2011-08-29_Minutes--Procès-verbal
96-364
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 29, 2011/LE 29 AOUT 2011
COMMON COUNCIL MEETING – THE CITY OF SAINT JOHN
CITY HALL – AUGUST 29, 2011 - 7:00 P.M.
Present:
Ivan Court, Mayor
Deputy Mayor Chase and Councillors Court, Farren, Higgins,
McGuire, Mott, Norton, Snook, Sullivan, and Titus
- and -
P. Woods, City Manager; S. Brittain, Solicitor; G. Yeomans,
Commissioner of Finance and Treasurer; P. Groody,
Commissioner of Municipal Operations; J. Hamilton, Deputy
Commissioner of Planning and Development; A. Poffenroth,
Deputy Commissioner of Buildings and Inspection Services;
K. Clifford, Acting Fire Chief; J. Taylor, Assistant Common Clerk
and K. Tibbits, Administrative Assistant.
SÉANCE DU CONSEIL COMMUNAL DE THE CITY OF SAINT JOHN
TENUE À L'HÔTEL DE VILLE, LE 29 AOÛT 2011 À 19 H
Sont présents :
Ivan Court, maire
le maire suppléant Chase et les conseillers Court, Farren,
McGuire, Mott, Norton, Snook, Sullivan, Titus et la conseillère
Higgins
- et -
P. Woods, directeur général; S. Brittain, avocat; G. Yeomans,
commissaire aux finances et trésorier; P. Groody, commissaire
aux Opérations municipales; J. Hamilton, commissaire adjointe
au service Urbanisme et développement; A. Poffenroth,
commissaire adjoint aux Services d'inspection et des bâtiments;
K. Clifford, chef du service d'incendie par intérim; J. Taylor,
greffier communal adjoint et K. Tibbits, adjointe administrative.
1. Call To Order – Prayer
Mayor Court called the meeting to order and Pastor Edward Powell offered the opening
prayer.
1. Ouverture de la séance, suivie de la prière
La séance est ouverte par le maire Court. Le pasteur Edward Powell récite la prière
d'ouverture.
2. Approval of Minutes
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Sulilvan
RESOLVED that the minutes of the meeting of
Common Council, held on August 2, 2011, be approved.
Question being taken, the motion was carried.
2. Approbation du procès-verbal
Proposition du conseiller Court
Appuyée par le conseiller Sulilvan
RÉSOLU que le procès-verbal de la séance du
conseil communal tenue le 2 août 2011 soit approuvé.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
96-365
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 29, 2011/LE 29 AOÛT 2011
3. Approval of Agenda
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the agenda of this meeting be
approved, with the addition of Items 13.2 Committee of the Whole: Property Exchange
Lift Station #9 – Harbour Clean-Up and 13.3 Committee of the Whole: Restoration of
Sewer Service 1165 and 1169 Manawagonish Road.
Question being taken, the motion was carried.
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Sullivan
RESOLVED that Item 9.1(a) Proposed Zoning
By-Law Amendment 192-194 St. James Street West; Item 9.1(b) Planning Advisory
Committee report recommending Rezoning with Section 39 Conditions; Item 9.2(a)
Proposed Zoning By-Law Amendment 1035 Burchill Road and Item 9.2(b) Planning
Advisory Committee report recommending Rezoning with Section 39 Conditions, be
brought forward on the agenda.
Question being taken, the motion was carried.
3. Adoption de l'ordre du jour
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller Court
RÉSOLU que l'ordre du jour de la présente réunion
soit adopté, moyennant l'ajout des points 13.2, Comité plénier : Échange foncier, station
o
de relèvement n 9 – Nettoyage du port et 13.3, Comité plénier : Restauration du service
d'égout au 1165 et au 1169, chemin Manawagonish.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller Sullivan
RÉSOLU que le point 9.1a) Projet de modification
de l'Arrêté de zonage visant les 192-194, rue St James Ouest, le point 9.1b) Rapport du
Comité consultatif d'urbanisme recommandant le rezonage conformément aux
conditions imposées par l'article 39, le point 9.2a) Projet de modification de l'Arrêté de
zonage visant le 1035, chemin Burchill et le point 9.2b) Rapport du Comité consultatif
d'urbanisme recommandant le rezonage conformément aux conditions imposées par
l'article 39, soient examinés dès maintenant.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
9. Public Hearings 7:00 P.M.
9.1(a) Proposed Zoning By-Law Amendment 192-194 St. James Street West
9.1(b) Planning Advisory Committee report recommending Rezoning with Section
39 Conditions
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
amending Schedule “A”, the Zoning Map of The City of Saint John, by re-zoning a parcel
of land having an area of approximately 240 square metres, located at 192-194
St. James Street West, also identified as being PID number 00367722, from “R-2” One
and Two Family Residentialto “R-4” Four Family Residential, with no objections being
received.
Consideration was also given to a report from the Planning Advisory Committee
th
submitting a copy of Planning Staff's report considered at its August 16, 2011 meeting
at which the Committee recommended the rezoning of a parcel of land located at
192194 St. James Street West as described above with Section 39 conditions.
The Mayor called for members of the public to speak against the amendment with no
one presenting.
96-366
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 29, 2011/LE 29 AOUT 2011
The Mayor called for members of the public to speak in favour of the amendment with
the applicant, Saied Salamat, indicating that he was in general agreement with staff's
recommendation, noting that he does not agree with the recommended Section 39
condition for a bond or security of $5,000 to be submitted and held for a period not
exceeding one year as a condition of the rezoning of the property.
The Mayor recommended that the applicant provide his contact information to the
Deputy Commissioner of Planning and Development for the purpose of negotiating a
suitable arrangement with respect to the $5,000 bond.
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor Sullivan
RESOLVED that the by-law entitled “A Law to
Amend the Zoning By-Law of The City of Saint John” amending Schedule “A”, the
Zoning Map of The City of Saint John, by re-zoning a parcel of land having an area of
approximately 240 square metres, located at 192-194 St. James Street West, also
identified as being PID number 00367722, from “R-2” One and Two Family Residential
to “R-4” Four Family Residential, be read a first time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title, the by-law entitled “A Law to Amend the Zoning By-Law of The
City of Saint John.”
On motion of Councillor Snook
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the by-law entitled “A Law to
Amend the Zoning By-Law of The City of Saint John” amending Schedule “A”, the
Zoning Map of The City of Saint John, by re-zoning a parcel of land having an area of
approximately 240 square metres, located at 192-194 St. James Street West, also
identified as being PID number 00367722, from “R-2” One and Two Family Residential
to “R-4” Four Family Residential, be read a second time.
Question being taken, the motion was carried with Councillors McGuire,
Sullivan and Titus voting nay.
Read a second time by title, the by-law entitled “A Law to Amend the Zoning By-Law of
The City of Saint John.”
9. Audiences publiques à 19 h
9.1a) Projet de modification de l'Arrêté de zonage visant les 192-194, rue St James
Ouest
9.1b) Rapport du Comité consultatif d'urbanisme recommandant le rezonage
conformément aux conditions imposées par l'article 39
La greffière communale indique que les avis requis ont été publiés relativement à la
modification de l'annexe A, plan de zonage de The City of Saint John, en procédant au
rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 240 mètres carrés située
aux 192-194, rue St James Ouest, et portant le NID 00367722, afin de faire passer la
classification s'y rapportant de zone résidentielle de banlieue – habitations unifamiliales
et bifamiliales « R-2 » à zone résidentielle – habitations de quatre logements « R-4 », et
qu'aucune objection n'a été reçue à cet égard.
On procède également à l'examen d'un rapport du Comité consultatif d'urbanisme,
accompagné d'un exemplaire du rapport du personnel d'urbanisme, étudié lors de la
séance du 16 août 2011, pendant laquelle le Comité a recommandé de procéder au
rezonage de la parcelle de terrain située aux 192-194, rue St James Ouest, telle qu'elle
est décrite ci-dessus, sous réserve des conditions stipulées à l'article 39.
Le maire invite le public à exprimer son opposition quant à la modification, mais
personne ne prend la parole.
Le maire invite le public à se prononcer en faveur de la modification. Saied Salamat, le
requérant, indique qu'il est d'accord avec la recommandation du personnel en général,
mais mentionne qu'il n'est pas d'accord avec la condition recommandée à l'article 39 en
ce qui concerne l'engagement ou la garantie de 5 000 $ qui sera soumise et détenue
pendant une période maximale d'un an à titre de condition du rezonage de la propriété.
96-367
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 29, 2011/LE 29 AOÛT 2011
Le maire recommande que le requérant fournisse ses coordonnées à la
commissaire adjointe au service Urbanisme et développement aux fins de négociation
d'un arrangement convenable en ce qui concerne la garantie de 5 000 $.
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller Sullivan
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté
modifiant l'Arrêté de zonage de The City of Saint John », modifiant l'annexe A, plan de
zonage de The City of Saint John, en procédant au rezonage d'une parcelle de terrain
située aux 192-194; rue St James Ouest, d'une superficie approximative de 240 mètres
carrés, inscrite sous le NID 00367722, afin de la faire passer de zone résidentielle de
banlieue – habitations unifamiliales et bifamiliales « R-2 » à zone résidentielle –
habitations de quatre logements « R-4 », fasse l'objet d'une première lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Première lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'Arrêté de zonage de The
City of Saint John ».
Proposition du conseiller Snook
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté
modifiant l'Arrêté de zonage de The City of Saint John », modifiant l'annexe A, plan de
zonage de The City of Saint John, en procédant au rezonage d'une parcelle de terrain
située aux 192-194; rue St James Ouest, d'une superficie approximative de 240 mètres
carrés, inscrite sous le NID 00367722, afin de la faire passer de zone résidentielle de
banlieue – habitations unifamiliales et bifamiliales « R-2 » à zone résidentielle –
habitations de quatre logements « R-4 », fasse l'objet d'une deuxième lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Les conseillers McGuire,
Sullivan et Titus votent contre la proposition.
Deuxième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'Arrêté de zonage de The
City of Saint John ».
9.2(a) Proposed Zoning By-Law Amendment 1035 Burchill Road
9.2(b) Planning Advisory Committee Report Recommending Rezoning with
Section 39 Conditions
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
amending Schedule “A”, the Zoning Map of The City of Saint John, by re-zoning a parcel
of land having an area of approximately 28.5 hectares, located adjacent to 1035 Burchill
Road, also identified as being a portion of PID number 00412189, from “I-2” Heavy
Industrialto “PQ” Pits and Quarries, with no objections being received.
Consideration was also given to a report from the Planning Advisory Committee
th
submitted a copy of Planning Staff's report considered at its August 16, 2011 meeting
at which the Committee recommended the rezoning of a parcel of land located at
1035 Burchill Road as described above with Section 39 conditions.
The Mayor called for members of the public to speak against the amendment with no
one presenting.
The Mayor called for members of the public to speak in favour of the amendment with
Brian Irving, General Manager of Saint John Industrial Parks, indicating that he was in
agreement with the recommendations in the report. Responding to a question, Mr. Irving
indicated that the land is intended to be used as an expansion of an existing gravel pit.
He added that he does not foresee any additional negative impact to the citizens
residing in the area, noting that the subject property is approximately 3km from
residential homes and that the quarry is already fully operational.
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor Sullivan
RESOLVED that the by-law entitled “A Law to
Amend the Zoning By-Law of The City of Saint John” amending Schedule “A”, the
Zoning Map of The City of Saint John, by re-zoning a parcel of land having an area of
96-368
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 29, 2011/LE 29 AOUT 2011
approximately 28.5 hectares, located adjacent to 1035 Burchill Road, also identified as
being a portion of PID number 00412189, from “I-2” Heavy Industrialto “PQ” Pits and
Quarries, be read a first time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title, the by-law entitled “A Law to Amend the Zoning By-Law of The
City of Saint John.”
On motion of Councillor Sullivan
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the by-law entitled “A Law to
Amend the Zoning By-Law of The City of Saint John” amending Schedule “A”, the
Zoning Map of The City of Saint John, by re-zoning a parcel of land having an area of
approximately 28.5 hectares, located adjacent to 1035 Burchill Road, also identified as
being a portion of PID number 00412189, from “I-2” Heavy Industrialto “PQ” Pits and
Quarries, be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title, the by-law entitled “A Law to Amend the Zoning By-Law of
The City of Saint John.”
9.2a) Projet de modification de l'Arrêté de zonage visant le 1035, chemin Burchill
9.2b) Rapport du Comité consultatif d'urbanisme recommandant le rezonage
conformément aux conditions imposées par l'article 39
La greffière communale mentionne que les avis requis ont été publiés relativement à la
modification de l'annexe A, plan de zonage de The City of Saint John, en procédant au
rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 28,5 hectares attenante au
1035, chemin Burchill et inscrite sous une partie du NID 00412189, afin de faire passer
la classification s'y rapportant de zone d'industrie lourde « I-2 » à zone de gravières et
de sablières « PQ », et qu'aucune objection n'a été reçue à cet égard.
On procède également à l'étude d'un rapport du Comité consultatif d'urbanisme qui
présente un exemplaire du rapport du personnel d'urbanisme examiné lors de la séance
du 16 août 2011, pendant laquelle le Comité a recommandé de procéder au rezonage
de la parcelle de terrain située au 1035, chemin Burchill, telle qu'elle est décrite
ci-dessus, sous réserve des conditions stipulées à l'article 39.
Le maire invite le public à exprimer son opposition quant à la modification, mais
personne ne prend la parole.
Le maire invite les membres du public à exprimer leur appui quant à la modification.
Brian Irving, directeur général de Saint John Industrial Parks Ltd., se prononce en faveur
des recommandations du rapport. En réponse à une question, M. Irving indique que le
terrain doit être utilisé pour prolonger une gravière existante. Il ajoute qu'il ne prévoit
aucune incidence négative supplémentaire sur les citoyens résidant dans ce secteur. Il
indique également que la propriété en question se situe à environ 3 km des maisons et
que la carrière est déjà complètement opérationnelle.
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller Sullivan
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant
l'Arrêté de zonage de The City of Saint John », qui modifie l'annexe A, plan de zonage
de The City of Saint John, en procédant au rezonage d'une parcelle de terrain située au
1035, chemin Burchill, d'une superficie approximative de 28,5 hectares, inscrite sous
une partie du NID 00412189, afin de la faire passer de zone d'industrie lourde « I-2 »à
zone de gravières et de sablières « PQ », fasse l'objet d'une première lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Première lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'Arrêté de zonage de The
City of Saint John ».
96-369
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 29, 2011/LE 29 AOÛT 2011
Proposition du conseiller Sullivan
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant
l'Arrêté de zonage de The City of Saint John », qui modifie l'annexe A, plan de zonage
de The City of Saint John, en procédant au rezonage d'une parcelle de terrain située au
1035, chemin Burchill, d'une superficie approximative de 28,5 hectares, inscrite sous
une partie du NID 00412189, afin de la faire passer de zone d'industrie lourde « I-2 »à
zone de gravières et de sablières « PQ », fasse l'objet d'une deuxième lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Deuxième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'Arrêté de zonage de The
City of Saint John ».
4. Disclosures of Conflict of Interest
4.1 City Manager: Wellfield Protection – Harbourview Subdivision
The Commissioner of Municipal Operations stated that the Wellfield Protection program
was introduced by the Province of New Brunswick in 2000, adding that it enables the
Minister to issue a Wellfield Protection Designation Order for the purpose of protecting
the quality and quantity of municipal ground water sources. Mr. Groody emphasized that
the recommendation in the submitted report protects the water supply for 250 homes
and reflects the importance that Council has placed on ensuring safe, clean drinking
water to citizens.
Referring to the submitted presentation, Mr. Mark Bader, Regional Water Planning
Officer, Department of the Environment addressed council and answered questions.
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Sullivan
RESOLVED that as recommended by the City
Manager in the submitted report M&C 2011-178: Wellfield Protection – Harbourview
Subdivision, Common Council:
1) Proceed with seeking formal protection / designation of the Seaward Crescent
and Ocean Drive Wellfields under the Clean Water Act, Regulation 2000-47;
2) Direct the Mayor to send a letter on behalf of Council to the Minister of
Environment requesting that Regulation 2000-47 be amended to include the
Wellfield delineations as 'add-ons' to Schedule A;
3) Once the Regulation has been amended and the Wellfields designated as
protected, direct staff to proceed with placing signage on streets and roadways
within these areas to alert the public that they are entering / in protected areas.
Question being taken, the motion was carried.
4. Divulgations de conflits d'intérêts
4.1 Directeur général : Protection des champs de captage – Lotissement
Harbourview
Le commissaire aux Opérations municipales indique que le programme de protection
des champs de captage a été introduit par le gouvernement du Nouveau-Brunswick en
2000. Il ajoute qu'il permet au ministre d'émettre un Décret de désignation du secteur
protégé du champ de captage aux fins de protection de la qualité et de la quantité des
sources d'eaux souterraines municipales. M. Groody souligne que la recommandation
figurant dans le rapport soumis permet de protéger l'approvisionnement en eau de
250 maisons et reflète l'importance que le conseil accorde à la propreté et à la sûreté de
l'eau fournie aux citoyens.
Faisant référence à la présentation soumise, M. Mark Bader, agent de la planification
des eaux régionales du ministère de l'Environnement, s'adresse au conseil et répond
aux questions.
96-370
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 29, 2011/LE 29 AOUT 2011
Proposition du conseiller Court
Appuyée par le conseiller Sullivan
RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
général dans le rapport soumis intitulé M/C 2011-178 : Protection des champs de
captage – Lotissement Harbourview, le conseil communal :
4) demande la protection ou la désignation officielle des champs de captage situés
sur le croissant Seaward et la promenade Ocean dans le cadre du Règlement
2000-47 de la Loi sur l'assainissement de l'eau;
5) demande au maire d'expédier une lettre au ministre de l'Environnement au nom
du conseil pour demander que le Règlement 2000-47 soit modifié de façon à
inclure les délimitations des champs de captage en tant qu'« ajouts » à
l'Annexe A;
6) une fois le règlement modifié et les champs de captage désignés comme
protégés, demande au personnel de placer des panneaux sur les rues et les
voies de ces secteurs pour alerter le grand public qu'il pénètre dans des secteurs
protégés.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
4.2(b) City Manager: Community Solid Waste Management Service
Mr. Groody indicated that over the coming months Council will be presented with a
series of reports recommending various municipal service improvements, adding that the
issue of solid waste management is the first report. He stated that a financial analysis
has been conducted by the Finance Department and that the results indicate a
significant cost savings with the in-house model.
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that Common Council receive for
information the submitted report M&C 2011-150: Community Solid Waste Management
Service.
Question being taken, the motion was carried.
4.2b) Directeur général : Service communautaire de gestion des déchets solides
M. Groody indique que, dans les mois à venir, le conseil présentera une série de
rapports recommandant diverses améliorations du service municipal et ajoute que la
question de la gestion des déchets solides fera l'objet du premier rapport. Il souligne
qu'une analyse financière a été menée par le ministère des Finances et que les résultats
indiquent des économies de coûts importantes avec le modèle interne.
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que le conseil communal accepte à titre
informatif le rapport soumis intitulé M/C 2011-150 : Service communautaire de gestion
des déchets solides.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
4.2(a) City Manager: Solid Waste Management Service – Outsource Decision
Mr. Kevin Rice, Deputy Commissioner of Municipal Operations, reviewed the operational
component of the solid waste management collection service, outlining the personnel
considerations and fleet equipment requirements.
Referring to the submitted presentation, Mr. Kevin Fudge, Assistant Comptroller,
outlined the financial analysis on three solid waste collection options. Responding to a
question, Mr. Fudge stated that option three in the submitted report is a financial
evaluation of a full contracting out of services, including a reduction in personnel costs
and an assumption that the minimum number of 293 employees for outside workers
could be adjusted or ignored. He stated that there was no significant financial advantage
with a full contracting out of services.
Mr. Fudge, referring to an analysis of the waste management service prepared by the
City's current contractor, Fero, stated that the report does not provide sufficient detail to
96-371
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 29, 2011/LE 29 AOÛT 2011
properly analyze the results. He indicated that he would, in conjunction with Municipal
Operations and Fleet Management, engage in discussions with Fero regarding its
analysis of the City's waste management report.
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that Common Council receive for
information the submitted report M&C 2011-89: Solid Waste Management Service –
Outsource Decision.
Question being taken, the motion was carried.
4.2a) Directeur général : Service de gestion des déchets solides – Décision liée à
l'impartition
M. Kevin Rice, commissaire adjoint aux Opérations municipales, examine le volet
opérationnel du service de collecte et de gestion des déchets solides, en soulignant les
considérations relatives au personnel et les exigences liées à l'équipement du parc de
véhicules.
Faisant référence à la présentation soumise, M. Kevin Fudge, contrôleur adjoint, décrit
l'analyse financière effectuée relativement à trois options de collecte des déchets
solides. En réponse à une question posée, M. Fudge indique que la troisième option du
rapport soumis est l'évaluation financière de l'impartition totale des services, qui
comprend une réduction des coûts liés au personnel et l'hypothèse que le nombre
minimal de 293 employés correspondant aux travailleurs externes pourrait ajusté ou ne
pas être pris en compte. Il indique que l'impartition totale des services ne représente pas
un avantage financier important.
Faisant référence à une analyse du service de gestion des déchets préparée par
l'entrepreneur actuel de Saint John, Fero, M. Fudge indique que le rapport ne fournit pas
suffisamment de détails pour analyser les résultats comme il se doit. Il déclare que,
conjointement avec les services Opérations municipales et Gestion du parc de
véhicules, il va engager des discussions avec Fero en ce qui concerne son analyse du
rapport de gestion des déchets de Saint John.
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller Court
RÉSOLU que le conseil communal accepte à titre
informatif le rapport soumis intitulé M/C 2011-89 : Service de gestion des déchets
solides – Décision liée à l'impartition
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
4.3 Standing Committee System (Councillor Titus) Tabled on August 15, 2011
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor Sullivan
RESOLVED that Item 4.3 Standing Committee
System (Councillor Titus), be lifted from the table.
Question being taken, the motion was carried.
Council noted that if there are concerns with respect to the process of a standing
committee system that these concerns could be addressed during the reading process
for the by-law.
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that Item 4.3 Standing Committee
System be referred to the Common Clerk, City Manager and City Solicitor to prepare a
draft by-law with respect to the implementation of a Standing Committee System.
Question being taken, the motion was carried with Councillors Court,
Higgins and Snook voting nay.
96-372
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 29, 2011/LE 29 AOUT 2011
4.3 Système des comités permanents (conseiller Titus) - Point reporté lors de la
réunion du 15 août 2011
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller Sullivan
RÉSOLU que le point 4.3 Système des comités
permanents (conseiller Titus) soit soumis aux fins de discussion.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Le conseil indique que s'il y a des préoccupations en ce qui concerne le processus lié au
système des comités permanents, celles-ci seront traitées au cours du processus de
lecture de l'arrêté.
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que le point 4.3 Système des comités
permanents (conseiller Titus) soit transmis à la greffière communale, au directeur
général et à l'avocat municipal pour préparer un arrêté provisoire concernant la mise en
place d'un système des comités permanents.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée. La conseillère Higgins et les
conseillers Court et Snook votent contre la proposition.
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor Mott
RESOLVED that the meeting time be extended
beyond 10:00 p.m. as provided for in the Procedural By-law.
Question being taken, the motion was carried.
Council suggested that the Common Clerk's office schedule a council meeting for an off
week in order to address outstanding items.
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller Mott
RÉSOLU que la réunion se prolonge au-delà de
22 h, conformément aux dispositions de l'arrêté procédural.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Le conseil propose que le Bureau de la greffière communale organise une séance du
conseil afin de traiter les points en suspens.
5. Consent Agenda
5.1
That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C
2011-222, Common Council schedule the public hearing for the rezoning application of
Sobeys Developments (1 Plaza Avenue) for Monday September 26, 2011 at 7:00 p.m. in
the Council Chamber, and refer the application to the Planning Advisory Committee for
report and recommendation.
5.2
That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C
2011-228: Initiate Stop-Up and Close Southern Tip of Water Street, the public hearing
for the consideration of the passing of a By-law to Stop Up and Close a 645 square
metre ± portion of a public street known as Water Street, be set for Monday, September
26, 2011 at 7:00 p.m. in the Council Chamber, and that Common Council authorize the
publishing of a notice of the intention to consider passing of such By-law.
5.3
That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C
2011-225: Hitachi Crescent Subdivision – Galbraith Construction Limited, The City of
Saint John accept from Galbraith Construction Limited, at the said Company's cost and
96-373
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 29, 2011/LE 29 AOÛT 2011
expense, a Transfer in registerable form of the unencumbered freehold title to Parcel “A”
on Subdivision Plan, “Hitachi Crescent Subdivision - Phase 1, Gault Road, City of Saint
John, Saint John County, N.B.” dated July 20, 2011 upon completion of the work
required by the City being satisfactory to the Chief City Engineer.
5.4
That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C
2011-220: Tender for 18 Scott Air Packs and Accessories Saint John Fire Department,
the tender submitted by Safety Source Ltd. in the amount of $83,142.00 plus tax, for the
supply and delivery of 18 Scott Air Packs and accessories be accepted.
5.5
That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C
2011-227: Tender for Plow Blades and Edges, the tender for the establishment of a
supply agreement for plow blades and edges from date of award until March 31, 2012 be
awarded to the low bidder, LSWWear Parts Ltd., Fredericton, N.B. as per the prices
quoted and illustrated on the submitted summary.
5.6
That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C
2011-213,Contract 2011-20: Chip Seal - 2011, be awarded to the lowest compliant
tenderer, Maritime Road Recycling Inc. at the tendered price of $72,164.46 as calculated
based
upon estimated quantities, and further, that the Mayor and Common Clerk be authorized
to execute the necessary contract documents.
5.7
That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C
2011-224, Contract 2011-24: Crack Sealing - 2011, be awarded to the low tenderer,
Road Savers Maritime Limited, at the tendered price of $40,115.00 as calculated based
upon
estimated quantities, and further that the Mayor and Common Clerk be authorized to
execute the necessary contract documents.
5.8
That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C
2011-226: Contract No 2011-4: Storm Sewer Separation, Contract 2011-4: Millidge Ave.,
Skaling Court, Woodward Avenue and Black St. – Storm Sewer Separation be awarded
to the lowest compliant tenderer, Fairville Construction Ltd. at their tendered price of
$291,977.31 as calculated based upon estimated quantities, and further that the Mayor
and Common Clerk be authorized to execute the necessary documents.
5.9
That Common Council authorize the Mayor and Common Clerk to sign the
submitted Sales Engagement Confidentiality Agreement (Non-Disclosure Agreement)
between the City and Taleo.
5.10
That the request to present to Common Council by The New Brunswick Medical
Education Trust be referred to the Clerk to schedule.
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the recommendation set out for
each consent agenda item respectively be adopted.
Question being taken, the motion was carried.
5. Questions soumises à l'approbation du conseil
5.1
Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé
M/C 2011-222, le conseil communal fixe la date de l'audience publique relative à la
demande de rezonage de Sobeys Developments Limited Partnership (1, avenue Plaza),
au lundi 26 septembre 2011, à 19 h, dans la salle du conseil, et que la demande soit
soumise au Comité consultatif d'urbanisme aux fins de présentation d'un rapport et de
recommandations.
5.2
Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé
M/C 2011-228 : Début de fermeture et de barrage de l'extrémité sud de la rue Water,
l'audience publique relative à l'adoption d'un arrêté visant à fermer et à barrer un tronçon
d'environ 645 mètres carrés d'une rue publique nommée rue Water soit fixée au
26 septembre 2011, à 19 h, dans la salle du conseil et que le conseil communal autorise
la publication d'un avis indiquant son intention d'adopter un tel arrêté.
96-374
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 29, 2011/LE 29 AOUT 2011
5.3 Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé
M/C 2011-225 : Lotissement du croissant Hitachi – entreprise Galbraith Construction
Limited, The City of Saint John accepte de l'entreprise Galbraith Construction Limited,
aux frais de ladite entreprise, un transfert dûment complété aux fins d'enregistrement du
titre non grevé de la parcelle « A » du plan de lotissement, « Lotissement du croissant
Hitachi - Phase 1, chemin Gault, The City of Saint John, dans le comté de Saint John,
province du Nouveau-Brunswick » daté du 20 juillet 2011 à l'achèvement des travaux
requis par Saint John à la satisfaction de l'ingénieur municipal en chef.
5.4
Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé
M/C 2011-220 : Soumission relative à 18 appareils respiratoires autonomes à bouteille
d'air pulmo-commandé Scott et accessoires pour le Service d'incendie de Saint John, la
soumission présentée par Safety Source Ltd. au montant de 83 142 $, taxes en sus,
pour l'approvisionnement et la livraison de 18 appareils respiratoires autonomes à
bouteille d'air pulmo-commandé Scott et accessoires soit acceptée.
5.5
Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé
M/C 2011-227 : Soumission relative aux socs de charrue et aux bords, la soumission
relative à l'exécution d'une convention d'approvisionnement de socs de charrue et de
bords à partir de la date d'attribution de la convention jusqu'au 31 mars 2012 soit
accordée au soumissionnaire le moins-disant, L.S.W. Wear Parts Ltd, de Fredericton, au
Nouveau-Brunswick, selon les prix proposés et indiqués dans le résumé soumis.
5.6
Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé
o
M/C 2011-213,le contrat n 2011-20 relatif à la pose d'enduit superficiel en 2011 soit
accordé au soumissionnaire le moins-disant, Maritime Road Recycling Inc., au prix offert
de 72 164,46 $, établi à partir de quantités estimatives, et que le maire et la greffière
communale soient autorisés à signer les documents contractuels nécessaires.
5.7
Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé
o
M/C 2011-224, le contrat n 2011-24 relatif au calfeutrage des fissures en 2011 soit
accordé au soumissionnaire le moins-disant, Road Savers Maritime Limited, au prix
offert de 40 115 $, établi à partir de quantités estimatives, et que le maire et la greffière
communale soient autorisés à signer les documents contractuels nécessaires.
5.8
Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé
o
M/C 2011-226 : Contrat n 2011-4 : Séparation des égouts pluviaux, le contrat
o
n 2011-4 : Avenue Millidge, cour Skaling, avenue Woodward et rue Black – séparation
des égouts pluviaux, soit accordé au soumissionnaire moins-disant, Fairville
Construction Ltd., au prix offert de 291 977,31 $, établi à partir de quantités estimatives
et, de plus, que le maire et la greffière communale soient autorisés à signer les
documents nécessaires.
5.9
Que le conseil communal autorise le maire et la greffière communale à signer
l'Accord de confidentialité relatif à l'entente de vente (entente de non-divulgation) entre
la Ville et Taleo qui a été soumis.
5.10
Que la demande de présentation au conseil communal soumise par le Compte
fiduciaire d'éducation médicale du Nouveau-Brunswick soit transmise à la greffière pour
qu'elle fixe une date de présentation.
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que la recommandation formulée pour
chacune des questions soumises à l'approbation du conseil soit adoptée.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
6. Members Comments
6. Commentaires présentés par les membres
96-375
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 29, 2011/LE 29 AOÛT 2011
(Councillors Court, Farren and Sullivan withdrew from the meeting)
7. Proclamation
7.1 United Way Day September 1, 2011
The Mayor proclaimed September 1, 2011 as United Way Day in the City of Saint John.
7.2 Seafarers Month September 2011
The Mayor proclaimed the month of September 2011 as Seafarers Month in the City of
Saint John.
7.3 Arthritis Awareness Month September 2011
The Mayor proclaimed the month of September 2011 as Arthritis Awareness Month in
the City of Saint John.
(Les conseillers Court, Farren et Sullivan quittent la réunion.)
7. Proclamation
er
7.1 Journée Centraide du 1 septembre 2011
er
Le maire déclare que le 1 septembre 2011 est la « Journée Centraide » à Saint John.
7.2 Mois des « Gens de mer » – septembre 2011
Le maire déclare que le mois de septembre 2011 est le mois des « Gens de mer » à
Saint John.
7.3 Mois de sensibilisation à l'arthrite – septembre 2011
Le maire déclare que le mois de septembre 2011 est le mois de sensibilisation à
l'arthrite à Saint John.
8. Delegations/Presentations
8. Délégations et présentations
10. Consideration of By-laws
10.2 Proposed Municipal Plan Amendment – 109 to 113 Prince Edward Street
and 27 Richmond Street
On motion of Councillor McGuire
Seconded by Councillor Mott
RESOLVED that the proposed Municipal Plan
Amendment regarding 109 to 113 Prince Edward Street and 27 Richmond Street be
referred to the Planning Advisory Committee for a report and recommendation and the
necessary advertising be authorized with a Public Hearing to be held on Monday,
th
September 26, 2011 at 7:00 p.m. in the Council Chamber.
Question being taken, the motion was carried.
(Councillors Court, Farren and Sullivan re-entered the meeting)
10. Étude des arrêtés municipaux
10.2 Modification proposée du plan municipal visant les 109-113, rue Prince
Edward et le 27, rue Richmond
Proposition du conseiller McGuire
Appuyée par le conseiller Mott
RÉSOLU que la modification proposée du plan
municipal visant les 109-113, rue Prince Edward et le 27, rue Richmond soit transmise
au Comité consultatif d'urbanisme en vue de l'établissement d'un rapport et de la
présentation de recommandations, que la publication des avis exigés soit autorisée et
qu'une audience publique soit fixée au lundi 26 septembre 2011, à 19 h, dans la salle du
conseil.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
(Les conseillers Court, Farren et Sullivan sont de nouveau présents à la réunion.)
96-376
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 29, 2011/LE 29 AOUT 2011
11. Submissions by Council Members
11. Interventions des membres du conseil
12. Business Matters - Municipal Officers
12.2 City Manager: Municipality of Saint John Four Year Capital Investment Plan
Respecting the “Gas Tax Fund Agreement” (2010-2013)
On motion of Councillor Sullivan
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that as recommended by the City
Manager in the submitted report M&C 2011-221, the submitted documentation
representing Target Investment Levels by the General Fund and the Water & Sewerage
Utility Fund for the years 2010 through 2013 including the Baseline Calculation be
adopted, and that the listing of specific projects totalling $28,365,528 for the years
2010 to 2013 of which $21,151,528 in funding is being sought under the Gas Tax Fund
be approved.
Question being taken, the motion was carried.
12. Affaires municipales évoquées par les fonctionnaires municipaux
12.2 Directeur général : Municipalité de Saint John – régime d'investissement de
quatre ans conforme à l'« entente sur le transfert des revenus provenant de la taxe
sur l'essence » (2010-2013)
Proposition du conseiller Sullivan
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
général dans le rapport soumis intitulé M/C 2011-221, la documentation soumise faisant
état des niveaux cibles d'investissement du fonds d'administration et du réseau
d'aqueduc et d'égouts, de 2010 à 2013, y compris le calcul initial, soit approuvée, et que
la liste de projets précis représentant un total de 28 365 528 $ pour 2010 à 2013, dont
21 151 528 $ ont été demandés dans le cadre du transfert des revenus provenant de la
taxe sur l'essence, soit approuvée.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
12.3 Commissioner of Finance: Capital Financing
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED:
Whereas occasion having arisen in the public interest for the following Public Civic
Works and needed Civic Improvements, that is to say:
GENERAL FUND
Transportation Services $ 500,000
Economic Development $ 1,000,000
Parks and Recreation $ 3,000,000
$ 4,500,000
WATER & SEWERAGE UTILITY
Water System $ 2,500,000
Sewer System $ 4,500,000
$ 7,000,000
TOTAL $ 11,500,000
96-377
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 29, 2011/LE 29 AOÛT 2011
Therefore be it resolved that debentures be issued under provisions of the Acts of
Assembly 52, Victoria, Chapter 27, Section 29 and amendments thereto, to the amount
of $ 11,500,000.
Question being taken, the motion was carried with Councillor Higgins
voting nay.
12.3 Commissaire aux finances : Financement des immobilisations
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que :
Compte tenu de la nécessité, dans l'intérêt public, de procéder à l'exécution de travaux
publics et d'apporter certaines améliorations municipales, relativement aux éléments
énumérés ci-dessous :
FONDS D'ADMINISTRATION
Services de transport 500 000 $
Développement économique 1 000 000 $
Parcs et loisirs 3 000 000 $
4 500 000 $
RÉSEAU D'AQUEDUC ET D'ÉGOUTS
Réseau d'aqueduc 2 500 000 $
Réseau d'égouts 4 500 000 $
7 000 000 $
TOTAL 11 500 000 $
En conséquence, il est résolu que soient émises des débentures en vertu des
dispositions des lois de la Chambre d'assemblée, 52 Victoria, chapitre 27, article 29, et
des modifications afférentes, pour la somme de 11 500 000 $.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée. La conseillère Higgins vote
contre la proposition.
12.4 City Manager: Milford Storm Sewer Separation Phase 1
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that as recommended by the City
Manager in the submitted report M&C 2011-223: Milford Storm Sewer Separation Phase
1, Contract No. 2011-5 – Milford Storm Sewer Separation – Phase I, be awarded to the
low tenderer, Galbraith Construction Ltd., at the tendered price of $1,426,896.20 as
calculated based upon estimated quantities, and further that the Mayor and Common
Clerk be authorized to execute the necessary contract documents.
Question being taken, the motion was carried.
12.4 Directeur général : Séparation des égouts pluviaux de Milford – Phase 1
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
général dans le rapport soumis intitulé M/C 2011-223 : Séparation des égouts pluviaux
o
de Milford – Phase 1, le contrat n 2011-5 – Séparation des égouts pluviaux de Milford –
Phase 1 soit accordé au soumissionnaire le moins-disant, Galbraith Construction Ltd.,
au prix offert de 1 426 896,20 $, établi à partir de quantités estimatives, et que le maire
96-378
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 29, 2011/LE 29 AOUT 2011
et la greffière communale soient autorisés à signer les documents contractuels
nécessaires.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
13. Committee Reports
13.2 Committee of the Whole: Property Exchange Lift Station #9 (Harbour
Clean-Up)
On motion of Deputy Mayor Chase
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that Common Council approve the
submitted land exchange agreement between the City of Saint John and the Saint John
Port Authority.
Question being taken, the motion was carried.
13. Rapports déposés par les comités
o
13.2 Comité plénier : Échange foncier, station de relèvement n 9 (Nettoyage du
port)
Proposition du maire suppléant Chase
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que le conseil communal approuve la
convention relative l'échange de biens-fonds entre The City of Saint John et
l'Administration portuaire de Saint John qui a été soumise.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
13.3 Committee of the Whole: Restoration of Sewer Service 1165 and 1169
Manawagonish Road
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the Mayor and Common Clerk be
authorized to execute the submitted legal agreement with the owners of civic number
1165 Manawagonish Road permitting installation of a new sewer lateral as described in
the submitted report and outlining future ownership responsibilities for the lateral; and
staff be authorized to negotiate the engagement of Galbraith Construction Limited for the
installation of (supplied) piped laterals to the sewer main, consistent with their quotation.
Question being taken, the motion was carried.
13.3 Comité plénier : Restauration du service d'égout au 1165 et au 1169,
chemin Manawagonish
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller Court
RÉSOLU que le maire et la greffière communale
soient autorisés à signer avec les propriétaires du numéro municipal 1165, chemin
Manawagonish l'accord juridique permettant l'installation d'un nouvel égout latéral, tel
qu'il est décrit dans le rapport soumis et soulignant les responsabilités futures du
propriétaire relativement à l'égout latéral; et que le personnel soit autorisé à négocier
l'engagement de Galbraith Construction Limited pour l'ajout de conduites latérales
(fournies) à la conduite principale d'égout, conformément à son devis.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
10.1 Third Reading Proposed Repeal of Fire-Damaged Buildings By-Law
On motion of Councillor Snook
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the by-law entitled “By-Law
Number BA-1 A Law Relating to Fire-Damaged Buildings in The City of Saint John”
st
By-Law Number BA-1, enacted on the 21 November 2005, is hereby repealed, be read.
96-379
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 29, 2011/LE 29 AOÛT 2011
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled “By-Law Number BA-1 A Law Relating to Fire-Damaged Buildings in
The City of Saint John”, was read in its entirety.
On motion of Councillor Mott
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that the by-law entitled “By-Law
Number BA-1 A Law Relating to Fire-Damaged Buildings in The City of Saint John”
st
By-Law Number BA-1, enacted on the 21 November 2005, is hereby repealed, be read
a third time, enacted, and the Corporate Common Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled, “By-Law Number BA-1 A Law Relating to
Fire-Damaged Buildings in The City of Saint John.”
10.1 Troisième lecture de la proposition d'abrogation de l'Arrêté sur les bâtiments
endommagés par le feu
Proposition du conseiller Snook
Appuyée par le conseiller Farren
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n BA-1
concernant les bâtiments endommagés par le feu dans The City of Saint John » fasse
l'objet d'une lecture étant donné que l'arrêté BA-1 édicté le 21 novembre 2005 est par
les présentes abrogé.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
L'arrêté intitulé « Arrêté n BA-1 concernant les bâtiments endommagés par le feu dans
The City of Saint John » est lu intégralement.
Proposition du conseiller Mott
Appuyée par le conseiller Titus
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n BA-1
concernant les bâtiments endommagés par le feu dans The City of Saint John » fasse
l'objet d'une troisième lecture étant donné que l'arrêté BA-1 édicté le 21 novembre 2005
est par les présentes abrogé, que ledit arrêté soit édicté et que le sceau communal soit
apposé.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
Troisième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté n BA-1 concernant les bâtiments
endommagés par le feu dans The City of Saint John ».
16. Adjournment
The Mayor declared the meeting adjourned at 10:40 p.m.
16. Levée de la séance
Le maire déclare que la séance est levée à 22 h 40.
96-380
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 29, 2011/LE 29 AOUT 2011
Items forwarded to the September 12, 2011 Council Agenda:
4.4 Council Budget – Salaries (Councillor Titus) Tabled on August 15, 2011
4.5 Sydney Street Courthouse (Councillor Titus) Tabled on August 15, 2011
11.0 Chalk Art and Busking on City Streets (Mayor Court)
11.1 Available Development Lots (Councillor Sullivan)
11.2 Record of Motions (Councillor Farren)
11.3 Environmental Impact Assessment for West side Power Line Proposal
(Councillor McGuire)
11.4 West Saint John Unsightly Premises (Councillor McGuire)
12.1 City Manager: Traffic Impacts – Tim Hortons 222 Bayside Drive
13.1 Planning Advisory Committee: Request for Additional City Staff at PAC meetings
15.1 Conservation Council of New Brunswick and Friends of Rockwood Park:
Restoration of 1671 Sandy Point Road
Points reportés à l'ordre du jour du conseil du 12 septembre 2011 :
4.4 Budget du conseil – Salaires (conseiller Titus) - Point reporté lors de la réunion
du 15 août 2011
4.5 Palais de justice de la rue Sydney (conseiller Titus) - Point reporté lors de la
réunion du 15 août 2011
11.0 Activité artistique à la craie et amuseurs publics dans les rues municipales (maire
Court)
11.1 Terrains disponibles aux fins d'aménagement (conseiller Sullivan)
11.2 Archives des motions (conseiller Farren)
11.3 Étude d'impact sur l'environnement concernant la proposition relative à une ligne
électrique dans le quartier ouest (conseiller McGuire)
11.4 Lieux inesthétiques de Saint John Ouest (conseiller McGuire)
12.1 Directeur général : Incidences de la circulation – Tim Hortons,
222, promenade Bayside
13.1 Comité consultatif d'urbanisme : Demande de personnel municipal
supplémentaire pendant les réunions du Comité consultatif d'urbanisme
15.1 Conseil de conservation du Nouveau-Brunswick et Friends of rockwood Park :
Restauration du 1671, chemin Sandy Point
Mayor / maire
Common Clerk / greffière communale