Street Closing By-law Amendment Saint James Street
BY-LAW NiJMBER M-23 ARRETE N° M-23
A BY-LAW TO AMEND ARIdTg MODIFIANT
A BY-LAW RESPECTING TAE L'ARRETE SUR L'INTERRUPTION
STOPPING UP ANA CLOSING OF DE LA CIItCULATION ET LA
HIGAWAYS 1N THE CTCX OF SAINT FERMETURE DES ROUTES DANS
JOHN TI3E CI'FY OF SAINT JOHN
Be it enacted by the Commqn Council Lors d'une rdunion du conseil
of The Ciry of Saint John as follows: communal, The City of Saint John a deeret6 ce
qui suft :
1 A by-law of The City of Saint John I Par les prBsentes, 1'arr€ti de 7'he City
entiHed, "A Sy-]aw ResQecting The Stopping of Saint John intitule, «L'art6td sur
CTp and Closing of Highways In The City of Pinterruption de la circulation et la fermeture
Saint John", enacted on the nineteenth day of des routes dans The City of Saint John
Decemher, A.D. 2005, is hereby amended by decrbte le 19 decembre 2005, est modifi6 par
adding thereto Section 213 immediately a8er 1'ajout de l'article 213 immediatement apres
Section 212 thereof, as follows: I'article 212, comme suit :
The Ciry of 5aint John does hereby Par les grbsentes, The City of 5aint
stop up and close permanentiy the following John barre et ferme de fagon permaaente la
portion of highway portion d'une route suivante :
SAINT JAMES STREET: A11 that portion of RUE SAINT TAMES : La mtalit8 d'une partie
Saint James Street, a public street in dae City of de la Rue Saint James, une rue publique situee
Saint John, in the County of Saiat Iohn, in the dans The City of $aint John, dans le comt6 de
Province of New Brunswick being more Saint John et dans la province de Nouveau-
particulazly described as foilows: Brunswick 6tant d6crite plus precisement
comme suit :
Beginning at a point on the western side of Parlant d'un point du cotB ouest de la Rue
Crown Street, at its intersection with the Crown, i son intersection avec le cote nord de
northem side of Saint 7ames Street. Thence la Rue Saint 7ames. De la, vers I'ouest 25.2
westward 25.2 metres along the northem side of inetres longeant le cot@ mord de la Rue Saint
Saint James Slreet. Thence southward 15.2 7ames. De lk 152 m6tres vers le sud jusqu'au
metres to the southem side of Saint James cotd sud de la Rue Saint James. De la, 22.0
Street Thence eastward 22.0 metres to the m8tres vers 1'est longeant le c6t6 sud de la Rue
comer of Crown Sveet. Thence northward Saint 7ames jusqu'A 1'extr6mitd ouest de la Rue
along the westem side of Crown Street to the Crown. De la, vers le nord longeant le cote
north-eastern comer of Saint James Sveet, the ovest de la Rue Crown jusqu'au coin nord est
point of beginning. de la Rue Saint James, !e poinf de depart.
A tract of land containing an azea of 360 square Une dtendue de tecrain comprenant una
metres and being more particulazly shown on a superficie de 360 m8tres carres et etant
Plan of Survey Showing portion of Sainl James design€e plus particulierement sur un plan
Slreet, Ciry oj Saint John, 5aint John County, d'arpentage indiquant une partie de la Rue
New .9runswick, pcepazed by Kierstead Quigley Saint James, Ville de Saint John, Comte de
and Roberts Ltd. aad dated July 16, 2010, said Saint JoAn, Nouveau-Brunswick, prepare par
plan signed by John F. Quigley, New Kierstead Quigley and Aoberfs Ltd., dat€ du 16
Brunswick Land Surve}ror. juillet 2010 et sign6 par John F. Quigley,
arpen[eur-geometrc du Nouveau-Brunswick.
IN WITNESS WHEREOF The City of Saint EN FOI DE QUQI, The City of Saint John a
John has caused the Corporate Coznmon Seal of fait apposer son sceau communal sur le present
the said City to be affixed to this by-law the 41h arr@td le 4 janvier 2011, avec les signatwes
day of January, A.D. 2011 and signed by: suivantes :
r~
.
Mayor/Maire N 'S
ommon Cler3c/GreFfiere c una3e t
First Reading - August 30, 2010 Premiere lecture - le 30 aouf 2010
Second Reading - August 30, 2010 Deuxieme lecture - le 30 aout 2010
Thitd Reading - January 4, 2011 Troiszeme lecture - le 4 janvier 2011