2011-03-14_Minutes--Procès-verbal
96-111
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
MARCH 14, 2011/LE 14 MARS 2011
COMMON COUNCIL MEETING – THE CITY OF SAINT JOHN
CITY HALL – MARCH 14, 2011 - 6:45 P.M.
Present:
Ivan Court, Mayor
Deputy Mayor Chase and Councillors, Farren, Higgins, McGuire,
Mott, Norton, Snook, Sullivan, and Titus
- and -
P. Woods, City Manager; J. Nugent, City Solicitor; G. Yeomans,
Commissioner of Finance and Treasurer; S. Galbraith, Municipal
Operations Director of Works; K. Forrest, Commissioner of
Planning and Development; A. Poffenroth, Deputy Commissioner
of Buildings and Inspection Services; J. Flemming, Police Staff
Sergeant; M. Gillan, Acting Fire Chief; E. Gormley, Common
Clerk and J. Taylor, Assistant Common Clerk.
SÉANCE DU CONSEIL COMMUNAL DE THE CITY OF SAINT JOHN
TENUE À L'HÔTEL DE VILLE, LE 14 MARS 2011 À 18 H 45
Sont présents :
Ivan Court, maire
le maire suppléant Chase, les conseillers Farren, McGuire, Mott,
Norton, Snook, Sullivan et Titus et la conseillère Higgins
- et -
P. Woods, directeur général; J. Nugent, avocat municipal;
G. Yeomans, commissaire aux finances et trésorier; S. Galbraith,
directeur des travaux publics aux Opérations municipales;
K. Forrest, commissaire au service Urbanisme et développement;
A. Poffenroth, commissaire adjoint aux Services d'inspection et
des bâtiments; J. Flemming, sergent d'état-major du Service de
police; M. Gillan, chef du service d'incendie par intérim;
E. Gormley, greffière communale, et J. Taylor, greffier communal
adjoint.
1. Call To Order – Prayer
Mayor Court called the meeting to order and Pastor Clayton Meisner offered the opening
prayer.
1. Ouverture de la séance, suivie de la prière
La séance est ouverte par le maire Court, et le pasteur Clayton Meisner récite la prière
d'ouverture.
2. Approval of Minutes
2.1 Minutes of February 7, 2011
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the minutes of the meeting of
Common Council, held on February 7, 2011, be approved.
Question being taken, the motion was carried.
2.2 Minutes of February 14, 2011
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the minutes of the meeting of
Common Council, held on February 14, 2011, be approved with the following
amendment: Councillor Higgins had an affirmative vote for item 13.4 Committee of the
Whole: Town of Rothesay Breach of Water Supply Agreement.
Question being taken, the motion was carried.
96-112
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
MARCH 14, 2011/LE 14 MARS 2011
2. Approbation du procès-verbal
2.1 Procès-verbal de la séance tenue le 7 février 2011
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que le procès-verbal de la séance du
conseil communal tenue le 7 février 2011 soit approuvé.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
2.2 Procès-verbal de la séance tenue le 14 février 2011
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que le procès-verbal de la réunion du
conseil communal tenue le 14 février 2011 soit approuvé moyennant l'exécution de la
modification suivante : vote affirmatif de la conseillère Higgins relativement au point
13.4 Comité plénier : violation de la convention d'approvisionnement en eau par la Ville
de Rothesay.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
3. Approval of Agenda
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the agenda of this meeting with
the removal of items 12.3 City Manager: Regional Hazardous Materials Emergency
Response Agreements;12.5 City Manager: Telecom Expense Management Software
and the addition of items 13.3 Committee of the Whole: Appointment of Acting Fire
Chief; 13.4 Committee of the Whole: Snow Ban, January 23, 2011 Application Form for
Payment of Claim Against the City of Saint John, be approved.
Question being taken, the motion was carried.
3. Adoption de l'ordre du jour
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que l'ordre du jour de la présente réunion
soit approuvé, moyennant la suppression des points 12.3 Directeur général : Accords
sur l'intervention d'urgence régionale relative aux matières dangereuses;et 12.5
Directeur général : Logiciel de gestion des dépenses en télécommunications et
l'ajout des points 13.3 Comité plénier : Nomination d'un chef du service d'incendie par
intérim; et 13.4 Comité plénier : Formulaire de demande de remboursement –
Réclamation à l'encontre de The City of Saint John à la suite de l'interdiction de
stationnement en hiver du 23 janvier 2011.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
4. Disclosures of Conflict of Interest
4. Divulgations de conflits d'intérêts
5. Consent Agenda
5.1
That the submitted monthly business bulletin from Enterprise Saint John be
received for information.
5.2
That as recommended by the Commissioner of Finance in the submitted report
Saint John Trade and Convention Centre, Common Council appoint Grant Thornton,
LLP as auditor for the Saint John Trade and Convention Centre for the five year period
covering audits for the years 2010 to 2014 and that the Mayor and Common Clerk be
authorized to sign the engagement letter on behalf of The City of Saint John annually as
required, and further that the audited financial statements for the year ended
December 31, 2008 and for the year ended December 31, 2009 be approved as
96-113
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
MARCH 14, 2011/LE 14 MARS 2011
presented and that the Mayor and the Chair of the Finance Committee be authorized to
sign on behalf of The City of Saint John.
5.3
That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C 2011-
42: Electrical Maintenance Services – City Facilities, the proposal for the establishment
of a contract with an initial term of 3 years for the provision of electrical maintenance
services as submitted by Design Electric Inc. at an annual estimated cost of $209,150
plus tax, be accepted, and further that the option for two (2) additional one (1) year
extension periods, at the sole discretion of the City and upon mutual agreement with the
vendor, be included, and that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute
the necessary contract documents.
5.4
That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C 2011-
40: Amendment to Section 41 Conditions (Change of Non-Conforming Use) 100 Rodney
Street, Common Council amends its prescribed standards, adopted pursuant to Section
41 of the Community Planning Act on October 25, 1993 with respect to the land, building
and structures at 100 Rodney Street to read as follows:
1) That the existing vehicle parking area be paved with asphalt and be
maintained in a good state of repair.
2) That there be no outside storage.
3) That there be no maintenance of vehicles within the building(s) or on the
property.
4) Any existing fencing on the property be maintained in a good state of repair.
5) Any exterior alterations / modifications (including signage, building finishes
and lighting) shall be subject to the necessary building permit application(s) and
building elevation drawings to the satisfaction of the Development Officer.
6) The approved building elevations plans (referred to in condition #5) must be
attached to the application(s) for building permit required prior to undertaking
any renovations.
5.5
That as recommended by the City Manager Common Council receive for
information the submitted report M&C 2011-44: Spruce Lake Industrial Park Watermain
Installation.
5.6
That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C 2011-
47: Sale of Stopped-Up and Closed Portion of Harding Street West, The City of Saint
John sell its fee simple absolute interest in Lot 10-1, having an area of 1,054 square
metres and being the westerly portion of PID number 55210694 to ECL General Partner
II Limited or an affiliated company thereof for the sum of $26,350.00 plus HST (if
applicable) as per the submitted agreement; and that The City of Saint John sell its fee
simple absolute interest in Lot 10-2 having an area of 1,054 square metres and being
the easterly portion of PID number 55210694 to 7724993 Canada Inc. for the sum of
$26,350.00 plus HST (if applicable) as per the submitted agreement; and further that the
Mayor and Common Clerk be authorized to sign any documents required to finalize the
transfer.
5.7
That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C 2011-
46: Acquisition of Property – 1720 Westfield Road, The City of Saint John acquire “as is,
where is” the fee simple absolute interest in PID number 38844 (1720 Westfield Road)
from the Province of New Brunswick (Department of Supply and Services) for $500.00
plus H.S.T. (if necessary) including any registration fees or required survey costs subject
to the necessary department approval; and that the Mayor and Common Clerk be
authorized to sign any necessary documents.
5.8
That as recommended by the City Manager in the submitted report M&C 2011-
48: Lands for Public Purposes: Proposed Townhouse Development – 130 Gault Road,
Common Council assent to the vesting of the proposed street and revised land for public
purposes as well as to any necessary municipal services easements and public utility
easements as generally illustrated on the submitted revised tentative plan entitled
‘Tentative Plan Hitachi Crescent Subdivision' with the remaining Land for Public
Purposes dedication being taken as cash-in-lieu. Consistent with the previous assent by
Common Council of March 1, 2010 a note is required to be placed on the final
subdivision plan(s) indicating to future landowners that their properties are located within
the Emergency Protection Zone for Brunswick Pipeline's natural gas pipeline.
96-114
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
MARCH 14, 2011/LE 14 MARS 2011
5.9
Refer to item 14.1
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the recommendation set out for
each consent agenda item respectively, with the exception of item 5.9 Tender for Fire
Department Dress Uniforms,which has been identified for debate, be adopted.
Question being taken, the motion was carried.
5. Questions soumises à l'approbation du conseil
5.1
Que le bulletin commercial mensuel soumis par Enterprise Saint John soit
accepté à titre informatif.
5.2
Que, comme le recommande le commissaire aux finances dans le rapport
soumis intitulé Saint John Trade and Convention Centre, le conseil communal nomme la
société Grant Thornton LLP à titre de vérificatrice du Saint John Trade and Convention
Centre pour l'exercice de cinq ans couvrant les vérifications pour les années 2010 à
2014, et que le maire et la greffière communale soient autorisés à signer la lettre de
mission au nom de The City of Saint John chaque année comme cela est exigé. Il est en
outre résolu que les états financiers vérifiés pour les exercices se terminant
le 31 décembre 2008 et le 31 décembre 2009 soient approuvés sans modification, et
que le maire et le président du comité des finances soient autorisés à y apposer leur
signature au nom de The City of Saint John.
5.3
Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé
M/C 2011-42 : Services d'entretien du système électrique – Installations de la Ville, la
proposition visant à établir un contrat d'approvisionnement, tel qu'il est présenté par la
société Design Electric Inc., d'une durée initiale de 3 ans, relativement aux services
d'entretien du système électrique, au coût estimatif annuel de 209 150 $, taxes en sus,
soit acceptée, et qu'une option de prolongation correspondant à deux (2) périodes
supplémentaires d'un (1) an, à la discrétion exclusive de la Ville et après accord mutuel
avec le fournisseur, soit incluse. Il est en outre résolu que le maire et la greffière
communale soient autorisés à signer les documents contractuels nécessaires.
5.4
Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé
M/C 2011-40 : Modification aux conditions imposées par l'article 41 (changement de
l'usage non conforme) – 100, rue Rodney, le conseil communal modifie ses normes
prescrites, adoptées en vertu de l'article 41 de la Loi sur l'urbanisme le 25 octobre 1993,
en ce qui à trait au terrain, au bâtiment et aux constructions du 100, rue Rodney, comme
suit :
1) Que l'aire de stationnement pour véhicules existante soit revêtue d'asphalte et
maintenue en bon état.
2) Qu'aucun entreposage à l'air libre n'ait lieu.
3) Qu'aucun entretien des véhicules ne se fasse à l'intérieur du bâtiment ou sur
la propriété.
4) Que toute clôture existante sur la propriété soit maintenue en bon état.
5) Que toutes les modifications extérieures (y compris les enseignes, les finitions
du bâtiment et l'éclairage) soient assujetties à la présentation des demandes de permis
de construction nécessaires et des dessins des plans d'élévation à la satisfaction de
l'agent d'aménagement.
o
6) Que les plans d'élévation approuvés (dont il est question à la condition n 5)
accompagnent les demandes requises de permis de construction avant d'entreprendre
des rénovations.
5.5
Que, comme le recommande le directeur général, le conseil communal accepte à
titre informatif le rapport soumis intitulé M/C 2011-44 : Installation d'une conduite d'eau
principale dans le parc industriel du lac Spruce.
5.6
Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé
M/C 2011–47 : Vente d'un tronçon de la rue Harding Ouest fermé à la circulation,
The City of Saint John vende l'intérêt en fief simple du lot 10-1 d'une superficie d'environ
1 054 mètres carrés, à savoir la partie ouest de la parcelle portant le NID 55210694, à
ECL General Partner II Limited ou à l'une de de ses sociétés affiliées pour la somme de
26 350 $ (TVH en sus, le cas échéant) conformément à l'entente présentée, et que
The City of Saint John vende l'intérêt en fief simple du lot 10-2 d'une superficie d'environ
96-115
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
MARCH 14, 2011/LE 14 MARS 2011
1 054 mètres carrés, à savoir la partie est de la parcelle portant le NID 55210694, à la
société 7724993 Canada Inc. pour la somme de 26 350 $ (TVH en sus, le cas échéant)
conformément à l'entente présentée. Il est en outre résolu que le maire et la greffière
communale soient autorisés à signer toute documentation requise pour conclure le
transfert.
5.7
Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé
M/C 2011-46 : Acquisition du bien-fonds situé au 1720, chemin Westfield, The City of
Saint John procède à l'acquisition en fief simple et intérêt absolu du bien-fonds portant le
NID 38844 (1720, chemin Westfield), appartenant à la province du Nouveau-Brunswick
(ministère de l'Approvisionnement et des Services), dans l'état qu'il se trouve
actuellement, pour la somme de 500 $ (TVH en sus le cas échéant), frais
d'enregistrement et coûts liés à l'arpentage inclus, sous réserve de l'approbation du
ministère, et que le maire et la greffière communale soient autorisés à signer tous les
documents nécessaires.
5.8
Que, comme le recommande le directeur général dans le rapport soumis intitulé
M/C 2011-48 : Projet d'aménagement de maisons en rangée sur les terrains d'utilité
publique au 130, chemin Gault, le conseil communal approuve le projet révisé de
dévolution à des fins publiques (rue et terrain), de même que les servitudes nécessaires
pour les services municipaux et les services publics, comme il est indiqué de façon
générale dans le plan provisoire révisé qui est présenté et qui s'intitule « Plan provisoire
relatif au lotissement Hitachi Crescent », ainsi qu'une compensation monétaire pour le
terrain restant utilisé à des fins publiques. Il est en outre résolu, conformément à la
er
précédente approbation du conseil communal en date du 1 mars 2010, qu'une note soit
placée sur les plans finaux de lotissement indiquant aux futurs propriétaires que leurs
propriétés se trouvent dans la zone de protection d'urgence du gazoduc de
Brunswick Pipeline.
5.9
Voir le point 14.1.
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que les recommandations formulées pour
chacune des questions soumises à l'approbation du conseil, à l'exclusion du point 5.9,
Soumission relative aux uniformes de grande tenue du service d'incendie,qui a été
sélectionné aux fins de délibérations, soient adoptées.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
6. Members Comments
Council members commented on various community events.
6. Commentaires présentés par les membres
Les membres du conseil s'expriment sur diverses activités communautaires.
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that item 7.1 World Water Day be
added to Council's agenda.
Question being taken, the motion was carried.
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que le point 7.1 Journée mondiale de
l'eau soit avancé dans l'ordre du jour du conseil.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
96-116
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
MARCH 14, 2011/LE 14 MARS 2011
7. Proclamation
7.1 World Water Day Day
The Mayor proclaimed Tuesday, March 22, 2011 as World Water Day in the City of
Saint John.
7. Proclamation
7.1 Journée mondiale de l'eau
Le maire déclare le 22 mars 2011 Journée mondiale de l'eau dans The City of
Saint John.
8. Delegations/Presentations
8.1 PlanSJ: Formal Endorsement of the PlanSJ Growth Strategy
Referring to a submitted presentation, J. Hamilton, Deputy Commissioner of Planning
and Development, presented the PlanSJ Growth Strategy and she responded to
questions from Council members.
On motion of Councillor McGuire
Seconded by Councillor Snook
RESOLVED that as recommended by the City
Manager in the submitted report M&C 2011-50: Formal Endorsement of the PlanSJ
Growth Strategy, Common Council:
1) endorse Part Two of the submitted Growth Strategy report as a framework for
developing the new Saint John Municipal Plan, as recommended by the PlanSJ Citizen
Advisory Committee; and
2) in the interim while the new Municipal Plan is being developed, that all applications for
discretionary planning approvals and decisions related to municipal infrastructure
investment or spending be evaluated in light of the Growth Strategy.
Question being taken, the motion was carried.
8. Délégations et présentations
8.1 PlanSJ : Approbation officielle de la stratégie de croissance du PlanSJ
Faisant référence à une présentation antérieure, J. Hamilton, commissaire adjointe à
l'urbanisme et au développement, présente la stratégie de croissance du PlanSJ, puis
répond aux questions des membres du conseil.
Proposition du conseiller McGuire
Appuyée par le conseiller Snook
RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
général dans le rapport soumis intitulé M/C 2011-50 : Approbation officielle de la
stratégie de croissance du PlanSJ, le conseil communal :
1) approuve la partie deux du rapport soumis sur la stratégie de croissance en tant que
cadre pour l'élaboration du nouveau plan municipal de Saint John, et ce, conformément
à la recommandation du Comité consultatif des citoyens pour le PlanSJ
;
2) entre-temps, pendant l'élaboration du nouveau plan municipal, évalue, dans le cadre
de la stratégie de croissance, toutes les demandes d'approbation et de décision
discrétionnaires relatives à l'aménagement en rapport avec les investissements et les
dépenses pour l'infrastructure municipale.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
9. Public Hearings
9. Audiences publiques
96-117
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
MARCH 14, 2011/LE 14 MARS 2011
10. Consideration of By-laws
10.1(a) Proposed Rezoning 1147 Loch Lomond Road
10.1(b,c) Third Reading Proposed Zoning By-Law Amendment - 1147 Loch
Lomond Road
On motion of Councillor Sullivan
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the by-law entitled “By-law
Number C.P. 110-169, A Law to Amend the Zoning By-Law of The City of Saint John”,
re-zoning a parcel of land having an area of approximately 1.8 hectares, located at
1147 Loch Lomond Road, also identified as being a part of PID number 00434548, from
“RS-2” One and Two Family Suburban Residential to “RM-1” Three Storey Multiple
Residential, be read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled “By-law Number C.P. 110-169, A Law to Amend the Zoning By-Law
of The City of Saint John” was read in its entirety.
On motion of Councillor McGuire
Seconded by Councillor Sullivan
RESOLVED that, pursuant to the provisions of
Section 39 of the Community Planning Act, the proposed development of a parcel of
land with an area of approximately 1.8 hectares, located at 1147 Loch Lomond Road,
also identified as being a part of PID number 00434548 be subject to the following
conditions:
(a) The developer must pave all parking areas, loading areas, vehicle manoeuvring
areas and driveways with asphalt and enclose them with continuous cast-in-place
concrete curbing where necessary to protect the landscaped areas and to facilitate
proper drainage;
(b) The developer must provide adequate site drainage facilities in accordance with
detailed site grading and drainage plans and design brief, prepared by the developer
and subject to the approval of the Chief City Engineer or his designate, indicating how
storm water collection and disposal will be handled;
(c) The developer must provide an engineering water and sewer analysis determining
the impact of the development on the existing infrastructure, and a detailed engineering
servicing plan for the approval of the Chief City Engineer or his designate;
(d) The developer must landscape all disturbed areas of the site not occupied by
buildings, driveways, walkways, parking and loading areas;
(e) The site shall not be developed except in accordance with a detailed site plan,
landscaping plan and building elevation plans, prepared by the developer and subject to
the approval of the Development Officer, indicating the location of all buildings,
structures, parking areas, vehicular manoeuvring areas, driveways, loading areas, signs,
exterior lighting, exterior building materials and finishes, landscaped areas, and other
site features;
(f) The approved plans mentioned in conditions (b) and (e) above must be attached to
the application for building permit for the development;
(g) All site improvements shown on the approved site plan, landscaping plan and
drainage plan must be completed within one year of occupancy;
(h) The developer must complete a traffic study to determine if a marked crosswalk is
required at the intersection of Loch Lomond Road and the proposed Public Street and
determine the impacts that the roadway connection of the proposed Public Street and
Josselyn Road extension will have on traffic patterns on existing streets and if
modifications to existing intersections and / or crosswalks are warranted along with
reviewing traffic calming measures to reduce the potential for this connection to
be used as a shortcut; and
96-118
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
MARCH 14, 2011/LE 14 MARS 2011
(i) The developer must complete, at his expense, the construction of the proposed Public
Street as well as the prolongation of Josselyn Road from its present terminus to its
intersection with the proposed Public Street, within one year of occupancy of the
building.
Question being taken, the motion was carried.
On motion of Councillor McGuire
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that the by-law entitled “By-law
Number C.P. 110-169, A Law to Amend the Zoning By-Law of The City of Saint John”,
re-zoning a parcel of land having an area of approximately 1.8 hectares, located at
1147 Loch Lomond Road, also identified as being a part of PID number 00434548, from
“RS2” One and Two Family Suburban Residential to “RM-1” Three Storey Multiple
Residential, be read a third time, enacted, and the Corporate Common Seal affixed
thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled “By-law Number C.P. 110-169, A Law to
Amend the Zoning By-Law of The City of Saint John.”
10. Étude des arrêtés municipaux
10.1a) Projet de rezonage visant le 1147, chemin Loch Lomond
10.1b), c) Troisième lecture du projet de modification de l'Arrêté de zonage visant
le 1147, chemin Loch Lomond
Proposition du conseiller Sullivan
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté
o
n C.P. 110169 modifiant l'Arrêté de zonage de The City of Saint John », modifiant le
zonage d'une parcelle de terrain d'une superficie approximative de 1,8 hectare, située
au 1147, chemin Loch Lomond, et inscrite sous le NID 00434548, afin de faire passer la
classification s'y rapportant de zone résidentielle de banlieue – habitations unifamiliales
et bifamiliales « RS-2 » à zone d'édifices à logements multiples de trois étages
« RM1 », fasse l'objet d'une lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
L'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 110-169 modifiant l'Arrêté de zonage de The City of
Saint John » est lu intégralement.
Proposition du conseiller McGuire
Appuyée par le conseiller Sullivan
RÉSOLU qu'en vertu des dispositions de l'article 39
de la Loi sur l'urbanisme, l'aménagement proposé d'une parcelle de terrain d'une
superficie d'environ 1,8 hectare, située au 1147, chemin Loch Lomond et portant le
NID 00434548, soit assujetti aux conditions suivantes :
a) le promoteur doit asphalter toutes les aires de stationnement, les aires de chargement
et de manœuvre et toutes les voies d'accès et prévoir des bordures continues de béton
coulées sur place, au besoin, afin de protéger les espaces paysagers et de faciliter le
drainage;
b) le promoteur doit assurer des installations de drainage adéquates conformément à
des plans détaillés de drainage et de nivellement et à un énoncé de conception préparés
par le promoteur et sujet à l'approbation de l'ingénieur municipal en chef ou de son
remplaçant; indiquant le mode prévu de collecte et de répartition des eaux de
ruissellement sur les lieux;
c) le promoteur doit fournir une analyse technique du réseau d'aqueduc et d'égouts
permettant de déterminer l'incidence de cet aménagement sur l'infrastructure existante,
ainsi qu'un plan détaillé des services d'ingénierie soumis à l'approbation de l'ingénieur
municipal en chef ou de son représentant;
96-119
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
MARCH 14, 2011/LE 14 MARS 2011
d) le promoteur doit prévoir l'aménagement paysager des aires perturbées du site où il
n'y a pas de bâtiments, de voies d'accès, d'allées piétonnières et d'aires de
stationnement ou de chargement;
e) l'emplacement doit être aménagé conformément aux plans de situation,
d'aménagement paysager et d'élévation détaillés, préparés par le promoteur et sujets à
l'approbation de l'agent d'aménagement, indiquant l'emplacement de tous les bâtiments,
les constructions, les aires de stationnement, les aires de manœuvre des véhicules, les
voies d'accès, les aires de chargement, les affiches, l'éclairage extérieur, les matériaux
extérieurs des bâtiments et la finition, les espaces paysagers et les autres
caractéristiques de l'emplacement;
f) les plans approuvés mentionnés aux conditions b) et e) ci-dessus doivent
accompagner la demande de permis de construire relative au projet d'aménagement;
g) tous les travaux d'amélioration indiqués sur le plan de situation, sur le plan
d'aménagement paysager et sur le plan de drainage doivent être terminés dans un délai
d'un an à compter de la date d'occupation des lieux;
h) le promoteur doit mener une étude de circulation en vue de définir si un passage pour
piétons doit être installé au croisement du chemin Loch Lomond et de la rue publique
proposée, de déterminer les répercussions que le raccordement routier entre la rue
publique proposée et le prolongement du chemin Josselyn auront sur les modèles de
circulation des routes existantes, d'évaluer si les modifications aux croisements ou aux
passages pour piétons existants sont justifiées, et il doit également examiner les
mesures de ralentissement de la circulation destinées à prévenir l'utilisation de ce
raccordement comme d'un raccourci;
i) le promoteur doit achever, à ses frais, la construction de la rue publique proposée et le
prolongement du chemin Josselyn depuis le terminal actuel jusqu'au croisement avec la
rue publique proposée dans l'année qui suit l'occupation du bâtiment.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Proposition du conseiller McGuire
Appuyée par le conseiller Titus
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté
o
n C.P. 110169 modifiant l'Arrêté de zonage de The City of Saint John », modifiant le
zonage d'une parcelle de terrain d'une superficie approximative de 1,8 hectare, située
au 1147, chemin Loch Lomond, et inscrite sous le NID 00434548, afin de faire passer la
classification s'y rapportant de zone résidentielle de banlieue – habitations unifamiliales
et bifamiliales « RS-2 » à zone d'édifices à logements multiples de trois étages
« RM1 », fasse l'objet d'une troisième lecture, que ledit arrêté soit édicté et que le
sceau communal y soit apposé.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
Troisième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 110-169 modifiant l'Arrêté
de zonage de The City of Saint John ».
10.2(a) Proposed Rezoning – 78 Orange Street
On motion of Councillor McGuire
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that the by-law entitled “By-law
Number C.P. 110-170, A Law to Amend the Zoning By-Law of The City of Saint John”,
re-zoning a parcel of land having an area of approximately 460 square metres, located
at 78 Orange Street, also identified as being PID number 00007450, from “B-1” Local
Business to “RM-IF” Multiple Residential Infill, be read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled “By-law Number C.P. 110-170, A Law to Amend the Zoning By-Law
of The City of Saint John” was read in its entirety.
96-120
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
MARCH 14, 2011/LE 14 MARS 2011
On motion of Councillor McGuire
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that the by-law entitled “By-law
Number C.P. 110-170, A Law to Amend the Zoning By-Law of The City of Saint John”,
re-zoning a parcel of land having an area of approximately 460 square metres, located
at 78 Orange Street, also identified as being PID number 00007450, from “B-1” Local
Business to “RM-IF” Multiple Residential Infill, be read a third time, enacted, and the
Corporate Common Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled “By-law Number C.P. 110-170, A Law to
Amend the Zoning By-Law of The City of Saint John”.
10.2a) Rezonage proposé visant le 78, rue Orange
Proposition du conseiller McGuire
Appuyée par le conseiller Titus
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté
o
n C.P. 110170, modifiant l'Arrêté de zonage de The City of Saint John », relatif au
rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie approximative de 460 mètres carrés,
située au 78, rue Orange et identifiée sous le NID 00007450, en vue de faire passer la
classification de zone commerciale locale « B-1 » à zone d'édifices à logements
multiples sur terrain intercalaire « RM-IF », fasse l'objet d'une lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
L'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 110-170 modifiant l'Arrêté de zonage de The City of
Saint John » est lu intégralement.
Proposition du conseiller McGuire
Appuyée par le conseiller Titus
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté
o
n C.P. 110170, modifiant l'Arrêté de zonage de The City of Saint John », relatif au
rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie approximative de 460 mètres carrés,
située au 78, rue Orange et identifiée sous le NID 00007450, en vue de faire passer la
classification de zone commerciale locale « B-1 » à zone d'édifices à logements
multiples sur terrain intercalaire « RM-IF », fasse l'objet d'une troisième lecture, que ledit
arrêté soit édicté et que le sceau communal y soit apposé.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
Troisième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 110-170 modifiant l'Arrêté
de zonage de The City of Saint John ».
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Sullivan
RESOLVED that item 13.3 Committee of the
Whole: Appointment of Acting Fire Chief be moved forward on the agenda.
Question being taken, the motion was carried.
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller Sullivan
RÉSOLU que le point 13.3 Comité
plénier : Nomination d'un chef du service d'incendie par intérim soit avancé dans l'ordre
du jour.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
13.3 Committee of the Whole: Appointment of Acting Fire Chief
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that Deputy Chief Mark Gillan is
hereby appointed Acting Fire Chief for the duration of the current vacancy in the position
of Fire Chief or until sooner determined by Common Council.
Question being taken, the motion was carried.
96-121
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
MARCH 14, 2011/LE 14 MARS 2011
13.3 Comité plénier : Nomination d'un chef du service d'incendie par intérim
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que le chef adjoint Mark Gillan soit
nommé chef du service d'incendie par intérim pendant tout le temps que le poste de chef
du service d'incendie restera vacant ou pour une durée inférieure à l'appréciation du
conseil communal.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
11. Submissions by Council Members
11.1 Fire Operations / Administration (Councillor Titus)
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Sullivan
RESOLVED that the City Manager be directed to
report back to Council with options and possible cost savings / efficiencies in the City's
fire service, keeping in mind any efficiencies that might be achieved through
regionalization.
Question being taken, the motion was carried with Councillor Higgins
voting nay.
11. Interventions des membres du conseil
11.1 Opérations/administration des services d'incendie (conseiller Titus)
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller Sullivan
RÉSOLU que le directeur général soit chargé de
présenter au conseil les options, les possibles coûts d'économie et gains en efficience
pour le service d'incendie de la Ville, notamment ceux pouvant être obtenus grâce à la
régionalisation.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée. La conseillère Higgins vote
contre la proposition.
11.2 Capital Investment to Assist the Porter Memorial Playground Project
(Councillor McGuire)
On motion of Councillor McGuire
Seconded by Councillor Sullivan
RESOLVED that Council direct the City Manager to
give strong consideration to investing in the Porter Memorial Playground Project and that
this item be referred to the 2012 capital budget deliberations.
Question being taken, the motion was carried.
11.2 Investissement de capitaux pour contribuer au projet de terrain de jeu
commémoratif Porter (conseiller McGuire)
Proposition du conseiller McGuire
Appuyée par le conseiller Sullivan
RÉSOLU que le conseil enjoigne le directeur
général à envisager fortement l'investissement dans le projet de terrain de jeu
commémoratif Porter et que ce point soit examiné au cours des discussions sur le
budget d'immobilisations de 2012.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
96-122
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
MARCH 14, 2011/LE 14 MARS 2011
11.3 ONE Change Neighbourhood Planning Documents (Councillor Sullivan)
On motion of Councillor Sullivan
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that Council direct the City Manager to
refer the ONE Change Neighbourhood Planning documents to the appropriate City
departments for their information and integration with our current direction wherever
possible.
Question being taken, the motion was carried.
11.3 Documents de ONE Change sur la planification de l'aménagement des
quartiers (conseiller Sullivan)
Proposition du conseiller Sullivan
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que le conseil charge le directeur général
de transmettre les documents de ONE Change sur la planification de l'aménagement
des quartiers aux services municipaux appropriés à titre d'information et d'intégration
dans notre orientation actuelle, dans la mesure du possible.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
(Councillor Farren withdrew from the meeting)
11.4 Marketing Opportunities for Property Development (Deputy Mayor Chase)
On motion of Deputy Mayor Chase
Seconded by Councillor Sullivan
RESOLVED that Council direct the City Manager to
develop a strategy to market local development possibilities with the objective of
attracting developers, not only locally but from outside the community, to the
development and investment opportunities in Saint John.
Question being taken, the motion was carried.
(Councillor Farren reentered the meeting)
(Le conseiller Farren quitte la séance.)
11.4 Possibilités de marketing pour l'aménagement des propriétés (maire
suppléant Chase)
Proposition du maire suppléant Chase
Appuyée par le conseiller Sullivan
RÉSOLU que le conseil demande au directeur
général d'élaborer une stratégie en vue de promouvoir les possibilités de développement
sur le plan local, et ce, dans le but de faire prendre conscience aux promoteurs, tant au
niveau local qu'à une plus grande échelle, des possibilités offertes par Saint John en
matière de développement et d'investissement.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
(Le conseiller Farren se joint de nouveau à la séance.)
12. Business Matters - Municipal Officers
12.1 City Solicitor: Designation of “Head” of The City of Saint John under the
Right to Information and Protection of Privacy Act (RTIPPA)
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor Sullivan
RESOLVED that Elizabeth Gormley, while
occupying the position of Common Clerk, is hereby designated to serve as “head” as
that term is defined in the Right to Information and Protection of Privacy Act to the extent
the said Act comes to apply to municipalities in the Province.
Question being taken, the motion was carried.
96-123
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
MARCH 14, 2011/LE 14 MARS 2011
12. Affaires municipales évoquées par les fonctionnaires municipaux
12.1 Avocat municipal : Nomination du « chef » de The City of Saint John en
vertu de la
Loi sur le droit à l'information et la protection de la vie privée
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller Sullivan
RÉSOLU qu'Elizabeth Gormley, tout en continuant
à occuper le poste de greffière communale, soit par les présentes désignée « chef » de
The City of Saint John, tel que ce terme est défini par la Loi sur le droit à l'information et
la protection de la vie privée, et ce, dans la mesure où ladite Loi s'applique aux
municipalités de la province.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
(Councillor Norton withdrew from the meeting)
12.2 City Manager: Wind-Up of The City of Saint John Residential Infrastructure
Assistance Program, Commercial Incentive Program, and the Business
Development Initiative.
On motion of Councillor Higgins
Seconded by Councillor Sullivan
RESOLVED that Common Council:
(a) amend the Residential Infrastructure Assistance policy adopted by Common Council
at its meeting of May 7, 2001 by adding the following provision:
(o) notwithstanding anything to the contrary contained herein:
(i) no application for funding under the RIA policy may be submitted after
March 14, 2011; and
(ii) no payment may be made with respect to approved applications
except where the development in question qualifies on or before
March 14, 2014 for funding pursuant to the terms of this policy.
(b) Terminate the Commercial Incentive Program adopted by Common Council by
resolution dated February 28, 2005.
(c) Terminate the Business Park Development Incentive adopted by Common Council by
resolution dated March 8, 1999.
(d) Direct the City Manager and the City Solicitor to prepare appropriate amendments to
By-law C.P. 121, the Saint John Subdivision By-law to remove all City cost sharing for
new infrastructure and submit same to Common Council for consideration.
(e) Direct the City Manager to provide a report to Common Council recommending a
suite of new development financial incentives that support the implementation of the
Growth Strategy prepared as part of the PlanSJ process.
Question being taken, the motion was carried.
(Councillor Norton re-entered the meeting)
(Le conseiller Norton quitte la séance.)
12.2 Directeur général : Dissolution du programme d'aide à l'infrastructure
résidentielle, du programme d'encouragement commercial et du
programme d'incitatifs pour la création d'entreprises.
Proposition de la conseillère Higgins
Appuyée par le conseiller Sullivan
RÉSOLU que le conseil communal :
a) Modifie la politique d'aide à l'infrastructure résidentielle adoptée par le conseil
communal lors de la séance du 7 mai 2001 en ajoutant la disposition suivante :
o) Nonobstant toute disposition contraire des présentes :
(i) aucune demande de financement en vertu de la politique d'aide à
l'infrastructure résidentielle ne peut être présentée après le 14 mars 2011;
(ii) aucun paiement ne peut être versé dans le cadre des demandes
approuvées, sauf si l'aménagement en question fait l'objet d'un financement au plus tard
le 14 mars 2014 conformément aux modalités de la présente politique.
96-124
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
MARCH 14, 2011/LE 14 MARS 2011
b) Mette un terme au programme d'encouragement commercial adopté par résolution du
conseil communal le 28 février 2005.
c) Mette un terme au programme d'incitatifs pour la création d'entreprise adopté par
résolution du conseil communal le 8 mars 1999.
d) Charge le directeur général et l'avocat municipal de rédiger les modifications
o
pertinentes à apporter à l'Arrêté n C.P. 121, à savoir l'Arrêté de lotissement de The City
of Saint John, en vue de supprimer l'obligation pour la Ville de partager les coûts pour
les nouvelles infrastructures, et de les transmettre au conseil communal afin qu'il puisse
les examiner.
e) Charge le directeur général de fournir au conseil communal un rapport recommandant
une série de nouveaux incitatifs financiers pour l'aménagement, et ce, afin d'appuyer la
mise en œuvre de la stratégie de croissance préparée dans le cadre du processus du
PlanSJ.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
(Le conseiller Norton réintègre la séance.)
On motion of Councillor Higgins
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that item 14.1 Tender for Fire
Department Dress Uniforms be moved forward on the agenda.
Question being taken, the motion was carried.
14. Consideration of Issues Separated from Consent Agenda
14.1 Tender for Fire Department Dress Uniforms
The Acting Fire Chief stated that the formal dress uniforms are a contractural obligation
with Local 771, noting that the uniforms are replaced every five years.
Responding to a question from Council, D. Logan, Purchasing Manager, advised that
tender prices are typically held for sixty days, adding that he could contact the vendors
and request that the quoted price be held for a longer period of time.
On motion of Councillor Norton
Seconded by Councillor Sullivan
RESOLVED that Council request that Local 771
delay the acquisition of new dress uniforms, as outlined in the submitted report M&C
2011-38: Tender for Fire Department Dress Uniforms, for a period of one year due to the
City's current financial situation.
Question being taken, the motion was carried.
Proposition de la conseillère Higgins
Appuyée par le conseiller Titus
RÉSOLU que le point 14.1 Soumission relative aux
uniformes de grande tenue du service d'incendie soit avancé dans l'ordre du jour.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
14. Étude des sujets écartés des questions soumises à l'approbation du
conseil
14.1 Soumission relative aux uniformes de grande tenue du service d'incendie
Le chef du service d'incendie par intérim déclare que le port des uniformes de grande
tenue s'inscrit dans le cadre d'une obligation contractuelle envers la section locale 771
et il souligne que ceux-ci sont remplacés tous les cinq ans.
96-125
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
MARCH 14, 2011/LE 14 MARS 2011
En réponse à une question posée par le conseil, D. Logan, responsable des achats,
souligne que les prix de soumission sont généralement maintenus pendant soixante
jours. Il ajoute alors qu'il pourrait se mettre en relation avec les vendeurs pour leur
demander que les prix soumissionnés soient maintenus plus longtemps.
Proposition du conseiller Norton
Appuyée par le conseiller Sullivan
RÉSOLU que le conseil demande à la section
locale 771 de retarder l'acquisition de nouveaux uniformes de grande tenue, comme
l'indique le rapport soumis intitulé M/C 2011-38 : Soumission relative aux uniformes de
grande tenue du service d'incendie, d'une année en raison de la situation financière
actuelle de la Ville.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
12.4 a) City Manager: Proposed Mini Home on Undeveloped Section of Paisley
Street
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor Sullivan
RESOLVED that Common Council not approve the
development of the proposed dwelling on PID numbers 55009716 and 55009724,
Paisley Street, as satisfactory arrangements have not been made for street access and
other services.
Question being taken, the motion was carried.
(Councillor Titus withdrew from the meeting)
12.4a) Directeur général : Projet relatif à la construction d'une mini-maison sur
une parcelle de terrain non aménagée de la rue Paisley
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller Sullivan
RÉSOLU que le conseil communal refuse
l'approbation de la construction proposée d'une maison sur la parcelle portant les
NID 55009716 et 55009724, située sur la rue Paisley, étant donné que des
arrangements satisfaisants n'ont pas été conclus en ce qui à trait à l'accès à la rue et à
d'autres services.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
(Le conseiller Titus quitte la séance.)
12.4 b) Letter in Support of Mini Home
On motion of Deputy Mayor Chase
Seconded by Councillor Sullivan
RESOLVED that the letter from Debbie Gallant
regarding the placement of a mini home on at 1287 Red Head Road, be received for
information.
Question being taken, the motion was carried.
12.4b) Lettre d'appui au projet de construction d'une mini-maison
Proposition du maire suppléant Chase
Appuyée par le conseiller Sullivan
RÉSOLU que la lettre de Debbie Gallant au sujet
de la construction d'une mini-maison au 1287, chemin Red Head, soit acceptée à titre
informatif.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
96-126
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
MARCH 14, 2011/LE 14 MARS 2011
13. Committee Reports
13.1 Committee of the Whole: Recommended Appointments to Committees
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor Sullivan
RESOLVED that as recommended by the
Committee of the Whole, having met on February 28, 2011, Common Council makes the
following appointment to a Committee:
Taxation Review Committee
: To appoint Gerald Hudson from February 28, 2011 to
December 31, 2011.
Question being taken, the motion was carried.
13. Rapports déposés par les comités
13.1 Comité plénier : Recommandations de nominations pour siéger aux
comités
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller Sullivan
RÉSOLU que, comme le recommande le comité
plénier qui s'est réuni le 28 février 2011, le conseil communal approuve la nomination
suivante pour siéger au comité :
Comité de révision de l'impôt foncier
: Nomination de Gerald Hudson pour un mandat
allant du 28 février 2011 au 31 décembre 2011.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
13.2 Planning Advisory Committee: Proposed Subdivision – 1147 Loch Lomond
Road
On motion of Deputy Mayor Chase
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that Common Council assent to one or
more subdivision plans, in one or more phases, with respect to the vesting of the
proposed street, as generally indicated on the submitted photo-reduced tentative
subdivision plan entitled ‘Option 2 Ray Debly Subdivision', as well as any necessary
municipal services easements and public utility easements, and further that Common
Council authorize the preparation and execution of one or more City / Developer
Subdivision Agreements to ensure provision of the required work and facilities, including
detailed engineering and drainage plans for the approval of the Chief City Engineer or
his designate.
Question being taken, the motion was carried.
13.2 Comité consultatif d'urbanisme : Projet de lotissement au 1147,
chemin Loch Lomond
Proposition du maire suppléant Chase
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que le conseil communal donne son
assentiment à un ou plusieurs plans de lotissement, réalisables en une ou plusieurs
phases, par rapport au projet de dévolution de terrains à titre de rue, comme il est
indiqué de façon générale dans le plan de lotissement provisoire réduit par procédé
o
photo intitulé option n 2 du lotissement Ray Debly, de même que les servitudes
nécessaires pour les services municipaux et les services publics. Il est en outre résolu
que le conseil communal autorise la rédaction et la signature de contrats de lotissement
entre la Ville et le promoteur afin de permettre l'exécution des travaux requis et la mise
en place des installations nécessaires, y compris l'élaboration de plans techniques et de
plans de drainage détaillés soumis à l'approbation de l'ingénieur municipal en chef ou de
son remplaçant.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
96-127
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
MARCH 14, 2011/LE 14 MARS 2011
13.4 Committee of the Whole: Snow Ban, January 23, 2011 Application Form for
Payment of Claim Against the City of Saint John
On motion of Councillor Higgins
Seconded by Councillor Snook
RESOLVED that the Application Form for
Payments of Claim against The City of Saint John submitted to Common Council on the
th
14 day of March, 2011 be used to process the claims of those citizens who are seeking
reimbursement from the City as a result of their vehicles being ticketed and / or towed on
January 23, 2011 or January 24, 2011, and that only those properly completed
Application Forms submitted on or before April 22, 2011 at 4:30 p.m. to the office of the
Parking Commission of The City of Saint John shall be processed.
Question being taken, the motion was carried.
13.4 Comité plénier : Formulaire de demande de remboursement – Réclamation
à l'encontre de The City of Saint John à la suite de l'interdiction de
stationnement du 23 janvier 2011
Proposition de la conseillère Higgins
Appuyée par le conseiller Snook
RÉSOLU que le formulaire de demande de
remboursement dans le cadre des réclamations portées à l'encontre de The City of
Saint John, qui a été transmis au conseil communal le 14 mars 2011, serve à traiter les
réclamations des citoyens demandant à ce que la Ville les rembourse des frais de
contravention et de remorquage de leur véhicule pour le 23 janvier 2011 ou le
24 janvier 2011. Il est en outre résolu que seuls les formulaires de demande
correctement remplis et présentés au plus tard le 22 avril 2011 à 16 h 30 au bureau de
la Commission sur le stationnement de The City of Saint John seront traités.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
15. General Correspondence
15. Correspondance générale
16. Adjournment
The Mayor declared the meeting adjourned at 9:00 p.m.
16. Levée de la séance
Le maire déclare que la séance est levée à 21 h.
Mayor / maire
Common Clerk / greffière communale