Loading...
2006-12-18_Minutes--Procès-verbal92-609 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 COMMON COUNCIL MEETING – THE CITY OF SAINT JOHN CITY HALL – DECEMBER 18 - 6:30 P.M. & DECEMBER 19 – 4:30 P.M., 2006 present Michelle Hooton, Deputy Mayor Councillors Chang, Chase, Court, Farren, Ferguson, McGuire, Tait, Titus and White - and - T. Totten, City Manager; J. Nugent, City Solicitor; Greg Yeomans, Commissioner of Finance and Treasurer; P. Groody, Commissioner of Municipal Operations; J. Baird, Commissioner of Planning and Development; A. Bodechon, Chief of Police; P. Woods, Common Clerk and Deputy City Manager; and E. Gormley, Assistant Common Clerk SÉANCE DU CONSEIL COMMUNAL DE THE CITY OF SAINT JOHN TENUE À L'HÔTEL DE VILLE Le 18 décembre 2006 à 18 h 30 et le 19 décembre 2006 à 16 h 30 Sont présents: Michelle Hooton, mairesse suppléante Les conseillers Chang, Chase, Court, Farren, Ferguson, McGuire, Tait, Titus et White et T. Totten, directeur général; J. Nugent, avocat municipal; Greg Yeomans, commissaire aux finances et trésorier; P. Groody, commissaire aux opérations municipales; J. Baird, commissaire à l'urbanisme et au développement; A. Bodechon, chef de police; P. Woods, greffier communal et directeur général adjoint; ainsi que E. Gormley, greffière communale adjointe 1. Call To Order – Prayer Deputy Mayor Hooton called the meeting to order and Captain Bruce Smith offered the opening prayer. 1. Ouverture de la réunion, suivie de la prière La séance est ouverte par la mairesse suppléante Hooton et le capitaine Bruce Smith récite la prière d'ouverture. 2. Approval of Minutes On motion of Councillor White Seconded by Councillor Chang RESOLVED that the minutes of the meeting of Common Council, held on December 4, 2006, be approved. Question being taken, the motion was carried. 2. Approbation du procès-verbal Proposition du conseiller White Appuyée par le conseiller Chang RÉSOLU que le procès-verbal de la réunion du conseil communal tenue le 4 décembre 2006 soit approuvé. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 92-610 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 3. Approval of Agenda On motion of Councillor White Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the agenda of this meeting be approved with the addition of item 5.12, Drury Cove Developments (Recommendation: That Council approve an amendment in the matter of Drury Cove Developments – Captain’s Quarters Condominiums which formerly read “…exterior surface of the gypsum board”, to now read “…the face of the studs in the walls”). Question being taken, the motion was carried. 3. Adoption de l'ordre du jour Proposition du conseiller White Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que l'ordre du jour de la réunion soit approuvé, moyennant l'ajout du point 5.12, Drury Cove Developments (Recommandation : Que le conseil approuve une modification relativement à la déclaration de Drury Cove Developments concernant le lotissement d'immeubles en copropriété Condominiums du Captain’s Quarters qui se lisait auparavant comme suit « … surface extérieure de plaque de plâtre », pour se lire maintenant « … le côté des poteaux aux murs »). À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 4. Disclosures of Conflict of Interest Councillor White declared a possible conflict with item 9.2, Proposed Re-zoning of 53-75 Leinster Street as he is a member of the Board of Saint John Non Profit Housing. 4. Divulgations de conflits d'intérêts Le conseiller White avoue être en conflit d'intérêts relativement au point 9.2, projet de rezonage du 53-75, rue Leinster, puisqu'il est membre du conseil de Saint John Non Profit Housing (logement sans but lucratif de Saint John). 5. Consent Agenda 5.2 That the request from Vibrant Communities for a traffic light at the intersection of Broad and Wentworth Streets, be referred to the City Manager. 5.3 That the letter from Peter Smit and Judith Mackin requesting an update on the upgrade of Princess Street, be referred to the City Manager. 5.4 That the letter from the Senior Advisory Committee requesting to make a presentation to Council, be referred to the Common Clerk to schedule a presentation. 5.5 That the letter from the Duck Cove Recreation & Heritage Assoc. requesting an update on the Western Beaches Trail, be referred to the City Manager. 5.6 1. That as recommended by the City Manager, Common Council initiate the proposed rezoning of the right-of-way to 304 Westmorland Road and the rear of 298 Westmorland Road, having PID No. 55160113, from “RS-2” One and Two Family Suburban Residential to “US” Utility and Service in conjunction with the applications of Hughes Surveys & Consultants Inc. (304 Westmorland Road) and Haldor (1972) Ltd. (rear of 298 Westmorland Road). 2. That Common Council schedule the Public Hearings for the rezoning applications of Hughes Surveys & Consultants Inc. (304 Westmorland Road) and John McLean (18 Northumberland Avenue) for January 15, 2007 at 7:00 p.m. in the Council Chamber. 5.7 1. That as recommended by the City Manager, The City of Saint John waive the requirements set out in Clause 12.02 (Consent Required) of the Lease given on November 27, 2006 by The City of Saint John as lessor to A.B.S. French Inc., as lessee, and further 92-611 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 2. That The City of Saint John consent to the Assignment of the aforesaid Lease from A.B.S. French Inc. to 628926 N.B. Inc.; and further 3. That the Mayor and Common Clerk be authorized to execute such documentation (as may be approved by the City Solicitor) to give effect to the hereinabove given consent. 5.8 1. That as recommended by the City Manager, the City accept the offer from the Executor and Trustee of Redvers G. Tiner, deceased, to purchase the freehold interest in lands designated by PID Number 363531 for the sum of $7,500.; upon the terms and conditions set forth in the Offer to Purchase made by Wayne Morehouse, Executor, a copy of which is attached to M & C 2006-327. 2. That the Mayor and Common Clerk be authorized to execute all documents required to complete this sale of land. 5.9 That as recommended by the City Manager, the proposal of Hughes Survey and Consultants Inc. for consulting engineering services for the 2006 Rural Road Upgrade Project not be accepted. 5.10 That as recommended by the City Manager, Common Council: 1. Approve the submitted ‘Agreement Respecting Communications Service’ between the Department of Local Government for the Province of New Brunswick and The City of Saint John, relative to services provided to the Musquash Fire Department, subject to a final review of the document as to form, by the Legal Department. 2. Authorize the Mayor and Common Clerk to execute the agreement on behalf of the City. 5.11 That the letter from the Holmesville Soil Series Committee requesting support for a proclamation, be referred to the Common Clerk to schedule. 5.12 That Council approve an amendment in the matter of Drury Cove Developments – Captain’s Quarters Condominiums which formerly read “…exterior surface of the gypsum board”, to now read “…the face of the studs in the walls”. On motion of Councillor White Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the recommendation set out for each consent agenda item respectively, with the exception of item 5.1, Saint John Harbour Bridge Authority Budget, which has been identified for debate, be adopted. Question being taken, the motion was carried. 5. Questions soumises à l'approbation du conseil 5.2 Que la lettre de demande de Vibrant Communities (communautés vivantes) dans laquelle on demande l'installation de feux de circulation au croisement des rues Broad et Wentworth, soit transmise au directeur général. 5.3 Que la lettre reçue de Peter Smit et Judith Mackin voulant une mise à jour visant les travaux de réfection en cours sur la rue Princess, soit transmise au directeur général. 5.4 Que la lettre de demande reçue du Comité consultatif des aînés, voulant faire une présentation devant le conseil, soit transmise au greffier communal pour qu'il fixe une date de présentation. 5.5 Que la lettre reçue de l'association de loisirs et du patrimoine, Duck Cove Recreation & Heritage Assoc., voulant une mise à jour visant le projet du sentier longeant les plages de la côte ouest, soit transmise au directeur général. 5.6 1. Que, comme le recommande le directeur général, le conseil communal procède à la mise en œuvre du projet de rezonage du droit de passage allant au 304, chemin Westmorland et à l'arrière du terrain situé au 298, chemin Westmorland, inscrit sous le NID 55160113, afin de faire passer la classification de zone résidentielle de banlieue – habitations unifamiliales et bifamiliales « RS-2 » à zone de services publics et généraux « US », conformément aux demandes présentées par Hughes Surveys & Consultants Inc. (304, chemin Westmorland) et Haldor (1972) Ltd., (l'arrière 92-612 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 du 298, chemin Westmorland). 2. Que le conseil communal prévoit des audiences publiques relativement aux demandes de rezonage présentées par Hughes Surveys & Consultants Inc., (304, chemin Westmorland) et John McLean (18, avenue Northumberland), au 15 janvier 2007 à 19 h dans la salle du conseil. 5.7 1. Que, comme le recommande le directeur général, The City of Saint John renonce aux exigences stipulées en vertu du paragraphe 12.02 (consentement exigé) du bail conclu le 27 novembre 2006 entre The City of Saint John, bailleur, et A.B.S. French Inc., locataire. 2. Que The City of Saint John accorde son assentiment à la cession du bail susmentionné de A.B.S. French Inc. à 628926 N.-B. Inc. 3. Que le maire et le greffier communal soient autorisés à signer toute documentation (qu'aura approuvé l'avocat municipal) afin de donner force au consentement susmentionné. 5.8 1. Que, comme le recommande le directeur général, The City of Saint John accepte l'offre présentée par l'exécuteur testamentaire et fiduciaire de feu Monsieur Redvers G. Tiner, visant l'acquisition de l'intérêt franc sur les biens-fonds inscrits sous le NID 363531 pour la somme de 7 500 $, selon les modalités stipulées à l'offre d'achat signée par Wayne Morehouse, exécuteur testamentaire, dont copie est jointe au contrat o n MC 2006-327; 2. que le maire et le greffier communal soient autorisés à signer toute documentation exigée afin de conclure ladite vente de biens-fonds. 5.9 Que, comme le recommande le directeur général, la proposition présentée par Hughes Survey and Consultants Inc., relative aux services d'ingénieurs-conseils visant le projet de réfection des routes rurales en 2006, soit rejetée. 5.10 RÉSOLU que, comme le recommande le directeur général, le conseil communal : 1. approuve l'entente relative au service de télécommunications présentée, entre le ministère des Gouvernements locaux du Nouveau-Brunswick et The City of Saint John, visant les services d'urgence du Service d'incendie de Musquash, moyennant la présentation du document au Service juridique aux fins d'étude finale quant à sa forme; 2. autorise le maire et le greffier communal à signer l'entente au nom de The City of Saint John. 5.11 Que la lettre de demande reçue du Comité sur la série de sols de Holmesville, voulant que la Ville appuie une proclamation, soit transmise au greffier communal pour qu'il fixe une date de présentation. 5.12 Que le conseil approuve une modification relativement à la déclaration de Drury Cove Developments concernant le lotissement d'immeubles en copropriété Captain's Quarters Condominiums, qui se lisait auparavant comme suit « ...surface extérieure de plaque de plâtre », pour se lire maintenant « ...le côté des poteaux aux murs ». Proposition du conseiller White Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que la recommandation formulée pour chacune des questions soumises à l'approbation du conseil, à l'exclusion du point 5.1, Budget de l'Administration du pont du port de Saint John, et qui a été sélectionnée aux fins de délibérations, soit adoptée. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 6. Members Comments Council members commented on various community events. 6. Commentaires présentés par les membres Les membres du conseil s'expriment sur diverses activités communautaires. 92-613 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 7. Proclamation 7. Proclamation 8. Delegations/Presentations 8. Délégations et présentations 8.1Uptown Saint John 2007 Budget BIA Referring to a submitted electronic slide presentation, Dick Daigle, President of Uptown Saint John, updated Council on the organization's 2006 highlights and financial situation. He advised that Uptown Saint John is not asking for a levy increase for the 2007 budget, but is working to extend the BIA Levy boundaries. On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor White RESOLVED that the Uptown Saint John 2007 budget be advertised and a date set for a public hearing for the BIA levy. Question being taken, the motion was carried. 8.1Budget 2007 relatif à la zone d'amélioration des affaires de Uptown Saint John Se reportant à une présentation électronique de diapositives soumise antérieurement, Dick Daigle, président de Uptown Saint John, met le conseil au courant des faits saillants de l'année 2006 et de l'état financier de son organisme. Il indique que Uptown Saint John ne demande aucune augmentation d'impôt foncier pour combler son budget de 2007, mais il vise plutôt à reculer les bornes établies en vertu de l'impôt foncier relatif à la zone d'amélioration des affaires. Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller White RÉSOLU que les avis relatifs au budget 2007 de Uptown Saint John soient publiés et qu'une date soit fixée pour la tenue d'une audience publique visant l'impôt foncier relatif à la zone d'amélioration des affaires. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 9. Public Hearings 7:00 P.M. 9.1(a) Section 39 Amendment - 450 Ashburn Road The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to the proposed Section 39 Amendment amending the Section 39 conditions imposed on the August 26, 1996 re-zoning of the property located at 450 Ashburn Road, also identified as PID Number 52720 to permit a revised proposal. 9.1(b) Planning Advisory Committee Report - Section 39 Amendment - 450 Ashburn Road Consideration was also given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a copy of Planning Staff’s report considered at its December 12, 2006 meeting at which the Committee decided to recommend the amendment of the existing Section 39 conditions described above. The Deputy Mayor called for members of the public to speak against the proposed amendment with no one presenting. The Deputy Mayor called for members of the public to speak in favour of the proposed amendment with Mike Cooper, the owner, advising that he is working with the Planning Department to put a site plan in place, and that he agrees with the Planning Advisory Committee recommendations. 92-614 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 On motion of Councillor Tait Seconded by Councillor Farren RESOLVED: That Common Council amend the existing Section 39 conditions imposed on the August 26, 1996 re-zoning of the property located at 450 Ashburn Road, also identified as PID Number 52720 by adding the following conditions: a) That a revised site plan, prepared by the applicant and approved by the Development Officer, illustrate the following: i. an additional 2 metres (6.6 feet) of landscaping at the front of the site; ii. an extended paved parking area located on the northeast side of the garage; iii. an evergreen tree hedge, surrounding all sides of the secure storage compound and the extended paved parking area, with evergreens of a minimum height of 1.2 metres (4 feet) planted at a maximum centre-to-centre distance of 3 metres (10 feet); iv. the removal and landscaping of the current gravel parking area located southwest of the garage; and v. a screened or covered area for the storage of all materials and equipment, including tires, engines and all other automobile parts, and b) That the sale of automobiles be permitted following the completion of all site improvements shown on the revised site plan. Question being taken, the motion was carried. (Councillor White withdrew from the meeting as he declared a conflict of interest in the matter of the proposed re-zoning to follow.) 9. Audiences publiques à 19 h 9.1a) Conditions imposées par l'article 39 relatives au 450, chemin Ashburn Le greffier communal indique que les avis requis ont été publiés relativement à la modification proposée en vertu de l'article 39, modifiant les conditions imposées, le 26 août 1996 relativement au rezonage de la propriété située au 450, chemin Ashburn, inscrite sous le NID 52720, afin de permettre la présentation d'une offre révisée. 9.1b) Rapport présenté par le Comité consultatif d'urbanisme relatif aux modifications proposées en vertu de l'article 39 visant le 450, chemin Ashburn De plus, examen d'un rapport présenté par le Comité consultatif d'urbanisme accompagné d'une copie du rapport du personnel du service d'urbanisme, étudié lors de la séance du 12 décembre 2006 au cours de laquelle le comité a résolu de recommander la modification des conditions actuelles susmentionnées imposées par l'article 39. La mairesse suppléante invite le public à se prononcer contre la modification proposée, mais personne ne prend la parole. La mairesse suppléante invite le public à se prononcer en faveur de la modification proposée et Mike Cooper, le propriétaire, affirme qu'il travaille de concert avec le Service d'urbanisme afin de dresser un plan de situation, et appuie les recommandations formulées par le Comité consultatif d'urbanisme. Proposition du conseiller Tait Appuyée par le conseiller Farren RÉSOLU : RÉSOLU que le conseil communal modifie les conditions actuelles imposées par l'article 39 le 26 août 1996, modifiant le zonage de la propriété située au 450, chemin Ashburn et inscrite sous le NID 52720, en ajoutant les conditions suivantes : a) qu'un plan de situation révisé, dressé par le demandeur et approuvé par l'agent d'urbanisme, indique ce qui suit : 92-615 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 i) deux mètres (6,6 pieds) additionnels d'aménagement paysager sur la partie frontale du terrain; ii) une aire de stationnement agrandie et asphaltée située du côté nord-est du garage; iii) une haie, composée d'arbres à feuillage persistant plantés à une distance maximale de 3 mètres (10 pieds), à partir du centre de chaque arbre et d'une hauteur minimale de 1,2 mètres (4 pieds), entourant tous les côtés de l'installation d'entreposage sécuritaire et de l'aire de stationnement agrandie et asphaltée; iv) l'aménagement paysager de l'actuelle aire de stationnement en gravier située au sud- ouest du garage; v. une aire cachée ou couverte pour l'entreposage de tout le matériel et les machines, y compris les pneus, les moteurs et toute autre pièce automobile; b) que la vente d'automobiles ne soit permise qu'après l'achèvement de tous les travaux d'amélioration sur le terrain tels qu'ils sont indiqués sur le plan de situation révisé. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. (Le conseiller White annonce que la prochaine question de rezonage qui sera discutée lui présente un conflit d'intérêts et il quitte la séance.) 9.2(a) Proposed Zoning By-law Amendment - 53-75 Leinster Street 9.2(c) Letters in Opposition to Proposed Amendment 9.2(d) Letter in Support of Proposed Amendment The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to the proposed addition of the following to the list of zones in Section 30(1): “special zones SZ-21”, and the addition of the following as Section 740(21): “Special Zone #21 (SZ-21) regarding (a) Uses, and (b) Zones Standards, and the proposed re-zoning of a parcel of land having an area of approximately 2770 square metres located at 53-75 Leinster Street, also identified as being PID Numbers 00009431 and 55059992, from “B-2” General Business to “SZ-21” Special Zone #21 classification to permit a four-storey, 52- unit apartment building as requested by Saint John Non Profit Housing Inc. with written objections received. Consideration was also given to submissions in favour of and objecting to the proposal. 9.2(b) Planning Advisory Committee Report - 53-75 Leinster Street Consideration was also given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a copy of Planning Staff’s report considered at its December 12, 2006 meeting at which the Committee decided to recommend approval as set out in the staff recommendation, recommending that Common Council amend the Zoning By-law by adding to the list of zones in Section 30(1); adding 740(21), and by re-zoning the above mentioned parcels of land located at 53-75 Leinster Street from “B-2” General Business to “SZ-21” Special Zone #21 classification. Consideration was also given to submitted letters in support of and in opposition to the proposal. The Deputy Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with the following presenting: Nathalie Godbout, Counsel for the group, Citizens for the Revitalization of the South Central Peninsula Ltd., identified members of the group as follows: Betty Rourke, Harold McCormack, Dan Morehouse, Shane Goguen, Margaret Edwards, Lana Irish, Jonathan Gallant, Jon McQueen, Tara O’Mahoney, Arthur Melanson, Brian Edwards, Victor Robson, and Roderick MacKenzie. Ms. Godbout presented submitted information from Planner, Dr. Robert Shipley and from Architect, Johnson Engineered Solutions Limited, and advised that the Citizens’ group would like the building turned 180 degrees from the proposed plan, noting that it does not oppose the project, but wishes to maintain the heritage quality of the neighbourhood. The City Solicitor advised that work presently being done at the work site on Leinster St. is being performed at the developer’s own risk and does not contravene existing by- 92-616 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 laws. He clarified that if Council approves the proposed re-zoning, the issue of variance, presently being appealed by citizens, would become a non-issue. Jon MacQueen, owner of 58 Carmarthen Street and 154-156 King Street East; Martha Edwards, 90 Carmarthen Street; Betty Rourke, 166 King Street East; Jonathon Gallant, 96 Wentworth Street; and Arthur Melanson, 90 Wentworth Street expressed their concerns over lack of parking, size of the proposed building, and loss of value and enjoyment of their properties. Lana Irish, a tenant of Jon McQueen commented that if the building is constructed, she would be moving. The Deputy Mayor called recesses at 8:13 p.m., 9:07 p.m. and 10:50 p.m., reconvening at 8:20 p.m., 9:15 p.m. and 10:57 p.m. respectively. The Deputy Mayor called for members of the public to speak in favour of the re-zoning with the following presenting: Robert Vincent, counsel for Saint John Non Profit Housing Inc., and Clifford Lawrence, a member of the board, appeared before Council on behalf of the applicant and expressed agreement with the recommendation in the Planning Advisory Committee report. Mr. Vincent advised that the initial design of the development has undergone several modifications as a result of at least five meetings with area residents over the past year. Mr. Lawrence reviewed the proposed project in detail, including a discussion of past approvals as well as the changes that have been made in an attempt to address the concerns of neighbouring property-owners. Joe Barry, 127 Leinster Street spoke on behalf of the re-zoning saying that the addition of the building would enhance the neighbourhood. On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the meeting be extended beyond 10:00 p.m. to continue the Public Hearing. Question being taken, the motion was carried. On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that Council suspend the rules pertaining to time of adjournment to complete the Public Hearing in progress. Question being taken, the motion was carried, with Councillor Ferguson voting nay. On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that after completion of the Public Hearing in progress Council reconvene at 4:30 p.m. on Tuesday, December 19, 2006 in the Council Chamber to complete the agenda. Question being taken, the motion was carried, with Councillors Chase, Farren and Ferguson voting nay. On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the by-law entitled, “A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John”, amended by adding "special zones SZ#21", its uses and standards, and re-zoning a parcel of land located at 53-75 Leinster Street, having an area of approximately 2770 square metres, also identified as being PID Numbers 00009431 and 55059992, from “B-2” General Business to “SZ-21” Special Zone #21 classification with Section 39 Conditions, be read a first time. Question being taken, the motion was carried, with Councillor Farren voting nay. Read a first time by title, the by-law entitled, “A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John”. 92-617 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the by-law entitled, “A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John”, amended by adding "special zones SZ#21", its uses and standards, and re-zoning a parcel of land located at 53-75 Leinster Street, having an area of approximately 2770 square metres, also identified as being PID Numbers 00009431 and 55059992, from “B-2” General Business to “SZ-21” Special Zone #21 classification with Section 39 Conditions, be read a second time. Question being taken, the motion was carried, with Councillor Farren voting nay. Read a second time by title, the by-law entitled, “A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John”. On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor Farren RESOLVED that Council recommend the parties involved in the proposed re-zoning of 53-75 Leinster Street meet for discussions in the next two weeks in an attempt to achieve further agreements. Question being taken, the motion was carried. The Deputy Mayor declared the meeting adjourned to be reconvened tomorrow evening, December 19, at 4:30 p.m. in the Council Chamber to deal with the remainder of items on the agenda. 9.2a) Projet de modification de l'arrêté sur le zonage relatif au 53-75, rue Leinster 9.2c) Lettres d'opposition au projet de modification 9.2d) Lettre d'appui au projet de modification Le greffier communal indique que les avis requis ont été publiés relativement à l'ajout proposé de la zone suivante à la liste de zones inscrite à l'article 30(1) : « zone spéciale oo n SZ-21 » et l'ajout de ce qui suit comme article 740(21) : « Zone spéciale n 21 (SZ-21) relativement a) aux usages et b) aux normes de zonage, et le projet de rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie approximative de 2 770 mètres carrés, située au 53- 75, rue Leinster, inscrite sous les NID 00009431 et 55059992, afin de faire passer la o classification de zone commerciale générale « B-2 » à zone spéciale n 21, pour permettre un immeuble de quatre étages à 52 logements, à la demande de l'organisme Saint John Non-Profit Housing Inc., (logement sans but lucratif de Saint John), et que des lettres d'opposition écrites ont été reçues. De plus, les conclusions en faveur ou contre la proposition sont examinées. 9.2b) Rapport présenté par le Comité consultatif d'urbanisme visant le terrain situé au 53-75, rue Leinster Le conseil a également examiné un rapport du Comité consultatif d'urbanisme, accompagné d'un exemplaire du rapport du personnel du service d'urbanisme, étudié lors de la réunion du 12 décembre 2006, à laquelle le comité a résolu de recommander l'approbation, telle qu'elle est soulignée dans le rapport du personnel du service d'urbanisme, voulant que le conseil communal procède à la modification de l'arrêté sur le zonage en permettant l'ajout d'une zone à la liste de zones inscrite à l'article 30(1); ajoutant l'article 740(21) et effectuant le rezonage des parcelles susmentionnées situées au 53-75, rue Leinster afin de faire passer la classification de zone commerciale o générale « B-2 » à zone spéciale n 21 « SZ-21 ». De plus, les lettres d'appui et d'opposition présentées relativement au projet sont examinées. La mairesse suppléante invite le public à se prononcer contre le projet de rezonage et les personnes suivantes prennent la parole : Nathalie Godbout, conseillère juridique de Citizens for the Revitalization of the South Central Peninsula Ltd., (citoyens pour la revitalisation de la péninsule centrale sud) présente les membres du groupe suivants : Betty Rourke, Harold McCormack, Dan Morehouse, Shane Goguen, Margaret Edwards, Lana Irish, Jonathan Gallant, Jon 92-618 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 McQueen, Tara O’Mahoney, Arthur Melanson, Brian Edwards, Victor Robson et Roderick MacKenzie. e M Godbout présente des renseignements soumis antérieurement par l'urbaniste, r D Robert Shipley, et la firme d'architectes, Johnson Engineered Solutions Limited, et indique que le groupe de citoyens désire que l'immeuble soit pivoté de 180 degrés par rapport au plan proposé, qu'il ne s'oppose pas au projet, mais qu'il souhaite plutôt conserver les caractéristiques patrimoniales du quartier. L'avocat municipal souligne que le promoteur assume tous les risques liés aux travaux effectués à l'heure actuelle sur le terrain de la rue Leinster et qu'aucun arrêté municipal n'est enfreint. Il explique que si le conseil approuve le projet de rezonage, la question de la modification soulevée à l'heure actuelle par les citoyens ne poserait aucun problème. Jon MacQueen, propriétaire du 58, rue Carmarthen et du 154-156, rue King Est, Martha Edwards, résidant au 90, rue Carmarthen, Betty Rourke, résidant au 166, rue King Est, Jonathon Gallant, résidant au 96, rue Wentworth, et Arthur Melanson, résidant au 90, rue Wentworth, expriment leurs inquiétudes relatives au manque d'espaces de stationnement, à la taille imposante de l'immeuble proposé et à la dépréciation de la valeur et à la perte de jouissance de leurs propriétés. Lana Irish, locataire de Jon McQueen, affirme que si l'immeuble est construit, elle déménagera. La mairesse suppléante annonce des pauses à 20 h 13, à 21 h 7 et à 22 h 50, et la séance reprend à 20 h 20, à 21 h 15 et à 22 h 57, respectivement. La mairesse suppléante invite le public à se prononcer en faveur du rezonage, et les personnes suivantes prennent la parole : Robert Vincent, conseiller juridique de l'organisme Saint John Non-Profit Housing Inc. (logement sans but lucratif de Saint John), et Clifford Lawrence, membre du conseil d'administration, se présentent devant le conseil au nom du demandeur et expriment leur accord avec les recommandations formulées dans le rapport du Comité consultatif e d'urbanisme. M Vincent indique que la conception initiale de l'aménagement a subi plusieurs modifications par suite aux cinq réunions tenues avec les résidents du quartier au cours de la dernière année. M. Lawrence examine minutieusement le projet envisagé et mentionne les approbations accordées antérieurement ainsi que les modifications effectuées afin d'adresser les inquiétudes des propriétaires avoisinants. Joe Barry, résidant au 127, rue Leinster, se prononce en faveur du rezonage et constate que l'aménagement de l'immeuble améliorerait le quartier. Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que la séance soit prolongée au-delà de 22 h afin de poursuivre l'audience publique. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que le conseil suspende l'application du règlement relatif à l'heure de clôture de la séance afin de conclure l'audience publique en cours. À l’issue du vote, la proposition est adoptée. Le conseiller Ferguson vote contre la proposition. Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU qu'à la suite de l'audience publique en cours, le conseil soit rappelé à 16 h 30, le mardi 19 décembre 2006 dans la salle du conseil afin de traiter tous les points de l'ordre du jour. À l’issue du vote, la proposition est adoptée. Les conseillers Chase, Farren et Ferguson votent contre la proposition. 92-619 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'arrêté sur le zonage de The City of Saint John » modifié par l'ajout de la zone spéciale o n SZ-21, ainsi que les usages et les normes connexes, et le rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 2 770 mètres carrés, située au 53-75, rue Leinster et portant les NID 00009431 et 55059992, en vue de faire passer la classification de zone o commerciale générale « B-2 » à zone spéciale n 21 « SZ-21 », sous réserve des conditions imposées par l'article 39, fasse l'objet d'une première lecture. À l’issue du vote, la proposition est adoptée. Le conseiller Farren vote contre la proposition. Première lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'arrêté sur le zonage de The City of Saint John ». Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'arrêté sur le zonage de The City of Saint John » modifié par l'ajout de la zone spéciale o n SZ-21, ainsi que les usages et les normes connexes, et le rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 2 770 mètres carrés, située au 53-75, rue Leinster et portant les NID 00009431 et 55059992, en vue de faire passer la classification de zone o commerciale générale « B-2 » à zone spéciale n 21 « SZ-21 », sous réserve des conditions imposées par l'article 39, fasse l'objet d'une deuxième lecture. À l’issue du vote, la proposition est adoptée. Le conseiller Farren vote contre la proposition. Deuxième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'arrêté sur le zonage de The City of Saint John ». Proposition du conseiller Ferguson Appuyée par le conseiller Farren RÉSOLU que le conseil recommande aux parties prenantes du projet de rezonage relatif au 53-75, rue Leinster, de fixer un rendez-vous dans les deux prochaines semaines afin de tenter de s'entendre sur d'autres questions. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. La mairesse suppléante déclare que la séance est levée et sera rappelée demain après- midi, le 19 décembre à 16 h 30 dans la salle du conseil afin de traiter de tous les points de l'ordre du jour. The Deputy Mayor declared the meeting reconvened at 4:30 p.m. Tuesday, December 19, 2006, a continuation of the meeting held on Monday, December 18, 2006, with the following in attendance: Michelle Hooton, Deputy Mayor, Councillors, Chase, Court, Farren, McGuire, Tait, Titus and White, and T. Totten, City Manager; B Cullinan, Solicitor; Greg Yeomans, Commissioner of Finance and Treasurer; P. Groody, Commissioner of Municipal Operations; W. Edwards, Commissioner of Buildings and Inspection Services; B. Reid, Deputy Chief of Police; P. Woods, Common Clerk and Deputy City Manager; and E. Gormley, Assistant Common Clerk. On motion of Councillor Tait Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that item 12.1, Collective Agreement – The City of Saint John and CUPE Local 18, be brought forward. Question being taken, the motion was carried. La mairesse suppléante déclare que la séance est rappelée à 16 h 30, le mardi 19 décembre 2006, afin de prolonger la séance tenue le lundi 18 décembre 2006, et que les personnes suivantes sont présentes : la mairesse suppléante Hooton et les conseillers Chase, Court, Farren, McGuire, Tait, Titus et White, et T. Totten, directeur général; B. Cullinan, avocat; Greg Yeomans, commissaire aux finances et trésorier; P. Groody, commissaire aux opérations municipales; W. Edwards, commissaire aux services d'inspection et des bâtiments; B. Reid, chef de police adjoint; P. Woods, greffier 92-620 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 communal et directeur général adjoint; ainsi que E. Gormley, greffière communale adjointe. Proposition du conseiller Tait Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que le point 12.1, Convention collective entre The City of Saint John et la section locale 18 du SCFP, soit examiné dès maintenant. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 12.1 Collective Agreement City of Saint John and CUPE Local 18 The City Manager introduced a submitted report and draft Collective Agreement between The City of Saint John and CUPE Local 18. He referenced such factors as the labour market, contracting versus public service, negotiated settlement versus mandated agreement and commented that this contract reflects leadership and adequate flexibility. He recommended that the contract be approved. Mr. Groody reviewed the report and explained the key changes in the agreement noting that he believes the contract as submitted is in the best interest of the City, the community and the workforce. Councillor Chase objected to the clause that restricts the employer from lowering the workforce below 293 employees in Local 18 if deemed appropriate. On motion of Councillor White Seconded by Councillor Court RESOLVED that as recommended by the City Manager, Council approve the submitted tentative agreement with CUPE, Local 18 (Outside Workers) for the 4-year term January 1st, 2007 to December 31st, 2010, and authorize the Mayor and Common Clerk to sign the Working Agreement on behalf of The City of Saint John (Employer), subject to the City Solicitor reviewing the document as to its legality and form. Question being taken, the motion was carried, with Councillor Chase voting nay. On motion of Councillor Tait Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that item 14.6, Saint John Harbour Bridge Authority Budget, be brought forward. Question being taken, the motion was carried. 12.1 Convention collective entre The City of Saint John et la section locale 18 du SCFP Le directeur général présente un rapport soumis antérieurement et l'ébauche d'une convention collective entre The City of Saint John et la section locale 18 du SCFP. Il se reporte à certains facteurs, tels que le marché du travail, la sous-traitance par rapport à la fonction publique et la négociation de règlements par opposition à la convention prescrite; et il souligne que la présente convention fait preuve de leadership et d'une flexibilité adéquate. Il recommande l'approbation de la convention. M. Groody s'entretient du rapport, souligne les principales modifications apportées à la convention et affirme qu'il est d'avis que la convention présentée reflète les meilleurs intérêts de la Ville, de la collectivité et de la main-d'œuvre. Le conseiller Chase s'oppose à la clause qui vise à interdire à l'employeur de réduire la main-d'œuvre à moins de 293 employés dans la section locale 18, s'il le juge opportun. Proposition du conseiller White Appuyée par le conseiller Court RÉSOLU que, comme le recommande le directeur général, le conseil approuve la convention collective provisoire présentée entre la section locale 18 du SCFP (cols bleus) pour une durée de quatre ans, à savoir du 92-621 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 er 1 janvier 2007 au 31 décembre 2010, et autorise le maire et le greffier communal à signer la convention au nom de The City of Saint John (employeur), sous réserve d'une étude effectuée par l'avocat municipal quant à la forme et le fond. À l’issue du vote, la proposition est adoptée. Le conseiller Chase vote contre la proposition. Proposition du conseiller Tait Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que le point 14.6, budget de l'Administration du pont du port de Saint John, soit examiné dès maintenant. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 14.6 Saint John Harbour Bridge Authority Budget On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Farren RESOLVED that Common Council approve the submitted 2006-2007 Budget for the Saint John Harbour Bridge Authority. Question being taken, the motion was carried. 14.6 Budget de l'Administration du pont du port de Saint John Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller Farren RÉSOLU que le conseil communal approuve le budget 2006-2007 présenté par l'Administration du pont du port de Saint John. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 10. Consideration of By-laws 10.1 Third Reading Proposed By-law Amendment - 16 Fern Street On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor White RESOLVED that the by-law entitled, “By-law Number C.P. 110-28, A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John”, re- zoning a parcel of land located at 16 Fern Street, having an area of approximately 470 square metres, also identified as PID Number 00317313, from “R-2” One and Two Family Residential to “RM-1” Three Storey Multiple Residential classification, be read. Question being taken, the motion was carried. The by-law entitled, “By-law Number C.P. 110-28, a Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John was read in its entirety. On motion of Councillor White Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the by-law entitled, “By-law Number C.P. 110-28, A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John”, re- zoning a parcel of land located at 16 Fern Street, having an area of approximately 470 square metres, also identified as PID Number 00317313, from “R-2” One and Two Family Residential to “RM-1” Three Storey Multiple Residential classification, be read a third time, enacted and the Corporate Common Seal affixed thereto. Question being taken, the motion was carried. Read a third time by title, the by-law entitled, “By-law Number C.P. 110-28, A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John”. 10. Étude des arrêtés municipaux 92-622 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 10.1 Troisième lecture du projet de modification relatif à l'arrêté sur le zonage visant le 16, rue Fern Proposition du conseiller Farren Appuyée par le conseiller White o RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 110- 28 modifiant l'arrêté sur le zonage de The City of Saint John », relativement au rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie approximative de 470 mètres carrés, située au 16, rue Fern et inscrite sous le NID 00317313 afin de faire passer la classification de zone résidentielle – habitations unifamiliales et bifamiliales « R-2 » à zone résidentielle d'immeubles à logements multiples de trois étages « RM-1 », fasse l'objet d'une lecture. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. o L'arrêté intitulé « Arrêté nC.P. 110-28 modifiant l'arrêté sur le zonage de The City of Saint John » est lu intégralement. Proposition du conseiller White Appuyée par le conseiller Farren o RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 110- 28 modifiant l'arrêté sur le zonage de The City of Saint John », relativement au rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie approximative de 470 mètres carrés, située au 16, rue Fern et inscrite sous le NID 00317313 afin de faire passer la classification de zone résidentielle – habitations unifamiliales et bifamiliales « R-2 » à zone résidentielle d'immeubles à logements multiples de trois étages « RM-1 », fasse l'objet d'une troisième lecture, que ledit arrêté soit édicté et que le sceau communal y soit apposé. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. o Troisième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 110-28 modifiant l'arrêté sur le zonage de The City of Saint John ». 11. Submissions by Council Members 11.3 Performance Indicators - Value for Money On motion of Councillor Chase Seconded by Councillor White RESOLVED that the Vision 2015 Committee provide an update on the approach to be followed and the timing for implementation of performance indicators for the City. Question being taken, the motion was carried with Councillor Court voting nay. 11. Intervention des membres du conseil 11.3 Indicateurs de rendement relatifs à l'optimisation des ressources Proposition du conseiller Chase Appuyée par le conseiller White RÉSOLU que le Comité sur la Vision 2015 présente une mise à jour relative aux démarches qui doivent être entreprises et à l'échéancier établi pour la mise en œuvre des indicateurs de rendement pour la ville. À l’issue du vote, la proposition est adoptée. Le conseiller Court vote contre la proposition. 11.1 Freedom of the City On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Farren RESOLVED that item 11.1 which was tabled on November 20, 2006 and referred to the December 4, 2006 meeting, be lifted from the table. Question being taken, the motion was carried. 92-623 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the Common Clerk be directed to prepare a report on the process to be followed for bestowing Freedom of the City to citizens, and that this report be referred to Committee of the Whole for further consideration. Question being taken, the motion was carried. 11.1 Droit de cité Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller Farren o RÉSOLU que le point n 11.1, reporté lors de la réunion du 20 novembre 2006, et inscrit à l'ordre du jour de la séance du 4 décembre 2006, soit examiné dès maintenant. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que le greffier communal soit chargé de la rédaction d'un rapport établissant les démarches à entreprendre pour l'octroi du droit de cité aux citoyens et que ce rapport soit transmis au Comité plénier aux fins d'étude approfondie. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 11.2 Disability Management On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor White RESOLVED that item 11.2 which was tabled on November 20, 2006 and referred to the December 4, 2006 meeting, be lifted from the table. Question being taken, the motion was carried. On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Court RESOLVED that the City Manager prepare a report to advise Council on matters pertaining to the integration of short-term sick leave benefits with Long Term Disability benefits provided in the Pension Plan. Question being taken, the motion was carried. 11.2 Gestion de l'incapacité Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller White o RÉSOLU que le point n 11.2, reporté lors de la réunion du 20 novembre 2006, et inscrit à l'ordre du jour de la séance du 4 décembre 2006, soit examiné dès maintenant. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller Court RÉSOLU que le directeur général rédige un rapport visant à conseiller les membres du conseil sur les questions relatives à l'inclusion d'indemnités de congés de maladie à court terme et d'invalidité à long terme au régime de retraite. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 92-624 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 11.4 Saint John Community Loan Fund On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor White RESOLVED that The City of Saint John give consideration to making an investment of $5,000. in the Saint John Community Loan Fund and that this request be referred to both the City Manager and the City Solicitor. Question being taken, the motion was carried with Councillor Tait voting nay. 11.4 Fonds d'emprunt communautaire de Saint John Proposition du conseiller McGuire Appuyée par le conseiller White RÉSOLU que The City of Saint John considère investir la somme de 5 000 $ dans la Saint John Community Loan Fund (fonds d'emprunt communautaire) et que cette question soit adressée au directeur général et à l'avocat municipal. À l’issue du vote, la proposition est adoptée. Le conseiller Tait vote contre. 11.5 Canaport Community Environmental Liaison Committee On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the letter from Councillor Court regarding a request from the Canaport Environmental Liaison Committee to bring to the attention of Council three items for consideration, all dealing with the access road from Black River Road to Red Head Road, be received for information. Question being taken, the motion was carried. 11.5 Comité de liaison environnemental communautaire de Canaport Proposition du conseiller Court Appuyée par le conseiller Farren RÉSOLU que la lettre présentée par le conseiller Court relative à la demande du Comité de liaison environnemental communautaire de Canaport voulant que le conseil porte son attention sur trois questions relatives à la voie d'accès depuis le chemin Black River jusqu'au chemin Red Head, soit acceptée à titre informatif. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 11.6 School Zone - Safety Kids On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor Court RESOLVED that the matter of School Zone Safety Kids be referred to the City Manager and to the Chief of Police through the Police Commission, to report on the feasibility of implementing this program in Saint John, with integration for mobility challenged children built into the program. Question being taken, the motion was carried. 11.6 Zone scolaire – sécurité des enfants Proposition du conseiller McGuire Appuyée par le conseiller Court RÉSOLU que la question de la zone scolaire et de la sécurité des enfants soit adressée au directeur général et au chef du service de police par l'entremise de la Commission de police aux fins de rédaction d'un rapport sur la faisabilité de la mise en œuvre de ce programme à Saint John, y compris l'inclusion au programme d'un volet adressé aux enfants à mobilité réduite. 92-625 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 12. Business Matters - Municipal Officers 12. Affaires municipales évoquées par les fonctionnaires municipaux 12.2 Manawagonish Road - Water, Sanitary, Storm and Road Reconstruction On motion of Councillor White Seconded by Councillor McGuire RESOLVED as recommended by the City Manager, Common Council: 1. provide early approval for projects on Manawagonish Road within the 2007 Water & Sewerage Utility Fund Capital Program as follows: · Infrastructure Renewal – Sanitary in the amount of $330,000. · Infrastructure Renewal – Water in the amount of $360,000. · Water Service Needs in the amount of $805,000. 2. provide early approval for projects on Manawagonish Road within the 2007 General Fund Capital Program and the Municipal Designated Highways Grant Program as follows: · Storm Sewer in the amount of $210,000. · Transportation in the amount of $260,000. as City Share and $925,000. as Other Share to be funded within an expanded Municipal Designated Highways Grant Program, and further; 3. authorize staff to conduct negotiations for the engagement of engineering design and construction management services with Crandall Engineering Ltd. for street reconstruction in accordance with the process approved by Common Council on February 13, 2006 for the Engagement of Engineering Consultants – 2006 Capital Program (M&C 2006-31). Question being taken, the motion was carried. 12.2 Chemin Manawagonish – amélioration du réseau d'aqueduc et d'égouts sanitaires et pluviaux et réfection de route Proposition du conseiller White Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que, comme le recommande le directeur général, le conseil communal : 1. approuve sans délais les projets relatifs au chemin Manawagonish en vertu du programme d'immobilisations relatif au fonds du réseau d'aqueduc et d'égouts pour 2007, comme suit : renouvellement de l'infrastructure - réseau d'égouts au montant de 330 000 $; renouvellement de l'infrastructure - réseau d'aqueduc au montant de 360 000 $; exigences au chapitre du réseau d'aqueduc au montant de 805 000 $; 2. approuve sans délais les projets relatifs au chemin Manawagonish en vertu du programme général d'immobilisations et du programme relatif aux routes municipales désignées pour 2007, comme suit : égouts pluviaux au montant de 210 000 $; transport – 260 000 $ payés par la Ville et 925 000 $ subventionnés en vertu d'un programme élargi relatif aux routes municipales désignées; 3. autorise les employés à entamer des négociations visant à engager les services de Crandall Engineering Ltd., dans le cadre de la conception d'ingénierie et de la gestion de construction relativement à la réfection des routes, conformément au procédé approuvé par le conseil le 13 février 2006 visant l'engagement d'experts-conseils en ingénierie – o programme d'immobilisations de 2006 (contrat n MC 2006-31). À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 12.3 Contract 2006-1 - Harbour Passage - Water Street On motion of Councillor White Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as recommended by the City Manager, Contract No. 2006-1: Harbour Passage – Water Street, be awarded to the low tenderer, Fairville Construction Ltd., at its tendered price of $603,145. as calculated 92-626 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 based upon estimated quantities, and further that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the necessary contract documents. Question being taken, the motion was carried. o 12.3 Contrat n 2006-1 : Passage du port et rue Water Proposition du conseiller White Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que, comme le recommande le directeur o général, le contrat n 2006-1, relatif au Passage du port et à la rue Water, soit accordé au soumissionnaire le moins disant, Fairville Construction Ltd., au prix offert de 603 145 $, établi à partir de quantités estimatives, et que le maire et le greffier communal soient autorisés à signer la documentation contractuelle exigée. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 12.4 Tender for the Collection of Residential Solid Waste On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor White RESOLVED that as recommended by the City Manager, the tenders of Fero Waste & Recycling Inc. and Dominion Refuse be accepted for the establishment of a supply agreement for the collection of residential solid waste in the zones identified in the tender document and for a period from January 1, 2007 through to June 30, 2007, with an option to extend, on a month to month basis for a maximum additional 6 month term, be accepted. Question being taken, the motion was carried. 12.4 Soumission pour la collecte des déchets solides résidentiels Proposition du conseiller McGuire Appuyée par le conseiller White RÉSOLU que, comme le recommande le directeur régional, les soumissions présentées par Fero Waste & Recycling Inc. et Dominion Refuse, soient acceptées en ce qui a trait à l'élaboration d'une convention d'approvisionnement visant la collecte de déchets solides résidentiels dans les zones déterminées en vertu du document de soumission, pour une période allant du er 1 janvier 2007 au 30 juin 2007, incluant une option de prorogation mensuelle automatique d'une durée additionnelle maximale de six mois, soit acceptée. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 12.5 2007 Insurance On motion of Councillor White Seconded by Councillor Tait RESOLVED that as recommended by the City Manager, Council accepts the insurance package offered by AON Reed Stenhouse Inc, and approves payments as follow: AON Reed Stenhouse Inc. $858,448. consisting of Insurance premiums of $813,448. and agreed agency fee of $45,000. for a total $858,448. Question being taken, the motion was carried. 12.5 Assurance 2007 Proposition du conseiller White Appuyée par le conseiller Tait RÉSOLU que, comme le recommande le directeur général, le conseil accepte l'offre d'assurances proposée par AON Reed Stenhouse Inc., et approuve les paiements suivants : à AON Reed Stenhouse Inc., la somme totale de 858 448 $ comprenant les primes d'assurance au montant de 813 448 $ et les frais d'agence de 45 000 $. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 92-627 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 12.6 Authority to Expend Funds On motion of Councillor White Seconded by Councillor Titus RESOLVED that the following resolution be adopted, namely: Whereas the 2007 budgets for The City of Saint John have not been approved; And Whereas there are some day to day matters controlled by the general approval of the budget: Now, therefore, be it resolved that the City Manager be authorized to approve purchases up to the value of $25,000. where provision for same is normally contained in the budget which has not been approved: And be it further resolved that the Treasurer be authorized to disburse funds related to expenditures related to pre-existing contractual agreements and, to commissions and organizations which, in his opinion, would ensure the continued economic and efficient day-to-day operations of these commissions and organizations during this period. Question being taken, the motion was carried. 12.6 Autorisation de dépense de fonds Proposition du conseiller White Appuyée par le conseiller Titus RÉSOLU que la résolution suivante soit adoptée, à savoir : Attendu que les budgets de The City of Saint John pour l'année 2007 n'ont pas été approuvés; Et attendu que certaines affaires quotidiennes dépendent de l'approbation générale du budget; En conséquence, il est résolu que le directeur général soit autorisé à approuver les acquisitions d'une valeur maximale de 25 000 $ lorsqu'une telle disposition existe normalement dans le budget non approuvé; Et qu'il soit de plus résolu que le trésorier soit autorisé à verser des sommes, pendant ladite période, pour acquitter les dépenses prévues en vertu d'engagements contractuels antérieurs, et aux commissions et aux organisations qui, à son avis, assurent quotidiennement de leur fonctionnement économique et efficace continu. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 12.7 Saint John Youth Cabinet On motion of Councillor White Seconded by Councillor Farren RESOLVED that as recommended by the City Manager, Common Council: 1. recognize the Saint John Youth Cabinet (SJYC) as Council’s youth advisory Committee as per the terms of the submitted Outline for Official City Status; 2. direct the Saint John Youth Cabinet to submit an action plan by April of 2007 and report back on its organization, membership, activities and results by December 2007; 3. provide a grant of $2,500. in the 2007 budget for the Saint John Youth Cabinet and refer the request to the 2007 budget process, and 4. appoint a liaison Councillor to dialogue with the SJYC and refer the appointment to the Nominating Committee. Question being taken, the motion was carried. 12.7 Saint John Youth Cabinet (cabinet jeunesse) Proposition du conseiller White Appuyée par le conseiller Farren RÉSOLU que, comme le recommande le directeur général, le conseil communal : 92-628 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 1. reconnaisse le Saint John Youth Cabinet (SJYC) (cabinet jeunesse) comme Comité consultatif de la jeunesse créé par le conseil conformément aux modalités de l'avant- projet présenté relatif au statut officiel de la ville; 2. charge le cabinet jeunesse de Saint John de présenter un plan d'action au plus tard en avril et de faire le compte rendu de l'organisation, des membres, des activités et des résultats obtenus; 3. prévoie une subvention de 2 500 $ au budget de 2007 pour le cabinet jeunesse de Saint John et soumette la demande au procédé budgétaire de 2007; 4. nomme un conseiller chargé d'assurer la liaison avec le cabinet jeunesse et demande au Comité des candidatures de s'assurer de cette nomination. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 13. Committee Reports 13. Rapports déposés par les comités 14. Consideration of Issues Separated from Consent Agenda 14.1 Request for Compensatory Storage - 643 Rothesay Avenue On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor White RESOLVED that as recommended by the City Manager, Milestone Construction & Development Inc. be advised that Common Council will sell compensatory storage, calculated at the rate of $10.75 per cubic metre, for each cubic metre of flood storage displaced by the development, up to 1,476 cubic metres, at its development on Rothesay Avenue. Question being taken, the motion was carried. 14. Étude des sujets écartés des questions soumises à l'approbation du conseil 14.1 Demande d'entreposage compensatoire – 643, avenue Rothesay Proposition du conseiller Farren Appuyée par le conseiller White RÉSOLU que, comme le recommande le directeur général, l'entreprise Milestone Construction & Development Inc. soit avisée que le conseil communal vendra des espaces d'entreposage compensatoire, au prix de 10,75 $ le mètre cube, pour chaque mètre cube d'entreposage déplacé en raison d'inondation à la suite des travaux d'aménagement, jusqu'à concurrence de 1 476 mètres cubes, sur les lieux de l'aménagement de l'avenue Rothesay. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 14.2 Use of Pesticides on City Property On motion of Councillor White Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the report from the City Manager outlining how pesticides are being used on City property, be received for information. Councillor Chase commented that the report was incongruent with Council’s decision to ban the use of pesticides. On motion of Councillor Court Seconded by Councillor White RESOLVED that the report from the City Manager outlining how pesticides are being used on City property, be tabled. Question being taken, the tabling motion was carried. 92-629 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 14.2 Utilisation des pesticides sur les propriétés municipales Proposition du conseiller White Appuyée par le conseiller McGuire RÉSOLU que le rapport présenté par le directeur général soulignant la manière dont les pesticides sont utilisés sur les terrains municipaux soit accepté à titre informatif. Le conseiller Chase constate que le rapport ne correspond pas à la décision prise par le conseil visant à interdire l'utilisation de pesticides. Proposition du conseiller Court Appuyée par le conseiller White RÉSOLU que le rapport présenté par le directeur général soulignant la manière dont les pesticides sont utilisés sur les terrains municipaux soit reporté. À l'issue du vote, la proposition visant à reporter l'examen de cette question est adoptée. 14.3 Re-naming of Marlborough Avenue and New Street Name On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Farren RESOLVED that as recommended by the City Manager, Common Council: a) change the name of Marlborough Avenue to Retail Drive; and b) approve the name Fashion Drive for the access driveway serving the hotel and first phase of the East Point Shopping Centre. On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Titus RESOLVED that the report on re-naming Marlborough Avenue and New Street Name be tabled. Question being taken, the tabling motion was carried. 14.3 Changement de nom de l'avenue Marlborough et nouveau nom Proposition du conseiller Court Appuyée par le conseiller Farren RÉSOLU que, comme le recommande le directeur général, le conseil communal : a) change le nom de l'avenue Marlborough et la nomme promenade Retail; b) approuve le nom de la promenade Fashion donné à la voie d'accès desservant l'hôtel et la première phase du centre commercial East Point. Proposition du conseiller Farren Appuyée par le conseiller Titus RÉSOLU que le rapport relatif au changement de nom de l'avenue Marlborough et au nouveau nom soit reporté. À l'issue du vote, la proposition visant à reporter l'examen de cette question est adoptée. 14.4 2006 Debenture Issue On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor White RESOLVED that as recommended by the City Manager, the Mayor and Common Clerk be authorized to sign the debentures between the City and the New Brunswick Municipal Finance Corporation for $19,900,000. at the listed terms. Question being taken, the motion was carried. 92-630 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 14.4 Émission de débentures en 2006 Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller White RÉSOLU que, comme le recommande le directeur général, le maire et le greffier communal soient autorisés à signer les débentures émises par la Ville à la Corporation de financement des municipalités du Nouveau- Brunswick, au montant de 19 900 000 $, selon les modalités stipulées. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 14.5 Land for Public Purposes Trust Fund Application On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor White RESOLVED that as recommended by the City Manager, Common Council; 1. Approve the request for a grant of $5,000 to the Ecole Millidgeville North Playground Committee, provided written permission is given by the School District to enable this playground to be open for the use of the public at all times. 2. Approve the request for a grant of $1,912.28 to Seawood School Recreation Committee, provided written permission is given by the School District to enable this playground to be open for the use of the public at all times. 3. That the Land for Public Purpose Fund Grant program be temporarily discontinued to allow for growth. Staff will make a recommendation to Council at the appropriate time. Question being taken, the motion was carried. 14.5 Demande en vertu du fonds en fiducie visant les terrains d'utilité publique Proposition du conseiller Titus Appuyée par le conseiller White RÉSOLU que, comme le recommande le directeur général, le conseil communal procède comme suit : 1. approuve la demande d'une subvention au montant de 5 000 $ pour le Comité sur les terrains de jeux de l'École Millidgeville North, pourvu que le district scolaire donne sa permission par écrit visant à donner au public libre accès à ce terrain de jeux en tout temps; 2. approuve la demande d'une subvention au montant de 1 912,28 $ pour le Comité sur les loisirs de l'École Seawood, pourvu que le district scolaire donne sa permission par écrit visant à donner au public libre accès à ce terrain de jeux en tout temps; 3. que le programme de subvention relatif aux terrains d'utilité publique soit temporairement interrompu afin de favoriser la croissance. Les membres du personnel feront parvenir au conseil une recommandation en temps opportun. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 15. General Correspondence 15.1 Request from Ritchie’s Carpet Warehouse for Traffic Signals - Intersection of Rothesay and Broadview Avenues On motion of Councillor White Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the letter from Stephen J. Ritchie Law Office on behalf of Ritchie’s Carpet Warehouse requesting traffic signals at the intersection of Rothesay and Broadview Avenues due to increased traffic volume, be referred to the City Manager. Question being taken, the motion was carried. 15. Correspondance générale 92-631 COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL DECEMBER 18 & 19, 2006/18 et 19 DÉCEMBRE 2006 15.1 Demande présentée par l'entreprise Ritchie's Carpet Discount Warehouse relativement à l'installation de feux de circulation à l'intersection des avenues Rothesay et Broadway Proposition du conseiller White Appuyée par le conseiller Farren RÉSOLU que la lettre reçue du cabinet Stephen J. Ritchie Law Office, au nom de Ritchie's Carpet Warehouse, relativement à l'installation de feux de circulation à l'intersection des avenues Rothesay et Broadview, en raison du volume accru de circulation, soit transmise au directeur général. À l'issue du vote, la proposition est adoptée. 16. Adjournment The Deputy Mayor declared the meeting adjourned at 7:30 p.m. 16. Clôture de la séance La mairesse suppléante déclare que la séance est levée à 19 h 30. Mayor/maire Common Clerk/greffier communal