentes supprimé des effectifs municipaux, que le poste de commissaire aux
services de transport et d'environnement et d'ingénieur municipal soit par les présentes
ajouté aux effectifs municipaux et que M. William Edwards soit par les présentes nommé
au poste de commissaire aux services de transport et d'environnement conformément à
l'article 74 de la Loi sur les municipalités et à l'échelon F du groupe 9 de l'échelle de
rémunération des cadres.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée. La conseillère Higgins vote
contre la proposition.
13.4 Committee of the Whole: Appointment of a Fire Chief
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that Kevin Clifford is hereby appointed
to the position of Fire Chief for the City of Saint John at Group 9 Step B of the
Management Pay Scale.
Question being taken, the motion was carried with Councillor Farren
voting nay.
96-669
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
13.4 Comité plénier : Nomination d'un chef du service d'incendie
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que Kevin Clifford soit par les présentes
nommé au poste de chef du service d'incendie pour The City of Saint John, à l'échelon B
du groupe 9 de l'échelle de rémunération des cadres.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Le conseiller Farren vote
contre la proposition.
9. Public Hearings
9.1(a) Proposed Zoning ByLaw Amendment – 8 Rockwood Ave.
9.1(b) Request to Withdraw Application
The Common Clerk advised that the applicant, Haldor (1972) Ltd., submitted a letter
dated February 16, 2012 requesting to withdraw the rezoning application for the property
located at 8 Rockwood Avenue.
On motion of Councillor McGuire
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that the submitted letter from Haldor
(1972) Ltd, dated February 16, 2012, requesting to withdraw the rezoning application for
8 Rockwood Avenue, be accepted.
Question being taken, the motion was carried.
9. Audiences publiques
9.1a) Projet de modification de l'Arrêté de zonage visant le 8, avenue Rockwood
9.1b) Demande de retrait de la demande
La greffière communale indique que Haldor (1972) Ltd., le demandeur cherchant à
acquérir la propriété située au 8, avenue Rockwood, a fait parvenir une lettre datée du
16 février 2012 dans laquelle il demande le retrait de la demande de rezonage.
Proposition du conseiller McGuire
Appuyée par le conseiller Titus
RÉSOLU que la lettre présentée par Haldor (1972)
Ltd., datée du 16 février 2012, requérant le retrait de la demande de rezonage visant la
propriété située au 8, avenue Rockwood, soit acceptée.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
9.2(a) Proposed Zoning ByLaw Amendment – 548-550 Milford Rd
9.2(b) Planning Advisory Committee Report Recommending Re-Zoning be Denied
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
amending Schedule “A”, the Zoning Map of The City of Saint John, by re-zoning a parcel
of land having an area of approximately 3200 square metres, located at 548/550 Milford
Road, also identified as being PID Number 00405399, from “B-1” Local Businessto
“B2” General Business, with letters of opposition received by the Planning and
Development Department.
Consideration was also given to a report from the Planning Advisory Committee
submitting a copy of Planning Staff's report considered at its February 21, 2012 meeting
at which time the Committee recommended denial of the rezoning of a parcel of land
located at 548-550 Milford Road.
The Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with no one
presenting.
The Mayor called for members of the public to speak in favour of the re-zoning with no
one presenting.
96-670
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the by-law entitled, “A Law to
Amend the Zoning By-Law of The City of Saint John”, amending Schedule “A”, the
Zoning Map of The City of Saint John, by re-zoning a parcel of land having an area of
approximately 3200 square metres, located at 548/550 Milford Road, also identified as
being PID Number 00405399, from “B-1” Local Businessto “B-2” General Business, be
denied.
Question being taken, the motion was carried.
9.2a) Projet de modification de l'Arrêté de zonage visant les 548-550,
chemin Milford
9.2b) Rapport du Comité consultatif d'urbanisme recommandant le rejet de la
demande de zonage
La greffière communale indique que les avis requis ont été publiés relativement à la
modification de l'annexe A, plan de zonage de The City of Saint John, en procédant au
rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 3 200 mètres carrés située
aux 548-550, chemin Milford et portant le NID 00405399 afin de faire passer la
classification s'y rapportant de zone commerciale locale « B-1 »à zone commerciale
générale « B-2 », et que des lettres d'opposition ont été reçues par le service Urbanisme
et développement.
Un examen a également été effectué concernant un rapport du Comité consultatif
d'urbanisme, accompagné d'un exemplaire du rapport du personnel d'urbanisme, étudié
lors de la séance du 21 février 2012, au cours de laquelle le Comité a décidé de
recommander le rejet du rezonage d'une parcelle de terrain située aux 548-550,
chemin Milford, telle qu'elle est décrite ci-dessus.
Le maire invite le public à se prononcer contre le rezonage, mais personne ne prend la
parole.
Le maire invite le public à se prononcer en faveur du rezonage, mais personne ne prend
la parole.
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant
l'Arrêté de zonage de The City of Saint John », modifiant l'annexe A, plan de zonage de
The City of Saint John, en procédant au rezonage d'une parcelle de terrain située aux
548-550, chemin Milford, d'une superficie approximative de 3 200 mètres carrés, inscrite
sous le NID 00405399, afin de la faire passer de zone commerciale locale « B-1 »à
zone commerciale générale « B-2 », soit refusée.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
9.3(a) Proposed Section 39 Amendment – 1120 Loch Lomond Rd
9.3(b) Planning Advisory Committee Report Recommending Section 39
Amendments
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
the proposed Section 39 Amendment amending the Section 39 conditions imposed on
the December 17, 1979, July 28, 1980 and December 22, 1986 rezoning of the property
located at 1120 Loch Lomond Road, also identified as PID Number 55146120, as
amended on May 7, 1990, October 25, 1993 and November 16, 1998 to permit the
development of two commercial buildings, having a total gross floor area of
approximately 2000 square metres, beside the existing hardware store.
Consideration was also given to a report from the Planning Advisory Committee
submitting a copy of Planning staff's report considered at its February 21, 2012 meeting
at which the Committee recommended the amendment of the existing Section 39
conditions.
The Mayor called for members of the public to speak against the proposed amendment
with no one presenting.
96-671
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
The Mayor called for members of the public to speak in favour of the proposed
amendment with no one presenting.
On motion of Councillor Sullivan
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that Common Council amend the
Section 39 conditions imposed on the December 17, 1979, July 28, 1980 and December
22, 1986 rezonings of the property located at 1120 Loch Lomond Road, also identified
as PID Number 55146120, as amended on May 7, 1990, October 25, 1993 and
November 16, 1998 by replacing them with the following:
a) All parking areas, loading areas, vehicle manoeuvring areas and driveways must
be paved with asphalt.
b) All paved areas must be enclosed with continuous cast-in-place concrete curbs
in order to protect the landscaped areas and to facilitate proper drainage.
c) Adequate site drainage facilities, including necessary catch basins, must be
provided by the Developer in accordance with a detailed drainage plan, prepared
by the proponent and subject to the approval of the Chief City Engineer or his
designate.
d) All developed areas of the site not occupied by buildings, driveways, walkways,
parking or loading areas must be landscaped by the Developer. The landscaping
must extend onto the City street right-of-way to the edge of the street
curb/sidewalk.
e) Electrical and telecommunications services be provided underground.
f) Exterior light standards must direct light down onto the parking area and not
toward adjacent properties.
g) Any areas utilized for the storage of refuse or composting, including areas for the
location or commercial waster bins, shall be fully screened by an opaque fence at
least 2 metres in height. Further, waste is not to be piled higher than the required
screening.
h) The site shall not be developed except in accordance with a detailed site plan,
landscaping plan and building elevation plans, prepared by the Developer and
subject to the approval of the Development Officer, indicating the location of all
buildings, parking areas, driveways, loading areas, signs, exterior lighting,
exterior building materials and finishes, landscaped areas, refuse / solid waste
containers and other site features.
i) The approved plans referred to in conditions (c) and (h) above must be attached
to the application for building permit for the development, except that such plans
are not required for permit applications for site preparation and/or foundation
only;
j) All site improvements shown on the approved site and drainage plans (other than
landscaping) shall be completed prior to the issuance of an occupancy permit for
any part of the building; and the landscaping must be completed within one year
of building permit approval.
Question being taken, the motion was carried.
The Clerk advised that the submitted report from the Planning Advisory Committee
contains a second recommendation from the committee for Council not to assent to
subdivision plans for the subject property.
Mr. Forrest advised that the Planning Advisory Committee recommended denial of the
subdivision plan requested and that the applicant submit a revised plan that meets all of
the city's requirements. He stated that it would be appropriate to concur with the
recommendation of the Planning Advisory Committee.
96-672
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor Norton
RESOLVED:
2) That Common Council not assent to one or more subdivision plans, in one or more
phases, in general accordance with the submitted Scott Bros. Limited Tentative Plan
located at 1120 Loch Lomond Road, with respect to any required municipal services
easements and public utility easements.
Question being taken, the motion was carried.
9.3a) Projet de modification des conditions imposées par l'article 39 visant le 1120,
chemin Loch Lomond
9.3b) Rapport du Comité consultatif d'urbanisme recommandant les modifications des
conditions imposées en vertu de l'article 39
La greffière communale indique que les avis requis ont été publiés en ce qui a trait à la
modification proposée des conditions imposées par l'article 39 le 17 décembre 1979, le
28 juillet 1980 et le 22 décembre 1986, relativement aux rezonages de la propriété située au
1120, chemin Loch Lomond, inscrite sous le NID 55146120, et modifiées par la suite le
7 mai 1990, le 25 octobre 1993 et le 16 novembre 1998 afin de permettre la construction de
deux bâtiments commerciaux, dont l'aire de plancher brute totale est d'environ 2 000 mètres
carrés, à côté de la quincaillerie actuelle.
Un examen a également été effectué concernant un rapport présenté par le Comité consultatif
d'urbanisme, accompagné d'un exemplaire du rapport du personnel d'urbanisme, qui a fait
l'objet d'un examen lors de la séance du 21 février 2012 au cours de laquelle le Comité a choisi
de recommander la modification des conditions en vigueur à l'heure actuelle en vertu de
l'article 39.
Le maire invite le public à exprimer son opposition quant à la modification proposée, mais
personne ne prend la parole.
Le maire invite le public à exprimer son appui quant à la modification proposée, mais personne
ne prend la parole.
Proposition du conseiller Sullivan
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que le conseil communal modifie les conditions
imposées par l'article 39 les 17 décembre 1979, 28 juillet 1980 et 22 décembre 1986
relativement aux rezonages de la propriété, située au 1120, chemin Loch Lomond et portant
le NID 55146120, et modifiées par la suite le 7 mai 1990, le 25 octobre 1993 et
le 16 novembre 1998, en remplaçant les conditions existantes par le libellé suivant :
a) toutes les aires de stationnement, de chargement et de manœuvre ainsi que les voies
d'accès doivent être asphaltées;
b) toutes les aires asphaltées doivent être entourées de bordures continues de béton
coulées sur place pour protéger les espaces paysagers et faciliter le drainage;
c) le promoteur doit assurer des installations adéquates de drainage, y compris des
puisards, conformément à un plan de drainage détaillé dressé par le requérant et sujet à
l'approbation de l'ingénieur municipal en chef ou de son représentant;
d) le promoteur doit prévoir l'aménagement paysager des aires aménagées de
l'emplacement où il n'y a pas de bâtiments, de voies d'accès, d'allées piétonnières et
d'aires de stationnement ou de chargement. L'aménagement paysager doit se prolonger
sur le droit de passage municipal jusqu'à la bordure de la rue ou du trottoir;
e) des réseaux d'électricité et de télécommunications souterrains doivent être fournis;
f) la lumière des lampadaires extérieurs doit être dirigée de façon à éclairer le terrain de
stationnement et non les propriétés adjacentes;
g) tous les secteurs destinés à l'entreposage ou au compostage, y compris les secteurs
prévus pour l'emplacement des poubelles commerciales, doivent être cachés par une
clôture opaque d'une hauteur d'au moins deux mètres. De plus, les piles de déchets ne
doivent pas être plus hautes que les grillages requis.
96-673
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
h) l'emplacement doit être aménagé conformément aux plans de situation, d'aménagement
paysager et d'élévation détaillés, préparés par le promoteur et sous réserve de
l'approbation de l'agent d'aménagement, indiquant l'emplacement de tous les bâtiments,
les aires de stationnement, les voies d'accès, les aires de chargement, les affiches,
l'éclairage extérieur, les matériaux extérieurs des bâtiments et la finition, les espaces
paysagers, les récipients à déchets solides et les autres caractéristiques de
l'emplacement;
i) les plans approuvés mentionnés aux conditions c) et h) ci-dessus doivent accompagner
la demande d'un permis de construction relativement à l'aménagement, à l'exception
des demandes de permis qui ne visent que les travaux de préparation du terrain et de la
fondation, pour lesquels lesdits plans ne sont pas exigés;
j) toutes les améliorations indiquées sur les plans de situation et de drainage (autres que
les plans d'aménagement paysager) doivent être terminées avant l'émission d'un permis
d'occuper pour toute partie du bâtiment, et l'aménagement paysager doit être terminé
dans un délai d'un an à compter de la date d'approbation du permis de construction.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
La greffière indique que le rapport présenté par le Comité consultatif d'urbanisme comprend
une seconde recommandation que le conseil ne donne pas son aval aux plans de lotissement
de la propriété concernée.
M. Forrest indique que le Comité consultatif d'urbanisme a recommandé le rejet du plan de
lotissement demandé et que le requérant présente un plan révisé qui répond à toutes les
exigences de la ville. Il précise qu'il serait approprié d'approuver la recommandation du Comité
consultatif d'urbanisme.
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller Norton
RÉSOLU que :
2) le conseil communal n'approuve pas le ou les plans de lotissement en une ou plusieurs
phases conformément, de manière générale, au plan provisoire réduit présenté relativement
au lotissement Scott Bros. situé au 1120, chemin Loch Lomond, aux fins de tout service
municipal et d'utilité publique requis.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
9.4(a) Proposed Section 39 Amendment – 101 Kennedy Street
9.4(b) Planning Advisory Committee Report Recommending Section 39
Amendments
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
the proposed Section 39 Amendment amending the Section 39 conditions imposed on
the June 10, 1992 rezoning of the property located at 101 Kennedy Street, also identified
as PID Number 55214738, as amended on April 14, 2008, to permit the development of
a sewage pumping station.
Consideration was also given to a report from the Planning Advisory Committee
submitting a copy of Planning staff's report considered at its February 21, 2012 meeting
at which the Committee recommended the amendment of the existing Section 39
conditions.
The Mayor called for members of the public to speak against the proposed amendment
with no one presenting.
The Mayor called for members of the public to speak in favour of the proposed
amendment with no one presenting.
On motion of Councillor Sullivan
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that Common Council amend the
Section 39 conditions imposed on the June 10, 1992 rezoning of the property located at
121 Kennedy Street (formerly part of 101 Kennedy Street), also identified as PID
96-674
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
Number 55214738, by deleting the existing conditions and replacing them with the
following:
a. The use of the site is restricted to a wastewater lift station;
b. That the proponent prepare building elevation drawings for all four facades of the
building which are subject to the approval of the Development Officer, prior to
issuance of a building permit for the lift station and all work shown on the plans
must be completed within one year of issuance of the building permit; and
c. That a site stormwater management plan and a final lot grading plan for the
proposed lift station site are prepared by the proponent, subject to the approval
of the Chief City Engineer or his designate. These plans must be attached to the
application for a building permit and work shown on the plans must be completed
within one year of issuance of the building permit.
Question being taken, the motion was carried.
9.4a) Modification proposée aux conditions imposées en vertu de l'article 39
relativement au 101, rue Kennedy
9.4b) Rapport du Comité consultatif d'urbanisme recommandant les modifications
des conditions imposées en vertu de l'article 39
La greffière communale indique que les avis requis ont été publiés relativement à la
modification proposée en vertu de l'article 39 modifiant les conditions imposées le
10 juin 1992 relativement au rezonage de la propriété située au 101, rue Kennedy,
inscrite sous le NID 55214738, modifiées le 14 avril 2008 afin de permettre la
construction d'une station de pompage d'eaux d'égout.
Un examen a également été effectué concernant un rapport présenté par le Comité
consultatif d'urbanisme, accompagné d'un exemplaire du rapport du personnel
d'urbanisme, qui a fait l'objet d'un examen lors de la séance du 21 février 2012 au cours
de laquelle le Comité a choisi de recommander la modification des conditions en vigueur
à l'heure actuelle en vertu de l'article 39.
Le maire invite le public à exprimer son opposition quant à la modification proposée,
mais personne ne prend la parole.
Le maire invite le public à exprimer son appui quant à la modification proposée, mais
personne ne prend la parole.
Proposition du conseiller Sullivan
Appuyée par le conseiller Court
RÉSOLU que le conseil communal modifie les
conditions imposées par l'article 39 le 10 juin 1992, relativement au rezonage de la
propriété, située au 121, rue Kennedy (faisait anciennement partie du 101, rue Kennedy)
et portant le NID 55214738, en supprimant les conditions existantes et en les
remplaçant par le libellé suivant :
a. l'utilisation de l'emplacement sera limitée à une station de relèvement des eaux
usées;
b. le demandeur préparera les dessins des plans d'élévation pour les
quatre façades du bâtiment, lesquels sont sous réserve de l'approbation de
l'agent d'aménagement, avant la date d'approbation du permis de construction
pour la station de relèvement. En outre, tous les travaux devront être terminés
dans un délai d'un an à compter de la date d'approbation du permis de
construction;
c. un plan de gestion des eaux de ruissellement du site et un plan de nivellement
du terrain final pour l'emplacement de la station de relèvement proposé doivent
être préparés par le promoteur et assujettis à l'approbation de l'ingénieur
municipal en chef ou de son représentant. Ces plans doivent accompagner la
demande de permis de construction et les travaux qui y sont indiqués doivent
être achevés dans un délai d'un an à compter de la date de délivrance du permis
de construction.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
96-675
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
9.5(a) Proposed By-Law Amendment Stop Up and Close a portion of Saddlebrook
Court
9.5(b) City Manager: Saddlebrook Court – Stop Up and Close
9.5(c) Letter of Opposition
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
the proposed by-law amendment to stop up and close a portion of Saddlebrook Court,
by adding thereto Section 225 immediately after Section 224 thereof, with a letter of
opposition received.
The Common Clerk advised that she received a late submission on behalf of Gabby
Holding Ltd. requesting that this item be referred to Legal Session.
A motion to refer the matter to the City Solicitor was withdrawn by the mover and
seconder.
The City Solicitor stated that there is no risk posed to the City by proceeding with the
public hearing and he suggested that the matter be referred to him for a legal opinion at
the conclusion of the hearing, noting that once Council receives his report it could make
further decisions at that time.
The Mayor called for members of the public to speak against the proposed amendment
with Wayne McKinney, Manager and Director of Gabby Holdings Ltd., noting that he is
opposed to the street closure; he suggested that the matter not be dealt with in legal
session.
The Mayor called for members of the public to speak in favour of the proposed
amendment with no one appearing.
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the by-law entitled, “A By-Law
Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John,”
regarding a portion of Saddlebrook Court by adding thereto Section 225 immediately
after Section 224 thereof, be read a first time.
Question being taken, the motion was carried with Deputy Mayor Chase
and Councillors Sullivan and Titus voting nay.
Read a first time by title, the by-law entitled, “A By-Law Respecting the Stopping Up and
Closing of Highways in The City of Saint John.”
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the by-law entitled, “A By-Law
Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John,”
regarding a portion of Saddlebrook Court by adding thereto Section 225 immediately
after Section 224 thereof, be read a second time.
Question being taken, the motion was carried with Deputy Mayor Chase
and Councillors Sullivan and Titus voting nay.
Read a second time by title, the by-law entitled, “A By-Law Respecting the Stopping Up
and Closing of Highways in The City of Saint John.”
On motion of Deputy Mayor Chase
Seconded by Councillor Norton
RESOLVED that the letters received from Gorman
Nason Lawyers dated February 24, 2012 and February 27, 2012 respectively be referred
to the City Solicitor for a report and recommendation.
Question being taken, the motion was carried.
(Deputy Mayor Chase withdrew from the meeting)
96-676
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
9.5a) Projet de modification de l'Arrêté concernant la fermeture et le barrage de
routes – tronçon de la cour Saddlebrook
9.5b) Directeur général : Fermeture et barrage de la cour Saddlebrook
9.5c) Lettre d'opposition
La greffière communale indique que les avis requis ont été publiés relativement au projet
de modification de l'Arrêté concernant la fermeture et le barrage de routes – tronçon de
la cour Saddlebrook, l'article 225 ayant été ajouté immédiatement après l'article 224, et
qu'une lettre d'opposition a été reçue à cet égard.
La greffière communale indique qu'elle a reçu une proposition soumise après la date
d'échéance au nom de Gabby Holding Ltd. que ce point soit reporté à la séance
juridique.
La proposition voulant que cette question soit soumise à l'avocat municipal est retirée
par le proposeur et l'appuyeur.
L'avocat municipal indique qu'il n'y a aucun risque pour la Ville de procéder à une
audience publique et il propose que la question lui soit transmise pour qu'il présente une
opinion écrite une fois l'audience terminée, faisant observer qu'une fois que le conseil
recevra son rapport, il lui sera loisible de prendre d'autres décisions à ce moment-là.
Le maire invite le public à exprimer son opposition quant à la modification proposée et
Wayne McKinney, directeur et administrateur de Gabby Holdings Ltd. indique qu'il
s'oppose à la fermeture de la rue et suggère que la question soit traitée en séance
juridique.
Le maire invite le public à exprimer son appui quant à la modification proposée, mais
personne ne prend la parole.
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté sur
l'interruption de la circulation et la fermeture des routes dans The City of Saint John »
concernant un tronçon de la cour Saddlebrook par l'ajout de l'article 225 à la suite de
l'article 224, fasse l'objet d'une première lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Le maire suppléant Chase
ainsi que les conseillers Sullivan et Titus votent contre la proposition.
Première lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté sur l'interruption de la circulation et
la fermeture des routes dans The City of Saint John ».
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté sur
l'interruption de la circulation et la fermeture des routes dans The City of Saint John »
concernant un tronçon de la cour Saddlebrook par l'ajout de l'article 225 à la suite de
l'article 224, fasse l'objet d'une deuxième lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Le maire suppléant Chase
ainsi que les conseillers Sullivan et Titus votent contre la proposition.
Deuxième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté sur l'interruption de la circulation et
la fermeture des routes dans The City of Saint John ».
Proposition du maire suppléant Chase
Appuyée par le conseiller Norton
RÉSOLU que les lettres reçues de la part du
cabinet d'avocats Gorman Nason datées du 24 février et du 27 février 2012
respectivement soient envoyées à l'avocat municipal aux fins de préparation d'un
rapport et d'une recommandation.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
(Le maire suppléant Chase quitte la séance.)
96-677
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
10. Consideration of By-laws
10.1 Third Reading – Stop Up and Close a Portion of Ludlow Street
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the by-law entitled, “By-Law
Number M-23, A By-Law to Amend a By-Law Respecting the Stopping Up and Closing
of Highways in The City of Saint John,” with regard to Ludlow Street, be read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled, “By-Law Number M-23, A By-Law to Amend a By-Law Respecting
the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John,” was read in its
entirety.
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the by-law entitled, “By-Law
Number M-23, A By-Law to Amend a By-Law Respecting the Stopping Up and Closing
of Highways in The City of Saint John,” with regard to Ludlow Street, be read a third
time, enacted and the Corporate Common Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled, “By-Law Number M-23, A By-Law to
Amend a By-Law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of
Saint John.”
10. Étude des arrêtés municipaux
10.1 Troisième lecture de l'Arrêté concernant la fermeture et le barrage de
routes – Tronçon de la rue Ludlow
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller Court
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n M-23,
Arrêté modifiant l'Arrêté sur l'interruption de la circulation et la fermeture des routes dans
The City of Saint John » relativement à la rue Ludlow fasse l'objet d'une lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
L'arrêté intitulé « Arrêté n M-23, Arrêté modifiant l'Arrêté sur l'interruption de la
circulation et la fermeture des routes dans The City of Saint John », est lu intégralement.
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller Court
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n M-23,
Arrêté modifiant l'Arrêté sur l'interruption de la circulation et la fermeture des routes dans
The City of Saint John », relativement à la rue Ludlow, fasse l'objet d'une
troisième lecture, qu'il soit édicté et que le sceau communal y soit apposé.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
Troisième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté n M-23, Arrêté modifiant l'arrêté
sur l'interruption de la circulation et la fermeture de routes dans The City of Saint John ».
3.1 Heritage Development Awards
Referring to a submitted report, Leona Laracey, Chair of the Heritage Development
Board, presented the 2012 Heritage Development awards.
3.1 Prix d'aménagement du patrimoine
Se reportant à un rapport déposé antérieurement, Leona Laracey, présidente du Conseil
d'aménagement du patrimoine, présente les prix d'aménagement du patrimoine 2012.
96-678
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
4. Disclosures of Conflict of Interest
4. Divulgations de conflits d'intérêts
5. Consent Agenda
5.1
That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C 2012-
036: Design and Construction Management: Honeysuckle/Sherbrooke Drainage Basin -
Storm Sewer Improvements that the proposal from Dillon Consulting Limited for
engineering services (design and construction management) for the Honeysuckle /
Sherbrooke Drainage Basin Storm Sewer Improvements project be accepted and that
the Mayor and Common Clerk be authorized to execute appropriate documentation in
that regard.
5.2
That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C 2012-
034: Public Information Session: Chesley Drive - Sanitary Lift Station 10A, Force Main
and Sewer - Harbour Clean-Up Construction Project that this report be received and
filed.
5.3
That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C 2012-
037: Proposed Public Hearing Date: 895 Ashburn Road, 288 Duke Street and 549
Millidge Avenue that Common Council schedule the public hearings for the rezoning
applications of Hughes Surveys & Consultants Inc. (895 Ashburn Road), John Howard
Society (288 Duke Street) and Michiko Gehrig (549 Millidge Avenue) for Monday, March
26, 2012 at 7:00 p.m. in the Council Chamber, and refer the applications to the Planning
Advisory Committee for report and recommendation.
5.4
That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C 2012-
035: Assent of a Municipal Services Easement - 250 Bayside Drive that Common
Council assent to the submitted Irving Oil Limited Subdivision with respect to the
proposed municipal services easement.
5.5
That the letter from Pat Dashwood dated February 6, 2012, be received for
information.
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the recommendation set out for
each consent agenda item respectively be adopted.
Question being taken, the motion was carried.
5. Questions soumises à l'approbation du conseil
5.1
Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé
M/C 2012-036 : Gestion de la conception et de la construction : Modernisation du réseau
d'égout pluvial du bassin versant du secteur Honeysuckle/Sherbrooke, la proposition
présentée par Dillon Consulting Limited relative aux services techniques (gestion de la
conception et de la construction) dans le cadre du projet de modernisation du réseau
d'égout pluvial du bassin versant du secteur Honeysuckle/Sherbrooke soit acceptée, et
que le maire et la greffière communale soient autorisés à signer la documentation
pertinente à cet égard.
5.2
Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé
o
M/C 2012-034 : Séance d'information publique : Station de relèvement n 10A de la
promenade Chesley – Conduite d'eau principale et égout sanitaire dans le cadre du
projet de construction et de nettoyage du port, le rapport en question soit accepté et
classé.
5.3
Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé
M/C 2012-037 : Date proposée pour la tenue d'audiences publiques visant les :
895, chemin Ashburn, 288, rue Duke et 549, avenue Millidge, le conseil communal
prévoit les audiences publiques relatives aux demandes de rezonage de
Hughes Surveys & Consultants Inc., située au 895, chemin Ashburn, de
John Howard Society, située au 288, rue Duke et de Michiko Gehrig, située au
549, avenue Millidge, le lundi 26 mars 2012 à 19 h dans la salle du conseil et que les
demandes soient soumises au Comité consultatif d'urbanisme aux fins de la
présentation d'un rapport et de recommandations.
96-679
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
5.4 Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé
M/C 2012-035 : Approbation d'une servitude aux fins de services municipaux visant le
250, promenade Bayside, que le conseil communal approuve le plan de lotissement
réduit présenté relatif à la propriété appartenant à Irving Oil Limited par rapport à la
servitude proposée aux fins de services municipaux.
5.5
Que la lettre de M. Pat Dashwood datée du 6 février 2012 soit acceptée à titre
informatif.
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que la recommandation formulée pour
chacune des questions soumises à l'approbation du conseil soit adoptée.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
6. Members Comments
Council members commented on various community events.
6. Commentaires présentés par les membres
Les membres du conseil s'expriment sur diverses activités communautaires.
7. Proclamation
7. Proclamation
8. Delegations/Presentations
8.1 Enterprise Saint John
Referring to a submitted presentation, Tony Goguen, Chair of Enterprise Saint John, and
Steve Carson, CEO, outlined the activities undertaken by the organization in 2011 and
they presented Enterprise Saint John's strategic direction and 3 year objectives.
8. Délégations et présentations
8.1 Enterprise Saint John
Faisant référence à une présentation antérieure, Tony Goguen, président
d'Entreprise Saint John, et Steve Carson, président-directeur général, exposent les
grandes lignes des activités entreprises par l'organisme en 2011 et présentent
l'orientation stratégique d'Entreprise Saint John et ses objectifs sur une période de
trois ans.
11. Submissions by Council Members
11.0 Rockwood Park Advisory Board Request to Present (Mayor Court)
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the Common Clerk be directed to
schedule a presentation with the Rockwood Park Advisory Board on March 26, 2012.
Question being taken, the motion was carried.
11. Interventions des membres du conseil
11.0 Demande présentée par le Conseil consultatif du parc Rockwood visant à
se présenter devant le conseil (maire Court)
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que la greffière communale soit chargée
de fixer une présentation auprès du Conseil consultatif du parc Rockwood le
26 mars 2012.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
96-680
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
11.1 Pension Reform Advocacy Plan (Councillor McGuire) Tabled Feb 13, 2012
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Snook
RESOLVED that item 11.1 Pension reform
Advocacy Plan be lifted from the table.
Question being taken, the motion was carried.
Councillor McGuire requested that Council consider tabling the motion to a later time.
On motion of Councillor McGuire
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that item 11.1 Pension reform
Advocacy Plan be tabled to a subsequent meeting.
Question being taken, the motion was carried.
11.1 Plan d'action relatif à la réforme du régime de retraite
(conseiller McGuire) – Point reporté lors de la réunion du 13 février 2012
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller Snook
RÉSOLU que le point 11.1 Plan d'action relatif à la
réforme du régime de retraite soit soumis aux fins de discussion.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Le conseiller McGuire demande au conseil d'envisager le report de la proposition à une
date ultérieure.
Proposition du conseiller McGuire
Appuyée par le conseiller Titus
RÉSOLU que le point 11.1 Plan d'action relatif à la
réforme du régime de retraite soit reporté à une séance ultérieure.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
11.2 Speed Limits on Westfield Road (Councillor Farren)
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the City Manager be directed to
examine the speed limits on the Westfield Road from the Co-op to the new section at the
Saint John Marina and report back to Council whether this entire section can be
changed to 50 km per hour.
Question being taken, the motion was carried.
11.2 Limites de vitesse sur le chemin Loch Westfield (conseiller Farren)
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que le directeur général soit chargé
d'examiner la limite de vitesse sur le chemin Westfield de la Co-op jusqu'à la nouvelle
section de la marina de Saint John et de présenter un rapport au conseil sur la question
de savoir si la vitesse de toute cette section peut être réduite à 50 km/h.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that item 13.6 Committee of the
Whole: Water Committee Advice and Support be moved forward on the agenda.
Question being taken, the motion was carried.
96-681
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que le point 13.6, rapport du comité
plénier : Saint John Water – Conseils et soutien, soit avancé dans l'ordre du jour.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
13.6 Committee of the Whole: Water Committee Advice and Support
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the Agreement between the City
and W.J. Hargrave & Company Inc. authorized by Common Council on the 19th day of
December, 2011 be amended by stipulating that the Consultant shall provide Services to
the City of Saint John Water Committee (the Committee) in connection with the Action
Plan for Safe Clean Drinking Water and also by providing that the Consultant shall
assure, in consultation with the City Engineer that all work related to, and the delivery of
all Services whether to the Committee or to the Civic Administration are undertaken and
delivered in a coordinated and integrated fashion.
Question being taken, the motion was carried with Councillor Higgins
voting nay.
13.6 Comité plénier : Saint John Water – Conseils et soutien
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que l'entente intervenue entre la Ville et
W.J. Hargrave & Company Inc. autorisée par le conseil communal le 19 décembre 2011
soit modifiée en stipulant que le conseiller devra fournir des services au Comité formé
de membres de Saint John Water (le Comité) relativement au plan d'action pour la
salubrité et la propreté de l'eau potable et en indiquant que le conseiller devra s'assurer,
en consultation avec l'ingénieur municipal, que tous les travaux qui y sont liés ainsi que
la prestation de tous les services, que ce soit au Comité ou à l'administration municipale,
soient entrepris et livrés de manière intégrée et coordonnée.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée. La conseillère Higgins
vote contre la proposition.
11.3 Safe, Clean Drinking Water – A Path Forward (Councillor Titus)
The Mayor and Councillor Titus advised that the proposed motion for item 11.3 Safe,
Clean Drinking Water – A Path Forward was addressed in the resolution for item13.6
Committee of the Whole: Water Committee Advice and Support.
11.3 Salubrité et propreté de l'eau potable – La voie à suivre (conseiller Titus)
Le maire et le conseiller Titus indiquent que la proposition présentée pour le point 11.3
Salubrité et propreté de l'eau potable – La voie à suivre a été abordée à l'occasion de la
résolution relative au point 13.6, Comité plénier : Saint John Water – Conseils et soutien.
11.4 Second Annual Volunteer Recognition Event (Councillor Sullivan)
On motion of Councillor Sullivan
Seconded by Councillor Snook
RESOLVED that the letter from Councillor Snook
entitled Second Annual Volunteer Recognition Event, be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
11.4 Deuxième événement annuel relatif à la reconnaissance des bénévoles
(conseiller Sullivan)
Proposition du conseiller Sullivan
Appuyée par le conseiller Snook
RÉSOLU que la lettre du conseiller Snook intitulée
« Deuxième événement annuel relatif à la reconnaissance des bénévoles » soit
acceptée à titre informatif.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
96-682
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
12.1 City Manager: 2012 General Capital Budget
The Common Clerk advised that Council previously approved the Saint John Information
Management Project as part of the previous capital budget. Ms. Gormley stated that on
page 13 of Appendix A in the submitted report it describes “MGMNT TNFI systems” and
she requested that term be substituted with Saint John Information Management Project
to properly reflect the work of the project.
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the submitted 2012 Capital
budget be amended by substituting the description “MGMNT TNFI systems” appearing
in Appendix A on line 6 of page 13 with “Saint John Information Management Project”.
Question being taken, the motion was carried.
Referring to a submitted report and presentation, Mr. Forrest outlined the proposed 2012
General Capital Budget and responded to questions.
Councillor Titus suggested that Council be provided with additional time to consider the
proposed budget, adding that there are projects that he would like to see included in the
budget.
Councillor Farren stated that there are projects that he would like to see included in the
budget, noting that he has concerns with fleet replacement.
Councillior Court advised that he does not agree with all of the proposed capital
expenditures, suggesting that some of the funds could be used towards road repairs.
Responding to a question, the City Solicitor stated that the term Provincially designated
highways is a misnomer as it would lead one to conclude that the Province has some
responsibility for these roads. He stated that his research has shown that the
responsibility for some time has been solely that of the City of Saint John, adding that
the Province has divested itself of the responsibility that it at one time had.
On motion of Councillor Norton
Seconded by Councillor Sullivan
RESOLVED that as recommended by the City
Manager in the submitted report M&C 2012-033: 2012 General Capital Budget, with the
exception of project # 24, Barge Facility, appearing in Appendix D:
1. That Common Council, Approve the 2012 Capital Budget for the General Fund in the
amount of $16,030,302 (gross) with contributions from other sources of $4,814,202
yielding a capital budget in the amount of $11,216,100 (net) as set out in Appendix "D".
2. That Common Council adopt the following resolutions:
a) That the overall funding envelope for the 2012 Capital Budget for the General Fund
be fixed and there shall he no new projects added to the 2012 capital program without
finding the required funding from the fixed envelope.
b) That Common Council not pre-approve any project for inclusion within the 2013
capital program without first making any consequential revisions necessary to the five-
year capital budget; and further,
That Saint John Industrial Parks be requested to appear before Council to provide
clarification on the Barge Facility Project.
Question being taken, the motion was carried with Councillors Court,
Farren and Titus voting nay.
On motion of Councillor Norton
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the meeting time be extended
beyond 10:00 p.m. as provided for in the Procedural By-law.
Question being taken, the motion was carried with Councillor McGuire,
Sullivan and Titus voting nay.
96-683
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
12.1 Directeur général : Budget d'immobilisations du fonds d'administration de
2012
La greffière communale indique que le conseil a précédemment approuvé le Projet
relatif à la gestion de l'information de Saint John dans le cadre du budget
me
d'immobilisations précédent. M Gormley ajoute qu'à la page 13 de l'annexe A du
rapport présenté, il y est indiqué « MGMNT TNFI systems » et elle demande que
l'expression soit remplacée par « Saint John Information Management Project » pour
refléter correctement le travail accompli dans le cadre de ce projet.
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que le budget d'immobilisations de 2012
soit modifié en remplaçant la description figurant à la ligne 6 de la page 13 de l'annexe A
« MGMNT TNFI systems » par « Saint John Information Management Project ».
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Mentionnant un rapport soumis et une présentation, M. Forrest présente le budget
d'immobilisations du fonds d'administration de 2012 proposé, puis répond à des
questions.
Le conseiller Titus suggère que le conseil dispose de temps supplémentaire pour
évaluer le budget proposé, ajoutant qu'il y a des projets qu'il aimerait voir inclure dans le
budget.
Le conseiller Farren indique qu'il y a des projets qu'il souhaiterait voir inclure dans le
budget, faisant part de ses inquiétudes quant au remplacement du parc de véhicules.
Le conseiller Court indique qu'il n'est pas d'accord avec toutes les dépenses en
immobilisations proposées, suggérant que certains fonds pourraient être utilisés pour
financer la réparation des routes.
En réponse à une question du conseil, l'avocat municipal indique que l'expression
« routes provinciales désignées » est mal choisie, car cela donne à penser que la
province assume une certaine responsabilité à l'égard de ces routes. Il affirme que ses
recherches révèlent que cette responsabilité incombe uniquement à The City of Saint
John depuis quelque temps, ajoutant que la province s'est dégagée de la responsabilité
qu'elle a eue à une certaine époque.
Proposition du conseiller Norton
Appuyée par le conseiller Sullivan
RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
général dans le rapport soumis intitulé M/C 2012-033 : budget d'immobilisations de
o
2012, à l'exception du projet n 24, établissement pour barges, qui figure à l'annexe D :
1. le conseil communal approuve le budget d'immobilisations du fonds d'administration
de 2012, d'un montant de 16 030 302 $ (brut) incluant les contributions s'élevant à
4 814 202 $ provenant d'autres sources, ce qui correspond à un budget
d'immobilisations s'élevant à 11 216 100 $ (net), tel qu’il est présenté à l'annexe « D ».
2. le conseil communal adopte les résolutions suivantes :
a) que l'enveloppe de financement global pour le budget d'immobilisations du fonds
d'administration de 2012 soit fixée et qu'aucun autre projet ne soit ajouté au programme
d'immobilisations de 2012 sans trouver le financement nécessaire à même l'enveloppe
fixée.
b) que le conseil communal n'approuve pas à l'avance tout projet devant être inclus
dans le programme d'immobilisations de 2013 sans avoir d'abord effectué les révisions
nécessaires du budget d'immobilisations quinquennal qui en découlent; et de plus,
que Saint John Industrial Parks soit prié de se présenter devant le conseil afin de faire le
point sur le projet d'installation des barges.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Les conseillers Court, Farren
et Titus votent contre la proposition.
96-684
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
Proposition du conseiller Norton
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que la réunion se prolonge au-delà de
22 h, conformément aux dispositions de l'arrêté procédural.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Les
conseillers McGuire, Sullivan et Titus votent contre la proposition.
12. Business Matters - Municipal Officers
12.0 Common Clerk: Rescinding Resolution for Revised Digital Geographic
Information Distribution Policy
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor Norton
RESOLVED that Council rescind the March 29,
2005 digital geographic information sales policy, as follows: “RESOLVED that as
recommended by the City Manager, Common Council adopt the policy that the GIS
group may sell the Corporation's digital geographic information to outside users at the
prices listed in the submitted Appendix A”.
Question being taken, the motion was carried.
On motion of Councillor Court
Seconded by CouncillorFarren
RESOLVED that Council adopt the digital
geographic information policy providing authority to the GIS Division to sell the
Corporation's digital geographic information to outside users at the prices listed in
Appendix B and to provide authority to the GIS Division to continue to provide digital
geographic information at no cost to firms hired by the City, to non-profit or charitable
organizations and to educational institutions.
Question being taken, the motion was carried.
12. Affaires municipales évoquées par les fonctionnaires municipaux
12.0 Greffière communale : Résolution d'annulation relativement à la politique
révisée concernant la diffusion de l'information géographique numérique
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller Norton
RÉSOLU que le conseil communal annule sa
résolution du 29 mars 2005, politique de vente de systèmes d'information géographique
numérique, de la façon suivante : « RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
général, le conseil communal adopte une politique voulant que le groupe de vente
d'information géographique soit accordé le droit de vendre l'information géographique
numérique de la corporation à des utilisateurs externes aux frais indiqués à l'annexe A
proposé ».
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Proposition du conseiller Court
Appuyée par le conseillerFarren
RÉSOLU que le conseil communal adopte la
politique sur l'information géographique numérique donnant à la Division des systèmes
d'information géographique le pouvoir de vendre à des utilisateurs externes les données
géographiques numériques de la corporation municipale, aux prix indiqués à l'annexe B,
et accorde à la Division des systèmes d'information géographique le pouvoir de
continuer à fournir gratuitement des données géographiques numériques aux sociétés
embauchées par la Ville, aux organismes sans but lucratif et aux organisations
caritatives, ainsi qu'aux établissements d'enseignement.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
96-685
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
12.2 City Solicitor: Saint John Unsightly Premises and Dangerous Buildings and
Structures By-law (1st and 2nd Reading)
Consideration was given to a submitted report from the City Solicitor entitled Saint John
Unsightly Premises and Dangerous Buildings and Structures ByLaw (New format of by-
law)
On motion of Councillor Norton
Seconded by Councillor Snook
RESOLVED that as recommended by the City
Solicitor in the submitted report that the Saint John Unsightly Premises and Dangerous
Buildings and Structures By-law be repealed and replaced with the submitted bylaw.
Question being taken, the motion was carried.
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor Snook
RESOLVED that the by-law entitled, “By-Law
Number M-30, A By-Law Respecting Unsightly Premises and Dangerous Buildings and
Structures within The City of Saint John,” be read a first time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title, the by-law entitled, “A By-Law Respecting Unsightly Premises
and Dangerous Buildings and Structures within The City of Saint John.”
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor Snook
RESOLVED that the by-law entitled, “By-Law
Number M-30, A By-Law Respecting Unsightly Premises and Dangerous Buildings and
Structures within The City of Saint John,” be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title, the by-law entitled, “A By-Law Respecting Unsightly
Premises and Dangerous Buildings and Structures within The City of Saint John.”
12.2 Avocat municipal : Arrêté sur les lieux inesthétiques et les bâtiments ou
constructions dangereux de The City of Saint John (première et
deuxième lectures)
Examen d'un rapport présenté par l'avocat municipal intitulé Arrêté sur les lieux
inesthétiques et les bâtiments ou constructions dangereux de The City of Saint John
(nouveau format d'arrêté)
Proposition du conseiller Norton
Appuyée par le conseiller Snook
RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
général dans le rapport soumis que l'Arrêté sur les lieux inesthétiques et les bâtiments
ou constructions dangereux de The City of Saint John soit abrogé et remplacé par
l'arrêté présenté.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller Snook
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n M-30
concernant les lieux inesthétiques et les bâtiments ou constructions dangereux dans
The City of Saint John » fasse l'objet d'une première lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Première lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté sur les lieux inesthétiques et les
bâtiments ou constructions dangereux dans The City of Saint John ».
96-686
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller Snook
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n M-30
concernant les lieux inesthétiques et les bâtiments ou constructions dangereux dans
The City of Saint John » fasse l'objet d'une deuxième lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Deuxième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté sur les lieux inesthétiques et les
bâtiments ou constructions dangereux dans The City of Saint John ».
12.3 City Solicitor: Proposed Amendments to the Saint John Closing of Retail
Businesses By-law
Consideration was given to a submitted report from the City Solicitor entitled Proposed
Amendments to the Saint John Closing of Retail Businesses ByLaw.
On motion of Councillor Norton
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that as recommended by the City
Solicitor in the submitted report that the By-law Related to the Closing of Retail
Establishments in the City of Saint John be repealed and that the submitted revised by-
law be enacted.
Question being taken, the motion was carried.
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor Snook
RESOLVED that the by-law entitled, “By-Law
Number M-32, A By-Law Respecting the Closing of Retail Businesses in The City of
Saint John,” be read a first time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title, the by-law entitled, “A By-Law Respecting the Closing of Retail
Businesses in The City of Saint John.”
On motion of Councillor McGuire
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the by-law entitled, “By-Law
Number M-32, A By-Law Respecting the Closing of Retail Businesses in The City of
Saint John,” be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title, the by-law entitled, “A By-Law Respecting the Closing of
Retail Businesses in The City of Saint John.”
12.3 Avocat municipal : Modifications proposées à l'Arrêté relatif à la fermeture
des établissements de vente au détail dans The City of Saint John
On examine un rapport présenté par l'avocat principal intitulé Modifications proposées à
l'Arrêté relatif à la fermeture des établissements de vente au détail dans The City of
Saint John.
Proposition du conseiller Norton
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
général dans le rapport soumis que l'Arrêté relatif à la fermeture des établissements de
vente au détail dans The City of Saint John soit abrogé et que l'arrêté révisé soumis soit
édicté.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
96-687
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller Snook
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n M-32,
Arrêté relatif à la fermeture des établissements de vente au détail dans The City of Saint
John », fasse l'objet d'une première lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Première lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté relatif à la fermeture des
établissements de vente au détail dans The City of Saint John ».
Proposition du conseiller McGuire
Appuyée par le conseiller Farren
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n M-32,
Arrêté relatif à la fermeture des établissements de vente au détail dans The City of
Saint John », fasse l'objet d'une deuxième lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Deuxième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté relatif à la fermeture des
établissements de vente au détail dans The City of Saint John ».
12.4a) City Manager: Amendment to Saint John Building By-law – Fee
Adjustments, MC2012-38
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that as recommended by the City
Manager in the submitted report M&C 2012-038: Amendment to Saint John Building By-
law – Fee Adjustments that:
1. Common Council amend the Building By-Law to increase the building permit fees as
outlined in this M&C 2012-38; and
2. The said By-law amendment be referred to the Planning Advisory Committee for its
written views, pursuant to s. 66(1) of the Community Planning Act.
Question being taken, the motion was carried.
12.4a) Directeur général : Modification de l'Arrêté relatif à la construction de
Saint John – Rajustements des frais – Rapport M/C 2012-38
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
général dans le rapport soumis intitulé M/C 2012-038 : Modification de l'Arrêté relatif à la
construction de Saint John – Rajustements des frais :
1. le conseil communal modifie l'Arrêté relatif à la construction de Saint John pour
augmenter les droits relatifs au permis de construire, comme il est question dans le
présent rapport M/C 2012-38;
2. ledit projet de modification de l'arrêté soit transmis au Comité consultatif d'urbanisme
pour obtenir son avis écrit, conformément au paragraphe 66(1) de la Loi sur l'urbanisme.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
12.4b) City Solicitor: Increase of Building Permit Fees Amendment to the
Saint John Building By-law (1st and 2nd reading)
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor Snook
RESOLVED that the by-law entitled, “By-Law
Number C.P. 101-2, A By-Law to Amend a By-Law Respecting the Construction, Repair
and Demolition of Buildings and Structures in The City of Saint John,” be read a first
time.
Question being taken, the motion was carried.
96-688
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
Read a first time by title, the by-law entitled, “A By-Law to Amend a By-Law Respecting
the Construction, Repair and Demolition of Buildings and Structures in The City of Saint
John.”
On motion of Councillor Sullivan
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the by-law entitled, “By-Law
Number C.P. 101-2, A By-Law to Amend a By-Law Respecting the Construction, Repair
and Demolition of Buildings and Structures in The City of Saint John,” be read a second
time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title, the by-law entitled, “A By-Law to Amend a By-Law
Respecting the Construction, Repair and Demolition of Buildings and Structures in
The City of Saint John.”
12.4b) Avocat municipal : Modification de l'Arrêté relatif à la construction de
Saint John – Augmentation des droits relatifs au permis de construire (première et
deuxième lectures)
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller Snook
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n CP-101-2,
modifiant l'Arrêté relatif à la construction, à la réparation et à la démolition de bâtiments
et de structures dans The City of Saint John », fasse l'objet d'une première lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Première lecture de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'Arrêté relatif à la construction, à la
réparation et à la démolition de bâtiments et de structures dans The City of Saint John ».
Proposition du conseiller Sullivan
Appuyée par le conseiller Farren
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n CP-101-2,
modifiant l'Arrêté relatif à la construction, à la réparation et à la démolition de bâtiments
et de structures dans The City of Saint John », fasse l'objet d'une deuxième lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Deuxième lecture de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'Arrêté relatif à la construction, à
la réparation et à la démolition de bâtiments et de structures dans The City of
Saint John ».
12.5 City Manager: Building Permit Application- 109 Crowley Road, M&C
201239
On motion of Councillor Sullivan
Seconded by Councillor Norton
RESOLVED that as recommended by the City
Manager in the submitted report M&C 2012-039: Building Permit Application- 109
Crowley Road that Common Council rescind its resolution dated September 29, 2009 as
satisfactory arrangement have been made for the supply of access, electric power and
other municipal services in order to facilitate the issuance of a building permit for a
single-family dwelling on the subject property.
Question being taken, the motion was carried.
On motion of Councillor Sullivan
Seconded by Councillor Norton
RESOLVED that Common Council, pursuant to
Section 101 of the Community Planning Act, enter into an agreement with the developer
to assure the performance of the agreed to conditions. The conditions to be included in
the agreement will generally pertain to the following:
1) provision of public street construction, including drainage;
96-689
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
2) provision of private driveway construction to the specifications approved by the Chief
City Engineer and/or the Fire Department;
3) requirement that any necessary work be completed not later than 25 months following
the adoption of this resolution;
4) the developer providing security in an amount deemed suitable by the Chief City
Engineer by way of certified cheque, an irrevocable standby letter of credit or
performance bond;
5) no more than one single-family dwelling being constructed on the site.
Question being taken, the motion was carried.
12.5 Directeur général : Demande de permis de construction concernant le 109,
chemin Crowley, Rapport M/C 2012-39
Proposition du conseiller Sullivan
Appuyée par le conseiller Norton
RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
général dans le rapport soumis intitulé M/C 2012-039 : Demande de permis de
construction concernant le 109, chemin Crowley, le conseil communal annule la
résolution adoptée le 29 septembre 2009 puisque des dispositions satisfaisantes ont été
prises pour fournir l'accès, les services d'électricité et autres services municipaux afin de
faciliter la délivrance d'un permis de construction pour une habitation unifamiliale sur la
propriété visée.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Proposition du conseiller Sullivan
Appuyée par le conseiller Norton
RÉSOLU que le conseil communal, conformément
à l'article 101 de la Loi sur l'urbanisme, conclue une entente avec le promoteur pour
assurer l'exécution des conditions convenues. Les conditions qui seront incluses dans
l'entente portent sur ce qui suit :
1) une disposition relative à la construction d'une rue publique, y compris le drainage;
2) une disposition relative à la construction d'une entrée privée selon les spécifications
approuvées par l'ingénieur municipal en chef et le service d'incendie;
3) une exigence selon laquelle tous les travaux nécessaires doivent être achevés au
plus tard 25 mois après l'adoption de la présente résolution;
4) le promoteur doit fournir une garantie, sous forme de chèque certifié ou de lettre de
crédit de soutien irrévocable, ou une garantie de bonne exécution, que l'ingénieur
municipal en chef juge adéquate;
5) une seule habitation unifamiliale doit être construite sur le site.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
13. Committee Reports
13.1 Proposed Subdivision – 125 Gault Road
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Snook
RESOLVED that Common Council assent to one or
more subdivision plans, in one or more phases, in general accordance with the
submitted "Scotneygate at Ticehurst Circle" tentative subdivision plan, with respect to
the vesting of the proposed public streets, any required municipal services and public
utility easements and Land for Public Purposes with the following modifications:
a. Scotneygate Way be reduced to a maximum width of 20 metres, with no landscaped
median, and aligned with Hitachi Crescent;
96-690
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
b. A 1 metre wide Land for Public Purposes strip be added to Lot 4
and Lot 5 to prevent driveway access to Gault Road;
c. The access from Ticehurst Circle to the southern Land for Public
Purposes parcel be reduced in width to approximately 3 metres;
d. The location of driveways for lots adjacent to the Dantes Drive / Ticehurst Circle
intersection, proposed Lots 16, 42, 51 and 52, be noted on the engineering design
drawings for the subdivision and are subject to the approval of Municipal Operations and
Engineering; and
e. A note be placed on the subdivision plan indicating the proximity of the City of
Saint John water mains and notifying potential residents that they will be with the Emera
Brunswick "Emergency Planning Zone" for the natural gas pipeline.
2. That Common Council authorize the preparation and execution of one or more
City/Developer Subdivision Agreements to ensure provision of the required work and
facilities, including:
a. Detailed site, drainage, water and sewerage plans for the approval of the Chief City
Engineer or his designate;
b. A fence constructed by the developer along the property line separating the southern
Land for Public Purposes parcel over the City of Saint John water easement from
adjacent residential lots; and
c. The installation of curb and sidewalk by the developer on the west side of Gault Road
for the length of the development.
Question being taken, the motion was carried.
(Councillor Titus withdrew from the meeting)
13. Rapports déposés par les comités
13.1 Projet de lotissement au 125, chemin Gault
Proposition du conseiller Court
Appuyée par le conseiller Snook
RÉSOLU que le conseil communal approuve le ou
les plans de lotissement en une ou plusieurs phases conformément, de manière
générale, au plan provisoire de lotissement « chemin Scotneygate au carrefour
giratoire Ticehurst », en ce qui a trait aux rues publiques proposées, à toute servitude
nécessaire aux fins de services municipaux et publics et au terrain d'utilité publique avec
les modifications suivantes :
a. le chemin Scotneygate doit être réduit à une largeur maximale de 20 mètres, sans
terre-plein paysager et aligné sur le croissant Hitachi;
b. un terrain d'utilité publique d'une largeur d'un mètre doit être ajouté aux lots 4 et 5
pour empêcher l'accès au chemin Gault;
c. la largeur de la voie d'accès à la parcelle de terrain d'utilité publique sud à partir du
carrefour giratoire Ticehurst doit être réduit d'environ trois mètres;
d. l'emplacement des voies d'accès pour les lots adjacents à l'intersection de la
promenade Dantes et du carrefour giratoire Ticehurst, soit les lots 16, 42, 51 et 52
proposés, doit être noté sur les dessins de conception technique pour le lotissement et
sont sous réserve de l'approbation du service Opérations municipales et Génie;
e. une note doit être placée sur le plan de lotissement indiquant la proximité des
conduites d'eau principales de The City of Saint John et avisant les résidents potentiels
qu'ils se trouveront dans la « zone de planification d'urgence » d'Emera Brunswick pour
le pipeline de gaz naturel.
2. le conseil communal autorise la rédaction et la signature de contrats de lotissement
entre la Ville et le promoteur afin de permettre l'exécution des travaux requis et la mise
en place des installations nécessaires, y compris :
96-691
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
a. l'élaboration de plans de situation, de drainage, du réseau d'aqueduc et d'égouts
détaillés soumis à l'approbation de l'ingénieur municipal en chef;
b. une clôture construite par le promoteur le long de la limite de la propriété séparant la
parcelle de terrain d'utilité publique sud au-dessus de la servitude relative à la conduite
d'eau de The City of Saint John des lots résidentiels adjacents;
c. l'installation par le promoteur d'une bordure et d'un trottoir sur le côté ouest du
chemin Gault pour toute la durée de l'aménagement.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
(Le conseiller Titus quitte la séance.)
13.2 Committee of the Whole: Recommended Appointments to Committees
On motion of Councillor Sullivan
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that as recommended by Committee
of the Whole, having met on February 23, 2012, Council makes the following
appointments to Committees:
Heritage Development Board:
to appoint Dr. Elizabeth McGahan to replace Grant
Heckman and re-appoint Colin Waldschutz for a three year term from February 2, 2012
to February 2, 2015.
Leisure Services Advisory Board:
to appoint Dr. Theresa Koppert, Daryl Steeves and
Derrick Mitchell, and to re-appoint Andrea Garland for a three year term from February
27, 2012 to February 27, 2015.
City of Saint John Non-Profit Housing Committee:
to re-appoint Sandy Bastarache
for a three year term from February 27, 2012 to February 27, 2015.
Saint John Parking Commission:
to appoint Lori Byrne for a three year term from
February 27, 2012 to February 27, 2015.
Planning Advisory Committee:
to appoint David Drinnan for a term from February 27,
st
2012 to January 1, 2014.
PRO Kids:
to appoint Patrick Darrah, Michael Whelton and Charlie Swanton for one
term ending on December 31, 2014 and to re-appoint Danny Jardine for one term ending
on December 31, 2014.
Saint John Free Public Library:
to re-appoint Patti Chisholm for a three year term from
February 27, 2012 to February 27, 2015.
Rockwood Park Advisory Board:
to appoint Derrick Mitchell for a one year term from
February 27, 2012 to February 27, 2013.
Saint John Energy:
to re-appoint Councillor Titus for a three year term from March 15,
2012 to March 15, 2015.
13.2 Comité plénier : Recommandations de nominations pour siéger aux
comités
Proposition du conseiller Sullivan
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que, comme le recommande le comité
plénier, s'étant réuni le 23 février 2012, le conseil approuve les nominations suivantes
pour siéger aux comités :
me
Conseil d'aménagement du patrimoine :
nomination de M Elizabeth McGahan pour
remplacer M. Grant Heckman et renouvellement de la nomination de
M. Colin Waldschutz pour un mandat de trois ans, du 2 février 2012 au 2 février 2015.
me
Conseil consultatif des services des loisirs :
nomination de M Theresa Koppert, de
M. Daryl Steeves et de M. Derrick Mitchell et renouvellement de la nomination
d'Andrea Garland pour un mandat de trois ans, du 27 février 2012 au 27 février 2015.
96-692
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
Comité City of Saint John Non-Profit Housing : renouvellement de la nomination de
me
M Sandy Bastarache pour un mandat de trois ans, du 27 février 2012 au
27 février 2015.
me
Commission sur le stationnement de Saint John :
nomination de M Lori Byrne pour
un mandat de trois ans, soit du 27 février 2012 au 27 février 2015.
Comité consultatif d'urbanisme :
nomination de M. David Drinnan pour un mandat
er
allant du 27 février 2012 au 1 janvier 2014.
PRO Kids :
nomination de MM. Patrick Darrah, Michael Whelton et Charlie Swanton
pour un mandat se terminant le 31 décembre 2014 et renouvellement de la nomination
de M. Danny Jardine pour un mandat se terminant le 31 décembre 2014.
Bibliothèque publique de Saint John :
Renouvellement de la nomination de
me
M Patti Chisholm pour un mandat de trois ans, du 27 février 2012 au 27 février 2015.
Conseil consultatif du parc Rockwood :
nomination de M. Derrick Mitchell pour un
mandat d'un an, du 27 février 2012 au 27 février 2013.
Saint John Energy :
renouvellement de la nomination du conseiller Titus pour un
mandat de trois ans, du 15 mars 2012 au 15 mars 2015.
13.5 Committee of the Whole: Termination – Employee #2381
On motion of Councillor McGuire
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that Common Council authorize the
payment of Career Transition Funding to the individual identified by Employee No. 2381
in an amount equal to ten (10) weeks of Employee No. 2381's current salary and
benefits, which shall increase to three (3) months provided that the City Manager
receives a satisfactory Full and Final Release in favour of the City on or before
March 2nd, 2012.
Question being taken, the motion was carried.
13.5 Comité plénier : Cessation d'emploi pour l'employé n o 2381
Proposition du conseiller McGuire
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que le conseil communal autorise le
versement, à même les fonds relatifs à la réorientation professionnelle, à la personne
dont le numéro d'employé est le 2381, d'un montant égal à dix (10) semaines de salaire
annuel et d'avantages sociaux, qui augmentera à trois (3) mois, dudit employé en
vigueur à l'heure actuelle, contre quittance en bonne et due forme en faveur de la Ville,
délivrée au directeur général au plus tard le 2 mars 2012.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
13.7 Committee of the Whole: Career Transition Funding for Employee #2447
On motion of Councillor Sullivan
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that Common Council authorize the
payment of Career Transition Funding to the individual identified by Employee No. 2447
equal to one-third of Employee No. 2447's current salary and benefits, on condition that
the City Manager receives a satisfactory release in favour of the City on or before March
th
4, 2012.
Question being taken, the motion was carried with Councillor Higgins
voting nay.
13.7 Comité plénier : Financement de la réorientation professionnelle de
o
l'employé n 2447
Proposition du conseiller Sullivan
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que le conseil communal autorise le
versement, à même les fonds relatifs à la réorientation professionnelle, à la personne
dont le numéro d'employé est le 2447, d'un montant égal à un tiers du salaire annuel et
96-693
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
FEBRUARY 27, 2012/LE 27 FÉVRIER 2012
des avantages sociaux dudit employé en vigueur à l'heure actuelle, contre quittance en
bonne et due forme en faveur de la Ville, délivrée au directeur général au plus tard le
4 mars 2012.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée. La conseillère Higgins
vote contre la proposition.
13.8 Committee of the Whole: Existing Litigation
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor Sullivan
RESOLVED that, as recommended by the
Committee of the Whole, the City Solicitor or his designate be authorized to add, by
Third Party Claim under Rule 80 of the New Brunswick Rules of Court, Richard & Co.
Architecture Inc. and MCW Consultants as Defendants in the action identified by New
Brunswick Court of Queen's Bench Cause No. S/SC/698/2011 between Viking Fire
Protection Inc. (as Plaintiff) and W & S General Contractors Ltd. and The City of Saint
John (as Defendants).
Question being taken, the motion was carried.
13.8 Comité plénier : Litiges existants
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller Sullivan
RÉSOLU que, comme le recommande le comité
plénier, l'avocat principal ou son représentant soit autorisé à ajouter, par voie de mise en
cause en vertu de la Règle 80 des Règles de procédure du Nouveau-Brunswick,
Richard & Co. Architecture Inc. et MCW Consultants à titre de défendeurs dans l'action
o
désignée « Affaire devant la Cour du Banc de la Reine n S/SC/698/2011 entre Viking
Fire Protection Inc. (en tant que demandeur) et W & S General Contractors Ltd. et
The City of Saint John (en tant que défendeurs) ».
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
14. Consideration of Issues Separated from Consent Agenda
14. Étude des sujets écartés des questions soumises à l'approbation du
conseil
15. General Correspondence
15. Correspondance générale
16. Adjournment
The Mayor declared the meeting adjourned 10:05 p.m.
16. Levée de la séance
Le maire déclare que la séance est levée à 22 h 05.
Mayor / maire
Common Clerk / greffière communale