2008-04-14_ Minutes --Procès-verbal
93-423
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
COMMON COUNCIL MEETING – THE CITY OF SAINT JOHN
CITY HALL – April 14, 2008 6:20 P.M.
present
Norman McFarlane, Mayor
Deputy Mayor Hooton and Councillors Chang, Chase, Court,
Farren, Ferguson, McGuire, Tait, Titus and White
- and -
T. Totten, City Manager; J. Nugent, City Solicitor; Greg Yeomans,
Commissioner of Finance and Treasurer; P. Groody,
Commissioner of Municipal Operations; J. Baird, Commissioner
of Planning and Development; D. Park, Inspector, Police Force;
E. Gormley, Common Clerk, J. Ferrar, Administrative Assistant
SÉANCE DU CONSEIL COMMUNAL DE THE CITY OF SAINT JOHN
À L'HÔTEL DE VILLE, le 14 avril 2008 à 18 h 20
Sont présents :
Norman McFarlane, maire
la mairesse suppléante Hooton et les conseillers Chang, Chase,
Court, Farren, Ferguson, McGuire, Tait, Titus et White
et
T. Totten, directeur général; J. Nugent, avocat municipal;
Greg Yeomans, commissaire aux finances et trésorier;
P. Groody, commissaire aux opérations municipales; J. Baird,
commissaire à l'urbanisme et au développement; D. Parks,
inspecteur, service de police; ainsi que E. Gormley, greffière
communale adjointe et J. Ferrar, adjointe administrative.
1. Call To Order – Prayer
Mayor McFarlane called the meeting to order and John Jang of the Saint John Woori
Church offered the opening prayer.
1. Ouverture de la séance, suivie de la prière
La séance est ouverte par le maire McFarlane et John Jang de l'église Saint John Woori
récite la prière d'ouverture.
11.7 Arbour Day Partnership (Councillor Titus)
Councillor Titus introduced Geoff Britt from J.D. Irving, Limited who spoke briefly about
th
the upcoming Arbour Day Celebration on Friday, April 25 at Centennial School and
presented Mayor McFarlane with the official "Celebrate Arbour Day" poster.
11.7 Partenariat pour la Journée de la verdure (conseiller Titus)
Le conseiller Titus présente Geoff Britt de J.D. Irving, Limited qui parle brièvement de la
célébration prochaine de la Journée de la verdure qui aura lieu le vendredi 25 avril à
l'école Centennial et qui soumet au maire McFarlane l'affiche officielle intitulée
« Célébration de la Journée de la verdure ».
2. Approval of Minutes
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the minutes of the meeting of
st
Common Council, held on March 31 and April 1, 2008, be approved.
Question being taken, the motion was carried.
93-424
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
2. Approbation du procès-verbal
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller White
RÉSOLU que le procès-verbal des réunions du
er
conseil communal tenues les 31 mars et 1 avril 2008 soit approuvé.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
3. Approval of Agenda
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the agenda of this meeting be
approved with the addition of the following Committee of the Whole reports, item 13.6
Motocross/Recreational Vehicle Tracks - Ocean Westway and 13.7 Appeal of WHSCC
Appeals Tribunal.
Question being taken, the motion was carried.
3. Adoption de l'ordre du jour
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller White
RÉSOLU que l'ordre du jour de la présente réunion
soit adopté moyennant l'ajout des rapports suivants du comité plénier, soit le point 13.6,
Pistes de motocross/véhicules de plaisance sur la voie Ocean Ouest et le point 13.7,
Appel du tribunal d'appels de la CSSIAT.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
4. Disclosures of Conflict of Interest
Deputy Mayor Hooton and Councillor Chase advised that they had a conflict with item
12.8, Development Proposal 131 Pugsley Avenue.
4. Divulgations de conflits d'intérêts
La mairesse suppléante Hooton et le conseiller Chase indiquent qu'ils sont en situation
de conflit d'intérêts relativement au point 12.8, Proposition d'aménagement – 131,
avenue Pugsley.
5. Consent Agenda
5.1 That the letter from Housing Alternatives Inc., be referred to the City Manager
5.2 That the letter from Frank Rodgers on tax concession, be received for
information.
5.3 That the Audit Report and Financial Statements from the Saint John Jeux
Canada Games Foundation, Inc., be received for information.
5.4 That the letter from residents surrounding the Leinster Court project, be referred
to Saint John Non Profit Housing Inc.
5.5 That the request for funds from NB AquaFair be denied.
5.6 That as recommended by the City Manager, the Common Council of The City of
Saint John supports the bid proposal for the 2010 Jeux de l Acadie to be submitted by
the Comité de Mise en Candidature Saint John 2010.
5.7 That as recommended by the City Manager:
1.The City of Saint John, utilizing the policies adopted by Council on
February 27, 2006 for “Rural Roads Upgrades Program: Land Acquisition
Policy” (see submitted), acquire the fee simple absolute interest in
portions of properties and municipal and/or public utility easements,
identified below and shown on the submitted plans:
93-425
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
i) fee simple absolute interest in 36 square metres ± known as civic
# 1960 Westfield Road, being a portion of PID number 289736
from Christian Goldie and Gillian Heathcote;
ii) fee simple absolute interest in 100 square metres ± known as civic
#10 By Road No. 5, being two portions of PID number 289777
from Linda Thomson;
iii) fee simple absolute interest in 17 square metres ± and a public
utility easement in 5 square metres ±, known as civic #11 By Road
No. 5, being a portion of PID number 289900, from Karen
Muzerall;
iv) fee simple absolute interest in 36 square metres ±, known as civic
#16 By Road No. 5, being a portion of PID number 289793, from
Phyllis Bowen;
v) fee simple absolute interest in 44 square metres ±, known as civic
#22 By Road No. 5, being a portion of PID number 289801, from
Blair and Edith Perrin;
vi) fee simple absolute interest in 125 square metres ±, known as
civic #32 By Road No. 5, being a portion of PID number 289819,
from Dale and Mary Corcoran;
vii) fee simple absolute interest in 114 square metres ±, known as
civic # 30 By Road No. 4, being a portion of PID number 289892
from George (Andy) Legassie and Claudia Dobson including a
condition that the City be responsible to plant a stand of 1.2 metre
high cedar trees to be situated across the full width of the property
abutting By Road No. 5, excluding an existing driveway access;
viii) fee simple absolute interest in 102 square metres ±, known as
civic #37 By Road No. 5, being a portion of 55117618 from Tina
Pitre;
ix) fee simple absolute interest in 108 square metres ±, known as
civic #38 By Road No. 5, being a portion of PID number 289884,
from Tina Pitre;
x) fee simple absolute interest in 39 square metres ±, known as civic
#46 By Road No. 5, being a portion of PID number 289850, from
Kenneth McEachern;
xi) fee simple absolute interest in 19 square metres ±, known as civic
#49 By Road No. 5, being a portion of PID number 55159560,
from James Thompson;
xii) fee simple absolute interest in 19 square metres ±, known as civic
#5 Poplar Lane, being a portion of PID number 289835, from
Trevor McCarthy;
xiii) fee simple absolute interest in 19 square metres ±, known as civic
#9 Poplar Lane, being a portion of PID number 55003958, from
Robert Etmanski;
xiv) fee simple absolute interest in 19 square metres ±, known as civic
#15 Poplar Lane, being a portion of PID number 55166045, from
Robert and Rena MacGregor; and
xv) fee simple absolute interest in 25 square metres ±, known as civic
#16 Poplar Lane, being a portion of PID number 289827, from
Charles and Michelle Breen.
2. That the Mayor and Common Clerk be authorized to sign any documents
required to formalize this transaction.
5.8 That as recommended by the City Manager:
1. The City of Saint John sell its fee simple absolute interest in a portion of
Rock Street having an area of 1,121 square metres, pending approval of
third reading of street closure, identified on the submitted plan of survey
dated March 13, 2008, to A.C.Fairweather & Sons Limited for $6,300.
plus HST (if applicable) on or before June 27, 2008.
2. A.C. Fairweather & Sons Limited be authorized to apply for a rezoning of
the subject property, prior to completion of the land transfer. However,
Common Council is not explicitly or implicitly obligated to approve the
application.
93-426
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
3. The Mayor and Common Clerk be authorized to sign any documents
required to finalize the transfer.
5.9 That as recommended by the City Manager, The City of Saint John enter into the
submitted Road Use Licence with Emera Brunswick Pipeline Company Ltd. under the
terms and conditions contained in the License as submitted with M&C 2008 – 74 and
further that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the Road Use
Licence.
5.10 That as recommended by the City Manager, The City of Saint John transfer the
fee simple absolute interest in PID Number 375956 to the ONE Change Inc. for $1.00 on
or before July 31, 2008; and that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute
any document necessary to finalize this transaction.
5.11 That as recommended by the City Manager,The City of Saint John sell PID
Number 53025, 672-675 Ashburn Road to Clear View Mobile Homes Ltd. under the
terms and conditions contained in the submitted Agreement of Purchase and Sale; and
that Clear View Mobile Homes Ltd. be authorized to seek an amendment to the
Municipal Plan and apply for a rezoning of the subject parcel however Common Council
is not explicitly or implicitly obligated to approve any amendment to the Municipal Plan or
any re-zoning, and further that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute
any document required to effect this transfer.
5.12 That as recommended by the City Manager, Common Council schedule the
public hearings for the re-zoning applications of Sandra Gallant, 646 George Street, and
Newport Village of the United Church of Canada Inc., 50 Newport Crescent, for Monday,
June 9, 2008 at 7:00 p.m. in the Council Chamber, and refer the applications to the
Planning Advisory Committee for a report and recommendation.
5.13 That as recommended by the City Manager, Common Council assent to the
submitted Hart to Hart Builders Inc. Subdivision, Block 17B, with respect to any
necessary public utility or municipal services easement.
5.14 That as recommended by the City Manager, the tenders in the amount of
$64,333.85, plus tax for the supply of traffic signal materials be awarded to each bidder
as indicated on the submitted summary of bids.
5.15 That as recommended by the City Manager, the tender submitted by Atlantic
Crane & Material Handling in the amount of $49,925. plus tax for the supply and
installation of a new free standing crane system for the Fleet Services Welding Shop, be
accepted.
5.16 That as recommended by the City Manager, the tender submitted by Strongco
Equipment in the amount of $162,890. plus tax for the supply of a new Volvo EW 160C
wheel mounted excavator, be accepted.
5.17 That as recommended by the City Manager, the tender submitted by Case
Equipment Ltd. in the amount of $220,436., plus tax for the supply of one only Case
Model 821E wheel loader, be accepted.
5.18 That as recommended by the City Manager, the tender submitted by Wallace
Equipment Ltd. in the amount of $78,500. each, plus tax for the supply of two only 2008
John Deere model 410J Backhoe/loaders, be accepted.
5.19 That as recommended by the City Manager, the tender submitted by East Coast
International Trucks in the amount of $119,862.73 plus tax for the supply of a 2009
International 41,000 GVW cab and chassis c/w a 7000 litre diesel fuel tank, be accepted.
5.20 That as recommended by the City Manager, the tenders submitted by the lowest
bidder in each case, as indicated on the submitted summary of bids, for the supply of 2
new 68,000 GVW cab and chassis trucks, 2 combination dump bodies, 2 quick connect
plow and wing assemblies, 2 Dickie John Spread Control Units and necessary
hydraulics to operate the trucks and all of their component parts, in the total cost amount
of $390,652., plus tax, be accepted.
5.21 That the letter from the Common Clerk regarding the Proposed Municipal Plan
Amendment – 47-55 Golden Grove Road be referred to the Planning Advisory
Committee and the Clerk to advertise.
93-427
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
5.22 That as recommended by the City Manager, Council approve a Residential
Infrastructure Assistance Grant of $30,000. to Housing Alternative Inc. for the 21-unit
development at 64-72 Queen Street.
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the recommendation set out for
each consent agenda item respectively, be adopted.
Question being taken, the motion was carried with Councillor Ferguson
voting nay.
5. Questions soumises à l'approbation du conseil
5.1 Que la lettre de Housing Alternatives Inc. soit transmise au directeur général.
5.2 Que la lettre de Frank Rodgers relative à l'allègement fiscal soit acceptée à titre
informatif.
5.3 Que le rapport de vérification et les états financiers de la Saint John Jeux
Canada Games Foundation, Inc. soient acceptés à titre informatif.
5.4 Que la lettre des personnes qui résident aux abords du projet de l'impasse
Leinster soit transmise à la Saint John Non Profit Housing Inc. [organisme de
logement sans but lucratif de Saint John].
5.5 Que la demande de financement de NB AquaFair soit rejetée.
5.6 Que, comme le recommande le directeur général, le conseil communal de The
City of Saint John appuie la soumission pour les Jeux de l'Acadie 2010 devant
être présentée par le Comité de mise en candidature de Saint John pour 2010.
5.7 Que, comme le recommande le directeur général :
1.The City of Saint John, au moyen des politiques adoptées par le conseil
le 27 février 2006 dans le cadre du « Programme de modernisation des
immobilisations relatif à l'amélioration des routes rurales – Politique en
matière d'acquisition foncière » (voir les plans présentés), acquière le lot
d'une partie des biens-fonds et des servitudes nécessaires aux fins de
services municipaux et publics déterminées ci-après et indiquées sur les
plans présentés :
i) le lot d'une parcelle de terrain portant le NID 289736 située au
1960, chemin Westfield, d'une superficie d'environ 36 mètres
carrés et appartenant à Christian Goldie et à Gillian Heathcote;
ii) le lot de deux parcelles de terrain portant le NID 289777 situées
o
au 10, embranchement n 5, d'une superficie d'environ 100 mètres
carrés et appartenant à Linda Thomson;
iii) le lot d'une parcelle de terrain portant le NID 289900 d'une
superficie totale d'environ 17 mètres carrés et d'une servitude
d'entreprise de service public d'approximativement 5 mètres
o
carrés situées au 11, embranchement n 5 et appartenant à Karen
Muzerall;
iv) le lot d'une parcelle de terrain portant le NID 289793 située au
o
16, embranchement n 5, d'une superficie d'environ 36 mètres
carrés et appartenant à Phyllis Bowen;
v) le lot d'une parcelle de terrain portant le NID 289801 située au
o
22, embranchement n 5, d'une superficie d'environ 44 mètres
carrés et appartenant à Blair et à Edith Perrin;
vi) le lot d'une parcelle de terrain portant le NID 289819 située au
o
32, embranchement n 5, d'une superficie d'environ 125 mètres
carrés et appartenant à Dale et à Mary Corcoran;
vii) le lot d'une parcelle de terrain portant le NID 289892 située au
o
30, embranchement n 4, d'une superficie d'environ 114 mètres
carrés et appartenant à George (Andy) Legassie et Claudia
Dobson, y compris une condition selon laquelle la Ville est
93-428
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
responsable de planter une haie de cèdres de 1,2 mètre de haut
sur toute la largeur de la propriété adjacente à
o
l'embranchement n 5, à l'exception d'une voie d'accès existante;
viii) le lot d'une parcelle de terrain portant le NID 55117618 située au
o
37, embranchement n 5, d'une superficie d'environ 102 mètres
carrés et appartenant à Tina Pitre;
ix) le lot d'une parcelle de terrain portant le NID 289884 située au
o
38, embranchement n 5, d'une superficie d'environ 108 mètres
carrés et appartenant à Tina Pitre;
x) le lot d'une parcelle de terrain portant le NID 289850 située au
o
46, embranchement n 5, d'une superficie d'environ 39 mètres
carrés et appartenant à Kenneth McEachern;
xi) le lot d'une parcelle de terrain portant le NID 55159560 située au
o
49, embranchement n 5, d'une superficie d'environ 19 mètres
carrés et appartenant à James Thompson;
xii) le lot d'une parcelle de terrain portant le NID 289835 située au
5, allée Poplar, d'une superficie d'environ 19 mètres carrés et
appartenant à Trevor McCarthy;
xiii) le lot d'une parcelle de terrain portant le NID 55003958 située au
9, allée Poplar, d'une superficie d'environ 19 mètres carrés et
appartenant à Robert Etmanski;
xiv) le lot d'une parcelle de terrain portant le NID 55166045 située au
15, allée Poplar, d'une superficie d'environ 19 mètres carrés et
appartenant à Robert et à Rena MacGregor;
xv) le lot d'une parcelle de terrain portant le NID 289827 située au
16, allée Poplar, d'une superficie d'environ 25 mètres carrés et
appartenant à Charles et à Michelle Breen;
2. le maire et le greffier communal soient autorisés à signer toute
documentation requise afin de conclure cette transaction.
5.8 Que, comme le recommande le directeur général :
1. The City of Saint John vende au plus tard le 27 juin 2008 à
A.C.Fairweather & Sons Limited pour la somme de 6 300 $ (TVH en sus,
s'il y a lieu) son lot afférent à une parcelle de terrain située sur la rue
Rock d'une superficie de 1 121 mètres carrés, en attente de l'approbation
accordée par la troisième lecture de la fermeture de la rue, délimitée sur
le plan d'arpentage présenté et daté du 13 mars 2008;
2. l'entreprise A.C. Fairweather & Sons Limited soit autorisée à présenter
une demande de rezonage de ladite propriété, avant de procéder au
transfert du bien-fonds. Toutefois, le conseil communal n'a pas
l'obligation explicite ou implicite d'approuver la demande;
3. le maire et le greffier communal soient autorisés à signer toute
documentation requise pour conclure le transfert.
5.9 Que, comme le recommande le directeur général, The City of Saint John octroie
un permis d'utilisation du réseau routier à l'entreprise Emera Brunswick Pipeline
Company Ltd., conformément aux modalités stipulées dans le permis présenté avec le
o
contrat n MC 2008 – 74, et, en outre, que le maire et le greffier communal soient
autorisés à signer le permis d'utilisation du réseau routier.
5.10 Que, comme le recommande le directeur général, The City of Saint John
transfère le lot du terrain portant le NID 375956 à l'entreprise ONE Change Inc. pour la
somme de 1 $ au plus tard le 31 juillet 2008, et que le maire et le greffier communal
soient autorisés à signer les documents requis pour conclure cette transaction.
5.11 Que, comme le recommande le directeur général,The City of Saint John procède
à la vente de la parcelle de terrain inscrite sous le NID 53025, située au 672-
675, chemin Ashburn, à Clear View Mobile Homes Ltd., sous réserve des modalités
prévues à la convention d'achat-vente présentée; que Clear View Mobile Homes Ltd.
soit autorisée à présenter une demande de modification du plan municipal et de
rezonage relativement à ladite parcelle, mais que le conseil communal n'ait pas
l'obligation implicite ou explicite d'approuver toute modification du plan municipal ou de
rezonage, et que le maire et le greffier communal soient autorisés à signer toute
documentation exigée afin de conclure ledit transfert.
93-429
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
5.12 Que, comme le recommande le directeur général, le conseil communal prévoie
les audiences publiques relatives aux demandes de rezonage de Sandra Gallant, du
646, rue George et de Newport Village de la United Church of Canada Inc. du
50, croissant Newport, le lundi 9 juin 2008 à 19 h dans la salle du conseil, et que les
demandes soient soumises au Comité consultatif d'urbanisme aux fins de la
présentation d'un rapport et de recommandations.
5.13 Que, comme le recommande le directeur général, le conseil communal donne
son assentiment au projet de lotissement présenté par l'entrepreneur en construction
o
Hart to Hart Builders Inc. (bloc n 17B), en ce qui concerne toute servitude nécessaire
aux fins de services publics ou municipaux.
5.14 Que, comme le recommande le directeur général, les soumissions au montant
de 64 333,85 $, taxes en sus, relatives à la fourniture de matériel pour feux de
signalisation, soient accordées à chaque soumissionnaire inscrit au sommaire des
soumissions présenté.
5.15 Que, comme le recommande le directeur général, la soumission présentée par
Atlantic Crane & Material Handling, au montant de 49 925 $, taxes en sus, relative à la
fourniture et à l'installation d'une nouvelle grue autonome à l'atelier de soudage du parc
automobile, soit acceptée.
5.16 Que, comme le recommande le directeur général, la soumission présentée par
Strongco Equipment, au montant de 162 890 $, taxes en sus, pour la fourniture d'une
nouvelle pelle hydraulique sur pneus Volvo EW 160C, soit acceptée.
5.17 Que, comme le recommande le directeur général, la soumission présentée par
Case Equipment Ltd., au montant de 220 436 $, taxes en sus, pour la fourniture d'une
seule chargeuse sur pneus, modèle de cas 821E, soit acceptée.
5.18 Que, comme le recommande le directeur général, la soumission présentée par
Wallace Equipment Ltd., au montant de 78 500 $ chacune, taxes en sus, pour la
fourniture exclusive de deux chargeuses-pelleteuses John Deere 2008, modèle 410J,
soit acceptée.
5.19 Que, comme le recommande le directeur général, la soumission présentée par
East Coast International Trucks, au montant de 119 862,73 $, taxes en sus, pour la
fourniture d'un châssis-cabine International 2009 de 41 000 kg (PNBV) doté d'un
réservoir de carburant diesel de 7 000 litres, soit acceptée.
5.20 Que, comme le recommande le directeur général, les soumissions présentées
par le soumissionnaire moins-disant dans chaque cas, comme l'indique le sommaire des
soumissions présenté, relatives à la fourniture de deux nouveaux châssis-cabines de
68 000 kg (PNBV), dotés de deux bennes basculantes, de deux chasse-neige et
ailerons à branchement rapide, de deux unités de contrôle Dickie John et des
installations hydrauliques nécessaires au fonctionnement des camions et de toutes leurs
parties constituantes, pour la somme totale de 390 652 $, taxes en sus, soit acceptée.
5.21 Que la lettre du greffier communal concernant le projet de modification du plan
municipal visant le 47-55, chemin Golden Grove soit transmise au Comité consultatif
d'urbanisme et au greffier pour qu'ils publient un avis à cet effet.
5.22 Que, comme le recommande le directeur général, le conseil approuve la
subvention de l'ordre de 30 000 $ accordée à l'entreprise Housing Alternative Inc. dans
le cadre du programme d'aide à l'infrastructure résidentielle pour l'aménagement de
21 logements situés au 64-72, rue Queen.
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller White
RÉSOLU que les recommandations formulées
relativement à chacun des points de la section Questions soumises à l'approbation du
conseil soient adoptées.
À l’issue du vote, la proposition est adoptée. Le conseiller Ferguson vote
contre la proposition.
93-430
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
6. Members Comments
6. Commentaires présentés par les membres
7. Proclamation
7. Proclamation
8. Delegations/Presentations
8.1 Senior Citizens’ Services
Referring to his submitted presentation, Lawrence McGrath, Treasurer of Senior
Citizens' Services Saint John Incorporated, reviewed the services offered at the Center
nd
which is located on the 2 floor of the City Market. Mr. McGrath expressed concern with
respect to the continuing increases that they are experiencing every month in their
expenses pointing out that they try to raise money through soliciting donations and
fundraising activities throughout the year. He concluded his presentation requesting
donations for the Center and encouraging everyone to come for dinner and participate in
their activities.
8. Délégations et présentations
8.1 Services aux citoyens aînés
Faisant référence à sa présentation antérieure, Lawrence McGrath, trésorier de Senior
Citizens' Services Saint John Incorporated, examine les services offerts au centre qui
e
est situé au 2 étage du marché municipal. M. McGrath s'inquiète de l'augmentation
continue des dépenses tous les mois et souligne que l'organisme tente d'amasser de
l'argent au moyen de dons sollicités et d'activités de financement tout au long de
l'année. Il conclut sa présentation en demandant des dons pour le centre et encourage
tout le monde à assister à leur souper et à participer à leurs activités.
10.0 Public Presentation - 199 Britain St.
A public presentation was given on a proposed Municipal Development Plan that would
re-designate on Schedule 2-A and 2-C of the Plan, a parcel of land with an area of
approximately 410 square metres, located at 199 Britain Street, also identified as being
PID Number 00001339 from Medium Density Residential to Approved Commercial
Development; and by adding to the list of Approved Commercial Developments to permit
the construction of a community police office and community outreach centre as
requested by W & S General Contractors Ltd.
10.0 Présentation publique relative au 199, rue Britain
Une présentation publique est donnée relativement au projet de modification du plan
d'aménagement municipal afin de faire passer la désignation, aux annexes 2-A et 2-C,
d'une parcelle de terrain d'une superficie approximative de 410 mètres carrés, située au
199, rue Britain, inscrite sous le NID 00001339, de zone résidentielle à densité moyenne
à zone d'aménagement commercial approuvé, afin de permettre la construction d'un
poste de police communautaire et d'un centre de services communautaires, à la
demande de W & S General Contractors Ltd.
8.2 School District 8 Celebrate
Referring to a submitted electronic presentation, Joan Wilkins, Celebrate Co-ordinator
for School District 8, provided Council with an overview of the "Celebrate What's Right
With the World" program that was initiated by School District 6 and introduced by School
District 8 in February 2008. Ms. Wilkins reviewed the 7 key concepts being brought into
School District 8 and explained that the Celebrate program provides opportunities to
improve overall business results and employee performance, recognizes contribution to
community and celebrates our community as a whole. She concluded pointing out the
statements and goals of Vision 2015 tie in directly with the concepts of this program.
o
8.2 Fête du district scolaire n 8
Faisant référence à une présentation électronique antérieure, Joan Wilkins,
o
coordonnatrice de la fête du district scolaire n 8, fournit au conseil un aperçu du
programme intitulé « CÉLÉBRONS le BIEN dans le monde » qui a été lancé par le
oome
district scolaire n 6 et présenté par le district scolaire n 8 en février 2008. M Wilkins
93-431
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
o
passe en revue les sept concepts clés présentés au district scolaire n 8 et explique que
ce programme offre l'occasion d'améliorer les résultats fonctionnels et le rendement des
employés, reconnaît la contribution apportée à la collectivité et célèbre l'ensemble de
notre communauté. Elle conclut en soulignant que les énoncés et les objectifs de
Vision 2015 sont liés directement aux concepts de ce programme.
10.1 Traffic By-Law Amendment St. James St
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled, "A By-law to
Amend a By-law Respecting Traffic on Streets in the City of Saint John Made under the
Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto", amended to
regulate the parking of vehicles between St. James and Germain Streets, be read a first
time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title, the by-law entitled, "A By-law to Amend a By-law Respecting
Traffic on Streets in the City of Saint John Made under the Authority of the Motor Vehicle
Act, 1973, and Amendments Thereto".
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled, "A By-law to
Amend a By-law Respecting Traffic on Streets in the City of Saint John Made under the
Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto", amended to
regulate the parking of vehicles between St. James and Germain Streets, be read a
second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title, the by-law entitled, "A By-law to Amend a By-law
Respecting Traffic on Streets in the City of Saint John Made under the Authority of the
Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto".
(Councillor Ferguson withdrew from the meeting.)
10.1 Modification de l'arrêté relatif à la circulation visant la rue St. James
Proposition de la mairesse suppléante Hooton
Appuyée par le conseiller White
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant
l'arrêté relatif à la circulation dans les rues de The City of Saint John, édicté en vertu de
la Loi sur les véhicules à moteur (1973) et modifications afférentes » soit modifié afin de
réglementer le stationnement des véhicules entre les rues St. James et Germain, fasse
l'objet d'une première lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Première lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'arrêté relatif à la
circulation dans les rues de The City of Saint John édicté en vertu de la Loi sur les
véhicules à moteur (1973) et modifications afférentes ».
Proposition de la mairesse suppléante Hooton
Appuyée par le conseiller White
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant
l'arrêté relatif à la circulation dans les rues de The City of Saint John, édicté en vertu de
la Loi sur les véhicules à moteur (1973) et modifications afférentes » soit modifié afin de
réglementer le stationnement des véhicules entre les rues St. James et Germain, fasse
l'objet d'une deuxième lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Deuxième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'arrêté relatif à la
circulation dans les rues de The City of Saint John édicté en vertu de la Loi sur les
véhicules à moteur (1973) et modifications afférentes ».
(Le conseiller Ferguson quitte la séance.)
93-432
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
9. Public Hearings 7:00 P.M.
9.0(a) Proposed Section 39 Amendment 120 McDonald St (Tabled Mar 31)
9.0(b) Letters of Opposition (Tabled Mar 31)
9.0(c) Planning Advisory Committee Recommending Section 39 Amendment
(Tabled Mar 31)
9.0(d) Report on Section 39 Amendment 120 McDonald St
On motion of Councillor Titus
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the proposed Section 39
amendments for 120 McDonald Street, be lifted from the table.
Question being taken, the motion was carried.
st
The Mayor pointed out that the public hearing was held on March 31 and is complete.
(Councillor Ferguson re-entered the meeting.)
Referring to the submitted report regarding the proposed Section 39 amendment for 120
McDonald Street, Mr. Baird advised that a meeting was held between the applicants and
residents of the surrounding neighbourhood that resulted in no consensus being
reached. Referring to the staff's position on the matter, Mr. Baird explained that it
remains unchanged and stated that should Council approve the requested Section 39
amendments it is recommended that the Section 39 conditions suggested by the
Planning Advisory Committee be further amended to reflect the results of the meeting
between residents and representatives of Dooly's and the Loch Lomond Mall.
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the proposed Section 39
Amendment for 120 McDonald Street, be denied.
Question being taken, the motion was carried.
9. Audiences publiques à 19 h
9.0a) Modification proposée aux conditions imposées en vertu de l'article 39
relativement au 120, rue McDonald (proposé le 31 mars)
9.0b) Lettres d'opposition (proposé le 31 mars)
9.0c) Comité consultatif d'urbanisme recommandant la modification de
l'article 39 (proposé le 31 mars)
9.0d) Rapport recommandant la modification de l'article 39 relativement au
120, rue McDonald
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par la mairesse suppléante Hooton
RÉSOLU que les modifications proposées aux
conditions imposées en vertu de l'article 39 relativement au 120, rue McDonald soient
soumises aux fins de discussion.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Le maire souligne que l'audience publique s'est tenue le 31 mars et qu'elle est terminée.
(Le conseiller Ferguson se joint de nouveau à la séance.)
Faisant référence au rapport présenté concernant les modifications proposées aux
conditions imposées en vertu de l'article 39 relativement au 120, rue McDonald, M. Baird
indique qu'une réunion a eu lieu entre les requérants et les résidents du quartier
avoisinant au cours de laquelle aucun consensus n'a été atteint. Se reportant à la
position du personnel relativement à cette affaire, M. Baird explique que cette dernière
demeure inchangée et déclare que si le conseil approuvait les modifications demandées
à l'article 39, il est recommandé que les conditions de l'article 39 suggérées par le
Comité consultatif d'urbanisme soient aussi modifiées afin de refléter les résultats de la
réunion entre les résidents et les représentants de Dooly's et du centre commercial Loch
Lomond.
93-433
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
Proposition du conseiller Tait
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que les modifications proposées aux
conditions imposées en vertu de l'article 39 relativement au 120, rue McDonald soient
rejetées.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
9.1 Street Closing By-law Amendment Rock St.
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
the proposed by-law amendment to stop-up and close a portion of Rock Street, with no
objections received.
The Mayor called for members of the public to speak against the proposed amendment
with no one presenting.
The Mayor called for members of the public to speak in favour of the proposed
amendment with no one presenting.
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled, “By-law
Number M-23, a By-law to Amend a By-law Respecting the Stopping-up and Closing of
Highways in the City of Saint John” regarding a portion of Rock Street, be read a first
time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title, the by-law entitled, “By-law Number M-23, a By-law to Amend a
By-law Respecting the Stopping-up and Closing of Highways in the City of Saint John”.
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the by-law entitled, “By-law
Number M-23, a By-law to Amend a By-law Respecting the Stopping-up and Closing of
Highways in the City of Saint John” regarding a portion of Rock Street, be read a second
time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title, the by-law entitled, “By-law Number M-23, a By-law to
Amend a By-law Respecting the Stopping-up and Closing of Highways in the City of
Saint John”.
9.1 Modification de l'arrêté sur la fermeture de routes visant la rue Rock
Le greffier communal indique que les avis requis ont été publiés relativement au projet
de modification de l'arrêté sur la fermeture de routes en vue de fermer et de barrer un
tronçon de la rue Rock, et qu'aucune opposition par écrit n'a été reçue.
Le maire invite le public à exprimer son opposition quant à la modification proposée,
mais personne ne prend la parole.
Le maire invite le public à exprimer son appui quant à la modification proposée, mais
personne ne prend la parole.
Proposition de la mairesse suppléante Hooton
Appuyée par le conseiller White
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n M-23
modifiant l'arrêté sur l'interruption de la circulation et la fermeture des routes dans The
City of Saint John » relativement à un tronçon de la rue Rock fasse l'objet d'une
première lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
Première lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté n M-23 modifiant l'arrêté sur
l'interruption de la circulation et la fermeture des routes dans The City of Saint John ».
93-434
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
Proposition du conseiller Court
Appuyée par le conseiller Farren
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n M-23
modifiant l'arrêté sur l'interruption de la circulation et la fermeture des routes dans The
City of Saint John » relativement à un tronçon de la rue Rock fasse l'objet d'une
deuxième lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
Deuxième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté n M-23 modifiant l'arrêté sur
l'interruption de la circulation et la fermeture des routes dans The City of Saint John ».
9.2(a) Proposed Zoning By-law Amendment 1035 Burchill Rd.
9.2(b) Planning Advisory Committee Recommending Proposed Rezoning
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
the proposed re-zoning of a parcel of land located at 1035 Burchill Road with an area of
approximately 17 hectares, also identified as being a portion of PID Number 00412189
from "I-2" Heavy Industrial to "PQ" Pits and Quarries to permit the operation of a quarry,
as requested by Saint John Industrial Parks Ltd., with no written objections received.
Consideration was also given to a report from the Planning Advisory Committee
submitting a copy of Planning staff's report considered at its April 8, 2008 meeting at
which the Committee decided to recommend approval as set out in the staff
recommendation, to approve the proposed Zoning By-law amendment of a parcel of land
located at 1035 Burchill Road as described above with Section 39 conditions.
The Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with no one
presenting.
The Mayor called for members of the public to speak in favour of the re-zoning with no
one presenting.
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the by-law entitled "A Law to
Amend the Zoning By-law of the City of Saint John" re-zoning a parcel of land with an
area of approximately 17 hectares located at 1035 Burchill Road, also identified as being
a portion of PID Number 00412189 from "I-2" Heavy Industrial to "PQ" Pits and Quarries
classification, be read a first time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title, the by-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of the
City of Saint John".
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled "A Law to
Amend the Zoning By-law of the City of Saint John" re-zoning a parcel of land with an
area of approximately 17 hectares located at 1035 Burchill Road, also identified as being
a portion of PID Number 00412189 from "I-2" Heavy Industrial to "PQ" Pits and Quarries
classification, be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title, the by-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of
the City of Saint John".
(Councillor Titus withdrew from the meeting.)
9.2a) Projet de modification de l'arrêté de zonage visant le 1035, chemin Burchill
9.2b) Comité consultatif d'urbanisme recommandant le rezonage proposé
Le greffier communal indique que les avis requis ont été publiés relativement au projet
de rezonage d'une parcelle de terrain située au 1035, chemin Burchill, d'une superficie
d'environ 17 hectares et faisant partie du terrain portant le NID 00412189 afin de faire
passer la désignation s'y rapportant de zone d'industrie lourde « I-2 » à zone de
93-435
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
gravières et de sablières « PQ » en vue de permettre l'exploitation d'une carrière, à la
demande de Saint John Industrial Parks Ltd., et qu'aucune opposition par écrit n'a été
reçue.
Examen d'un rapport du Comité consultatif d'urbanisme, accompagné d'un exemplaire
du rapport du personnel d'urbanisme, étudié lors de la réunion du 8 avril 2008, à laquelle
le comité a décidé de recommander l'approbation, telle qu'elle est rédigée dans la
recommandation du personnel, du projet de modification de l'arrêté de zonage visant
une parcelle de terrain située au 1035, chemin Burchill, tel qu'il est décrit ci-dessus,
conformément aux conditions prévues à l'article 39.
Le maire invite le public à se prononcer contre le rezonage, mais personne ne prend la
parole.
Le maire invite le public à se prononcer en faveur du rezonage, mais personne ne prend
la parole.
Proposition de la mairesse suppléante Hooton
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant
l'arrêté de zonage de The City of Saint John », relativement au rezonage d'une parcelle
de terrain d'une superficie d'environ 17 hectares, située au 1035, chemin Burchill et
portant le NID 00412189 en vue de faire passer la désignation s'y rapportant de zone
d'industrie lourde « I-2 » à zone de gravières et de sablières « PQ », fasse l'objet d'une
première lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Première lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'arrêté de zonage de The
City of Saint John ».
Proposition du conseiller Court
Appuyée par le conseiller White
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant
l'arrêté de zonage de The City of Saint John », relativement au rezonage d'une parcelle
de terrain d'une superficie d'environ 17 hectares, située au 1035, chemin Burchill et
portant le NID 00412189 en vue de faire passer la désignation s'y rapportant de zone
d'industrie lourde « I-2 » à zone de gravières et de sablières « PQ », fasse l'objet d'une
deuxième lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Deuxième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'arrêté de zonage de The
City of Saint John ».
(Le conseiller Titus quitte la séance.)
9.3(a) Proposed Zoning By-law Amendment 304 Westmorland Rd
9.3(b) Planning Advisory Committee Recommending Proposed Rezoning
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
the proposed re-zoning of a parcel of land located at 304 Westmorland Road with an
area of approximately 2 hectares, also identified as being PID Number 55160113 and a
portion of PID Numbers 55183990 and 00415442 from "RS-2" One and Two Family
Suburban Residential to "US" Utility and Service to permit the construction of an
electrical substation, as requested by Hughes Surveys & Consultants Inc. on behalf of
The Power Commission of the City of Saint John, with no written objections received.
Consideration was also given to a report from the Planning Advisory Committee
submitting a copy of Planning staff's report considered at its April 8, 2008 meeting at
which the Committee decided to recommend approval as set out in the staff
recommendation, to approve the proposed Zoning By-law amendment of a parcel of land
located at 304 Westmorland Road as described above with Section 39 conditions.
The Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with no one
presenting.
93-436
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
The Mayor called for members of the public to speak in favour of the re-zoning with
Carmel McCaig, of 300 Westmorland Road, suggesting that a gate be placed across the
right-of-way and inquiring who will look after the maintenance of the road and if Retail
Drive was ever considered as an access.
Rick Turner, of Hughes Survey & Consultants Inc., speaking on behalf of the applicant
addressed Council in support of the application advising that Saint John Energy is in
agreement with the staff recommendation.
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the by-law entitled "A Law to
Amend the Zoning By-law of the City of Saint John" re-zoning a parcel of land with an
area of approximately 2 hectares located at 304 Westmorland Road, also identified as
being PID Number 55160113 and a portion of PID Numbers 55183990 and 00415442
from "RS-2" One and Two Family Suburban Residential to "US" Utility and Service
classification, be read a first time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title, the by-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of the
City of Saint John".
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled "A Law to Amend the
Zoning By-law of the City of Saint John" re-zoning a parcel of land with an area of
approximately 2 hectares located at 304 Westmorland Road, also identified as being PID
Number 55160113 and a portion of PID Numbers 55183990 and 00415442 from "RS-2"
One and Two Family Suburban Residential to "US" Utility and Service classification, be
read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title, the by-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of
the City of Saint John".
(Councillor Titus re-entered the meeting.)
9.3a) Projet de modification de l'arrêté de zonage visant le 304, chemin
Westmorland
9.3b) Comité consultatif d'urbanisme recommandant le rezonage proposé
Le greffier communal indique que les avis requis ont été publiés relativement au
rezonage proposé d'une parcelle de terrain d'une superficie approximative de
2 hectares, située au 304, chemin Westmorland, inscrite sous le NID 55160113 et
comme étant une portion des NID 55183990 et 00415442 afin de faire passer la
classification s'y rapportant de zone résidentielle de banlieue – habitations unifamiliales
et bifamiliales « RS-2 » à zone de services publics et généraux « US » pour permettre la
construction d'une sous-station électrique, à la demande de Hughes Surveys &
Consultants Inc., au nom de la Commission d'énergie de The City of Saint John, et
qu'aucune objection par écrit n'a été reçue.
Examen d'un rapport du Comité consultatif d'urbanisme, accompagné d'un exemplaire
du rapport du personnel d'urbanisme, étudié lors de la réunion du 8 avril 2008, à laquelle
le comité a décidé de recommander l'approbation, telle qu'elle est rédigée dans la
recommandation du personnel, du projet de modification de l'arrêté de zonage visant
une parcelle de terrain située au 304, chemin Westmorland, tel qu'il est décrit ci-dessus,
conformément aux conditions prévues à l'article 39.
Le maire invite le public à se prononcer contre le rezonage, mais personne ne prend la
parole.
me
Le maire invite le public à s'exprimer en faveur du projet de rezonage. M Carmel
McCaig, du 300, chemin Westmorland, prend la parole et propose qu'une barrière soit
installée d'un bout à l'autre du droit de passage. Elle se demande qui s'occupera de
l'entretien du chemin et si la promenade Retail a déjà été considérée comme un accès.
93-437
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
Rick Turner de Hugues Survey & Consultants Inc., au nom du demandeur, s'adresse au
conseil pour appuyer la demande. Il indique que Saint John Energy souscrit aux
recommandations formulées par le personnel.
Proposition du conseiller White
Appuyée par le conseiller Court
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant
l'arrêté de zonage de The City of Saint John », modifiant le zonage d'une parcelle de
terrain d'une superficie approximative de 2 hectares, située au 304, chemin
Westmorland, et inscrite sous le NID 55160113 et comme étant une portion des
NID 55183990 et 00415422, afin de faire passer la classification s'y rapportant de zone
résidentielle de banlieue – habitations unifamiliales et bifamiliales « RS-2 » à zone de
services publics et généraux « US », fasse l'objet d'une première lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Première lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'arrêté de zonage de The
City of Saint John ».
Proposition du conseiller Court
Appuyée par le conseiller White
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'arrêté de
zonage de The City of Saint John », modifiant le zonage d'une parcelle de terrain d'une
superficie approximative de 2 hectares, située au 304, chemin Westmorland, et inscrite
sous le NID 55160113 et comme étant une portion des NID 55183990 et 00415422, afin
de faire passer la classification s'y rapportant de zone résidentielle de banlieue –
habitations unifamiliales et bifamiliales « RS-2 » à zone de services publics et
généraux « US », fasse l'objet d'une deuxième lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Deuxième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'arrêté de zonage de The
City of Saint John ».
(Le conseiller Titus est de nouveau présent à la réunion.)
9.4(a) Proposed Section 39 Amendment 101 Kennedy St
9.4(b) Planning Advisory Committee Recommending Section 39 Amendment
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
the proposed Section 39 Amendment amending the Section 39 conditions imposed on
the June 10, 1992 re-zoning of the property located at 101 Kennedy Street, also
identified as PID Number 00377150, as requested by Applied Pressure Inc./Charles
Crawford to permit the operation of a hydraulic repair and sales shop, with no written
objections received.
Consideration was also given to a report from the Planning Advisory Committee
submitting a copy of Planning staff's report considered at its April 8, 2008 meeting at
which the Committee made a revised recommendation.
The Mayor called for members of the public to speak against the proposed amendment
with no one presenting.
The Mayor called for members of the public to speak in favour of the proposed
amendment with Barry Vincent and Chuck Crawford of Applied Pressure Inc., speaking
in support of the proposed amendment and offering to respond to any questions. Mr.
Crawford noted they want to bring the property up to standards and hopefully hire
additional employees in the future.
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor White
RESOLVED that Common Council amend the
Section 39 conditions imposed on June 10, 1992 pertaining to 101 Kennedy Street, also
identified as PID Number 377150, to read as follows:
a) The development be limited to a boat repair facility and a marina, or a hydraulic repair
and service shop within the existing building;
93-438
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
b) The development shall not include any facilities for the consumption of alcoholic
beverages;
c) The applicant provide a detailed site plan to be approved by the Development Officer
prior to any permit being issued, including a change of use permit; such site plan would
include, among other site details, the location and details of buffering, landscaping,
fencing, parking, storm drainage and vehicular and pedestrian access;
d) The site be developed in accordance with the site plan approved by the Development
Officer in (c) within one year of approval being given by the Development Officer;
e) The applicant provide security prior to adoption of the proposed Section 39
amendments, in an amount to be determined by the Development Officer, to ensure the
site is developed in accordance with the site plan approved in (c);
f) The existing debris and fill presently located on the site be removed within one year of
approval; and
g) No development occur or permits be issued by the City until all necessary approvals
are received from the various Federal and Provincial jurisdictions dealing with the
development of a marina or the protection of watercourses.
Question being taken, the motion was carried.
9.4a) Modification proposée aux conditions imposées en vertu de l'article 39
relativement au 101, rue Kennedy
9.4b) Recommandations du Comité consultatif d'urbanisme en faveur de la
modification des dispositions de l'article 39
Le greffier communal indique que les avis requis ont été publiés en ce qui a trait à la
proposition de modification de l'article 39, visant à modifier les conditions imposées le
10 juin 1992 relatives au rezonage de la propriété située au 101, rue Kennedy, inscrite
sous le NID 00377150, afin de permettre l'exploitation d'un atelier de réparation et de
vente d'hydrauliques, à la demande de Applied Pressure Inc./Charles Crawford, et
qu'aucune opposition par écrit n'a été reçue.
Examen d'un rapport du Comité consultatif d'urbanisme accompagné d'une copie d'un
rapport du personnel du service d'urbanisme qui ont été étudiés à la réunion du
8 avril 2008 à laquelle le comité a résolu de modifier sa recommandation.
Le maire invite le public à exprimer son opposition quant à la modification proposée,
mais personne ne prend la parole.
Le maire invite le public à se prononcer en faveur de la modification proposée. Barry
Vincent et Chuck Crawford de l'entreprise Applied Pressure Inc. prennent la parole pour
appuyer la modification proposée et proposent de répondre à toutes les questions.
M. Crawford note qu'ils désirent rendre la propriété conforme aux normes et qu'ils
espèrent embaucher des employés supplémentaires à l'avenir.
Proposition de la mairesse suppléante Hooton
Appuyée par le conseiller White
RÉSOLU que le conseil communal modifie les
conditions de l'article 39 imposées le 10 juin 1992 qui visent la propriété située au
101, rue Kennedy, portant le NID 377150, afin qu'elles se lisent comme suit :
a) l'aménagement doit se limiter à une installation de réparation de bateaux et à une
marina ou à un atelier de service et de réparation d'hydrauliques au sein du bâtiment
existant;
b) l'aménagement ne doit comporter aucune installation aux fins de consommation de
boissons alcoolisées;
c) le requérant doit fournir un plan de situation détaillé devant être approuvé par l'agent
d'aménagement avant qu'un permis soit émis, y compris une modification du permis
d'utilisation; un tel plan de situation doit inclure, entre autres, l'emplacement et des
précisions concernant les zones tampons, l'aménagement paysager, les clôtures, le
stationnement, l'écoulement des eaux pluviales, l'accès à l'emplacement au moyen de
véhicules et l'accès piétonnier;
93-439
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
d) l'emplacement doit être aménagé conformément au plan de situation approuvé par
l'agent d'aménagement au point c) au plus tard un an après l'approbation donnée par ce
dernier;
e) le requérant doit fournir une garantie avant l'adoption des modifications proposées
aux conditions imposées en vertu de l'article 39, dont le montant sera déterminé par
l'agent d'aménagement pour veiller à ce que l'emplacement soit aménagé conformément
au plan de situation approuvé au point c);
f) le remblai et les débris existants actuellement situés à l'emplacement doivent être
retirés dans l'année qui suivra l'approbation;
g) aucun aménagement ne devra avoir lieu ou aucun permis ne sera émis par la Ville
jusqu'à ce que toutes les autorisations nécessaires aient été reçues de la part des
diverses administrations fédérales et provinciales s'occupant de l'aménagement d'une
marina ou de la protection des cours d'eau.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
9.5(a) Proposed Zoning By-law Amendment 1060 Sandy Point Rd
9.5(b) Planning Advisory Committee Recommending Rezoning
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
the proposed re-zoning of a parcel of land located at 1060 Sandy Point Road with an
area of approximately 9.6 hectares, also identified as being PID Numbers 55164545,
55165781, 55173918 and 55159925 from "P" Park, "B-2" General Business, "TH"
Townhouse, "R-1A" One Family Residential and "RM-1" Three Storey Multiple
Residential to "B-2" General Business, "RM-1" Three Storey Multiple Residential and
"TH" Townhouse classification, as requested by Terrain Group, with no written
objections received.
Consideration was also given to a report from the Planning Advisory Committee
submitting a copy of Planning staff's report considered at its April 8, 2008 meeting at
which the Committee decided to recommend approval as set out in the staff
recommendation, to approve the proposed Zoning By-law amendment of a parcel of land
located at 1060 Sandy Point Road as described above with Section 39 conditions.
The Mayor called for members of the public to speak against the proposed re-zoning
with no one presenting.
The Mayor called for members of the public to speak in favour of the proposed re-zoning
with the applicant, Andrew Toole of Terrain Group Inc., offering to respond to questions
that Council members may have.
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the by-law entitled "A Law to
Amend the Zoning By-law of the City of Saint John" re-zoning a parcel of land with an
area of approximately 9.2 hectares (22.7 acres) located at 1060 Sandy Point Road, also
identified as being PID Numbers 55165781, 55173918 and 55159925 from "B-2"
General Business, "TH" Townhouse, "R-1A" One Family Residential and "RM-1" Three
Storey Multiple Residential to "B-2" General Business, "RM-1" Three Storey Multiple
Residential and "TH" Townhouse classification, be read a first time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title, the by-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of the
City of Saint John".
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the by-law entitled "A Law to
Amend the Zoning By-law of the City of Saint John" re-zoning a parcel of land with an
area of approximately 9.2 hectares (22.7 acres) located at 1060 Sandy Point Road, also
identified as being PID Numbers 55165781, 55173918 and 55159925 from "B-2"
General Business, "TH" Townhouse, "R-1A" One Family Residential and "RM-1" Three
93-440
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
Storey Multiple Residential to "B-2" General Business, "RM-1" Three Storey Multiple
Residential and "TH" Townhouse classification, be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title, the by-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of
the City of Saint John".
9.5a) Projet de modification de l'arrêté de zonage visant le 1060, chemin Sandy
Point
9.5b) Comité consultatif d'urbanisme recommandant le rezonage
Le greffier communal déclare que les avis requis ont été publiés relativement au projet
de rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 9,2 hectares, située au
1060, chemin Sandy Point et portant les NID 55164545, 55165781, 55173918 et
55159925, pour faire passer la désignation s'y rapportant de zone de parc « P », de
zone commerciale générale « B-2 », de zone de maisons en rangée « TH », de zone
résidentielle – habitations unifamiliales « R-1A » et de zone résidentielle d'immeubles à
logements multiples de trois étages « RM-1 » à la zone commerciale générale « B-2 », à
la zone résidentielle d'immeubles à logements multiples de trois étages « RM-1 » et à la
zone de maisons en rangée « TH », à la demande de Terrain Group, et qu'aucune
objection par écrit n'a été reçue à cet égard.
Examen d'un rapport du Comité consultatif d'urbanisme, accompagné d'un exemplaire
du rapport du personnel d'urbanisme, étudié lors de la réunion du 8 avril 2008, à laquelle
le comité a décidé de recommander l'approbation, telle qu'elle est rédigée dans la
recommandation du personnel, du projet de modification de l'arrêté de zonage visant
une parcelle de terrain située au 1060, chemin Sandy Point, tel qu'il est décrit ci-dessus,
conformément aux conditions prévues à l'article 39.
Le maire invite le public à exprimer son opposition au projet de rezonage, mais
personne ne prend la parole.
Le maire invite le public à se prononcer en faveur du projet de rezonage. Andrew Toole
de Terrain Group Inc., le requérant, prend la parole et propose de répondre aux
questions que les membres du conseil désirent lui poser.
Proposition de la mairesse suppléante Hooton
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant
l'arrêté de zonage de The City of Saint John », relativement au rezonage d'une parcelle
de terrain d'une superficie d'environ 9,2 hectares (22,7 acres), située au 1060, chemin
Sandy Point et portant les NID 55165781, 55173918 et 55159925, pour faire passer la
désignation s'y rapportant de zone commerciale générale « B-2 », de zone de maisons
en rangée « TH », de zone résidentielle – habitations unifamiliales « R-1A » et de zone
résidentielle d'immeubles à logements multiples de trois étages « RM-1 » à la zone
commerciale générale « B-2 », à la zone résidentielle d'immeubles à logements
multiples de trois étages « RM-1 » et à la zone de maisons en rangée « TH », fasse
l'objet d'une première lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Première lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'arrêté de zonage de The
City of Saint John ».
Proposition de la mairesse suppléante Hooton
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant
l'arrêté de zonage de The City of Saint John », relativement au rezonage d'une parcelle
de terrain d'une superficie d'environ 9,2 hectares (22,7 acres), située au 1060, chemin
Sandy Point et portant les NID 55165781, 55173918 et 55159925, pour faire passer la
désignation s'y rapportant de zone commerciale générale « B-2 », de zone de maisons
en rangée « TH », de zone résidentielle – habitations unifamiliales « R-1A » et de zone
résidentielle d'immeubles à logements multiples de trois étages « RM-1 » à la zone
commerciale générale « B-2 », à la zone résidentielle d'immeubles à logements
multiples de trois étages « RM-1 » et à la zone de maisons en rangée « TH », fasse
l'objet d'une deuxième lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
93-441
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
Deuxième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'arrêté de zonage de The
City of Saint John ».
9.6(a) Proposed Zoning By-law Amendment 86-88 Lansdowne Ave.
9.6(b) Planning Advisory Committee Recommending Denial of Rezoning
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that as requested by the applicant, the
by-law entitled "A Law to Amend the Zoning By-law of the City of Saint John" re-zoning a
parcel of land with an area of approximately 580 square metres, also identified as being
PID Numbers 00371120 and 00371138 from "B-2" General Business to "SZ-23" Special
Zone #23, be withdrawn.
Question being taken, the motion was carried.
9.6a) Projet de modification de l'arrêté de zonage visant le 86-88, avenue
Lansdowne
9.6b) Comité consultatif d'urbanisme recommandant le rejet de la demande de
rezonage
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller Titus
RÉSOLU qu'à la demande du requérant, l'arrêté
intitulé « Arrêté modifiant l'arrêté de zonage de The City of Saint John », modifiant le
zonage d'une parcelle de terrain d'une superficie approximative de 580 mètres carrés et
inscrite sous les NID 00371120 et 00371138, afin de faire passer la classification s'y
o
rapportant de zone commerciale générale « B-2 » à zone spéciale n 23 « SZ-23 », soit
retiré.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
10.2(a) Third Reading Municipal Plan Amendment 2 St. Paul St.
10.2(b) Third Reading Zoning By-law Amendment 2 St. Paul St.
10.2(c) Section 39 Conditions 2 St. Paul St
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the by-law entitled "By-law
Number C.P. 105-18 a Law to Amend the Municipal Plan By-law" amending Schedule 2-
A, the Future Land Use Plan by re-designating a parcel of land with an area of
approximately 5940 square metres located at 2 St. Paul Street, also identified as being
PID Number 00022103, from Major Community Facilities to Service Corridor
classification, be read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled "By-law Number C.P. 105-18 a Law to Amend the Municipal Plan By-
law", was read in its entirety.
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that the by-law entitled "By-law
Number C.P. 105-18 a Law to Amend the Municipal Plan By-law" amending Schedule 2-
A, the Future Land Use Plan by re-designating a parcel of land with an area of
approximately 5940 square metres located at 2 St. Paul Street, also identified as being
PID Number 00022103, from Major Community Facilities to Service Corridor
classification, be read a third time, enacted, and the Corporate Common Seal affixed
thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled, "By-law Number C.P. 105-18 a Law to
Amend the Municipal Plan By-law".
93-442
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled "By-law
Number C.P. 110-68 a Law to Amend the Zoning By-law of the City of Saint John" re-
zoning a parcel of land with an area of approximately 5940 square metres located at 2
St. Paul Street, also identified as being PID Number 00022103, adding to the list of
zones in Section 30(1) and adding Section 740(25), uses and zone standards, and re-
zoning the same parcel from "B-2" General Business to "SZ-25" Special Zone #25, be
read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled "By-law Number C.P. 110-68 a Law to Amend the Zoning By-law of
the City of Saint John ", was read in its entirety.
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that pursuant to the provisions of
Section 39 of the Community Planning Act, the development and use of the parcel of
land with an area of approximately 5940 square metres, located at 2 St. Paul Street, also
identified as being PID Number 00022103 is subject to the following terms and
conditions:
a) The use of the rezoned area is limited to a hotel, including ancillary meeting and
dining/lounge facilities, together with associated amenity areas and parking facilities;
b) Prior to undertaking any development, the developer must submit a traffic impact
analysis, prepared by a qualified professional and subject to the approval of the Chief
City Engineer or his designate, with input from the N. B. Department of Transportation,
which addresses projected traffic flows and turning movements that will result when the
traffic to and from the proposed hotel is added to existing traffic movements. The traffic
impact analysis must indicate how any potential, problem traffic flows will be addressed
through traffic control measures established under TAC guidelines. The developer shall
be responsible for the costs of any required improvements to the transportation
infrastructure;
c) Prior to undertaking any development, the developer must demonstrate, to the
satisfaction of the Chief City Engineer or his designate, that the existing piped water
supply and sewage disposal systems contain sufficient capacity to accommodate the
development. The developer shall be responsible for the costs of any required
improvements to piped systems;
d) The developer must design and implement a detailed site drainage plan, subject to
the approval of the Chief City Engineer or his designate, indicating the manner in which
storm water collection and disposal will be handled on the site;
e) The developer must pave all parking areas, loading areas, maneuvering areas and
driveways with asphalt and enclose them with cast-in-place concrete curbs to protect the
landscaped areas and to facilitate proper drainage;
f) The developer must provide all utilities underground, including power and telephone,
from the existing overhead facilities;
g) The developer must landscape all disturbed areas of the site not occupied by
buildings, driveways, walkways, parking and loading areas;
h) The site shall not be developed except in accordance with a detailed site plan,
landscaping plan and building elevation plans, prepared by the developer and subject to
the approval of the Development Officer, indicating the location of all buildings, parking
areas, driveways, loading areas, signs, exterior lighting, exterior building materials and
finishes, landscaped areas and other site features;
i) The approved plans mentioned in conditions (d) and (h) must be attached to the
application for building permit for the development, except that such plans are not
required for permit applications for site preparation.
j) All site improvements (excluding landscaping), transportation infrastructure
improvements and extensions of municipal services and utilities must be completed prior
93-443
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
to the occupation of any building on the site; and the landscaping must be completed
within one year of building permit approval;
and further that upon the rezoning of the area, the land and any building or
structure thereon must be developed and used in conformity with the proposal and
conditions identified herein.
Question being taken, the motion was carried.
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled "By-law
Number C.P. 110-68 a Law to Amend the Zoning By-law of the City of Saint John" re-
zoning a parcel of land with an area of approximately 5940 square metres located at 2
St. Paul Street, also identified as being PID Number 00022103, adding to the list of
zones in Section 30(1) and adding Section 740(25), uses and zone standards, and re-
zoning the same parcel from "B-2" General Business to "SZ-25" Special Zone #25, be
read a third time, enacted, and the Corporate Common Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled "By-law Number C.P. 110-68 a Law to
Amend the Zoning By-law of the City of Saint John".
10.2a) Troisième lecture de la modification du plan municipal visant le 2, rue
St. Paul
10.2b) Troisième lecture de la modification de l'arrêté de zonage visant le 2, rue
St. Paul
10.2c) Conditions imposées par l'article 39 visant le 2, rue St. Paul
Proposition de la mairesse suppléante Hooton
Appuyée par le conseiller Farren
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 105-
18 modifiant l'arrêté relatif au plan municipal », visant à modifier, à l'annexe 2-A du plan
d'aménagement futur des terres, la désignation d'une parcelle de terrain située au 2, rue
St. Paul, d'une superficie d'environ 5 940 mètres carrés et portant le NID 00022103,
pour la faire passer de zone d'installations collectives à zone de corridor de service,
fasse l'objet d'une lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
L’arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 105-18 modifiant l’arrêté relatif au plan municipal » est lu
intégralement.
Proposition de la mairesse suppléante Hooton
Appuyée par le conseiller Titus
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 105-
18 modifiant l'arrêté relatif au plan municipal », visant à modifier, à l'annexe 2-A du plan
d'aménagement futur des terres, la désignation d'une parcelle de terrain située au 2, rue
St. Paul, d'une superficie d'environ 5 940 mètres carrés et portant le NID 00022103,
pour la faire passer de zone d'installations collectives à zone de corridor de service,
fasse l'objet d'une troisième lecture, que ledit arrêté soit édicté et que le sceau
communal y soit apposé.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
Troisième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 105-18 modifiant l'arrêté
relatif au plan municipal ».
Proposition de la mairesse suppléante Hooton
Appuyée par le conseiller White
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 110-
68, modifiant l'arrêté de zonage de The City of Saint John », relativement au rezonage
d'une parcelle de terrain d'une superficie approximative de 5 940 mètres carrés, située
au 2, rue St. Paul et portant le NID 00022103, ajoutant celle-ci à la liste des zones
inscrite au paragraphe 30(1), ajoutant les usages et les normes de zonage connexes au
paragraphe 740(25) et modifiant le zonage de la même parcelle afin de faire passer la
93-444
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
classification s'y rapportant de zone commerciale générale « B-2 » à zone
o
spéciale n 25 « SZ-25 », fasse l'objet d'une lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
L'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 110-68 modifiant l'arrêté de zonage de The City of Saint
John » est lu intégralement.
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller Court
RÉSOLU qu'en vertu des dispositions prévues à
l'article 39 de la Loi sur l'urbanisme, l'aménagement et l'usage d'une parcelle de terrain
située au 2, rue St. Paul, d'une superficie approximative de 5 940 mètres carrés et
portant le NID 00022103, soient assujettis aux conditions suivantes :
a) l'usage du secteur rezoné se limite à l'aménagement d'un hôtel, y compris une salle à
manger/bar-salon et une salle de réunion auxiliaire ainsi que des aires d'agrément et de
stationnement connexes;
b) avant d'entreprendre tout aménagement, le promoteur doit présenter une analyse des
répercussions de la circulation, préparée par un professionnel compétent et assujettie à
l'approbation de l'ingénieur municipal en chef ou de son représentant, qui comportera
des commentaires du ministère des Transports du Nouveau-Brunswick sur les débits
directionnels et les courants de circulation prévus qui se produiront lorsque la circulation
à destination et en provenance de l'hôtel sera ajoutée aux mouvements de circulation
existants. L'analyse des répercussions de la circulation doit indiquer la façon dont on
réglera tout courant de circulation problématique potentiel au moyen de mesures de
contrôle de la circulation établies en vertu des lignes directrices de l'Association des
transports du Canada (ATC). Le promoteur sera responsable des coûts afférents à toute
amélioration requise à apporter aux infrastructures de transport;
c) avant d'entreprendre tout aménagement, le promoteur doit démontrer, à la satisfaction
de l'ingénieur municipal en chef ou de son représentant, que les systèmes
d'approvisionnement par canalisation et d'évacuation des eaux usées actuels ont une
capacité suffisante pour permettre l'aménagement. Le promoteur sera responsable des
coûts afférents à toute amélioration requise à apporter aux systèmes par canalisation;
d) le promoteur doit concevoir et mettre en œuvre un plan de drainage détaillé sujet à
l'approbation de l'ingénieur municipal en chef ou de son représentant indiquant le mode
de traitement sur les lieux de la collecte et de la répartition des eaux pluviales;
e) le promoteur doit asphalter toutes les aires de stationnement, les aires de chargement
et de manœuvre et toutes les voies d'accès et prévoir des bordures de béton coulées
sur place pour protéger les espaces paysagers et faciliter le drainage;
f) le promoteur doit prévoir toutes les installations d'utilité publique souterraines, y
compris les services d'électricité et de téléphone, depuis les lignes aériennes existantes;
g) le promoteur doit prévoir l’aménagement paysager des aires perturbées du site où il
n’y a pas de bâtiments, de voies d'accès, d'allées piétonnières et d’aires de
stationnement et de chargement;
h) l’emplacement doit être aménagé conformément aux plans de situation,
d'aménagement paysager et d'élévation détaillés, préparés par le promoteur et sujets à
l'approbation de l’agent d’aménagement, indiquant l’emplacement de tous les bâtiments,
les aires de stationnement, les voies d'accès, les aires de chargement, les affiches,
l’éclairage extérieur, les matériaux extérieurs des bâtiments et la finition, les espaces
paysagers et les autres caractéristiques de l'emplacement;
i) les plans approuvés mentionnés aux conditions d) et h) doivent accompagner la
demande d'un permis de construction relativement à l'aménagement, à l'exception des
demandes de permis qui ne visent que les travaux de préparation du terrain, pour
lesquels lesdits plans ne sont pas exigés;
j) toutes les améliorations apportées à l'emplacement (à l'exclusion de l'aménagement
paysager), les améliorations apportées aux infrastructures de transport et le
prolongement des services publics et municipaux doivent être terminés préalablement à
l'occupation de tout bâtiment situé sur l'emplacement, et l'aménagement paysager doit
93-445
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
être complété dans un délai d'un an à compter de la date d'approbation du permis de
construire.
De plus, à la suite du rezonage du secteur, les terrains ainsi que tout bâtiment ou
construction qui s'y trouvent doivent être aménagés et utilisés conformément à la
proposition et aux conditions qui y sont stipulées.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Proposition de la mairesse suppléante Hooton
Appuyée par le conseiller White
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 110-
68, modifiant l'arrêté de zonage de The City of Saint John », relativement au rezonage
d'une parcelle de terrain d'une superficie approximative de 5 940 mètres carrés, située
au 2, rue St. Paul et portant le NID 00022103, ajoutant celle-ci à la liste des zones
inscrite au paragraphe 30(1), ajoutant les usages et les normes de zonage connexes au
paragraphe 740(25) et modifiant le zonage de la même parcelle afin de faire passer la
classification s'y rapportant de zone commerciale générale « B-2 » à zone
o
spéciale n 25 « SZ-25 », fasse l'objet d'une troisième lecture, que ledit arrêté soit édicté
et que le sceau communal y soit apposé.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
Troisième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 110-68 modifiant l'arrêté de
zonage de The City of Saint John ».
10.3(a) Third Reading Zoning By-law Amendment 55 McDonald St.
10.3(b) Section 39 Conditions 55 McDonald St.
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled "By-law
Number C.P. 110-69 a Law to Amend the Zoning By-law of the City of Saint John" re-
zoning a parcel of land with an area of approximately 3 hectares, located at 55
McDonald Street, also identified as being PID Numbers 55188825 and 00319939 as well
as the former Tiffany Street, from "I-2" Heavy Industrial, "R-2" One and Two Family
Residential, "R-4" Four Family Residential and unzoned former street area to "US" Utility
and Service classification, be read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled "By-law Number C.P. 110-69 a Law to Amend the Zoning By-law of
the City of Saint John ", was read in its entirety.
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that pursuant to Section 39 of the
Community Planning Act, the development and use of the parcel of land with an area of
approximately 3 hectares, located at 55 McDonald Street, also identified as being PID
Numbers 55188825 and 00319939, as well as the former Tiffany Street, is subject to the
following terms and conditions:
a) The use of the rezoned area is limited to an operations complex for Saint
John Transit;
b) The developer must pave all parking areas, loading areas, maneuvering areas and
driveways with asphalt and enclose them with cast-in-place concrete curbs where
necessary to protect the landscaped areas and to facilitate proper drainage;
c) The developer must provide adequate site drainage facilities in accordance with a
detailed drainage plan, prepared by the developer and subject to the approval of the
Chief City Engineer or his designate;
d) The developer must provide all utilities underground, including power and telephone
from the terminus of the existing overhead facilities;
93-446
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
e) The developer must landscape all disturbed areas of the site not occupied by
buildings, driveways, walkways, parking and loading areas, and the required
landscaping must extend onto the City street right-of-way to the edge of the street curb;
f) Access to the site is limited to a maximum of two driveways on McDonald Street, as
generally indicated on the submitted proposal, the exact location and design of which is
subject to the approval of the Chief City Engineer or his designate. There shall be no
access to the site from Tiffany Street or Loch Lomond Road;
g) The site shall not be developed except in accordance with a detailed site plan and
building elevation plans, prepared by the developer and subject to the approval of the
Development Officer, indicating the location of all buildings, parking areas, driveways,
loading areas, signs, exterior lighting, exterior building materials and finishes,
landscaped areas and other site features;
h) The approved plans mentioned in conditions (c) and (g) above must be attached to
the application for building permit for the development, except that such plans are not
required for permit applications for site preparation and/or foundation only;
i) All site improvements shown on the approved site plan and drainage plans, except for
landscaping, must be completed prior to the opening of the facility for business; and the
landscaping must be completed within one year of building permit approval;
and further that upon the rezoning of the area, the land and any building or structure
thereon must be developed and used in conformity with the proposal and conditions
identified herein.
Question being taken, the motion was carried.
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that the by-law entitled "By-law
Number C.P. 110-69 a Law to Amend the Zoning By-law of the City of Saint John" re-
zoning a parcel of land with an area of approximately 3 hectares, located at 55
McDonald Street, also identified as being PID Numbers 55188825 and 00319939 as well
as the former Tiffany Street, from "I-2" Heavy Industrial, "R-2" One and Two Family
Residential, "R-4" Four Family Residential and unzoned former street area to "US" Utility
and Service classification, be read a third time, enacted, and the Corporate Common
Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled "By-law Number C.P. 110-69 a Law to
Amend the Zoning By-law of the City of Saint John".
(Councillors Tait, Titus and McGuire withdrew from the meeting.)
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor Ferguson
RESOLVED that items 11.1, 11.2 and 11.3 be lifted
from the table.
Question being taken, the motion was carried.
10.3a) Troisième lecture de la modification de l'Arrêté de zonage visant le 55, rue
McDonald
10.3b) Conditions imposées par l'article 39 visant le 55, rue McDonald
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller White
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 110-
69 modifiant l'arrêté de zonage de The City of Saint John » visant à rezoner une parcelle
de terrain située au 55, rue McDonald, d'une superficie approximative de 3 hectares,
inscrite sous les NID 55188825 et 00319939, et l'ancienne rue Tiffany, afin de faire
passer la classification s'y rapportant de zone d'industrie lourde « I-2 », de zone
résidentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales « R-2 », de zone résidentielle -
habitations de quatre logements « R-4 » et de secteur d'anciennes rues non intégrées
au zonage à zone de services publics et généraux « US », fasse l'objet d'une lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
93-447
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
o
L'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 110-69 modifiant l'arrêté de zonage de The City of Saint
John » est lu intégralement.
Proposition de la mairesse suppléante Hooton
Appuyée par le conseiller Titus
RÉSOLU qu'en vertu de l'article 39 de la Loi sur
l'urbanisme, l'aménagement et l'usage d'une parcelle de terrain située au 55, rue
McDonald, d'une superficie approximative de 3 hectares et portant les NID 55188825 et
00319939, et de l'ancienne rue Tiffany, soient assujettis aux conditions suivantes :
a) l'usage du secteur rezoné se limite à l'aménagement d'un complexe des opérations
de la Commission des transports de Saint John;
b) le promoteur doit asphalter toutes les aires de stationnement, les aires de chargement
et de manœuvre et toutes les voies d'accès et prévoir des bordures de béton coulées
sur place, au besoin, afin de protéger les espaces paysagers et de faciliter le drainage;
c) le promoteur doit assurer des installations de drainage adéquates conformément à un
plan de drainage détaillé préparé par le promoteur et sujet à l'approbation de l'ingénieur
municipal en chef ou de son remplaçant;
d) le promoteur doit prévoir toutes les installations d'utilité publique souterraines, y
compris les services d'électricité et de téléphone à partir de l'extrémité des lignes
aériennes existantes;
e) le promoteur doit prévoir l’aménagement paysager des aires perturbées de
l’emplacement où il n’y a pas de bâtiments, d’entrées et d’allées pour piétons, d’aires de
stationnement et de chargement, et l'aménagement paysager requis doit s'étendre sur le
droit de passage municipal jusqu'à la bordure de trottoir;
f) l'accès à l'emplacement est restreint à un maximum de deux voies sur la rue
McDonald, comme l'indique de manière générale la proposition présentée, la conception
et l'endroit exact sont sujets à l'approbation de l'ingénieur municipal en chef ou de son
représentant. Il n'y aura aucun accès à l'emplacement à partir de la rue Tiffany ou du
chemin Loch Lomond;
g) l’emplacement doit être aménagé conformément aux plans de situation et d'élévation
détaillés, préparés par le promoteur et sujets à l'approbation de l’agent d’aménagement,
indiquant l’emplacement de tous les bâtiments, les aires de stationnement, les voies
d'accès, les aires de chargement, les affiches, l’éclairage extérieur, les matériaux
extérieurs des bâtiments et la finition, les espaces paysagers et les autres
caractéristiques de l'emplacement;
h) les plans approuvés mentionnés aux conditions c) et g) ci-dessus doivent
accompagner la demande d'un permis de construction relativement à l'aménagement, à
l'exception des demandes de permis qui ne visent que les travaux de préparation du
terrain et de la fondation, pour lesquels lesdits plans ne sont pas exigés;
i) toutes les améliorations indiquées sur les plans de situation et de drainage, sauf
l'aménagement paysager, doivent être terminées avant l'ouverture de l'emplacement aux
fins commerciales, et l'aménagement paysager doit être complété dans un délai d'un an
à compter de la date d'approbation du permis de construire.
De plus, à la suite du rezonage du secteur, les terrains ainsi que tout bâtiment ou
construction qui s'y trouvent doivent être aménagés et utilisés conformément à la
proposition et aux conditions qui y sont stipulées.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Proposition de la mairesse suppléante Hooton
Appuyée par le conseiller Titus
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 110-
69 modifiant l'arrêté de zonage de The City of Saint John » visant à rezoner une parcelle
de terrain située au 55, rue McDonald, d'une superficie approximative de 3 hectares,
inscrite sous les NID 55188825 et 00319939, et l'ancienne rue Tiffany, afin de faire
passer la classification s'y rapportant de zone d'industrie lourde « I-2 », de zone
93-448
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
résidentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales « R-2 », de zone résidentielle -
habitations de quatre logements « R-4 » et de secteur d'anciennes rues non intégrées
au zonage à zone de services publics et généraux « US », fasse l'objet d'une troisième
lecture, que ledit arrêté soit édicté et que le sceau communal y soit apposé.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
Troisième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 110-69 modifiant l'arrêté de
zonage de The City of Saint John ».
(Les conseillers Tait, Titus et McGuire quittent la réunion.)
Proposition de la mairesse suppléante Hooton
Appuyée par le conseiller Ferguson
RÉSOLU que les points 11.1, 11.2 et 11.3 soient
soumis aux fins de discussion.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
11. Submissions by Council Members
11.1 Passenger Train Service (Councillor Farren)(Forwarded from Mar
17,18)(Tabled Mar 31)
Responding to the inquiry with respect to the renewal of passenger train service in Saint
John, Mr. Totten advised that he would undertake to have a report for the next meeting
of Council.
(Councillor Chang withdrew from the meeting.)
11. Intervention des membres du conseil
11.1 Service ferroviaire pour passagers (conseiller Farren) (point reporté de la
séance du 17 et 18 mars) (proposé le 31 mars)
En réponse à la demande concernant le renouvellement du service ferroviaire pour
passagers à Saint John, M. Totten s'engage à présenter un rapport au cours de la
prochaine séance du conseil.
(Le conseiller Chang quitte la réunion.)
11.2 Information on Upper Floor Grants (Councillor Farren) (Forwarded from
Mar 17,18)(Tabled Mar 31)
On motion of Councillor Farren
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the Commissioner of Planning
and Development update Council on the City's plan to promote the Upper Floors Grant
formula and the requirements for developers to qualify for these grants at this Council
meeting.
Mr. Baird responded to questions raised and advised that a report will be coming back to
Council on this matter.
(Councillor Chase withdrew from the meeting.)
Question being taken, the motion was carried.
11.2 Renseignements sur le programme de subvention relatif à la restauration
des étages supérieurs (conseiller Farren) (point reporté de la séance du 17 et
18 mars) (proposé le 31 mars)
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par la mairesse suppléante Hooton
RÉSOLU que le commissaire à l'urbanisme et au
développement présente un compte rendu au conseil sur le projet de la Ville visant à
promouvoir la formule de subvention relative à la restauration des étages supérieurs et
sur les exigences afférentes à l'admissibilité aux subventions des promoteurs au cours
93-449
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
de la présente séance du conseil.
M. Baird répond aux questions soulevées et indique qu'un rapport sera présenté au
conseil relativement à cette affaire.
(Le conseiller Chase quitte la réunion.)
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
11.3 Update on One Mile House Interchange (Councillor Farren)(Tabled Mar 31)
Mr. Groody provided an update on the One Mile House Interchange advising that work
will begin on this project this year with completion tentatively scheduled for 2011.
(Councillors Chase, Chang, Tait, Titus and McGuire re-entered the meeting.)
11.3 Mise à jour relative à l'échangeur d'un mille (conseiller Farren) (proposée le
31 mars)
M. Groody présente un compte rendu sur l'échangeur d'un mille. Il indique que les
travaux relativement à ce projet débuteront cette année, et que l'achèvement de ces
derniers est provisoirement prévu pour 2011.
(Les conseillers Chase, Chang, Tait, Titus et McGuire sont de nouveau présents à la
réunion.)
11.4 Bay Ferries Saint John to Digby Service (Councillor Court)(Forwarded from
Mar 17,18 and 31)
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that a letter be sent to the Federal
Minister of Transportation to seek clarity on the future of the Saint John to Digby service
and also this matter be referred to Councillor White and our MP, Paul Zed.
Question being taken, the motion was carried.
11.4 Navette entre Saint John et Digby assurée par Bay Ferries (conseiller
Court) (point reporté de la séance des 17, 18 et 31 mars)
Proposition du conseiller Court
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU qu'une lettre soit envoyée au ministre
fédéral des Transports dans le but d'obtenir des précisions sur l'avenir de la navette
entre Saint John et Digby, et qu'en plus cette question soit soumise au conseiller White
et à Paul Zed, notre député.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
11.5 Federation of Canadian Municipalities (Councillor Court) (Forwarded from
Mar 17,18 and 31)
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that the letter requesting an update on
the FCM’s Board of Directors Meeting recently held in Brandon, Manitoba, be received
for information.
Question being taken, the motion was carried.
93-450
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
11.5 Fédération canadienne des municipalités (conseiller Court) (point reporté
de la séance des 17, 18 et 31 mars)
Proposition du conseiller Court
Appuyée par le conseiller Titus
RÉSOLU que la lettre demandant un compte rendu
sur la réunion du conseil d'administration de la Fédération canadienne des municipalités
(FCM) qui s'est tenue récemment à Brandon, au Manitoba, soit acceptée à titre
informatif.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
11.8 Safer Neighbourhoods and Communities (Councillor Chase)
On motion of Councillor Chase
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that Council request the Saint John
Police Commission to present to Council on the implications and benefits of a Safer
Neighborhood and Communities Act for New Brunswick.
(Councillor Titus withdrew from the meeting.)
Question being taken, the motion was carried.
(Councillor Titus re-entered the meeting.)
11.8 Voisinages et communautés plus sécuritaires (conseiller Chase)
Proposition du conseiller Chase
Appuyée par la mairesse suppléante Hooton
RÉSOLU que le conseil demande à la Commission
de police de Saint John de faire une présentation devant le conseil sur les répercussions
et les avantages d'une loi sur les voisinages et les communautés plus sécuritaires au
Nouveau-Brunswick.
(Le conseiller Titus quitte la réunion.)
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
(Le conseiller Titus est de nouveau présent à la réunion.)
11.9 Exchange with Donghae Korea (Councillor Chang)
On motion of Councillor Chang
Seconded by Councillor White
RESOLVED that Common Council extend an
official invitation to the Mayor and representatives of the City of Donghae Korea to visit
the City of Saint John to explore cultural and economic development opportunities.
Question being taken, the motion was carried.
On motion of Councillor McGuire
Seconded by Councillor White
RESOLVED that items 13.1 - 13.7 inclusive be
brought forward for consideration at this time.
Question being taken, the motion was carried.
11.9 Échange avec la ville de Donghae en Corée du Sud (conseiller Chang)
Proposition du conseiller Chang
Appuyée par le conseiller White
RÉSOLU que le conseil communal invite
officiellement le maire et les représentants de la ville de Donghae, en Corée du Sud, à
visiter The City of Saint John afin d'examiner les perspectives de développement culturel
et économique.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Proposition du conseiller McGuire
Appuyée par le conseiller White
RÉSOLU que les points 13.1 à 13.7 inclusivement
93-451
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
soient examinés dès maintenant.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
13. Committee Reports
13.1 Planning Advisory Committee Recommending Assent to Municipal
Services and Public Utility Easements 64-72 Queen St.
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that Common Council assent to any
required municipal services and public utility easements with respect to 64-72 Queen
Street.
Question being taken, the motion was carried.
13. Rapports déposés par les comités
13.1 Comité consultatif d'urbanisme recommandant que soient approuvées les
servitudes de services municipaux et d'entreprise de service public situées du
64 au 72, rue Queen
Proposition de la mairesse suppléante Hooton
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que le conseil communal approuve toute
servitude de services municipaux et d'entreprise de service public requise visant le 64-
72, rue Queen.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
13.2 Appointments Canadian Corps of Commissionaires
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that pursuant to Section 14 of the
Police Act of the Province of New Brunswick, the Common Council of the City of Saint
John does hereby appoint the following member of the Canadian Corps of
Commissionaires as By-Law Enforcement Officer with the responsibility and authority to
enforce provisions of the Parking Meter By Law and the provisions of Section 5, Section
7, Section 8(1) and Section 15 of the Saint John Traffic By-Law namely: Ken Love;
And further that this appointment shall continue until such time as the appointee ceases
to be a member of the Canadian Corps of Commissionaires or until the appointment is
rescinded by Common Council whichever comes first.
Question being taken, the motion was carried.
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that pursuant to Section 14 of the
Police Act of the Province of New Brunswick, the Common Council of the City of Saint
John does hereby appoint the following member of the Canadian Corps of
Commissionaires as By Law Enforcement Officer with the responsibility and authority to
enforce provisions of the Parking Meter By-Law and the provisions of Section 5, Section
7, Section 8 (1) and Section 15 of the Saint John Traffic By-Law namely: Roy McKinney;
And further that this appointment shall continue until such time as the appointee ceases
to be a member of the Canadian Corps of Commissionaires or until the appointment is
rescinded by Common Council whichever comes first.
Question being taken, the motion was carried.
13.2 Nominations au Corps canadien des commissionnaires
Proposition du conseiller Titus
93-452
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
Appuyée par le conseiller Court
RÉSOLU qu'en vertu de l'article 14 de la Loi sur la
police de la province du Nouveau-Brunswick, le conseil communal de The City of Saint
John, par les présentes, nomme le membre suivant du Corps canadien des
commissaires, à titre d'agent chargé de l'exécution des arrêtés municipaux, investi de la
responsabilité et de l'autorité d'appliquer les dispositions de l'arrêté sur les parcomètres
et les dispositions des articles 5, 7 et 15 et du paragraphe 8(1) de l'Arrêté relatif à la
circulation dans The City of Saint John, à savoir Ken Love.
De plus, que cette nomination demeure en vigueur jusqu'à ce que ce dernier cesse
d'être membre du Corps canadien des commissaires ou jusqu'à ce que la nomination
soit annulée par le conseil communal, selon la première éventualité.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller Court
RÉSOLU qu'en vertu de l'article 14 de la Loi sur la
police de la province du Nouveau-Brunswick, le conseil communal de The City of Saint
John, par les présentes, nomme le membre suivant du Corps canadien des
commissaires, à titre d'agent chargé de l'exécution des arrêtés municipaux, investi de la
responsabilité et de l'autorité d'appliquer les dispositions de l'arrêté sur les parcomètres
et les dispositions des articles 5, 7 et 15 et du paragraphe 8(1) de l'Arrêté relatif à la
circulation dans The City of Saint John, à savoir Roy McKinney.
De plus, que cette nomination demeure en vigueur jusqu'à ce que ce dernier cesse
d'être membre du Corps canadien des commissaires ou jusqu'à ce que la nomination
soit annulée par le conseil communal, selon la première éventualité.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
13.3 Planning Advisory Committee Recommending Subdivision and Variances
2905 Loch Lomond Rd
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that Common Council:
1. Approve the extension of Sunview Road as a public street along the frontage of
the proposed Lot 08-01 and assent to any required municipal services or public
utility easements.
2. Accept a cash-in-lieu dedication equal to 6% of the market value of the land in
the subdivision (exclusive of public streets) at the time of subdivision approval.
Question being taken, the motion was carried.
13.3 Recommandation du Comité consultatif d'urbanisme visant les dérogations
et le lotissement situé au 2905, chemin Loch Lomond
Proposition de la mairesse suppléante Hooton
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que le conseil communal :
1. approuve l'agrandissement du chemin Sunview comme rue publique en bordure
du lot 08-01 proposé ainsi que toute servitude de services municipaux ou d'entreprise de
service public exigée;
2. autorise une compensation monétaire égale à 6 % de la valeur marchande du
terrain inclus dans le lotissement (à l'exclusion des rues publiques) au moment de la
demande d'approbation du plan de lotissement.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
13.4 Planning Advisory Committee Recommending Eagle Subdivision Phase A
1101 Grandview Ave
On motion of Deputy Mayor Hooton
93-453
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that Common Council:
1. Assent to one or more subdivision plans, in one or more phases, in general
accordance with the submitted Eagle Subdivision (Phase “A”) tentative plan
illustrating new public streets with approximately 18 serviced residential lots, as
well as any necessary municipal services and public utility easements.
2. Assent to the proposed 1.42 hectare (3.51 acre) Land for Public Purposes
dedication, as generally illustrated on the submitted Eagle Subdivision (Phase
“A”) tentative plan, which would also provide a 1.23 hectare (3.04 acre) credit for
future subdivision development in the area, as well as the 1 metre (3.3 foot) wide
Land for Public Purposes parcels along Harby Drive as generally illustrated on
the submitted tentative plan.
3. Authorize the preparation and execution of one or more City/Developer
Subdivision Agreements to ensure provision of the required work and facilities,
including detailed site and drainage plans for the approval of the Chief City
Engineer.
4. Authorize cost sharing outside of the limits of the proposed subdivision in
accordance with Section 26 of the Subdivision By-law.
Question being taken, the motion was carried.
13.4 Recommandation du Comité consultatif d'urbanisme visant la phase A du
lotissement Eagle situé au 1101, avenue Grandview
Proposition de la mairesse suppléante Hooton
Appuyée par le conseiller Court
RÉSOLU que le conseil communal :
1. approuve le ou les plans de lotissement en une ou plusieurs phases,
conformément, de manière générale, au plan provisoire de lotissement Eagle
(phase A) délimitant les nouvelles rues publiques qui comportent environ 18 lots
résidentiels viabilisés, de même que toute servitude nécessaire aux fins de
services municipaux et publics;
2. approuve l'affectation proposée du terrain d'utilité publique d'une superficie de
1,42 hectare (3,51 acres), comme le montre de manière générale le plan
provisoire de lotissement Eagle (phase A) qui prévoit également un crédit de
1,23 hectare (3,04 acres) pour l'aménagement futur du lotissement dans le
secteur ainsi qu'une largeur de 1 mètre (3,3 pieds) pour les parcelles de terrain
d'utilité publique le long de la promenade Harby, comme l'illustre de manière
générale le plan provisoire présenté;
3. autorise la rédaction et la signature de conventions de lotissement entre la Ville
et le promoteur afin de permettre l'exécution des travaux requis et la mise en
place des installations nécessaires, notamment en ce qui concerne l'élaboration
de plans de situation et de drainage détaillés soumis à l'approbation de
l'ingénieur municipal en chef;
4. autorise le partage des coûts au-delà des limites du projet de lotissement
conformément à l'article 26 de l'arrêté sur le lotissement.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
13.5 Planning Advisory Committee Recommending Approval of Subdivision 738
Hillcrest Rd.
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that Common Council assent to the
submitted photo-reduced Joan & Kevin Steele tentative subdivision plan with respect to
the following:
(a) The vesting of the illustrated 1.85 hectare Land for Public Purposes dedication
adjacent to Hillcrest Road, which would satisfy the L.P.P. requirement of 3539
square metres (38,095 square feet) for the proposed subdivision and provide a
93-454
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
credit of 1.50 hectares (3.7 acres) for any further subdivision development on the
subject property; and
(b) The vesting of any necessary public utility easements.
Question being taken, the motion was carried.
13.5 Comité consultatif d'urbanisme recommandant l'approbation du
lotissement situé au 738, chemin Hillcrest
Proposition de la mairesse suppléante Hooton
Appuyée par le conseiller Court
RÉSOLU que le conseil communal approuve le
plan provisoire de lotissement avec photo réduite présenté par Joan et Kevin Steele, en
ce qui a trait :
a) à l'inclusion de l'affectation illustrée du terrain d'utilité publique d'une superficie
de 1,85 hectare adjacent au chemin Hillcrest qui répondrait aux exigences de
l'UTFP, soit 3 539 mètres carrés (38 095 pieds carrés) pour le projet de
lotissement, et qui prévoit un crédit de 1,50 hectare (3,7 acres) pour tout autre
projet de lotissement sur ladite propriété;
b) à la transmission de toute servitude nécessaire aux fins de services publics.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
13.6 Committee of the Whole Report - Motocross/Recreational Vehicle Tracks -
Ocean Westway
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that WHEREAS Common
th
Council, by resolution dated November 5, 2007, designated and authorized Mr.
William Edwards to make an application to the New Brunswick Court of Queen’s
Bench under subsection 94(1) of the Community Planning Act based upon the
unlawful use of real property identified therein as civic number 2086 Ocean
Westway and further identified by Service New Brunswick Property Identifier
(“PID”) No. 00287474 (hereinafter the “Property”) as a motocross track by
motocross cycles; and
WHEREAS a more complete understanding of the use of the Property has
subsequently been gained in the course of preparing the aforesaid application,
including its unlawful use by motorized recreational vehicles other than
motocross cycles, including ATV’s; and
WHEREAS it is Common Council’s intention to have the aforesaid application
reflect the understanding described in the immediately preceding recital;
NOW THEREFORE BE IT RESOLVED that the aforesaid resolution adopted by
Common Council, dated November 5, 2007, is hereby amended as follows:
Paragraph 1 is deleted and replaced with the following:
1. Require Allan A. Williams and Edgar Alan Williams to immediately cease
using or permitting the use of the Property, now identified by civic number 2074
Ocean Westway, as motocross/recreational vehicle tracks by motocross cycles
and all other varieties of motorized recreational vehicles, and
Paragraph 2 is deleted and replaced with the following:
2. Require Allan A. Williams and Edgar Alan Williams to refrain from using
or permitting the use of the Property as motocross/recreational vehicle tracks by
motocross cycles and all other varieties of motorized recreational vehicles in the
future, and
Paragraph 3 is deleted and replaced with the following:
93-455
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
3. Require Allan A. Williams and Edgar Alan Williams to, within 60 days or
within such other time as the Judge may allow, demolish all of the
motocross/recreational vehicle tracks that have been constructed/developed on
the Property, and
Paragraph 4 is deleted and replaced with the following:
4. Authorize the City to enter upon the Property to cause the demolition of
all of the motocross/recreational vehicle tracks on the Property at the expense of
Allan A. Williams and Edgar Alan Williams in the event that Allan A. Williams and
Edgar Allan Williams do not comply with an order to do so from the Court of
Queen’s Bench.
Question being taken, the motion was carried.
13.6 Rapport du comité plénier relatif aux pistes de motocross/véhicules de
plaisance sur la voie Ocean Ouest
Proposition du conseiller White
Appuyée par le conseiller Farren
ATTENDU QUE le conseil communal a
nommé et autorisé M. William Edwards, au moyen d'une résolution datée du
5 novembre 2007, à déposer une requête devant la Cour du Banc de la Reine du
Nouveau-Brunswick, en vertu du paragraphe 94(1) de la Loi sur l'urbanisme, en
raison d'une utilisation illégale du bien réel déterminé, par les présentes, comme
étant le 2086, voie Ocean Ouest, qui est inscrit sous le NID 00287474 (ci-après
appelé la « Propriété ») attribué par Services Nouveau-Brunswick, en tant que
piste de motocross utilisée par les motocyclettes;
ATTENDU QUE les membres du conseil ont acquis ultérieurement une meilleure
compréhension de l'utilisation de la Propriété au cours de la préparation de la
demande susmentionnée, y compris son utilisation illégale par des véhicules de
plaisance motorisés, autres que les motocyclettes, à savoir par des VTT;
ATTENDU QUE le conseil communal a l'intention que la demande
susmentionnée reflète la compréhension décrite dans l'énonciation qui précède
immédiatement;
IL EST DONC RÉSOLU que la résolution susmentionnée adoptée par le conseil
communal et datée du 5 novembre 2007 soit modifiée par les présentes comme
suit :
Le paragraphe 1 est supprimé et remplacé par le libellé suivant :
1. exiger que Allan A. Williams et Edgar Alan Williams cessent
immédiatement d'utiliser leur Propriété située au 2074, voie Ocean Ouest, ou de
permettre l'utilisation de celle-ci, en tant que pistes de motocross/véhicules de
plaisance utilisées par les motocyclettes et toutes les autres sortes de véhicules
de plaisance motorisés;
Le paragraphe 2 est supprimé et remplacé par le libellé suivant :
2. exiger que Allan A. Williams et Edgar Alan Williams cessent d'utiliser à
l'avenir la Propriété ou de permettre l'utilisation de celle-ci, en tant que pistes de
motocross/véhicules de plaisance par les motocyclettes et toutes les autres
sortes de véhicules de plaisance motorisés;
Le paragraphe 3 est supprimé et remplacé par le libellé suivant :
3. exiger que Allan A. Williams et Edgar Alan Williams procèdent à la
démolition de toutes les pistes de motocross/véhicules de plaisance qui ont été
aménagées sur la Propriété dans un délai de 60 jours ou dans tout autre délai
ordonné par le juge;
Le paragraphe 4 est supprimé et remplacé par le libellé suivant :
4. autoriser la Ville à accéder à la Propriété en vue de procéder à la
93-456
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
démolition de toutes les pistes de motocross/véhicules de plaisance aménagées
sur la Propriété, aux frais de Allan A. Williams et de Edgar Alan Williams, dans le
cas où ces derniers omettraient de se conformer à l'ordonnance rendue par la
Cour du Banc de la Reine.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
13.7 Committee of the Whole Report - Appeal of WHSCC Appeals Tribunal
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that Common Council direct and
authorize the City Solicitor or his designate to appeal the February 7, 2008, decision of
the Workplace Health, Safety and Compensation Commission Appeals Tribunal, which
is identified by Decision Number 20074826, to the New Brunswick Court of Appeal in
accordance with the requirements set out in Section 23 of the Workplace Health, Safety
and Compensation Commission Act.
Question being taken, the motion was carried.
13.7 Rapport du comité plénier – Appel du tribunal d'appels de la CSSIAT
Proposition du conseiller White
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que le conseil communal charge l'avocat
o
municipal ou son représentant d'en appeler de la décision n 20074826 du tribunal
d'appels de la CSSIAT, datée du 7 février 2008, à la Cour d'appel du Nouveau-
Brunswick, conformément aux exigences établies dans l'article 23 de la Loi sur la
Commission de la santé, de la sécurité et de l’indemnisation des accidents au travail et
l'y autorise.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
12. Business Matters - Municipal Officers
12.1 Debt Capacity of Capital Program (Tabled Mar 17, 18)
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that item`12.1 be lifted from the table.
Question being taken, the motion was carried.
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the Debt Capacity Implications of
Capital Program report, be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
12. Affaires municipales évoquées par les fonctionnaires municipaux
12.1 Capacité d'emprunt du programme d'immobilisation (proposé les 17 et
18 mars)
Proposition de la mairesse suppléante Hooton
Appuyée par le conseiller Titus
RÉSOLU que le point 12.1 soit soumis aux fins de
discussion.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que l'incidence du rapport du programme
d'immobilisations sur la capacité d'emprunt soit acceptée à titre informatif.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
12.2 Water Service, Sustainability, Quality, Future Generations (Forwarded from
Mar 31)
93-457
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor Ferguson
RESOLVED that the report dated March 27, 2008,
Water - Service, Sustainability Quality, Future Generations, be tabled for consideration
by the next Council.
Question being taken, the tabling motion was carried.
12.2 Réseau d'aqueduc, durabilité, qualité, générations futures (point reporté de
la séance du 31 mars)
Proposition du conseiller Tait
Appuyée par le conseiller Ferguson
RÉSOLU que le rapport daté du 27 mars 2008 et
intitulé Réseau d'aqueduc, durabilité, qualité, générations futures soit déposé aux fins
d'étude par le prochain conseil.
À l'issue du vote, la proposition visant à reporter l'examen de cette
question est adoptée.
12.3 Request for Special Meeting for the 2008 Debenture Issue
On motion of Councillor Titus
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED thatCommon Council convene a
Special Meeting on Thursday April 17, 2008 at 8:00 a.m. in the 8th floor boardroom for
the purpose of considering the authorization of a Debenture issue in the amount of
$11,000,000.
Mayor McFarlane noted that this meeting is open to the public.
Question being taken, the motion was carried.
12.3 Demande d'une réunion extraordinaire concernant l'émission d'obligations
de 2008
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par la mairesse suppléante Hooton
RÉSOLU que le conseil communal convoque une
réunion extraordinaire le jeudi 17 avril 2007, à 8 h, dans la salle de conférence du
e
8 étage aux fins de considération de l'autorisation d'émettre des obligations au montant
de 11 000 000 $.
Le maire McFarlane indique que le public peut assister à cette réunion.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
12.4 Engineering Design and Construction Management Services Wastewater
Collection System - Sanitary Lift Stations, Associated Forcemains and Collector
Sewers
On motion of Councillor White
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the proposal of CBCL Limited
Consulting Engineers & Crandall Engineering Ltd. for engineering design and
construction management services for Wastewater Collection System - Sanitary Lift
Stations, Associated Forcemains and Collector Sewers be accepted and that the Mayor
and Common Clerk be authorized to execute appropriate documentation in that regard.
Question being taken, the motion was carried.
93-458
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
12.4 Élaboration des services de gestion de la conception et de la construction
du système de collecte des eaux usées – station de relèvement sanitaire,
systèmes de conduite forcée et égouts collecteurs
Proposition du conseiller White
Appuyée par la mairesse suppléante Hooton
RÉSOLU que la proposition présentée par CBCL
Limited Consulting Engineers et Crandall Engineering Ltd., relative à l'élaboration des
services de gestion de la conception et de la construction du système de collecte des
eaux usées – station de relèvement sanitaire, systèmes de conduite forcée et égouts
collecteurs, soit acceptée, et que le maire et le greffier communal soient autorisés à
signer la documentation exigée à cet égard.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
12.5 Wind Power for Water Treatment Preliminary Design New Water Treatment
Facilities
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that Common Council provide
approval of the first two phases of the wind feasibility project as outlined in the submitted
report in the amount of $190,000. with funding being provided from the 2008 Water &
Sewerage Utility Fund Capital Program - Preliminary Design Water Treatment Facilities
project, and that Common Council authorize staff to conduct negotiations for the
engagement of an engineering consultant to carry out the design and construction
management services for the project.
Question being taken, the motion was carried.
12.5 Énergie éolienne pour le traitement des eaux – Avant-projet sommaire
relativement aux nouvelles installations de traitement des eaux
Proposition du conseiller Court
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que le conseil communal donne son
approbation aux deux premières phases de l'étude de faisabilité relative à l'énergie
éolienne, au montant de 190 000 $, comme l'indique le rapport présenté, dont le
financement proviendra du programme d'immobilisations afférent au fonds du réseau
d'aqueduc et d'égouts pour 2008 – avant-projet sommaire relativement aux nouvelles
installations de traitement des eaux, et que le conseil communal autorise les employés à
entamer des négociations en vue de retenir les services d'un ingénieur-conseil pour
effectuer les services de gestion en matière de conception et de construction du projet.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
12.6 Rural Road Upgrade Project By Road #5 and Poplar Lane
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the report on Rural Road Upgrade
Project – By Road # 5 and Poplar Lane, be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
o
12.6 Projet de réfection de routes rurales au niveau de l'embranchement n 5 et
de l'allée Poplar
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyée par le conseiller White
RÉSOLU que le rapport sur le projet d'amélioration
o
des routes rurales à la hauteur de l'embranchement n 5 et de l'allée Poplar soit accepté
à titre informatif.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
93-459
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
12.7 Garbage Collection Garbage Storage Boxes
11.6 Waste Pick-up (Councillor Court)(Forwarded from Mar 31)
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the report on Garbage Collection
– Garbage Storage Boxes be received for information.
Mr. Groody commented briefly responding to questions concerning garbage collection in
the Churchland Road area and stated that automated garbage collection would be the
solution to this problem. He pointed out that a public information package is being
prepared on this matter.
Question being taken, the motion was carried.
(Deputy Mayor Hooton and Councillor Chase withdrew from the meeting, due to a
conflict of interest with item 12.8.)
12.7 Collecte des déchets – Boîtes d'entreposage des déchets
11.6 Ramassage des déchets (conseiller Court) (point reporté de la séance du
31 mars)
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller White
RÉSOLU que le rapport sur la collecte des déchets
– boîtes d'entreposage des déchets soit accepté à titre d'information.
M. Groody discute brièvement de ce point, répond aux questions concernant la collecte
des déchets dans le secteur du chemin Churchland et déclare que la collecte des
déchets automatisée serait la solution à ce problème. Il souligne qu'une trousse
d'information publique est en cours d'élaboration relativement à cette question.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
(La mairesse suppléante Hooton et le conseiller Chase quittent la réunion, étant donné
qu'ils sont en situation de conflit d'intérêts avec le point 12.8.)
12.8 Development Proposal 131 Pugsley Ave
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor White
RESOLVED that:
1. The City of Saint John sell the fee simple absolute interest in lands identified at
PID Number 411876 and 371948 shown on the submitted proposal and sketch,
also known as civic #131 Pugsley Avenue to P.W. Chase Holdings Ltd. (or
related company) for a purchase price of $50,000. plus H.S.T. (if applicable), on
or before 30 days after the filing in the Registry office of the Zoning By-law
amendment, subject to the following terms and conditions:
a) obtaining satisfactory rezoning and other municipal approvals; and
b) the reservation of any municipal services and/or public utility easements
identified prior to the sale of PID Number 411876 and 371948; and
2. P.W. Chase Holdings Ltd. be authorized to apply for a rezoning of the above
noted property, however Common Council is not implicitly or explicitly obligated
to approve the application.
3. In the event development has not commenced within 1 year of transfer of title to
P. W. Chase Holding Ltd., the City reserves the right to repurchase the property
for $50,000. plus HST if applicable.
4. The Mayor and Common Clerk are authorized to execute any documents
required to finalize the transfer.
Question being taken, the motion was carried.
93-460
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor Ferguson
RESOLVED that all types of City-owned land
purchases that are approved have a 12 month development timeframe and if no action is
taken, staff will bring back a report to Council.
Question being taken, the motion was carried.
(Deputy Mayor Hooton and Councillor Chase re-entered the meeting.)
12.8 Proposition d'aménagement relative au 131, avenue Pugsley
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller White
RÉSOLU que :
1. The City of Saint John vende le lot des terrains portant les NID 411876 et
371948 délimités sur le croquis et la proposition présentés et connus sous
l'adresse municipale 131, avenue Pugsley à P.W. Chase Holdings Ltd. (ou à une
société affiliée), au prix d'achat de 50 000 $, TVH en sus (le cas échéant), au
plus tard 30 jours suivant le dépôt au Bureau de l'enregistrement de la
modification apportée à l'arrêté de zonage, sous réserve des conditions
suivantes :
a) l'obtention d'un rezonage satisfaisant et d'autres approbations municipales;
b) la réserve de toute servitude aux fins de services publics et municipaux
déterminée avant la vente des terrains portant les NID 411876 et 371948;
2. l'entreprise P.W. Chase Holdings Ltd. soit autorisée à présenter une demande de
rezonage pour ladite propriété, mais que le conseil communal n'ait pas
l'obligation implicite ou explicite d'approuver la demande;
3. dans le cas où l'aménagement n'a pas commencé dans l'année suivant le
transfert du titre à l'entreprise P.W. Chase Holdings Ltd., la Ville se réserve le
droit de racheter la propriété pour la somme de 50 000 $, TVH en sus (le cas
échéant);
4. le maire et le greffier communal soient autorisés à signer les documents
nécessaires pour assurer le transfert.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller Ferguson
RÉSOLU que tous les types d'actions foncières
approuvés appartenant à la Ville aient un délai d'aménagement de douze mois, et si
aucune mesure n'est prise, le personnel doit présenter un rapport au conseil.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
(La mairesse suppléante Hooton et le conseiller Chase sont de nouveau présents à la
réunion.)
12.9 Lease of Space City Market
On motion of Councillor White
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that:
1. The City of Saint John enter into a Lease of Space at the City Market with Mr. Bill
Grant as per the terms and conditions as contained in the Lease submitted
herewith to M&C 2008-92; and
2. The Mayor and Common Clerk be authorized to execute the Lease or any other
document required to finalize the transaction.
Question being taken, the motion was carried.
(Councillor Chase re-entered the meeting.)
93-461
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
April 14, 2008/Le 14 avril 2008
12.9 Location d'espaces au marché municipal
Proposition du conseiller White
Appuyée par la mairesse suppléante Hooton
RÉSOLU que :
1. The City of Saint John conclue un bail au marché municipal entre elle-même et
M. Bill Grant, conformément aux modalités et aux conditions stipulées dans le
o
bail joint au contrat n MC 2008-92;
2. le maire et le greffier communal soient autorisés à signer le bail ou toute autre
documentation requise afin de conclure la transaction.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
(Le conseiller Chase se joint à nouveau à la réunion.)
12.10 Sister City Shenzhen
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Chang
RESOLVED that Common Council extend an
official invitation to the Mayor and representatives of the City of Shenzhen P. R. of China
to visit the City of Saint John to establish a Sister City relationship.
Question being taken, the motion was carried.
12.10 Ville jumelée de Shenzhen
Proposition du conseiller White
Appuyée par le conseiller Chang
RÉSOLU que le conseil communal invite
officiellement le maire et les représentants de la ville de Shenzhen de la République
populaire de Chine à visiter The City of Saint John afin d'établir une relation à titre de
ville jumelée.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
14. Consideration of Issues Separated from Consent Agenda
14. Étude des sujets écartés des questions soumises à l'approbation du
conseil
15. General Correspondence
15. Correspondance générale
16. Adjournment
The Mayor declared the meeting adjourned at 9:25 p.m.
16. Levée de la séance
Le maire déclare que la séance est levée à 21 h 25.
Mayor/maire
Common Clerk/greffière communale