Loading...
2010-06-21_Minutes--Procès-verbalCOMMON COUNCIL MEETING THE CITY OF SAINT JOHN CITY HALL JUNE 21, 2010 6:45 P.M. Present: Ivan Court, Mayor 1. Call To Order Prayer 2. Approval of Minutes 2. Approbation du proces- verbal 95 -354 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 Deputy Mayor Chase and Councillors Court, Farren, Killen, McGuire, Mott, Snook and Sullivan. and P. Woods, City Manager; J. Nugent, City Solicitor; C. Graham, Comptroller; P. Groody, Commissioner of Municipal Operations; K. Forrest, Commissioner of Planning and Development; W. Edwards, Commissioner of Buildings and Inspection Services; K. Forrest, Commissioner of Planning and Development; A. Beckett, Deputy City Manager; W. Reid, Chief of Police; E. Gormley, Common Clerk and K. Tibbits, Administrative Assistant. SEANCE DU CONSEIL COMMUNAL DE THE CITY OF SAINT JOHN TENUE A L'HOTEL DE VILLE, LE 21 JUIN 2010 A 18 H 45 Sont presents Ivan Court, maire le maire suppleant Chase et les conseillers Court, Farren, Killen, McGuire, Mott, Snook et Sullivan et P. Woods, directeur general; J. Nugent, avocat municipal; C. Graham, controleuse; P. Groody, commissaire aux Operations municipales; K. Forrest, commissaire au service Urbanisme et developpement; W. Edwards, commissaire aux Services d'inspection et des batiments; K. Forrest, commissaire au service Urbanisme et developpement; A. Beckett, directeur general adjoint; W. Reid, chef de police, E. Gormley, greffiere communale et K. Tibbits, adjointe administrative Mayor Court called the meeting to order and Pastor Clayton Misner of Life Community Church offered the opening prayer. 1. Ouverture de la seance, suivie de la priere La seance est ouverte par le maire Court et le pasteur Clayton Misner, de I'eglise Life Community, recite la priere d'ouverture. On motion of Councillor Sullivan Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the minutes of the meeting of Common Council, held on June 7, 2010 be approved. Question being taken, the motion was carried. Proposition du conseiller Sullivan Appuyee par le conseiller McGuire II est RESOLU que le proces- verbal de la seance du conseil communal tenue le 7 juin 2010 soit approuve. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 95 -355 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 3. Approval of Agenda On motion of Councillor Sullivan Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the agenda of this meeting be approved with the withdrawal of Item 11.1 Simms Corner Corridor Improvement and the addition of Items 13.5 Committee of the Whole report Appointment to Committees and 13.6 Committee of the Whole report Long -Term Disability for Management and Non Union Groups. Question being taken, the motion was carried. 3. Adoption de I'ordre du jour Proposition du conseiller Sullivan Appuyee par le conseiller McGuire II est RESOLU que I'ordre du jour de la reunion soit approuve, sous reserve de la suppression du point 11.1 Amelioration du couloir du coin Simms et de I'ajout des points 13.5 Rapport du Comite plenier Nominations au sein des comites et 13.6 Rapport du Comite plenier Invalidite de longue duree Personnel de gestion et employes non syndiques A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 4. Disclosures of Conflict of Interest Mr. Nugent declared a conflict of interest on Item 5.21 Materials Testing and Inspection Services Asphalt Concrete, Portland Cement Concrete and Soils Compaction for 2010. 4. Divulgations de conflits d'interets M. Nugent declare un conflit d'interets concernant le point 5.21 Services d'essai des materiaux et d'inspection beton asphaltique, betons de ciment Portland et travaux de compaction du sol pour 2010 9. Public Hearings 7:00 P.M. 9.1(a) Proposed Zoning By -Law Amendment 233 Westmorland Road 9.1(b) Letter of Support 9.1(c) Letters of Objection 9.1(d) Planning Advisory Committee Recommending Rezoning The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to amending Schedule "A the Zoning Map of The City of Saint John, by re- zoning a parcel of land having an area of approximately 1060 square metres, located at 233 Westmorland Road, also identified as being PID numbers 320580 and 55081681, from "R -2" One and Two Family Residential to "B -1" Local Business with a letter of support and letters of objection received. Consideration was also given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a copy of Planning Staff's report considered at its June 15, 2010 meeting at which the Committee recommended the rezoning of a parcel of land located at 233 Westmorland Road as described above with Section 39 conditions. The Mayor called for members of the public to speak against the re- zoning with Mr. Mark Nason of Margaret Street expressing the view that if businesses are permitted to move into this area, it will increase the traffic flow, further adding that there are areas on Westmorland Road that are zoned for business and there is no need to move the business into a residential area. The Mayor called for members of the public to speak in favour of the re- zoning with Mr. Rick Turner of Hughes Surveys and Consultants appearing on behalf of the applicant. Mr. Turner indicated that his client was in agreement with the Planning Advisory Committee report and recommendations, including the suggested conditions. He expressed the view that this proposal was in line with the 1998 Municipal Plan Amendments adopted by Council. 95 -356 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 Responding to questions from Council members, the Commissioner of Planning stated that although an argument could be made that the application falls within the confines of the section on compatible commercial uses, he emphasized that the business is already in an appropriately designated commercial area. He noted that the proposal is asking that it be moved from this acceptable location to an area largely surrounded by residential land uses. In addition, Mr. Forest indicated that if Council contemplates a spot re- zoning in this area, then it is likely that future re- zonings will be received for similar types of uses, noting that Council should consider the potential long -term impact. Deputy Mayor Chase stated that he felt that this proposal would bring value to the neighbourhood, adding that he does not consider this application to be a spot re- zoning. Councillor Killen stated that he felt the application does fall within the compatible use section of the municipal plan, further adding that the strict conditions on the proposal will enhance the neighbourhood. On motion of Councillor Snook Seconded by Councillor Sullivan RESOLVED that the application to rezone a parcel of land with an area of approximately 1,060 square metres, located at 233 Westmorland Road, also identified as PID numbers 00320580 and 55081681, from "R -2" One and Two Family Residential to "B -1" Local Business, be denied. Question being taken, the motion was carried with Deputy Mayor Chase and Councillors Farren, Killen and Mott voting nay. 9. Audiences publiques a 19 h 9.1a) Projet de modification de I'Arrete de zonage visant le 223, chemin Westmorland 9.1b) Lettre a I'appui 9.1c) Lettres d'opposition 9.1d) Rapport du Comite consultatif d'urbanisme recommandant le rezonage La greffiere communale indique que les avis requis ont ete publies relativement a la modification de I'annexe A plan de zonage de The City of Saint John, en vue du rezonage dune parcelle de terrain dune superficie d'environ 1 060 metres carres, situee au 233, chemin Westmorland et portant les NID 320580 et 55081681, pour la faire passer de zone residentielle habitations unifamiliales et bifamiliales R -2 a zone commerciale locale B -1 et que des lettres d'opposition et une lette d'appui ont ete regues. Le conseil etudie egalement un rapport du Comite consultatif d'urbanisme qui contient un exemplaire du rapport du personnel du Service d'urbanisme examine durant la seance du 15 juin 2010 pendant laquelle le Comite a recommande le rezonage de la parcelle de terrain situee au 233, chemin Westmorland, telle qu'elle est decrite ci- dessus, sous reserve des conditions stipulees a ('article 39. Le maire invite les membres du public qui s'opposent au rezonage a prendre la parole. Mark Nason, de la rue Margaret, indique que le fait d'autoriser des entreprises a s'etablir dans cette zone aura pour effet d'accroitre la circulation automobile et ajoute qu'il existe deja des zones commerciales sur le chemin Westmorland et qu'il n'est donc pas necessaire d'instaurer une zone commerciale dans une zone residentielle. Le maire invite ensuite les membres du public en faveur du rezonage a exprimer leur appui. Rick Turner, de Hughes Surveys Consultants, prend la parole au nom du demandeur et indique que son client est d'accord avec le rapport et les recommandations du Comite consultatif d'urbanisme, y compris les conditions proposees. II estime que la proposition est conforme aux modifications du plan municipal de 1998 qui ont ete approuvees par le conseil. Repondant aux questions de membres du conseil, le commissaire au service d'urbanisme note que, meme si I'on peut faire valoir que la demande repond aux exigences relatives aux utilisations commerciales compatibles, il ne faut pas oublier que l'entreprise se trouve deja dans une zone commerciale dument designee. M. Forest ajoute que la demande vise le demenagement dune entreprise deja situee dans une zone acceptable vers une autre zone en grande partie entouree de quartiers residentiels et que, si le conseil ouvre la voie a un rezonage ponctuel a cet endroit, il est probable 95 -357 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 que d'autres demandes de rezonage du meme genre suivront dans I'avenir. II invite le conseil a etudier les incidences a long terme que pourraient avoir de tels changements. Le maire suppleant Chase estime que cette proposition rehausserait la valeur du quartier et il ne la considere pas comme une demande de rezonage ponctuel. Le conseiller Killen est d'avis que la demande respecte la section du plan municipal qui concerne les utilisations compatibles et que les conditions rigoureuses qui s'y rattachent favoriseront une valorisation du quartier. Proposition du conseiller Snook Appuyee par le conseiller Sullivan II est RESOLU que la demande visant le rezonage dune parcelle de terrain dune superficie d'environ 1 060 metres carres, situee au 233, chemin Westmorland et portant les NID 00320580 et 55081681, pour la faire passer de zone residentielle habitations unifamiliales et bifamiliales R -2 a zone commerciale locale B -1 soit rejetee. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Le maire suppleant Chase ainsi que les conseillers Farren, Killen et Mott votent contre la proposition. 3.1 Crescent Valley Resource Centre Referring to a submitted presentation, Lisa Morris of the Crescent Valley Resource Centre, provided Council with an overview of the Centre and its services and she responded to questions from members of Council. Mr. Nugent recommended that Council modify the wording of the proposed resolution appearing in Item 5.10 (Acquisition of Floor Space to Build Enterprise Training Facility) for the purpose of formalizing the right to occupy the site for the next ten years and the nature and extent of the City's financial contribution. (Mr. Nugent withdrew from the meeting) 3.1 Centre de ressources Crescent Valley Faisant reference a une presentation soumise, Lisa Morris du Centre de ressources Crescent Valley donne un apergu du Centre et des services qui y sont offerts et repond aux questions des membres du conseil. M. Nugent recommande que le conseil modifie le libelle de la resolution proposee au point 5.10 (Acquisition d'une surface utile en vue de la construction d'installations de formation pour Enterprise Saint John) afin d'y preciser de fagon officielle le droit d'occupation des lieux pour les dix prochaines annees, de meme que la nature et I'ampleur de la contribution financiere de la ville. (M. Nugent quitte la reunion.) 5. Consent Agenda 5.1 Refer to Item 14.1 5.2 That the Enterprise Saint John request to present to Council an update of their 2011 -2013 Strategic Plan be referred to the Clerk to schedule. 5.3 That the Teed letters regarding the Fort Howe Blockhouse be received for information. 5.4 That the Teed letter dated June 4, 2010 regarding Water Safety for All be received for information. 5.5 That the letter dated May 25, 2010 from the Federation of Canadian Municipalities regarding the Green Municipal Fund Study Grant Agreement be received for information. 5.6 That the Proposed Athletic By -law be referred to the City Solicitor. 5.10 Refer to Item 14.2 95 -358 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 5.7 That as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2010- 202: Acquisition of Municipal Services Easement 33 Grantham Road, The City of Saint John acquire a 36.5 m Easement for Municipal Services over PID number 55181960 from Xin Xin for $764.00 upon the terms and conditions set out in the Agreement of Purchase and Sale submitted with said report and that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the necessary documents. 5.8 That as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2010- 206: Acquisition of Watershed Lands Brawley Lake, Common Council resolves to exchange lands with the Estate of Nellie Fowler under the same terms and conditions as adopted December 7, 2009 save and except the date of closing which shall be on or before June 30, 2010. In all other respects the resolution of December 7, 2009 remains unchanged. 5.9 That as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2010- 210: Proposed Public Hearing Date, Common Council schedule the public hearings for the rezoning applications of John Shea (711 -713 Manawagonish Road) and 651018 N.B. Ltd. (120 -148 City Road) for Monday, July 19, 2010 at 7:00 p.m. in the Council Chamber, and refer the applications to the Planning Advisory Committee for report and recommendation. 5.11 That as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2010- 220: Tenders for Plow Trucks, the tender submitted by Applied Pressure Inc. for the supply of two only single axle, 41,000 GVWR cabs and chassis with salter sander bodies, and front plow assemblies and two only 68,000 GVWR cabs and chassis with combination dumps, front, and side wing plows in the total amount of $905,382.86 plus tax, be accepted. 5.12 That as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2010- 222: Tender for Tandem Dump Truck, the tender submitted by East Coast International Trucks Inc., in the amount of $139,650.00 plus tax, for the supply of one only new 68,000 GVWR tandem cab and chassis with a standard, heated dump body be accepted. 5.13 That as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2010- 223: Tender for ATV, the tender submitted by Brown's Recreation and Auto for the supply of one only 2010 model 750 HDI Argo, in the amount of $34,261.80, plus tax be accepted. 5.14 That as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2010- 221: Proposal for Forestry Truck, the proposal submitted by Metalfab Ltd. for the supply of one only 2010 Ford F550 extended cab, 4 wheel drive cab and chassis, with forestry style body, tanks and pumps, in the amount of $247,681.22, plus tax, be accepted. 5.15 That as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2010- 219: Mountain View Drive and Rothesay Avenue Roadway Improvements, Contract number 2010 -8: Mountain View Drive and Rothesay Avenue Roadway Improvements be awarded to the low tenderer, NRB Construction Company Limited, at the tendered price of $556,354.37 as calculated based upon estimated quantities, and further that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the necessary contract documents. 5.16 That as recommended by the City Manager in the submitted report Connaught Avenue Culvert Renewal, Contract number 2009 -28: Connaught Avenue Culvert Renewal be awarded to the low tenderer, Maguire Excavating Ltd. at the tendered price of $188,880.33 as calculated based upon estimated quantities, and further that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the necessary contract documents. 5.17 That as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2010- 203: Chip Seal 2010, Contract number 2010 -10: Chip Seal, be awarded to the low tenderer, Moncton Construction Inc., at the tendered price of $58,820.34 as calculated based upon estimated quantities, and further, that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the necessary contract documents. 95 -359 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 5.18 That as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2010- 217: Contribution Agreement under Parks Canada's National Historic Sites of Canada Cost Sharing Program City Market, The City of Saint John enter into a Contribution Agreement with Her Majesty in Right of Canada for the City Market generally in the form and on the terms and conditions set out in the Contribution Agreement submitted with said report and further that the Mayor and Common Clerk be authorized to sign the said Contribution Agreement. 5.19 That the submitted report M &C 2010 -224: Diversity and Inclusion in the Workplace be received for information. 5.20 That the submitted report M &C 2010 -208: Public Information Session Visart Street (Churchill Boulevard to Harrington Street) and Harrington Street (Visart Street to Adelaide Street) be received for information. 5.21 That as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2010- 213: Materials Testing and Inspection Services, the proposal from Gemtec Limited for Materials Testing and Inspection Services Asphalt Concrete, Portland Cement Concrete and Soils Compaction for 2010 be accepted and that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the appropriate documentation in that regard. 5.22 That as recommended by the Commissioner of Finance in the submitted report Invoice Luedey Consultants Inc., Common Council approve payment of the outstanding invoice of Luedey Consultants Inc. for work related to the benefits review in the amount of $6000.00 plus expenses and HST. 5.23 That as recommended by the Commissioner of Finance in the submitted report Appointment of Auditors Saint John Trade and Convention Centre, Grant Thornton, LLP be appointed auditor for the Saint John Trade and Convention Centre for the year ended December 31, 2009 and that the Mayor and Common Clerk be authorized to sign the engagement letter on behalf of The City of Saint John. 5.24 That the Website Redevelopment presentation requested in the submitted report M &C 2010 -212 be referred to the Clerk to schedule for the meeting of July 5, 2010. 5.25 That as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2010- 215: City Easement Acquisition for Municipal Water Pipe Line 49 Dufferin Avenue, The City of Saint John acquire from Thistle St. Andrews Curling Club an easement for municipal services municipal services easement in and through land designated as PID number 371302 upon the terms and conditions set out in the agreement submitted with said report for the sum of $2,134.00 and further that the Mayor and Common Clerk be authorized to sign any document(s) necessary to finalize this transaction. 5.26 That as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2010- 214: City Easement Acquisition for Municipal Water Pipe Line 315 Metcalf Street, The City of Saint John acquire from 059673 N.B. Ltd. an easement for municipal services municipal services easement in and through land designated as PID number 55040224 upon the terms and conditions set out in the agreement submitted with said report for the sum of $10,863.00 and further that the Mayor and Common Clerk sign any document(s) necessary to finalize this transaction. 5.27 That as recommended by the Saint John 225 Committee, Common Council approve the submitted contract with Yennah's DayTripping Outdoor Adventures Inc. and further that the Mayor and Common Clerk be authorized to sign the documentation. 5.28 That as recommended by the City Manager in the submitted report Appointment of Deputy Commissioner, Buildings Inspection Services, Ms. Amy Poffenroth is hereby appointed Deputy Commissioner, Buildings Inspection Services. On motion of Councillor Snook Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the recommendation set out for each consent agenda item respectively, with the exception of Items 5.1 Teed Letter: Road Conditions on Bleury Street and 5.10 Acquisition of Floor Space to Build Enterprise Training Facility, which have been identified for debate, be adopted. Question being taken, the motion was carried. 95 -360 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 (Mr. Nugent re- entered the meeting) M. Nugent recommande que le conseil modifie le libelle de la resolution proposee au point 5.10 (Acquisition dune surface utile en vue de la construction d'installations de formation pour Enterprise Saint John) afin d'y preciser de fagon officielle le droit d'occupation des lieux pour les dix prochaines annees, de meme que la nature et I'ampleur de la contribution financiere de la ville. (M. Nugent quitte la reunion.) 5. Questions soumises a ('approbation du conseil 5.1 Voir le point 14.1 5.2 Que la demande d'Enterprise Saint John de presenter au conseil une mise a jour du plan strategique 2011 -2013 de I'entreprise soit transmise a la greffiere afin qu'une date de presentation soit fixee. 5.3 Que les lettres de M. Teed concernant le blockhaus de Fort Howe soient acceptees a titre informatif. 5.4 Que la lettre de M. Teed datee du 4 juin 2010, au sujet de la salubrite de ('eau pour tous, soit acceptee a titre informatif. 5.5 Que la lettre datee du 25 mai 2010 regue de la Federation canadienne des municipalites, au sujet de ('accord de subvention pour la conduite d'etudes au titre des Fonds municipaux verts, soit acceptee a titre informatif. 5.6 Que I'arrete sportif propose soit soumis a I'avocat municipal. 5.7 Que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2010 -202: Acquisition d'une servitude aux fins de services municipaux visant le 33, chemin Grantham, The City of Saint John fasse ('acquisition de Xin Xin, pour la somme de 764 d'une servitude de 36,5 m pour la prestation de services municipaux sur le terrain portant le NID 55181960, conformement aux conditions stipulees dans la convention d'achat et de vente presentee dans ledit rapport, et que le maire et la greffiere communale soient autorises a signer les documents requis. 5.8 Que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2010 -206: Acquisition du bassin versant du lac Brawley, it soit resolu que le conseil communal echange des terrains avec la succession de Nellie Fowler conformement aux conditions adoptees le 7 decembre 2009, a ('exclusion de la date de cloture qui dolt etre fixee au plus tard le 30 juin 2010. Toutes les autres dispositions de la resolution du 7 decembre 2009 demeurent inchangees. 5.9 Que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2010 -210: Date proposee pour la tenue d'une audience publique, le conseil communal fixe la date des audiences publiques relativement aux demandes de rezonage presentees par John Shea (711 -713, chemin Manawagonish) et 651018 N.B. Ltd (120 -148, chemin City), au lundi 19 juillet 2010 a 19 h dans la salle du conseil, et qu'il transmette les demandes au Comite consultatif d'urbanisme aux fins de rapport et de recommandation. 5.10 Voir le point 14.2 5.11 Que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2010 -220: Soumissions relatives aux chasse neige, la soumission d'un montant total de 905 382,86 (taxes en sus) presentee par Applied Pressure Inc., pour la fourniture de deux vehicules a essieu simple a chassis cabine d'un PNBV de 41 000 Ib, avec epandeur de sable et de sel et lame frontale, et de deux camions a chassis cabine d'un PNBV de 68 000 Ib avec bennes et lames chasse -neige frontale et laterale, soit acceptee. 5.12 Que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2010 -222: Soumission relative aux camions tandems a benne, la soumission d'un montant de 139 650 (taxes en sus) presentee par East Coast International Trucks Inc., pour la fourniture d'un seul nouveau camion tandem a chassis cabine d'un PNBV de 68 000 Ib avec benne basculante standard chauffee, soit acceptee. 95 -361 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 5.13 Que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2010 -223: Soumission relative aux vehicules tout terrain, la soumission d'un montant de 34 261,80 (taxes en sus) presentee par Brown's Recreation and Auto, pour la fourniture d'un seul vehicule Argo 750 HDI 2010, soit acceptee. 5.14 Que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2010 -221: Proposition relative a un camion forestier, la proposition d'un montant de 247 681,22 (taxes en sus) presentee par Metalfab Ltd., pour la fourniture d'un camion Ford F550 2010 a chassis cabine et quatre roues motrices, avec cabine allongee et carrosserie, reservoirs et pompes adaptes au travail forestier, soit acceptee. 5.15 Que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2010 -219 Ameliorations routieres pour la promenade Mountain View et l'avenue Rothesay, numero de contrat 2010 -8, le contrat relatif aux ameliorations routieres pour la promenade Mountain View et (avenue Rothesay soit accorde au soumissionnaire le moins disant, NRB Construction Company Limited, au prix offert de 556 354,37 $etabli partir de quantites estimatives, et que le maire et la greffiere communale soient autorises a signer les documents contractuels necessaires. 5.16 Que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule Remplacement des ponceaux de l'avenue Connaught, numero de contrat 2009 -28, le contrat relatif au remplacement des ponceaux de ('avenue Connaught soit accorde au soumissionnaire le moins disant, Maguire Excavating Ltd., au prix offert de 188 880,33 etabli a partir de quantites estimatives, et que le maire et la greffiere communale soient autorises a signer les documents contractuels necessaires. 5.17 Que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2010 -203, Travaux de pose d'enduit superficiel en 2010, numero de contrat 2010- 10, le contrat relatif a la pose d'enduit superficiel soit accorde au soumissionnaire le moins disant, Moncton Construction Inc., au prix offert de 58 820,34 etabli a partir de quantites estimatives, et que le maire et la greffiere communale soient autorises a signer les documents contractuels necessaires. 5.18 Que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2010 -217: Entente de contribution dans le cadre du Programme de partage des frais des lieux historiques nationaux de Pares Canada marche municipal, The City of Saint John conclue une entente de contribution avec Sa Majeste la Reine du chef du Canada pour le marche municipal, essentiellement dans la forme et les conditions definies dans ('entente de contribution presentee dans ledit rapport, et que le maire et la greffiere communale soient autorises a signer ('entente de contribution. 5.19 Que le rapport soumis intitule M/C 2010 -224 Diversite et inclusion en milieu de travail soit accepte a titre informatif. 5.20 Que le rapport soumis intitule M/C 2010 -208: Seance d'information publique concernant les rues Visart (du boulevard Churchill a la rue Harrington) et Harrington (de la rue Visart a la rue Adelaide) soit accepte a titre informatif. 5.21 Que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2010 -213: Services d'essai des materiaux et d'inspection, la proposition regue de Gemtec Limited pour la prestation de services d'essai des materiaux et d'inspection beton asphaltique, betons de ciment Portland et travaux de compaction du sol pour 2010 soit acceptee, et que le maire et la greffiere communale soient autorises a signer les documents necessaires. 5.22 Que, comme le recommande le commissaire aux finances dans le rapport soumis intitule Facture Luedey Consultants Inc., le conseil communal approuve le paiement a Luedey Consultants Inc. de la facture en souffrance de 6 000 charges et TVH en sus, pour le travail lie a la revision des prestations. 5.23 Que, comme le recommande le commissaire aux finances dans le rapport soumis intitule Nomination de verificateurs Saint John Trade and Convention Centre, la societe Grant Thornton, s.r.l. soit designee verificateur du Saint John Trade and Convention Centre pour I'exercice clos le 31 decembre 2009, et que le maire et la greffiere communale soient autorises a signer la lettre de mission au nom de The City of Saint John. 95 -362 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 5.24 Que la presentation sur le reamenagement du site Web, prevue dans le rapport soumis intitule M &C 2010 -212, soit transmise a la greffiere afin que ce point soit inscrit I'ordre du jour de la seance du 5 juillet 2010. 5.25 Que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2010 -215: Acquisition d'une servitude pour permettre /a pose d'une conduite d'eau municipale au 49, avenue Dufferin, The City of Saint John fasse ('acquisition, pour la somme de 2 134 d'une servitude pour services municipaux sur le terrain designe par le NID 371302 aupres du Thistle St. Andrews Curling Club, conformement aux conditions prevues dans ('entente jointe audit rapport, et que le maire et la greffiere communale soient autorises a signer tous les documents necessaires a la conclusion de cette transaction. 5.26 Que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2010 -214 Acquisition d'une servitude pour permettre /a pose d'une conduite d'eau municipale au 315, rue Metcalf, The City of Saint John fasse ('acquisition, pour la somme de 10 863 d'une servitude pour services municipaux sur le terrain designe par le NID 55040224 aupres de la societe 059673 N.B. Ltd., conformement aux conditions prevues dans ('entente jointe audit rapport, et que le maire et la greffiere communale soient autorises a signer tous les documents necessaires a la conclusion de cette transaction. 5.27 Que, comme le recommande le Comite de Saint John 225, le conseil communal approuve le contrat propose avec Yennah's DayTripping Outdoor Adventures Inc. et que le maire et la greffiere communale soient autorises a signer les documents necessaires. 5.28 Que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule Nomination d'un commissaire adjoint pour les Services d'inspection et des batiments, Mme Amy Poffenroth soit par les presentes nommee sous commissaire des Services d'inspection et des batiments. Proposition du conseiller Snook Appuyee par le conseiller McGuire II est RESOLU que la recommendation formulee relativement a chacune des questions soumises a ('approbation du conseil ('exclusion des points 5.1 Lettre regue de M. Teed concernant I'etat de la rue Bleury et 5.10 Acquisition dune surface utile en vue de la construction d'installations de formation pour Enterprise Saint John lesquels devront etre debattus soit adoptee. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. (M. Nugent se joint de nouveau a la reunion.) 6. Members Comments Council members commented on various community events. 6. Commentaires presentes par les membres Les membres du conseil s'expriment sur diverses activites communautaires. 7. Proclamation 7.1 Say Yes to Indigenous Rights Day June 21, 2010 The Mayor proclaimed Monday June 21, 2010 as Say Yes to Indigenous Rights Day in the City of Saint John. 7. Proclamation 7.1 Journee Dites oui aux droits indigenes le 21 juin 2010 Le maire declare le lundi 21 juin 2010 Journee Dites oui aux droits indigenes dans The City of Saint John. 8. Delegations /Presentations 8.1 Intelligence -Led Policing Business Model 95 -363 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 Mayor Court introduced the Chairman of the Police Commission, Chris Waldschutz, who indicated that Police Chief Reid would be addressing Council and responding to questions on behalf of the Police Commission. Referring to a submitted presentation, Chief Reid provided Council with information regarding the Intelligence -Led Policing Business Model. Responding to a question, Chief Reid stated that the Police Force currently has a graffiti plan in place, further adding that he does not believe the City has a graffiti problem. 8. Delegations et presentations 8.1 Modele de gestion du maintien de I'ordre au moyen des renseignements Le maire Court presente le president de la Commission de police, Chris Waldschutz, qui indique que le chef de police Reid prendra la parole devant le Conseil et repondra au nom de la Commission de police. Mentionnant la presentation soumise, le chef Reid fournit de ('information au Conseil concernant le modele de gestion du maintien de I'ordre au moyen des renseignements. Repondant a une question, le chef Reid indique que la force de police a un plan pour !utter contre les graffiti, ajoutant qu'il ne croit pas que Saint John ait un probleme de graffiti. 12.2 City Manager: A Challenge of Community and Essential Service Report on the Action Plan for Safe, Clean Drinking Water On motion of Deputy Mayor Chase Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that Council direct the City Manager to proceed with a preliminary funding submission to the P3 Canada Fund: Round 2 to cover all project components of the Safe, Clean Drinking Water Program and further that Item 12.2 A Challenge of Community and Essential Service Report on the Action Plan for Safe, Clean Drinking Water be presented at the beginning of the regular Council meeting of July 5, 2010. Question being taken, the motion was carried. 12.2 Directeur general Defis pour la collectivite et services essentiels (rapport sur le plan d'action pour la salubrite et la proprete de ('eau potable) Proposition du maire suppleant Chase Appuyee par le conseiller McGuire RESOLU que le Conseil enjoigne le directeur general a alter de !'avant avec la presentation dune soumission preliminaire afin d'obtenir un financement du Fonds PPP Canada La deuxieme ronde englobera tous les elements de projets du Programme de salubrite et de proprete de ('eau potable et, en outre, le point 12.2 Defis pour la collectivite et services essentiels (rapport sur le plan d'action pour la salubrite et la proprete de ('eau potable) sera presente au debut de la reunion ordinaire du Conseil le 5 juillet 2010. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 10. Consideration of By -laws 10.1 Proposed Amendment to Traffic ByLaw Minimum Fine Amount On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Court RESOLVED that Common Council approve the submitted amendment to Section 26(1) of the City of Saint John Traffic By -Law. Question being taken, the motion was carried. On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Court RESOLVED that the by -law entitled, "A By -Law to Amend a By -Law Respecting Traffic on Streets in The City of Saint John made under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and amendments thereto," repealing and replacing Section 26(1) regarding penalty of fine amounts, be read a first time. Question being taken, the motion was carried. 95 -364 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 Read a first time by title, the by -law entitled, "A By -Law to Amend a By -Law Respecting Traffic on Streets in The City of Saint John made under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and amendments thereto." On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Court RESOLVED that the by -law entitled, "A By -Law to Amend a By -Law Respecting Traffic on Streets in The City of Saint John made under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and amendments thereto," repealing and replacing Section 26(1) regarding penalty of fine amounts, be read a second time. Question being taken, the motion was carried. Read a second time by title, the by -law entitled, "A By -Law to Amend a By -Law Respecting Traffic on Streets in The City of Saint John made under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and amendments thereto." 10. Etude des arretes municipaux 10.1 10.1 Modification proposee a I'Arrete relatif a la circulation montant d'amende minimale Proposition du conseiller Farren Appuyee par le conseiller Court RESOLU que le Conseil communal approuve la modification soumise au paragraphe 26(1) de I'Arrete relatif a la circulation de The City of Saint John. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Proposition du conseiller Farren Appuyee par le conseiller Court RESOLU que I'arrete intitule Arrete modifiant I'Arrete relatif a la circulation dans les rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes abrogeant et remplagant le paragraphe 26(1) concernant le montant des amendes, fasse I'objet dune premiere lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Premiere lecture par titre de I'arrete intitule Arrete modifiant I'arrete relatif a la circulation dans les rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes Proposition du conseiller Farren Appuyee par le conseiller Court RESOLU que I'arrete intitule Arrete modifiant I'Arrete relatif a la circulation dans les rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes abrogeant et remplagant le paragraphe 26(1) concernant le montant des amendes, fasse I'objet dune deuxieme lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule Arrete modifiant I'arrete relatif a la circulation dans les rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes 95 -365 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 10.2 Proposed Amendment to Traffic ByLaw Authority to Enforce ByLaw Enforcement Officers On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Snook RESOLVED that Common Council approve the proposed amendment to Section 5(7) of the City of Saint John Traffic By -law by repealing Section 5(7) and replacing it with "the provisions of Sections 5, 5.1, 7, 8, 15 and 16 may also be enforced by By -law Enforcement Officers appointed for such purposes by Common Council." Question being taken, the motion was carried. On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Sullivan RESOLVED that the by -law entitled, "A By -Law to Amend a By -Law Respecting Traffic on Streets in the City of Saint John made under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and amendments thereto," repealing Section 5(7), and replacing it with "the provisions of Sections 5, 5.1, 7, 8, 15 and 16 may also be enforced by By -law Enforcement Officers appointed for such purposes by Common Council be read a first time. Question being taken, the motion was carried. Read a first time by title, the by -law entitled, "A By -Law to Amend a By -Law Respecting Traffic on Streets in The City of Saint John made under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and amendments thereto." On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Sullivan RESOLVED that the by -law entitled, "A By -Law to Amend a By -Law Respecting Traffic on Streets in the City of Saint John made under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and amendments thereto," repealing Section 5(7), and replacing it with "the provisions of Sections 5, 5.1, 7, 8, 15 and 16 may also be enforced by By -law Enforcement Officers appointed for such purposes by Common Council be read a second time. Question being taken, the motion was carried. Read a second time by title, the by -law entitled, "A By -Law to Amend a By -Law Respecting Traffic on Streets in The City of Saint John made under the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and amendments thereto." On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Sullivan WHEREAS, the Common Council of the City of Saint John has enacted pursuant to the authority of the Municipalities Act, R.S.N.B. 1973, c. M -22, and amendments thereto, the Saint John Traffic By -law, and has appointed members of the Canadian Corps of Commissionaires as By -law Enforcement Officers with the responsibility and authority to enforce provisions of the said By -law; RESOLVED that each of Andy Van den Biggelaar, Raymond Cullen, Daniel Desjardins, Brian DeAmbrose, Roy Haddad, Kenneth Love, Michael Marshall, Roy McKinney, Cheryl Smith, and Allen Wickens, is hereby authorized to enforce the provisions of Section 5.1 and Section 16 of the Saint John Traffic By -law, and these authorizations shall continue until they cease to be a member of the Canadian Corps of Commissionaires or until it is rescinded by Common Council, whichever comes first. Question being taken, the motion was carried. 10.2 Modification proposee a I'Arrete relatif a la circulation autorite d'appliquer les dispositions, agents d'execution des arretes Proposition du conseiller Farren Appuyee par le conseiller Snook RESOLU que le Conseil communal approuve la modification proposee au paragraphe 5(7) de I'Arrete relatif a la circulation de The City of Saint John en abrogeant le paragraphe 5(7) et en le remplagant par les dispositions des articles 5, 5.1, 7, 8, 15 et 16 peuvent egalement etre appliquees par les agents d'execution des arretes nommes a cette fin par le Conseil communal A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Proposition du conseiller Farren Appuyee par le conseiller Sullivan RESOLU que I'arrete intitule Arrete modifiant I'Arrete relatif a la circulation dans les rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes en abrogeant le paragraphe 5(7) et en le remplagant par les dispositions des articles 5, 5.1, 7, 8, 15 et 16 peuvent egalement etre executees par les agents d'execution des arretes nommes a cette fin par le Conseil communal fasse I'objet dune premiere lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Premiere lecture par titre de I'arrete intitule Arrete modifiant I'arrete relatif a la circulation dans les rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes Proposition du conseiller Farren Appuyee par le conseiller Sullivan RESOLU que I'arrete intitule Arrete modifiant I'Arrete relatif a la circulation dans les rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes abrogeant le paragraphe 5(7) et le remplagant par les dispositions des articles 5, 5.1, 7, 8, 15 et 16 peuvent egalement etre appliquees par les agents d'execution des arretes nommes a cette fin par le Conseil communal fasse I'objet dune seconde lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 95 -366 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule Arrete modifiant I'arrete relatif a la circulation dans les rues de The City of Saint John edicte en vertu de la Loi surles vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes Proposition du conseiller Farren Appuyee par le conseiller Sullivan ATTENDU que le Conseil communal de The City of Saint John a edicte, conformement a la Loi surles municipalites, L.R.N. -.B. 1973, c. M -22 et modifications afferentes, I'Arrete relatif a la circulation de The City of Saint John, et a nomme les membres du Corps canadien des commissionnaires en tant qu'agents d'execution des arretes ayant la responsabilite et I'autorite d'appliquer les dispositions dudit arrete; RESOLU qu'Andy Van den Biggelaar, Raymond Cullen, Daniel Desjardins, Brian DeAmbrose, Roy Haddad, Kenneth Love, Michael Marshall, Roy McKinney, Cheryl Smith et Allen Wickens, soient tous, par les presentes, autorises a appliquer les dispositions des articles 5.1 et 16 de I'Arrete relatif a la circulation de The City of Saint John, et que ces autorisations soient maintenues jusqu'a ce qu'ils cessent d'appartenir au Corps canadien des commissionnaires ou jusqu'a ce I'autorisation soit annulee par le Conseil communal, selon ce qui survient en premier. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.3 Proposed Municipal Plan Amendment 157 -177 Germain Street The Common Clerk advised that the applicant has submitted a request to withdraw the application. On motion of Councillor Killen Seconded by Councillor Snook 95 -367 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 RESOLVED that the applicant's request to withdraw the application be accepted and the submitted documentation be received for information. Responding to a question from the Council, the Commissioner of Planning stated that if Council chose to deny the application, the applicant could not re -apply for a period of time, adding that if Council accepted withdrawal of the application, the applicant could re- submit in short order. The mover and seconder withdrew the motion from the floor. On motion of Councillor Sullivan Seconded by Councillor Killen RESOLVED that the proposed Municipal Plan By- law amendment regarding 157 -177 Germain Street be denied. Question being taken, the motion was carried. 10.3 Modification proposee au plan municipal concernant les 157 -177, rue Germain La greffiere communale indique que le demandeur a deja soumis une demande visant a retirer la demande. Proposition du conseiller Killen Appuyee par le conseiller Snook RESOLU que la demande du demandeur visant a retirer la demande soit acceptee et que les documents soient regus a titre d'information. En reponse a une question du Conseil, le commissaire a I'urbanisme determine que, si le Conseil decide de rejeter Ia demande, le demandeur ne pourra pas presenter une nouvelle demande pendant un certain temps, et il ajoute que, si le Conseil accepte le retrait de Ia demande, le demandeur pourra soumettre a nouveau Ia demande sur -le- champ. Les motionnaires retirent la motion. Proposition du conseiller Sullivan Appuyee par le conseiller Killen RESOLU que la modification proposee a I'Arrete relatif au plan municipal concernant les 157 -177, rue Germain soit rejetee. 11. 11.1 A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Submissions by Council Members Simms Corner Corridor Improvement (Councillor McGuire) Forwarded to meeting of July 5, 2010. 11. Interventions des membres du conseil 11.1 Amelioration du couloir de Simms Corner (conseiller McGuire) Reporte a la seance du 5 juillet 2010. 11.2 Economic Development: Ranking of Atlantic Canada Fastest Growing Companies (Councillor McGuire) On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor Sullivan RESOLVED that the submitted document from Councillor McGuire entitled Economic Development: Ranking of Atlantic Canada Fastest Growing Companies be received for information. Question being taken, the motion was carried. 11.2 Developpement economique classement des entreprises du Canada atlantique affichant la plus forte croissance (conseiller McGuire) Proposition du conseiller McGuire Appuyee par le conseiller Sullivan RESOLU que le document soumis par le conseiller McGuire intitule Developpement economique classement des entreprises du Canada atlantique affichant /a plus forte croissance soit regu a titre d'information. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 12. Business Matters Municipal Officers 12.1 City Manager: Destination Marketing Organization Funding Agreement On motion of Deputy Mayor Chase Seconded by Councillor Farren RESOLVED that as recommended by the City Manager in the submitted report M &C 2010 -225: Destination Marketing Organization Funding Agreement, Common Council authorize the Mayor and Common Clerk to execute the submitted funding agreement, Appendix A, between the City and Saint John Destination Marketing Inc. Question being taken, the motion was carried. 12. Affaires municipales evoquees par les fonctionnaires municipaux 12.1 Directeur general Organisation de marketing de destinations entente de financement Proposition du maire suppleant Chase Appuyee par le conseiller Farren RESOLU que, comme le recommande le directeur general dans le rapport soumis intitule M/C 2010 -225: Destination Marketing Organization Funding Agreement, le Conseil communal autorise le maire et la greffiere communale a executer ('entente de financement soumise, ('annexe A, entre The City et Saint John et Destination Marketing Inc. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 12.3 City Solicitor: Control of Vendors in City Parks and Civic Public Places (Councillor Killen withdrew from the meeting) On motion of Councillor Sullivan Seconded by Councillor Mott RESOLVED that Item 12.3 Control of Vendors in City Parks and Civic Public Places be received for information. Question being taken, the motion was carried. (Le conseiller Killen quitte la reunion.) 12.3 Avocat municipal Controle des vendeurs dans les parcs municipaux et les lieux publics municipaux Proposition du conseiller Sullivan Appuyee par le conseiller Mott RESOLU que le point 12.3 Controle des vendeurs dans les parcs municipaux et les lieux publics municipaux soit regu a titre d'information. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 13. Committee Reports 13.1 Uptown Saint John: Waste Management Position On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Sullivan 95 -368 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 95 -369 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 RESOLVED that Item 13.1 Uptown Saint John Waste Management Position be referred to the City Manager. Question being taken, the motion was carried. (Councillor Killen re- entered the meeting) 13. Rapports deposes par les comites 13.1 Uptown Saint John Poste en gestion des dechets Proposition du conseiller Farren Appuyee par le conseiller Sullivan RESOLU que le point13.1 Poste en gestion des dechets au centre -ville de Saint John soit renvoye au directeur general. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. (Le conseiller Killen est de nouveau present a la reunion.) 13.2 Enterprise Saint John: District Energy Project On motion of Councillor Sullivan Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that Item 13.2 Enterprise Saint John District Energy Project be received for information. Question being taken, the motion was carried. 13.2 Enterprise Saint John Projet d'energie de district Proposition du conseiller Sullivan Appuyee par le conseiller McGuire RESOLU que le point 13.2 Enterprise Saint John Projet d'energie de district soit regu a titre d'information. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 13.3 Saint John Board of Police Commissioners: Civic Recognition to Honourable Alfred H. Brien On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Sullivan RESOLVED that Item 13.3 Saint John Board of Police Commissioners Civic Recognition to Honourable Alfred H. Brien be referred to the Mayor's Office for appropriate action and or special event. Question being taken, the motion was carried. 13.3 Bureau des commissaires de la police de Saint John Reconnaissance municipale a ('honorable Alfred H. Brien Proposition du conseiller Farren Appuyee par le conseiller Sullivan RESOLU que le point 13.3 Bureau des commissaires de la police de Saint John Reconnaissance municipale a ('honorable Alfred H. Brien soit renvoye au Bureau du maire pour qu'il y donne suite ou organise une activite speciale. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 13.4 Saint John Parking Commission: Request to Build Patio Sydney Street Parking Lot Union Station Lounge On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor Farren RESOLVED that Common Council approve the request of Blake Armstrong of Union Street Lounge to build a temporary outdoor patio 95 -370 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 behind his building at 198 Union Street, from July 1, 2010 to September 30, 2010, for the purpose as indicated above; and further, that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the necessary documents. Question being taken, the motion was carried with Councillors Killen and Sullivan voting nay. 13.4 Commission sur le stationnement de Saint John Demande de construction de terrasse parc de stationnement de la rue Sydney /Union Station Lounge Proposition du conseiller McGuire Appuyee par le conseiller Farren RESOLU que le Conseil communal approuve la demande de Blake Armstrong de I'Union Street Lounge portant sur la construction dune terrasse temporaire derriere son immeuble au 198, rue Union, du lerjuillet 2010 au 30 septembre 2010, pour la fin susmentionnee et, en outre, que le maire et la greffiere communale soient autorises a executer les documents necessaires. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Les conseillers Killen et Sullivan votent contre la proposition. 13.5 Committee of the Whole Report Recommended Appointments to Committees On motion of Councillor Farren Seconded by Deputy Mayor Chase RESOLVED that as recommended by the Committee of the Whole on June 21, 2010, Council makes the following appointments to committees: Saint John Energy: to re- appoint Lisa Keenan and to appoint Joanne Godfrey, each for a three year term from June 21, 2010 to June 21, 2013. Saint John Harbour Bridge: to re- appoint Robert McDevitt for a three year term from June 21, 2010 to June 21, 2013. Harbour Station Commission: to re- appoint Barbara Hutton for a three year term from June 21, 2010 to June 21, 2013. Heritage Development Board: to appoint Heather Urquhart for a three year term from June 21, 2010 to December 21, 2012. Saint John Parking Commission: to re- appoint Shelly Courser and Dwight Allaby, each for a three year term from June 21, 2010 to June 21, 2013. Rockwood Park: to re- appoint Henry Briggs for a one year term from June 21, 2010 to June 21, 2011. Communications Campaign Volunteers: to approve $2,600 for the Communications Manager to proceed with a recruitment campaign to attract volunteers to the Agencies, Boards and Commissions. Question being taken, the motion was carried. 13.5 Rapport du comite plenier relativement aux nominations pour sieger aux comites Proposition du conseiller Farren Appuyee par le maire suppleant Chase RESOLU que, comme le recommande le comite plenier en date du 21 juin 2010, le Conseil approuve les nominations suivantes Saint John Energy Renouvellement de la nomination de Lisa Keenan et nomination de la Joanne Godfrey, chacune pour un mandat de trois ans allant du 21 juin 2010 au 21 juin 2013. Administration du pont du port de Saint John Que Robert McDevitt soit nomme de 95 -371 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 nouveau pour un mandat de trois ans allant du 21 juin 2010 au 21 juin 2013. Commission de Harbour Station Que Barbara Hutton soit nommee de nouveau pour un mandat de trois ans allant du 21 juin 2010 au 21 juin 2013. Conseil d'amenagement du patrimoine Que Heather Urquhart soit nommee pour un mandat de trois ans allant du 21 juin 2010 au 21 Decembre 2013. Commission sur le stationnement de Saint John Renouvellement des nominations de Shelly Courser et Dwight Allaby, chacun pour un mandat de trois ans allant du 21 juin 2010 au 21 juin 2013. Parc Rockwood Renouvellement de la nomination de Henry Briggs pour un mandat de un an allant du 21 juin 2010 au 21 juin 2011. Campagne de communications benevoles approuver le versement de 2 600 a la directrice des communications pour qu'elle lance une campagne de recrutement afin d'attirer des benevoles aux organismes, conseils et commissions. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 13.6 Committee of the Whole Report Long Term Disability Management Non Union On motion of Councillor Killen Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the submitted proposal from Manulife Financial for long -term disability coverage for Management Professional and Non -Union Employees be accepted. Councillor Court stated that he cannot support the motion as he believes that long -term disability should be integrated with unemployment insurance and sick benefits. nay. Question being taken, the motion was carried with Councillor Court voting 13.6 Rapport du comite plenier Invalidite de longue duree personnel de gestion et employes non syndiques Proposition du conseiller Killen Appuyee par le conseiller McGuire RESOLU que la proposition soumise par la Financiere Manuvie portant sur la protection du regime d'assurance- invalidite de longue duree a ('intention du personnel de gestion et professionnels et des employes non syndiques soit acceptee. Le conseiller Court declare qu'il ne peut pas appuyer la motion, car I'invalidite de longue duree, selon lui, devrait etre integree aux prestations d'assurance- chomage et de maladie. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. Le conseiller Court vote contre la proposition. 14. Consideration of Issues Separated from Consent Agenda 14.1 Teed Letter: Road Conditions on Bleury Street On motion of Councillor Killen Seconded by Councillor Sullivan RESOLVED that the Teed Letter regarding road conditions on Bleury Street be referred to the City Manager. Question being taken, the motion was carried. 95 -372 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 14. Etude des sujets ecartes des questions soumises a ('approbation du conseil 14.1 Lettre Teed Etat de la rue Bleury Proposition du conseiller Killen Appuyee par le conseiller Sullivan RESOLU que la lettre Teed concernant I'etat de la rue Bleury soit renvoyee au directeur general. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. 14.2 Acquisition of Floor Space to Build Enterprise Training Facility On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor Killen RESOLVED that Common Council approve a contribution of $95,000 plus HST with a maximum contingency of 10% for overrun, towards the costs associated with the development of a corporate training facility at the Saint John Transit Building and further that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute an agreement reflecting the capital contribution in the City's right to occupy the area as described in the City Manager's report in this matter dated June 21, 2010. Councillor Farren stated that he does not feel it is necessary to go off -site for a training facility when the City is already leasing space in City Hall for this purpose. Councillor Sullivan stated that since the City provides funding to the Transit Commission, it would be providing funds in the amount of $190,000 rather than the $95,000 as shown in the report. Question being taken, the motion was carried with Councillors Farren, Mott and Sullivan voting nay. 14.2 Acquisition d'une surface utile pour construire ('installation de formation d'entreprise Proposition du conseiller McGuire Appuyee par le conseiller Killen RESOLU que le Conseil communal approuve une contribution de 95 000 la TVH en sus, avec une reserve maximale de 10 pour les depassements de coCits, en vue des coCits associes a I'amenagement d'une installation de formation d'entreprise a l'immeuble de la Commission de transport de Saint John et, en outre, que le maire et la greffiere communale soient autorises a executer une entente refletant la contribution en capitaux dans le droit de The City d'occuper la superficie decrite dans le rapport du directeur general dans cette affaire, date du 21 juin 2010. Le conseiller Farren indique que ce n'est pas necessaire d'aller ailleurs pour etablir une installation de formation vu que The City loue deja des locaux a ('hotel de ville a cette fin. Le conseiller Sullivan precise que, vu que The City offre un financement a la Commission de transport, elle verserait un financement de 190 000 au lieu de 95 000 comme l'indique le rapport. A ('issue du vote, la proposition est adoptee. Les conseillers Farren, Mott et Sullivan votent contre la proposition. 15. General Correspondence 15. Correspondance generale 95 -373 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL JUNE 21, 2010 /LE 21 JUIN 2010 16. Adjournment 16. Cloture de la seance The Mayor declared the meeting adjourned at 10:00 p.m. Le maire declare que la seance est levee a 22 h. Mayor maire Common Clerk /greffiere communale