Loading...
2011-01-31_Minutes--Procès-verbal96 -42 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/1-E 31 JANVIER 2011 COMMON COUNCIL MEETING — THE CITY OF SAINT JOHN CITY HALL — JANUARY 31, 2011 - 7:00 P.M. Present: Ivan Court, Mayor Deputy Mayor Chase and Councillors Farren, Higgins, McGuire, Mott, Norton, Snook, Sullivan, and Titus -and - P. Woods, City Manager; J. Nugent, City Solicitor; G. Yeomans, Commissioner of Finance and Treasurer; P. Groody, Commissioner of Municipal Operations; K. Forrest, Commissioner of Planning and Development; A. Poffenroth, Deputy Commissioner of Buildings and Inspection Services; M. King, Police Staff Sergeant; M. Gillen, Deputy Fire Chief; E. Gormley, Common Clerk and J. Taylor, Assistant Common Clerk. SEANCE DU CONSEIL COMMUNAL DE THE CITY OF SAINT JOHN TENUE A L'HOTEL DE VILLE, LE 31 janvier 2011 A 19 H Sont presents : Ivan Court, maire le maire suppleant Chase et les conseillers Farren, Higgins, McGuire, Mott, Norton, Snook, Sullivan et Titus et P. Woods, directeur general; J. Nugent, avocat municipal; G. Yeomans, commissaire aux finances et tresorier; P. Groody, commissaire aux Operations municipales; K. Forrest, commissaire au service Urbanisme et developpement; A. Poffenroth, commissaire adjoint aux Services d'inspection et des batiments; M. King, sergent d'etat -major du Service de police; M. Gillen, chef adjoint du service d'incendie; ainsi que E. Gormley, greffiere communale, et J. Taylor, greffier communal adjoint. 1. Call To Order — Prayer Mayor Court called the meeting to order and Reverend Wayne Dryer offered the opening prayer. Ouverture de la seance, suivie de la priere La seance est ouverte par le maire Court et le pasteur Wayne Dryer recite la priere d'ouverture. 2. Approval of Minutes 2.1 Minutes of January 4, 2011 On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor Sullivan RESOLVED that the minutes of the meeting of Common Council, held on January 4, 2011, be approved. Question being taken, the motion was carried. 2. Approbation du proces- verbal 2.1 Proces- verbal de la seance tenue le 4 janvier 2011 Proposition du conseiller McGuire Appuyee par le conseiller Sullivan RESOLU que le proces- verbal de la seance du conseil communal tenue le 4 janvier 2011 soit approuve. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 96 -43 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 2.2 Minutes of January 10, 2011 On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor Sullivan RESOLVED that the minutes of the meeting of Common Council, held on January 10, 2011, be approved. Question being taken, the motion was carried. 2.2 Proces- verbal de la seance tenue le 10 janvier 2011 Proposition du conseiller McGuire Appuyee par le conseiller Sullivan RESOLU que le proces- verbal de la seance du conseil communal tenue le 10 janvier 2011 soit approuve. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 3. Approval of Agenda On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Sullivan RESOLVED that the agenda of this meeting, with the addition of items 13.6 Committee of the Whole: Recommended Appointments to Committees; 13.7 Committee of the Whole: Thorne Avenue Lift Station #4 Project — Easement Requirement, be approved, and further that item 13.0 Committee of the Whole: Agreement of Purchase and Sale, be moved forward on the agenda. Question being taken, the motion was carried with Councillor Higgins voting nay. 3. Adoption de I'ordre du jour Proposition du conseiller Farren Appuyee par le conseiller Sullivan RESOLU que I'ordre du jour de la presente seance soit adopte, moyennant I'ajout du point 13.6 Comite plenier : Recommandations de nominations pour sieger aux comites; 13.7 Comite plenier : Projet de la station de relevement no 4 de I'avenue Thorne — Que 1'exigence de servitude soit approuvee; et que le point 13.0 Comite plenier : Convention d'achat - vente, soit avance dans I'ordre du jour. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. La conseillere Higgins vote contre la proposition. 4. Disclosures of Conflict of Interest Councillor Higgins declared a conflict of interest with item 5.9 Design and Construction Management Lorneville Road Storm Drainage Crossing at Mill Creek. 4. Divulgations de conflits d'interets La conseillere Higgins declare titre en conflit d'interets avec le point 5.9 Gestion de la conception et de la construction relativement a I'ecoulement des eaux pluviales du chemin Lorneville au ruisseau Mill. 9. Public Hearings 7:00 P.M. 9.1(a) Request to Cancel Public Hearing for 1925 Bayside Drive 9.1(b) Proposed Zoning By -Law Amendment 1925 Bayside Drive On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as requested by the applicant Genivar Inc. (on behalf of Barsa Ventures Ltd), Common Council cancel the January 31, 2011 public hearing for the rezoning application for 1925 Bayside Drive. Question being taken, the motion was carried. 96 -44 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 9. Audiences publiques a 19 h 9.1a) Demande visant a annuler I'audience publique relativement au 1925, promenade Bayside 9.1b) Projet de modification de I'Arrete de zonage visant le 1925, promenade Bayside Proposition du conseiller Titus Appuyee par le conseiller McGuire RESOLU qu'a la demande du requerant Genivar Inc. (au nom de Barsa Ventures Ltd.), le conseil communal annule I'audience publique du 31 janvier 2011 concernant la demande de rezonage visant le 1925, promenade Bayside. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 9.2(a) Proposed Section 39 Amendment 515 -519 Westmorland Road (McAllister Place) 9.2(b) Planning Advisory Committee Recommendation The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to the proposed Section 39 Amendment amending the Section 39 conditions imposed on the December 7, 1987 rezoning of the property located at 515 -519 Westmorland Road (McAllister Place), also identified as PID number 00285932, to permit an approximately 5900 - square -metre expansion of the shopping centre. Consideration was also given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a copy of Planning Staff's report considered at its January 18, 2011 meeting at which the Committee recommended the amendment of the existing Section 39 conditions described above. The Mayor called for members of the public to speak against the proposed amendment with no one presenting. The Mayor called for members of the public to speak in favour of the proposed amendment with Richard Anderson, speaking on behalf of the applicant, stating that he is in support of the proposed amendments. Responding to a question, Mr. Forrest stated that the terms and conditions of the Section 39 agreement require that either a right turn lane be constructed prior to a building permit being issued, or that the applicant provide a security which covers the cost of the turn lane. On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that Common Council amend the Section 39 conditions imposed on the December 7, 1987 rezoning of the property located at 515 -519 Westmorland Road (McAllister Place), also identified as PID number 00285932 as follows: a) Paragraph 1 is deleted and replaced with the following: 1. The Specific Proposal of the Developer includes an expansion of the McAllister Place Shopping Mall from its present (January 18, 2011) floor area of approximately 51,702 square metres (556,521 square feet) to a maximum floor area of approximately 57,536 square metres (619,315 square feet), together with parking facilities for approximately 2630 vehicles. These floor areas are the total building floor area and not Gross Leasable Area. b) Paragraph 3.(A) (i) is deleted and replaced with the following: 3.(A) (i) Design and construct at its own expense, a separate right turn lane on the Consumers Drive (westbound approach) at the intersection with Westmorland Road, or provide security in the form and amount acceptable to the City to cover the design and construction costs, prior to the issuance of any building permits for the proposed expansion. Should the developer choose to provide the security, construction of the right turn lane must be completed by December 31, 2011. 96 -45 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 c) Paragraph 9 is deleted and replaced with the following: 9. The Developer expressly agrees and understands that notwithstanding any provision of the City's Building By -Laws or any statutory, by -law or regulatory provision to the contrary, the Building Inspector shall not issue a building permit to the Developer for work directly connected with the expansion of the shopping centre structure, nor shall the Developer be entitled to such a permit unless and until: (A) The developer provides an engineering water and sewer analysis determining the impact of the development on the existing infrastructure, and a detailed engineering servicing plan for the approval of the Chief City Engineer or his designate; (B) The developer provides adequate site drainage facilities in accordance with a detailed drainage plan / report, prepared by the developer and subject to the approval of the Chief City Engineer or his designate. This report must also determine the impact this development will have on the existing storm sewer infrastructure and also to ensure that this proposal does not exceed the current capacity of the existing storm system; (C) The Developer provide a detailed site and building elevation plans, subject to the approval of the Development Officer for the proposed expansions indicating the location of all buildings, parking areas, driveways, loading areas, signs, exterior lighting, exterior building materials and finishes, landscaped areas (including location and types of planting materials) and other site features; (D) The Developer provide a landscaping plan subject to the approval of the Development Officer showing plantings along the Consumers Drive frontage between the two existing entrances on Consumers Drive; and (E) That the approved plans mentioned in conditions (A) through (D) above must be attached to the application for the building permit for the development, except that such plans are not required for permit applications for site preparation and /or foundation only; and that the work shown on these approved plans must be completed within one year of the issuance of the building permit for the first component of the proposed expansion. (F) That the developer prepare a plan showing proposed circulation improvements in the portion of the site adjacent to Westmorland Road between the signalized entrance and Sobeys, between the northern McAllister Drive Entrance and the internal intersection at the northeast corner of Zellers, and within the parking area between Zellers and Sears and that this plan be subject to the approval of the Development Officer and the Chief City Engineer or his designate. Preparation of the plan and completion of the work shown on it must be completed prior to issuance of a building permit beyond the first 2325 square metres (25,000 square feet) of the proposed expansion. Question being taken, the motion was carried. 9.2a) Projet de modification des conditions imposees par I'article 39 visant les 515 -519, chemin Westmorland (centre commercial McAllister Place) 9.2b) Recommandation du Comite consultatif d'urbanisme La greffiere communale indique que les avis requis ont ete publies relativement au projet de modification en vertu de I'article 39, modifiant les conditions imposees, le 7 decembre 1987 relativement au rezonage de la propriete situee aux 515 -519, chemin Westmorland (centre commercial McAllister Place), etant une portion du NID 00285932, pour permettre I'ag rand issement du centre commercial d'environ 5 900 metres carres. On procede egalement a 1'examen d'un rapport du Comite consultatif d'urbanisme, accompagne d'un exemplaire du rapport du personnel d'urbanisme, etudie Tors de la seance du 18 janvier 2011, pendant Iaquelle le Comite a recommande la modification des conditions actuelles susmentionnees en vertu de I'article 39. Le maire invite le public a exprimer son opposition quant a la modification proposee, mais personne ne prend la parole. 96 -46 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 Le maire invite les membres du public a exprimer leur appui au projet de modification. Richard Anderson, au nom du requerant, indique qu'il appuie le projet de modifications. En reponse a une question, M. Forrest indique que les conditions de 1'entente relative a I'article 39 exigent qu'une voie de tourne -a- droite soit construite avant qu'un permis de construction soit emis ou qu'une garantie permettant de couvrir les frais relatifs a la construction de la voie de tourne -a- droite soit fournie par le requerant. Proposition du conseiller Titus Appuyee par le conseiller McGuire RESOLU que le conseil communal procede a la modification des conditions imposees par I'article 39 le 7 decembre 1987, relativement au rezonage de la propriete situee aux 515 -519, chemin Westmorland (centre commercial McAllister Place) et portant le NID 00285932, comme suit: a) Le paragraphe 1 est supprime et remplace par le libelle suivant : 1. La proposition precise du promoteur comprend un agrandissement du centre commercial McAllister Place dont I'aire de plancher actuelle (18 janvier 2011) d'environ 51 702 metres carres (556 521 pieds carres) passera a environ 57 536 metres carres (619 315 pieds carres) et comprendra des pares de stationnement pouvant accueillir environ 2 630 vehicules. Ces aires de plancher representent I'aire de plancher du batiment totale et non 1'espace brut de location. b) Le paragraphe 3 (A)(i) est supprime et remplace par le libelle suivant : 3.(A) (i) Concevoir et construire a ses frais une voie de tourne -a- droite sur la promenade Consumers (en direction ouest), a ('intersection avec le chemin Westmorland, ou fournir une garantie, pourvu que la forme et le montant soient juges acceptables pour la Ville, afin de couvrir les frais de conception et de construction avant 1'emission de permis de construction pour le projet d'ag rand issement. Si le promoteur choisit de fournir la garantie, les travaux de construction relatifs a la voie de tourne -a- droite devront titre termines avant le 31 decembre 2011. c) Le paragraphe 9 est supprime et remplace par le libelle suivant : 9. Le promoteur convient et comprend expressement que nonobstant toute disposition prevue aux arretes de construction de la Ville ou toute disposition legislative ou reglementaire s'y opposant, l'inspecteur des constructions ne doit pas delivrer un permis de construction au promoteur pour le travail directement lie a I'ag rand issement de la structure du centre commercial et le promoteur ne doit pas se voir attribuer un tel permis a moins et jusqu'a ce : (A) que le promoteur fournisse une analyse technique du reseau d'aqueduc et d'egouts permettant de determiner ('incidence de cet amenagement sur ('infrastructure existante, ainsi qu'un plan detaille des services d'ingenierie soumis a I'approbation de l'ingenieur municipal en chef ou de son representant; (B) que le promoteur assure des installations de drainage adequates conformement a un plan /rapport de drainage detaille prepare par le promoteur et sujet a I'approbation de l'ingenieur municipal en chef ou de son remplagant. Ce rapport doit permettre egalement de determiner ('incidence que cet amenagement aura sur ('infrastructure existante du reseau d'aqueduc et d'egouts et de veiller a ce que cette proposition ne depasse pas la capacite actuelle du systeme d'egouts pluviaux existant; (C) que le promoteur fournisse des plans de situation et d'elevation detailles, sujets a I'approbation de I'agent d'amenagement, relativement aux projets d'ag rand issement, et indiquant 1'emplacement de tous les batiments, les aires de stationnement, les voies d'acces, les aires de chargement, les affiches, 1'eclairage exterieur, les materiaux exterieurs des batiments et la finition, les espaces paysagers (y compris 1'emplacement et le genre de plantation), et les autres caracteristiques de 1'emplacement; (D) que le promoteur fournisse un plan d'amenagement paysager sujet a I'approbation de I'agent d'amenagement et montrant les plantations en bordure de la promenade Consumers, entre les deux entrees existantes sur la promenade Consumers; 96 -47 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 (E) que les plans approuves mentionnes aux conditions (A) a (D) ci- dessus accompagnent la demande de permis de construction relativement a I'amenagement, a 1'exception des demandes de permis qui ne visent que les travaux de preparation du terrain et de la fondation, et que les travaux indiques sur les plans approuves soient acheves dans un delai d'un an a compter de la date de delivrance du permis de construction relativement au premier element du projet d'ag rand issement; (F) que le promoteur prepare un plan montrant les ameliorations proposees relativement a la circulation dans la portion du site adjacente au chemin Westmorland, entre 1'entree signalisee et Sobeys, entre 1'entree nord de la promenade McAllister et l'intersection interne, a I'angle nord -est de Zellers, et dans I'aire de stationnement, entre Zellers et Sears et que ce plan soit assujetti a I'approbation de I'agent d'amenagement et de l'ingenieur municipal en chef ou de son remplagant. La preparation de ce plan et I'achevement des travaux qui y sont indiques doivent titre termines avant la delivrance d'un permis de construction relatif aux premiers 2 325 metres carres (25 000 pieds carres) du projet d'ag rand issement. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 5. Consent Agenda 5.1 Refer to item 14.1. 5.2 That the letter dated January 24, 2011 from Portage Atlantic regarding the Portage Atlantic Recovery Trail Project be referred to the Mayor. 5.3 That the letter from the Planning Advisory Committee regarding the election of the 2011 PAC Executive be received for information. 5.4 That the N. Degrassi letter regarding the Snow Ban alert system as it relates to the Snow Ban declared on January 23, 2011 be referred to the City Solicitor. 5.5 Refer to item 14.2. 5.6 That the letter dated January 26, 2011 from R. McGrath regarding a presentation to Common Council be referred to the Clerk to schedule a presentation for the Council meeting of February 14, 2011. 5.7 That as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2011- 18: Proposed Public Hearing Date, Common Council schedule the public hearings for the rezoning applications of Gordon Hewitt (78 Orange Street) and Columbian Charities Council 6595 (2004) Inc. (1147 Loch Lomond Road) for Monday, February 28, 2011 at 7:00 p.m. in the Council Chamber, and refer the applications to the Planning Advisory Committee for report and recommendation. 5.8 Refer to item 14.3. 5.9 Refer to item 14.4. 5.10 That as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2011- 16: Amended Canada — New Brunswick Infrastructure Stimulus Fund Agreement & Extension Request, Common Council accept the terms and conditions of Amendment #1: Canada - New Brunswick Infrastructure Stimulus Fund Agreement ( "Agreement ") relating to the Safe Clean Drinking Water and Asphalt Pavement Projects and authorize the Mayor and Common Clerk to execute appropriate documentation in that regard and further that Common Council resolves that: WHEREAS the federal and provincial governments will make a one -time extension of the deadline for funding of projects under the Infrastructure Stimulus Fund and the Building Canada Fund — Communities Top -Up from March 31, 2011 to October 31, 2011; AND WHEREAS all funding from the Government of Canada and the Province will cease after October 31, 2011; 96 -48 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 AND WHEREAS The City of Saint John has asked the provincial government for an extension to Federal and Provincial funding to October 31, 2011 for the following projects: Project number Project Title Total Eligible Cost FederalContribution 9270.005 East Phinney Hill $6,200,000 $2,066,667 Transmission Mains THEREFORE BE IT RESOLVED THAT The City of Saint John attests that it will continue to contribute its share of the required funding for the aforementioned projects; AND BE IT FURTHER RESOLVED THAT actual claims for all eligible costs incurred by March 31, 2011, for the aforementioned projects must be and will be submitted no later than April 30, 2011 to the Province; AND BE IT FURTHER RESOLVED THAT The City of Saint John will ensure that the project will be completed. On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the recommendation set out for each consent agenda item respectively with the exception of items 5.1 Brentwood Park Holdings Inc. - Traffic Situation; 5.5 Stop Up and Close Portions of Sandy Point Rd and Samuel Davis Dr, 5.8 Design and Construction Management One Mile Lift Station Sanitary Forcemain Renewal; 5.9 Design and Construction Management Lorneville Road Storm Drainage Crossing at Mill Creek, which have been identified for debate, be adopted. Question being taken, the motion was carried. 5. Questions soumises a I'approbation du conseil 5.1 Voir le point 14.1. 5.2 Que la lettre de Portage Atlantique datee du 24 janvier 2011 et relative au projet du « sentier de recuperation » de Portage Atlantique soit transmise au maire. 5.3 Que la lettre du Comite consultatif d'urbanisme concernant la nomination de 1'executif du CCU en 2011 soit acceptee a titre informatif. 5.4 Que la lettre de N. Degrassi au sujet du systeme d'alerte dans le cadre de l'interdiction de stationnement en hiver, annoncee le 23 janvier 2011, soit transmise a I'avocat municipal. 5.5 Voir le point 14.2. 5.6 Que la lettre de R. McGrath datee du 26 janvier 2011 et concernant une presentation au conseil communal soit transmise a la greffiere communale afin qu'une date de presentation soit fixee a la reunion du conseil le 14 fevrier 2011. 5.7 Que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2011-18: Date proposee pour la tenue dune audience publique, le conseil communal fixe la date de I'audience publique relativement aux demandes de rezonage presentees par Gordon Hewitt (78, rue Orange) et Columbian Charities Council 6595 (2004) Inc. (1147, chemin Loch Lomond) au Iundi 28 fevrier 2011 a 19 h, dans la salle du conseil et transmet Ies demandes au Comite consultatif d'urbanisme aux fins de rapport et de recommandations. 5.8 Voir le point 14.3. 5.9 Voir le point 14.4. 5.10 Que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2011 -16: Demande visant a modifierl'Entente Canada - Nouveau - Brunswick concernant le Fonds de stimulation de 1'infrastructure et sa prolongation, le conseil 96 -49 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 communal accepte les conditions de la modification no 1 : Entente Canada - Nouveau- Brunswick relative au Fonds de stimulation de ('infrastructure (<< Entente >>) concernant les projets sur la salubrite et proprete de I'eau potable et le revetement asphaltique, qu'il autorise le maire et la greffiere communale a signer la documentation exigee a cet egard et, en outre, que le conseil communal decide : ATTENDU que les gouvernements federal et provincial accorderont une prolongation unique de la date Iimite du financement de projets dans le cadre du Fonds de stimulation de ('infrastructure et du Fonds Chantiers Canada, les collectivites augmenteront le montant de Ieurs fonds entre le 31 mars 2011 et le 31 octobre 2011; ET ATTENDU que tous les fonds du gouvernement du Canada et de la province cesseront d'etre verses apres le 31 octobre 2011; ET ATTENDU que The City of Saint John a demande au gouvernement provincial une prolongation de la date Iimite du financement federal et provincial pour la reporter au 31 octobre 2011 concernant les projets suivants : Numero de projet Titre du projet Cout total admissible Contribution federale 9270.005 East Phinney Hill 6 200 000 $ 2 066 667 $ Conduites mattresses EN CONSEQUENCE, QU'IL SOIT RESOLU QUE The City of Saint John certifie qu'il continuera de verser sa part des fonds requis pour les projets susmentionnes; IL EST DE PLUS RESOLU QUE les reclamations actuelles pour des frais admissibles engages au plus tard le 31 mars 2011 concernant les projets susmentionnes soient presentees a la province avant le 30 avril 2011; IL EST DE PLUS RESOLU QUE The City of Saint John veille a I'achevement du projet. Proposition du conseiller Titus Appuyee par le conseiller McGuire RESOLU que la recommandation formulee pour chacune des questions soumises a I'approbation du conseil, a ('exclusion des points 5.1 Brentwood Park Holdings Inc. — Situation relative a la circulation; 5.5 Fermeture et barrage de trongons du chemin Sandy Point et de la promenade Samuel Davis; 5.8 Gestion de la conception et de la construction relativement au renouvellement de la conduite de refoulement dun mille; 5.9 Gestion de la conception et de la construction relativement a 1'ecoulement des eaux pluviales du chemin Lorneville au ruisseau Mill, qui a ete selectionnee aux fins de deliberations, soit adoptee. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 6. Members Comments Council members commented on various community events. On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Farren RESOLVED that items 13.2 Enterprise Saint John: Proposed Economic Development Task Force and 13.3 Enterprise Saint John: Economic Development in Priority Neighbourhoods, be moved forward on the agenda. Question being taken, the motion was carried. 96 -50 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 6. Commentaires presentes par les membres Les membres du conseil s'expriment sur diverses activites communautaires. Proposition du conseiller Titus Appuyee par le conseiller Farren RESOLU que les points 13.2 Enterprise Saint John : Projet relatif a la constitution d'un groupe de travail et 13.3 Enterprise Saint John Developpement economique dans les quartiers prioritaires, soient avances dans l'ordre du jour. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 13.0 Committee of the Whole: Agreement of Purchase and Sale On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that that the City enter into the Agreement of Purchase and Sale, as submitted to the Committee at its meeting of January 24th, 2011, for the purchase from Her Majesty the Queen ( "Canada "), as represented by the Minister of Fisheries and Oceans, of lands identified as Lot 2008 -1 and Lot 2008 -2 shown on a Subdivision Plan filed in the Saint John County Registry Office as Number 29301794, and that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the submitted documentation in that regard. Question being taken, the motion was carried. 13.0 Comite plenier : Convention d'achat -vente Proposition du conseiller Titus Appuyee par le conseiller McGuire RESOLU que la Ville conclue la convention d'achat - vente, telle qu'elle a ete presentee au comite lors de sa reunion du 24 janvier 2011, pour I'achat de sa Majesty la Reine (<< Canada >>), representee par le ministre des Peches et Oceans, de terrains, a savoir le lot 2008 -1 et le lot 2008 -2, indiques sur un plan de Iotissement depose au bureau de 1'enregistrement pour le comte de Saint John sous le numero 29301794, et que le maire et la greffiere communale soient autorises a signer la documentation presentee a cet egard. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 7. Proclamation 7.1 Heritage Week February 14 -21, 2011 and Heritage Day February 21, 2011 The Mayor proclaimed the week of February 14th — 21St 2011 as Heritage Week, and February 21St, 2011 as Heritage Day in the City of Saint John. 7.2 Heart Month February 2011 The Mayor proclaimed the month of February 2011 as Heart Month in the City of Saint John. 7. Proclamation 7.1 Semaine du patrimoine, du 14 au 21 fevrier 2011, et Fete du patrimoine le 21 fevrier 2011 Le maire declare la semaine du 14 au 21 fevrier 2011 comme Semaine du patrimoine et le 21 fevrier 2011 comme Fete du patrimoine dans The City of Saint John. 7.2 Le mois du cceur — Fevrier 2011 Le maire declare que le mois de fevrier 2011 est le mois du cceur dans The City of Saint John. 96 -51 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 8. Delegations /Presentations 8.1 Safer Communities and Neighbourhoods (S.C.A.N.) Investigation Unit Referring to a submitted presentation, Police Inspector B. Hanley provided information on the Safer Communities and Neighbourhoods Investigation Unit and he responded to questions from Council. 8. Delegations et presentations 8.1 Unite d'enquete sur la securite des communautes et des voisinages Faisant reference a une presentation anterieure, B. Hanley, inspecteur de police, fournit des renseignements concernant I'unite d'enquete sur la securite des communautes et des voisinages et repond aux questions du conseil. 13.2 Enterprise Saint John: Proposed Economic Development Task Force On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor Titus RESOLVED that the letter from Enterprise Saint John entitled Proposed Economic Development Task Force be referred to the Nominating Committee; and further, that the chair of the Task Force be appointed by Council. Question being taken, the motion was carried with Councillor Higgins voting nay. 13.2 Enterprise Saint John : Projet relatif a la constitution d'un groupe de travail sur le developpement economique Proposition du conseiller McGuire Appuyee par le conseiller Titus RESOLU que la lettre soumise par Enterprise Saint John et intitulee Projet relatif a la constitution d'un groupe de travail sur le developpement economique soit transmise au Comite des candidatures et que le president du groupe de travail soit nomme par le conseil. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. La conseillere Higgins vote contre la proposition. 13.3 Enterprise Saint John: Economic Development in Priority Neighbourhoods On motion of Councillor Sullivan Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the Mayor be directed to send a letter of Thanks to Enterprise Saint John for submitting the report to Council entitled Economic Development in Priority Neighbourhoods, and further, that the report be received for information. Question being taken, the motion was carried. 13.3 Enterprise Saint John : Developpement economique dans les quartiers prioritaires Proposition du conseiller Sullivan Appuyee par le conseiller McGuire RESOLU que le maire soit charge d'envoyer une lettre de remerciement a Enterprise Saint John pour avoir presente au conseil le rapport intitule Developpement economique dans les quartiers prioritaires et que le rapport soit accepte a titre d'information. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 96 -52 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 10. Consideration of By -laws 10.1(a)Proposed Municipal Plan Amendment Sandy Point Road 10.1(b)Letter of Support 10.1(c) Letters of Opposition Referring to a submitted report, the Common Clerk stated that a public presentation was made on December 20th, 2010 for a proposed amendment to the Municipal Development Plan on parcels of land on Sandy Point Road, noting that the required advertising was completed and that letters of opposition and a letter of support have been received. Ms. Gormley explained that Council may choose to refer the matter to the Planning Advisory Committee for a report and recommendation and schedule a public hearing, or it may adopt a resolution to deny the application. The City Solicitor stated the language in the Clerk's letter has been consistent for many years, adding that he could not recall an instance where Council chose not to proceed with the referral to the Planning Advisory Committee. He further advised that the language of the Community Planning Act is cumbersome and that it appears to have conflicting provisions with respect to the options that Council has available to it at this juncture. He suggested that Council refer the matter to him for a more thorough examination of the Act. On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor Titus RESOLVED that agenda item 10.1 Proposed Municipal Plan Amendment Sandy Point Road, be referred to the City Solicitor for a legal opinion. Question being taken, the motion was defeated with Deputy Mayor Chase, Councillors Higgins, Norton, Farren, Sullivan, and Snook voting nay. On motion of Councillor Farren Seconded by Deputy Mayor Chase RESOLVED that the proposed Municipal Plan By- Law Amendment regarding the Sandy Point Road area as outlined in the submitted letter from the Common Clerk dated January 31, 2011, be denied, and further that the submitted documentation be received for information. Councillors McGuire and Titus stated that the matter should be referred to the Planning Advisory Committee for a public hearing. Question being taken, the motion was carried with Councillors McGuire and Titus voting nay. On motion of Deputy Mayor Chase Seconded by Councillor Titus RESOLVED that the City Manager be directed to submit a report with respect to the cost for remediation of Harrington Lake. Question being taken, the motion was carried. 10. Etude des arretes municipaux 10.1 a) Projet de modification du plan municipal — Chemin Sandy Point 10.1b) Lettre a I'appui 10.1 c) Lettres d'opposition Se reportant a un rapport soumis, la greffiere communale declare qu'une presentation publique a eu lieu le 20 decembre 2010 relativement au projet de modification du plan d'amenagement municipal sur les parcelles de terrains situees sur le chemin Sandy Point, en notant que la publication des avis requis a eu lieu et que des lettres d'opposition et une lettre d'appui ont ete revues. Mme Gormley explique que le conseil peut choisir de transmettre la question au Comite consultatif d'urbanisme aux fins de rapport et de recommandations et de fixer la date d'une audience publique ou qu'il peut adopter une resolution pour rejeter la demande. 96 -53 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/1-E 31 JANVIER 2011 L'avocat municipal declare que la terminologie employee dans la lettre de la greffiere est uniforme depuis de nombreuses annees et it ajoute qu'il ne se rappelle pas avoir assiste a une situation dans laquelle la greffiere aurait choisi de ne pas se referer au Comite consultatif d'urbanisme. De plus, it indique que les termes employes dans la Loi sur Furbanisme sont obscurs et que la Loi renferme des dispositions conflictuelles relativement aux options offertes au conseil a ce stade. II suggere que le conseil lui soumette la question afin qu'il puisse mener un examen plus approfondi de la Loi. Proposition du conseiller McGuire Appuyee par le conseiller Titus RESOLU que le point 10.1 Projet de modification du plan municipal visant le chemin Sandy Point soit transmis a l'avocat municipal en vue d'obtenir un avis juridique. A ('issue du vote, la proposition est rejetee. Le maire suppleant Chase ainsi que les conseillers Higgins, Norton, Farren, Sullivan et Snook votent contre la proposition. Proposition du conseiller Farren Appuyee par le maire suppleant Chase RESOLU que le projet de modification de 1'arrete sur le plan municipal visant la region du chemin Sandy Point tel qu'il est decrit dans la Iettre soumise par la greffiere communale et datee du 31 janvier 2011, soit rejete et que la documentation presentee soit acceptee a titre informatif. Les conseillers McGuire et Titus declarent que la question devrait titre transmise au Comite consultatif d'urbanisme pour la tenue d'une audience publique. A Tissue du vote, la proposition est adoptee. Les conseillers McGuire et Titus votent contre la proposition. Proposition du maire suppleant Chase Appuyee par le conseiller Titus RESOLU que le directeur general soit charge de soumettre un rapport portant sur les couts lies a la restauration du lac Harrington. A Tissue du vote, la proposition est adoptee. 11. Submissions by Council Members 11.1 Bobby Hayes Day (Councillor Higgins) On motion of Councillor Higgins Seconded by Councillor Titus RESOLVED that the letter from Councillor Higgins regarding the establishment of Bobby Hayes Day be referred to the Mayor. Question being taken, the motion was carried. 11. Interventions des membres du conseil 11.1 Journee Bobby Hayes (conseillere Higgins) Proposition de la conseillere Higgins Appuyee par le conseiller Titus RESOLU que la Iettre de la conseillere Higgins concernant la creation de la Journee Bobby Hayes soit transmise au maire. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 96 -54 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 11.2 External & Internal Communications Strategy for The City of Saint John (Councillor Snook) On motion of Councillor Snook Seconded by Deputy Mayor Chase RESOLVED that the City Manager be directed to present a brief report to Common Council highlighting the key components of the City's internal and external communications strategy, and further, that the report provide an update on the action being taken with regard to the various items outlined in Councillor Snook's letter entitled External & Internal Communications Strategy. Question being taken, the motion was carried with Councillor McGuire voting nay. 11.2 Strategies en matiere de communications internes et externes de The City of Saint John (conseiller Snook) Proposition du conseiller Snook Appuyee par le maire suppleant Chase RESOLU que le directeur general soit charge de presenter a la greffiere communale un court rapport soulignant les elements cles des strategies en matiere de communications internes et externes de la Ville et que le rapport permette de faire le point sur les mesures prises relativement aux differents points decrits dans la lettre du conseiller Snook et intitulee Strategies en matiere de communications internes et externes. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Le conseiller McGuire vote contre la proposition. 11.3 Legislative Power to Create City By -laws (Councillor Snook) On motion of Councillor Snook Seconded by Councillor Mott RESOLVED that the City Manager be directed to present a report to Council with regard to the action that our municipality could take to advocate for changes to the legislative process in the passing of civic laws and regulations. Question being taken, the motion was carried. 11.3 Pouvoir legislatif permettant d'elaborer des arretes municipaux (conseiller Snook) Proposition du conseiller Snook Appuyee par le conseiller Mott RESOLU que le directeur general soit charge de presenter au conseil un rapport concernant les mesures que notre municipality pourrait prendre pour defendre les modifications apportees au processus legislatif en matiere d'adoption d'arretes et de reglements municipaux. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 11.4 Vacant and Derelict Buildings Legislation (Councillor Snook) On motion of Councillor Snook Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the submission from Councillor Snook entitled Vacant and Derelict Buildings Legislation be received for information. Question being taken, the motion was carried. 96 -55 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 11.4 Arrete concernant les batiments vacants et abandonnes (conseiller Snook) Proposition du conseiller Snook Appuyee par le conseiller McGuire RESOLU que la presentation du conseiller Snook intitulee Arrete concernant les batiments vacants et abandonnes soit acceptee a titre informatif. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 11.5 Vacant and Derelict Building Legislation (Councillor McGuire) On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor Titus RESOLVED that the submission from Councillor McGuire entitled Vacant /Derelict Building Legislation — Correlating the Mandate of the Provincial Department of Local Government with the Needs of The City of Saint John, be received for information. Question being taken, the motion was carried. 11.5 Arrete concernant les batiments vacants et abandonnes (conseiller McGuire) Proposition du conseiller McGuire Appuyee par le conseiller Titus RESOLU que la presentation du conseiller McGuire intitulee Arrete concernant les batiments vacants et abandonnes — Mise en correlation du mandat du ministere provincial des Gouvernements locaux avec les besoins de The City of Saint John soit acceptee a titre informatif. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 11.6 The Development of an Integrated Neighbourhood Enhancement Initiative for Ocean West Way (Councillor McGuire) On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the City Manager be directed to examine neighbourhood enhancement ideas, and possible policy changes, for the Ocean West Way area, reporting back to Council at the appropriate time. Question being taken, the motion was carried. 11.6 Mise en place d'une initiative visant le developpement integre de quartier de la voie Ocean West (conseiller McGuire) Proposition du conseiller McGuire Appuyee par le conseiller Farren RESOLU que le directeur general soit charge d'examiner les idees en matiere de developpement de quartier et les modifications strategiques possibles visant le secteur de la voie Ocean West et qu'il presente un rapport au conseil en temps opportun. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 11.7 Vacant and Derelict Buildings and the Fire Prevention Act (Councillor Snook) On motion of Councillor Snook Seconded by Councillor Farren RESOLVED that Common Council request a brief written report with respect to the fire department's capacity to deal with dilapidated and derelict buildings under the provisions of the Fire Prevention Act. Question being taken, the motion was carried. 96 -56 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 11.7 Batiments vacants et abandonnes et la Loi sur la prevention des incendies (conseiller Snook) Proposition du conseiller Snook Appuyee par le conseiller Farren RESOLU que le conseil communal exige un court rapport ecrit relativement a la capacite du service d'incendie a gerer les batiments delabres et abandonnes en vertu des dispositions de la Loi surla prevention des incendies. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 11.8 Support for Analog TV Transmission (Councillor Sullivan) On motion of Councillor Sullivan Seconded by Councillor Snook RESOLVED that Common Council write to the CRTC against allowing the CBC to remove their analog transmission to the residents of Saint John. Question being taken, the motion was carried. 11.8 Appui a 1'egard de la diffusion televisuelle analogique (conseiller Sullivan) Proposition du conseiller Sullivan Appuyee par le conseiller Snook RESOLU que le conseil communal ecrive au CRTC pour exprimer son refus d'autoriser CBC a mettre un terme a sa diffusion analogique offerte aux residents de Saint John. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 12. Business Matters - Municipal Officers 12.1 City Solicitor: Overnight Winter Parking Restriction Amendment to Traffic By -Law (1St and 2nd Reading) On motion of Deputy Mayor Chase Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the by -law entitled "A Law to Amend A By -Law Respecting Traffic on Streets in the City of Saint John Made Under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto" amending Schedule H and Schedule R, be read a first time. Question being taken, the motion was carried with Councillors Higgins, Farren, McGuire and Titus voting nay. Read a first time by title, the by -law entitled "A Law to Amend A By -Law Respecting Traffic on Streets in the City of Saint John Made Under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto ". On motion of Deputy Mayor Chase Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the by -law entitled "A Law to Amend A By -Law Respecting Traffic on Streets in the City of Saint John Made Under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto" amending Schedule H and Schedule R, be read a second time. Question being taken, the motion was carried with Councillors Higgins, Farren, McGuire and Titus voting nay. Read a second time by title, the by -law entitled "A Law to Amend A By -Law Respecting Traffic on Streets in the City of Saint John Made Under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto ". 96 -57 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 12. Affaires municipales evoquees par les fonctionnaires municipaux 12.1 Avocat municipal : Modification a I'arrete concernant la circulation dans le cadre des restrictions relatives au stationnement sur rue en hiver la nuit (premiere et deuxieme lectures) Proposition du maire suppleant Chase Appuyee par le conseiller Farren RESOLU que I'arrete intitule « Arrete modifiant I'arrete relatif a la circulation dans Ies rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes » modifiant I'annexe H et I'annexe R soit Iu une premiere fois. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. Les conseillers Higgins, Farren, McGuire et Titus votent contre la proposition. Premiere lecture par titre de I'arrete intitule «Arrete modifiant I'Arrete relatif a la circulation dans Ies rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes >>. Proposition du maire suppleant Chase Appuyee par le conseiller McGuire RESOLU que I'arrete intitule « Arrete modifiant I'arrete relatif a la circulation dans Ies rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes » modifiant I'annexe H et I'annexe R soit lu une deuxieme fois. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. Les conseillers Higgins, Farren, McGuire et Titus votent contre la proposition. Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule «Arrete modifiant I'Arrete relatif a la circulation dans Ies rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes >>. 12.2 City Solicitor: Loch Lomond Road Speed Limit Amendments to Traffic By- Law (1St and 2nd Reading) On motion of Deputy Mayor Chase Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the by -law entitled "A Law to Amend A By -Law Respecting Traffic on Streets in the City of Saint John Made Under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto" amending Schedule M -1 — 60 km /h Speed Limit, be read a first time. Question being taken, the motion was carried with Councillor Snook voting nay. Read a first time by title, the by -law entitled "A Law to Amend A By -Law Respecting Traffic on Streets in the City of Saint John Made Under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto ". On motion of Deputy Mayor Chase Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the by -law entitled "A Law to Amend A By -Law Respecting Traffic on Streets in the City of Saint John Made Under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto" amending Schedule M -1 — 60 km /h Speed Limit, be read a second time. Question being taken, the motion was carried with Councillor Snook voting nay. Read a second time by title, the by -law entitled "A Law to Amend A By -Law Respecting Traffic on Streets in the City of Saint John Made Under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto ". 96 -58 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 12.2 Avocat municipal : Modifications a I'arrete concernant la circulation dans le cadre de la limitation de vitesse sur le chemin Loch Lomond (premiere et deuxieme lectures) Proposition du maire suppleant Chase Appuyee par le conseiller McGuire RESOLU que I'arrete intitule « Arrete modifiant I'arrete relatif a la circulation dans Ies rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes » modifiant I'annexe M -1 — Iimites de vitesse de 60 km /h, soit Iu une premiere fois. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. Le conseiller Snook vote contre la proposition. Premiere lecture par titre de I'arrete intitule «Arrete modifiant I'Arrete relatif a la circulation dans Ies rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes >>. Proposition du maire suppleant Chase Appuyee par le conseiller McGuire RESOLU que I'arrete intitule « Arrete modifiant I'arrete relatif a la circulation dans Ies rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes » modifiant I'annexe M -1 — Iimites de vitesse de 60 km /h, soit Iu une deuxieme fois. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. Le conseiller Snook vote contre la proposition. Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule «Arrete modifiant I'Arrete relatif a la circulation dans Ies rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes >>. 12.3 City Solicitor: Traffic By -Law Amendment Duke Street West (1St and 2nd Reading) On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor Mott RESOLVED that the by -law entitled "A Law to Amend A By -Law Respecting Traffic on Streets in the City of Saint John Made Under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto" amending Schedule B — No Parking Anytime, and Schedule D — One Way Streets, be read a first time. Question being taken, the motion was carried. Read a first time by title, the by -law entitled "A Law to Amend A By -Law Respecting Traffic on Streets in the City of Saint John Made Under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto ". On motion of Councillor Snook Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the by -law entitled "A Law to Amend A By -Law Respecting Traffic on Streets in the City of Saint John Made Under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto" amending Schedule B — No Parking Anytime, and Schedule D — One Way Streets, be read a second time. Question being taken, the motion was carried. Read a second time by title, the by -law entitled "A Law to Amend A By -Law Respecting Traffic on Streets in the City of Saint John Made Under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto ". 12.3 Avocat municipal : Modification de I'arrete concernant la circulation relativement a la rue Duke Ouest (premiere et deuxieme lectures) Proposition du conseiller McGuire Appuyee par le conseiller Mott RESOLU que I'arrete intitule « Arrete modifiant I'arrete relatif a la circulation dans Ies rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes » modifiant I'annexe B — Stationnement interdit et I'annexe D — Rues a sens unique, soit lu une premiere fois. 96 -59 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 A ('issue du vote, la proposition est adoptee. Premiere lecture par titre de I'arrete intitule « Arrete modifiant I'Arrete relatif a la circulation dans Ies rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes >>. Proposition du conseiller Snook Appuyee par le conseiller McGuire RESOLU que I'arrete intitule « Arrete modifiant I'arrete relatif a la circulation dans Ies rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes » modifiant I'annexe B — Stationnement interdit et I'annexe D — Rues a sens unique, soit lu une deuxieme fois. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule «Arrete modifiant I'Arrete relatif a la circulation dans Ies rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes >>. 12.4 City Manager: Honeysuckle Drive — Relief Storm Sewer On motion of Deputy Mayor Chase Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2011 -23: Contract 2010 -27: Honeysuckle Drive — Relief Storm Sewer, Contract 2010 -27: Honeysuckle Drive — Relief Storm Sewer be awarded to the low tenderer, Galbraith Construction Ltd., at the tendered price of $264,250.50 as calculated based upon estimated quantities, and further that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the necessary contract documents. Question being taken, the motion was carried. 12.4 Directeur general : Egout pluvial de secours de la promenade Honeysuckle Proposition du maire suppleant Chase Appuyee par le conseiller McGuire RESOLU que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2011-23: Contrat no 2010 -27 Egout pluvial de secours de la promenade Honeysuckle, contrat no 2010 -27 : relatif a 1'egout pluvial de secours de la promenade Honeysuckle, soit accorde au soumissionnaire moins - disant, Galbraith Construction Ltd., au prix offert de 264 250,50 $, etabli a partir de quantites estimatives, et que le maire et la greffiere communale soient autorises a signer Ies documents contractuels necessaires. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. (Councillor Titus withdrew from the meeting) 12.5 City Manager: Kennebecasis Drive Culvert Replacement and Street Reconstruction On motion of Deputy Mayor Chase Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2011 -20: Contract 2008 -40: Kennebecasis Drive — Culvert Replacement and Street Reconstruction, Contract 2008 -40: Kennebecasis Drive — Culvert Replacement and Street Reconstruction be awarded to the low tenderer, Debly Enterprises Limited at the tendered price of $508,602.77 as calculated based upon estimated quantities, and further that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the necessary contract documents. Question being taken, the motion was carried. 96 -60 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 (Le conseiller Titus quitte la seance.) 12.5 Directeur general : Remplacement des buses et travaux de refection sur la promenade Kennebecasis Proposition du maire suppleant Chase Appuyee par le conseiller McGuire RESOLU que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2011-20: Contrat no 2008 -40 Remplacement des buses et travaux de refection sur la promenade Kennebecasis, contrat no 2008-40: relatif au remplacement des buses et travaux de refection sur la promenade Kennebecasis, soit accorde au soumissionnaire le moins - disant, Debly Enterprises Limited, au prix offert de 508 602,77 $, etabli a partir de quantites estimatives, et que le maire et le greffier communal soient autorises a signer les documents contractuels necessaires. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 13. Committee Reports 13.1 Taxation Review Committee: Status Update On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the submission from the Taxation Review Committee entitled The City of Saint John — Taxation Review Committee — Status Update, be received for information. Question being taken, the motion was carried. 13. Rapports deposes par les comites 13.1 Comite de revision de I'impot foncier: Etat d'avancement Proposition du conseiller McGuire Appuyee par le conseiller Farren RESOLU que la presentation du Comite de revision de I'impot foncier intitulee The City of Saint John — Comite de revision de 1'imp6t foncier: Etat d'avancement soit acceptee a titre informatif. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 13.4(a) Planning Advisory Committee: 425 Rothesay Avenue — Subdivision Application On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that Common Council assent to the submitted OSCO Properties Limited subdivision at 425 Rothesay Avenue, with respect to the vesting of an approximately 130 - square -metre (1,400 square foot) parcel of land for the widening of the Rothesay Avenue public street right -of -way, as well as to any required municipal services easements or public utility easements. Question being taken, the motion was carried. 13.4a) Comite consultatif d'urbanisme : Demande d'amenagement de lotissement au 425, avenue Rothesay Proposition du conseiller Farren Appuyee par le conseiller McGuire RESOLU que le conseil communal approuve le lotissement presente par OSCO Properties Limited situe au 425, avenue Rothesay, relativement a la devolution d'une parcelle de terrain d'environ 130 metres carres (1 400 pieds carres), aux fins d'ag rand issement du droit de passage sur I'avenue Rothesay, ainsi qu'a toute servitude de services municipaux ou de services d'utilite publique requise. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 96 -61 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/1-E 31 JANVIER 2011 13.4(b)City Manager: Land Acquisition — 425 Rothesay Avenue On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the Agreement of Purchase and Sale between the City and OSCO Properties Limited authorized by Common Council resolution adopted November 29, 2010 be amended so that the closing date shall be "on or before February 28, 2011" and in all other respects the said Agreement remains unchanged. Question being taken, the motion was carried. 13.4b) Directeur general : Acquisition du terrain situe au 425, avenue Rothesay Proposition du conseiller Farren Appuyee par le conseiller McGuire RESOLU que les changements soient apportes a la convention d'achat -vente entre la Ville et OSCO Properties Limited, autorisee par la resolution du conseil en date du 29 novembre 2010, de sorte que la date de cloture soit fixee au plus tard le 28 fevrier 2011 >>. Ladite convention demeure inchangee sous tous les autres rapports. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 13.5 Committee of the Whole: Thorne Avenue Lift Station On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor Sullivan RESOLVED that as recommended by the Committee of the Whole, Common Council authorize the engineering services agreement with Crandall Engineering Limited for the Thorne Avenue Lift Station #4, Sanitary Force Main and Sanitary Collector Sewer Project to be increased to $2,098,619.10 as outlined in the submitted report, and further, authorize staff to proceed with the tendering process for the project. Question being taken, the motion was carried. 13.5 Comite plenier : Station de relevement de I'avenue Thorne Proposition du conseiller McGuire Appuyee par le conseiller Sullivan RESOLU que, comme le recommande le comite plenier, le conseil autorise la convention relative aux services d'ingenierie conclue avec Crandall Engineering Limited, visant le projet d'installation d'une conduite de refoulement et d'un egout collecteur sanitaires a la station de relevement no 4 situee a ('avenue Thorne, pour faire passer le montant a 2 098 619,10 $, comme cela est decrit dans le rapport soumis et qu'il autorise le personnel a proceder au processus d'appel d'offres concernant ce projet. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 13.6 Committee of the Whole: Recommended Appointments to Committees On motion of Deputy Mayor Chase Seconded by Councillor Farren RESOLVED that as recommended by the Committee of the Whole, having met on January 31St, 2011, Council makes the following appointments to committees: Citizen's Advisory Committee for Municipal Plan: to appoint Heather Quinn from January 31St, 2011 until January 31St, 2014. Heritage Development Board: to appoint Stephen Gould and Alexander Pesold from January 31St, 2011 until January 31St, 2014. Imperial Theatre: to appoint Sarah Jones from January 31St, 2011 until January 31St 2014. 96 -62 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 Saint John Development Corporation: To appoint Christine Fagan for a term from January 31St, 2011 until January 31St, 2014 and re- appoint Peter Asimakos and Brian Cunningham for a term from January 31St, 2011 until January 31St, 2014. Saint John Free Public Library: To appoint Joanne Masson for a term from January 31St, 2011 until January 31St, 2014. City of Saint John Non - Profit Housing Committee: To re- appoint Lisa Keenan and Robert Lockhart for a three year term from October 31St, 2009 until October 31St, 2012. Performance Management Committee: To appoint Councillor McGuire and Councillor Mott from January 31St, 2011 until the end of their terms on Common Council. Planning Advisory Committee: To re- appoint Michael Whelton for a term from January 1St, 2011 until January 1St, 2014. City of Saint John Environment Committee: To reappoint Christine Saumure for a term from January 31St, 2011 to January 31St, 2014 and refer to the City Manager for discussion regarding staff involvement on the committee. Destination Marketing Organization: To appoint Judith Brown for a term from January 31St, 2011 to January 31St, 2013. Saint John Substandard Properties Appeal Committee: To re- appoint Nadia McPhee, Cheryl Johnson and Maria Henheffer for a term from January 19th, 2011 until January 19th, 2014. Taxicab Advisory Committee: To appoint Councillor Farren from January 19th, 2011 until the end of his term on Common Council. Taxation Review Committee: To appoint Neal Leard, Monica Chaperlin, Lorene Johnson and Brian Stone from January 31St, 2011 to December 31St, 2011. Question being taken, the motion was carried. 13.6 Comite plenier : Recommandations denominations pour sieger aux comites Proposition du maire suppleant Chase Appuyee par le conseiller Farren resolu que, comme le recommande le comite plenier, s'etant reuni le 31 janvier 2011, le conseil approuve les nominations suivantes pour sieger aux comites : Comite consultatif de citoyens sur le plan municipal : Nomination de Heather Quinn a compter du 31 janvier 2011 jusqu'au 31 janvier 2014. Conseil d'amenagement du patrimoine : Nomination de Stephen Gould et d'Alexander Pesold a compter du 31 janvier 2011 jusqu'au 31 janvier 2014. Theatre Imperial : Nomination de Sarah Jones a compter du 31 janvier 2011 jusqu'au 31 janvier 2014. Societe de developpement de Saint John : Nomination de Christine Fagan pour un mandat allant du 31 janvier 2011 au 31 janvier 2014 et renouvellement du mandat de Peter Asimakos et de Brian Cunningham pour un mandat allant du 31 janvier 2011 au 31 janvier 2014. Bibliotheque publique de Saint John : Nomination de Joanne Masson pour un mandat allant du 31 janvier 2011 jusqu'au 31 janvier 2014. Comite City of Saint John Non - Profit Housing : Renouvellement de la nomination de Lisa Keenan et de Robert Lockhart pour un mandat de trois ans allant du 31 octobre 2009 au 31 octobre 2012. Comite de gestion du rendement : Nomination des conseillers McGuire et Mott a compter du 31 janvier 2011 jusqu'a la fin de leur mandat au sein du conseil. 96 -63 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 Comite consultatif d'urbanisme : Renouvellement de la nomination de Michael Whelton pour un mandat allant du 1 er janvier 2011 jusqu'au 1 er janvier 2014. Comite sur 1'environnement de The City of Saint John : Renouvellement de la nomination de Christine Saumure pour un mandat allant du 31 janvier 2011 au 31 janvier 2014 et consultation du directeur general pour discuter de la participation du personnel au sein du comite. Organisation de marketing de destinations : Nomination de Judith Brown pour un mandat allant du 31 janvier 2011 au 31 janvier 2013. Comite d'appel sur les residences non conformes aux normes de Saint John Renouvellement des nominations de Nadia McPhee, Cheryl Johnson et Maria Henheffer pour un mandat allant du 19 janvier 2011 au 19 janvier 2014. Comite consultatif sur les taxis : Nomination du conseiller Farren, a compter du 19 janvier 2011 jusqu'a la fin de son mandat au sein du conseil. Comite de revision de l'impot foncier : Nomination de Neal Leard, Monica Chaperlin, Lorene Johnson et Brian Stone, a compter du 31 janvier 2011 au 31 decembre 2011. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 13.7 Committee of the Whole: Thorne Avenue Lift Station #4 Project — Easement Requirement On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that: 1) The City of Saint John (City) accept terms and conditions imposed by the Covenant Holder encumbering the lands designated PID number 55158042 (Lands) as set out in the Consent to Restricted Use letter dated December 20, 2010 and submitted to Common Council at its meeting of January 31, 2011; 2) The City acquire from 514014 N.B. Ltd, an easement for municipal services in and through the Lands for $60,000.00 (plus HST if applicable) upon the terms and conditions set out in the Agreement of Purchase and Sale document submitted to Common Council at its meeting of January 31, 2011; and 3) The Mayor and Common Clerk be authorized to sign all necessary documents. Question being taken, the motion was carried. 13.7 Comite plenier : Projet de la station de relevement no 4 de I'avenue Thorne — Exigence de servitude Proposition du conseiller Titus Appuyee par le conseiller McGuire RESOLU que : 1) The City of Saint John (Ville) accepte les conditions imposees par le titulaire de conventions grevant les terrains designes par le NID 55158042 (terrains), comme cela est decrit dans la lettre d'approbation des conditions d'usage limitees, datee du 20 decembre 2010 et presentee au conseil lors de sa reunion du 31 janvier 2011; 2) la Ville fasse I'acquisition, pour la somme de 60 000 $ (TVH en sus, le cas echeant), d'une servitude pour services municipaux sur les terrains aupres de la societe 514014 N.B. Ltd, conformement aux conditions prevues dans la convention d'achat -vente soumise au conseil Tors de sa reunion du 31 janvier 2011; 3) le maire et la greffiere communale soient autorises a signer les documents requis. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 96 -64 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 14. Consideration of Issues Separated from Consent Agenda 14.1 Brentwood Park Holdings Inc. - Traffic Situation On motion of Councillor Sullivan Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the letter dated January 10, 2011 from the Board of Directors of Brentwood Park Holdings Inc., regarding a potentially dangerous traffic situation on Brentwood Crescent be referred to the Chief City Engineer for a report and recommendation, and further, that the report also consider traffic calming measures for Woodward Avenue and Millidge Avenue. Question being taken, the motion was carried. 14. Etude des sujets ecartes des questions soumises a I'approbation du conseil 14.1 Brentwood Park Holdings Inc. — Situation relative a la circulation Proposition du conseiller Sullivan Appuyee par le conseiller McGuire RESOLU que la lettre datee du 10 janvier 2011 et redigee par le conseil d'administration de Brentwood Park Holdings Inc., concernant une situation relative a la circulation potentiellement dangereuse sur le croissant Brentwood, soit transmise a I'ingenieur municipal en chef aux fins de rapport et de recommandations, et que des mesures de ralentissement de la circulation pour les avenues Woodward et Millidge soient egalement examinees dans ce rapport. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 14.2 Stop Up and Close Portions of Sandy Point Rd and Samuel Davis Dr On motion of Councillor Higgins Seconded by Councillor Sullivan RESOLVED that Council cancel the proposed public hearing for the stopping up and closing of portions of Sandy Point Road and Samuel Davis Drive. Question being taken, the motion was carried. 14.2 Fermeture et barrage de trongons du chemin Sandy Point et de la promenade Samuel Davis Proposition de la conseillere Higgins Appuyee par le conseiller Sullivan RESOLU que le conseil annuler I'audience publique proposee portant sur la fermeture et le barrage de trongons du chemin Sandy Point et de la promenade Samuel Davis. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 14.3 Design and Construction Management One Mile Lift Station Sanitary Forcemain Renewal On motion of Deputy Mayor Chase Seconded by Councillor Sullivan RESOLVED that as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2011 -21: Design and Construction Management: One Mile Lift Station Sanitary Forcemain Renewal, the proposal from Crandall Engineering Limited for engineering services (design and construction management) for the One Mile Lift Station Sanitary Forcemain Renewal, be accepted and that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the appropriate documentation in that regard. Question being taken, the motion was carried. 96 -65 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 14.3 Gestion de la conception et de la construction relativement au renouvellement de la conduite de refoulement d'un mille Proposition du maire suppleant Chase Appuyee par le conseiller Sullivan RESOLU que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2011 -21 : Gestion de la conception et de la construction relativement au renouvellement de la conduite de refoulement d'un mille, la proposition presentee par Crandall Engineering Limited relative aux services d'ingenierie (gestion de la conception et de la construction) visant le renouvellement de la conduite de refoulement d'un mille, soit acceptee et que le maire et la greffiere communale soient autorises a signer la documentation exigee a cet egard. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. (Councillor Higgins withdrew from the meeting) 14.4 Design and Construction Management Lorneville Road Storm Drainage Crossing at Mill Creek On motion of Deputy Mayor Chase Seconded by Councillor Sullivan RESOLVED that as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2011 -22: Design and Construction Management: Lorneville Road Storm Drainage Crossing at Mill Creek, the proposal from GENIVAR Inc. for engineering services (design and construction management) for the Lorneville Road Storm Drainage Crossing at Mill Creek, be accepted and that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the appropriate documentation in that regard. Question being taken, the motion was carried. (Councillor Higgins re- entered the meeting) (La conseillere Higgins quitte la seance.) 14.4 Gestion de la conception et de la construction relativement a I'ecoulement des eaux pluviales du chemin Lorneville au ruisseau Mill Proposition du maire suppleant Chase Appuyee par le conseiller Sullivan RESOLU que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2011-22: Gestion de la conception et de la construction relativement a 1'ecoulement des eaux pluviales du chemin Lorneville au ruisseau Mill, la proposition presentee par GENIVAR Inc. relative aux services d'ingenierie (gestion de la conception et de la construction) visant I'ecoulement des eaux pluviales du chemin Lorneville au ruisseau Mill, soit acceptee et que le maire et la greffiere communale soient autorises a signer la documentation exigee a cet egard. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. (La conseillere Higgins se joint de nouveau a la reunion.) 15. General Correspondence 15.1 Vincent Letter: Request to Present in Committee of the Whole Session On motion of Deputy Mayor Chase Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the letter from Mr. Vincent dated January 7, 2011, requesting a meeting with the Committee of the Whole in closed session, be referred to the City Manager for a report. Question being taken, the motion was carried with Councillor McGuire voting nay. 96 -66 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JANUARY 31, 2011/LE 31 JANVIER 2011 15. Correspondance generale 15.1 Lettre de Vincent : Demande en vue de faire une presentation devant le comite plenier Proposition du maire suppleant Chase Appuyee par le conseiller Farren RESOLU que la lettre de M. Vincent, datee du 7 janvier 2011 et demandant la tenue d'une reunion en seance privee avec le comite plenier, soit transmise au directeur general en vue de la preparation d'un rapport. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. Le conseiller McGuire vote contre la proposition. 16. Adjournment The Mayor declared the meeting adjourned at 9:45 p.m. 16. Levee de la seance Le maire declare que la seance est levee a 21 h 45. Mayor/ maire Common Clerk/ greffiere communale