2006-08-28_Minutes--Procès-verbal92-441
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 28, 2006/Le 28 août 2006
COMMON COUNCIL MEETING – THE CITY OF SAINT JOHN
CITY HALL – AUGUST 28, 2006, 6:00 P.M.
present
Norman McFarlane, Mayor
Councillors Chang, Chase, Court, Farren, Ferguson, McGuire,
Tait, Titus and White
- and –
J. Nugent, City Solicitor; P. Groody, Commissioner of Municipal
Operations; J. Baird, Commissioner of Planning and
Development; W. Edwards, Commissioner of Buildings and
Inspection Services; R. Simonds, Fire Chief; A. Bodechon, Chief
of Police; P. Woods, Deputy City Manager and Common Clerk,
and E. Gormley, Assistant Common Clerk
RÉUNION DU CONSEIL COMMUNAL DE THE CITY OF SAINT JOHN
À L'HÔTEL DE VILLE, LE 28 AOÛT 2006 à 18 H
Sont présents :
Norman McFarlane, maire
Les conseillers Chang, Chase, Court, Farren, Ferguson,
McGuire, Tait, Titus et White
et
J. Nugent, avocat municipal; P. Groody, commissaire aux
opérations municipales; J. Baird, commissaire à l'urbanisme et au
développement; W. Edwards, commissaire aux services
d'inspection et des bâtiments; R. Simonds, chef du service
d'incendie; A. Bodechon, chef de police; P. Woods, greffier
communal et directeur général adjoint; ainsi que E. Gormley,
greffière communale adjointe.
1. Call To Order – Prayer,
Mayor McFarlane called the meeting to order and offered the opening
prayer.
1. Ouverture de la réunion, suivie de la prière
La séance est ouverte par le maire McFarlane qui récite la prière
d'ouverture.
2 Approval of Minutes
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the minutes of the meeting of
Common Council, held on August 14, 2006, be approved.
Question being taken, the motion was carried.
2. Approbation du procès-verbal de la dernière réunion
Proposition du conseiller Court
Appuyée par le conseiller White
RÉSOLU que le procès-verbal de la réunion du
conseil communal tenue le 14 août 2006 soit approuvé.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
92-442
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 28, 2006/Le 28 août 2006
3 Approval of Agenda
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Ferguson
RESOLVED that the agenda of this meeting be
approved and items 12.3, 12.4 and 15.2 be brought forward.
Question being taken, the motion was carried.
3. Adoption de l'ordre du jour
Proposition du conseiller Court
Appuyée par le conseiller Ferguson
RÉSOLU que l'ordre du jour de la présente réunion
os
soit adopté et que les points n 12.3, 12.4 et 15.2 soient examinés dès maintenant.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
4. Disclosures of Conflict of Interest
4. Divulgations de conflits d'intérêts
5. Adoption of Consent Agenda
5.1 Letter from Eric Teed - Creation of Bike Paths
That the letter from Eric Teed regarding the increasing need for bicycle trails in
the City be referred to the City Manager.
5.2 Letter from Rev. K. Russell Knowles Concern Over Racino
That the letter from Rev. K. Russell Knowles, Pastor of the Calvary Temple
regarding concerns about a Racino in the downtown area, be referred to the City
Manager.
5.3 Request for Funding from Seawood School for Playground Equipment
That the letter from Seawood School requesting a contribution from the Land for
Public Purposes Fund for playground equipment, be referred to the City Manager.
5.4 John Howard Society Update on Group Care Home on Lawrence St.
That the letter from the John Howard Society updating Council of the groupcare
home for youthful offenders, be received for information.
5.6 Sale of Portion of City Land (formerly Derby St) to Bayview Heights Holding
Ltd.
That Common Council amend its resolution on Monday, July 31, 2006 contained
in item #1 of M & C 2006-217, and replace it by deleting “Scottish Enterprises Ltd.”
where it appears and substituting in lieu thereof “Bayview Heights Holding Ltd.” and that
all other items of the resolution on Monday, July 31, 2006 contained in M & C 2006-217,
remain unchanged.
5.7 Construction Water Pipeline - Pipeline Rd West - Assent of Required
Easements
That Common Council assent to the attached easements for municipal
services/municipal services easements in:
a) a 53 square metre ± portion of PID Number 415687 from New Brunswick Southern
Railway Company Limited;
b) a 3,768 square metre ± portion of PID Number 408294, from Galbraith Equipment Co.
Ltd.; and
c) an 1,100 square metre ± portion of PID Number 408831, from Dexter Construction
Company Limited.
92-443
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 28, 2006/Le 28 août 2006
5.8 Letter from Yvonne LeBlanc re Parking at General Hospital Dome Site
That the letter from Yvonne LeBlanc suggesting there be parking spaces near
the General Hospital Dome site, be referred to the Parking Commission.
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Ferguson
RESOLVED that the Consent Agenda be adopted
with item 5.5 being considered separately as item 14.1.
Question being taken, the motion was carried.
5. Adoption de l'ordre du jour relatif aux questions soumises à l'approbation
du conseil
5.1 Lettre présentée par Eric Teed : aménagement de pistes cyclables
Que la lettre présentée par Eric Teed relative aux besoins accrus en matière de
pistes cyclables dans la Ville soit transmise au directeur général.
5.2 Lettre reçue du pasteur K. Russel Knowles exprimant ses inquiétudes
relatives au Racino
Que la lettre reçue de K. Russel Knowles, pasteur de l'église Calvary Temple,
exprimant ses inquiétudes relatives à l'aménagement d'un Racino dans le centre-ville,
soit transmise au directeur général.
5.3 Demande de financement reçue de l'école Seawood relativement à de
l'équipement pour le terrain de jeux
Que la lettre de demande reçue de l'école Seawood visant une subvention
provenant du fonds relatif aux terrains d'utilité publique, aux fins d'acquisition
d'équipement pour le terrain de jeux, soit transmise au directeur général.
5.4 Mise à jour reçue de la Société John Howard relativement au foyer de
groupe situé sur la rue Lawrence
Que la lettre de mise à jour reçue de la Société John Howard et adressée au
conseil, relative au foyer de groupe pour jeunes contrevenants, soit accueillie à titre
informatif.
5.6 Vente d'une portion d'un bien-fonds municipal (anciennement la rue Derby)
à Bayview Heights Holdings Ltd.
Que le conseil communal modifie la résolution adoptée le lundi, 31 juillet 2006,
o
incorporée à la clause n 1 du contrat MC 2006-217, afin de supprimer le nom « Scottish
Enterprises Ltd. » et de le remplacer par « Bayview Heights Holding Ltd. », et que toute
autre clause de ladite résolution datée du lundi, 31 juillet 2006, incorporée au contrat
MC 2006-217, demeure inchangée.
5.7 Construction d'une conduite d'eau sur le chemin Pipeline Ouest :
consentement visant les emprises exigées
Que le conseil communal consente à la cession d'emprises relativement aux
services municipaux visant les biens-fonds suivants :
a) une partie du terrain portant le NID 415687 d'une superficie approximative de
53 mètres carrés appartenant au Chemin de fer du Sud, Nouveau-Brunswick Limitée;
b) une partie du terrain portant le NID 408294 d'une superficie approximative de
3 768 mètres carrés appartenant à Galbraith Equipment Co. Ltd.;
c) une partie du terrain portant le NID 408831 d'une superficie approximative de
1 100 mètres carrés appartenant à Dexter Construction Company Limited.
92-444
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 28, 2006/Le 28 août 2006
5.8 Lettre reçue de Yvonne LeBlanc relativement au stationnement près de la
coupole de l'hôpital général
Que la lettre reçue de Yvonne LeBlanc proposant des places de stationnement
situées près de la coupole de l'hôpital général, soit transmise à la Commission sur le
stationnement.
Proposition du conseiller White
Appuyée par le conseiller Ferguson
RÉSOLU que l'ordre du jour des questions
soumises à l'approbation du conseil soit adopté, moyennant l'examen distinct du point
oo
n 5.5 sous le point n 14.1.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
6. Members Comments
Council members commented on various community events.
6. Commentaires présentés par les membres
Les membres du conseil s'expriment sur diverses activités communautaires.
7. Proclamation
7. Proclamation
8. Delegations/Presentations
8.1 Vision 2015 - Community Consultation Survey Results
Referring to submitted electronic slides, Kim Graham, Project Manager of Vision 2015,
presented background information and the results of a Community Consultation Survey
initiated by an April 10, 2006 resolution of Council.
8. Délégations et présentations
8.1 Vision 2015 – Résultats du sondage relatif aux consultations au sein de la
collectivité
Se reportant à une présentation électronique soumise antérieurement, Kim Graham,
gestionnaire de projet de la Vision 2015, présente des renseignements généraux et les
résultats d'un sondage effectué au sein de la collectivité, lancé en vertu d'une résolution
du conseil datée du 10 avril 2006.
9. Public Hearings 7:00 P.M.
9.1(a) Proposed Zoning By-law Amendment - 57 Broadview Ave
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
the proposed re-zoning of a parcel of land having an area of approximately 405 square
metres, located at 57 Broadview Avenue, also identified as being PID Number
00000257, from “IL-1” Neighbourhood Institutional to “RM-IF” Multiple Residential Infill
classification to permit the construction of a four family dwelling as requested by
Comeau MacKenzie Architecture, with no written objections received.
9.1(b) Planning Advisory Committee Report Recommending Rezoning and
Subdivision - 57 Broadview Ave
Consideration was also given to a report from the Planning Advisory Committee
submitting a copy of Planning Staff’s report considered at its August 22, 2006 meeting at
which the Committee decided to recommend approval as set out in the staff
recommendation, recommending that Common Council re-zone the above mentioned
parcel of land.
The Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with no one
presenting.
92-445
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 28, 2006/Le 28 août 2006
The Mayor called for members of the public to speak in favour of the re-zoning with
Clifford Lawrence, Project Chair for Saint John Non Profit Housing advocating for the
proposal.
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled, “A Law to
Amend the Zoning By-law of The City of Saint John”, re-zoning a parcel of land having
an area of approximately 405 square metres, located at 57 Broadview Avenue, also
identified as being PID Number 00000257, from “IL-1” Neighbourhood Institutional to
“RM-IF” Multiple Residential Infill classification, be read a first time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title, the by-law entitled, “A Law to Amend the Zoning By-law of The
City of Saint John”.
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled, “A Law to Amend the
Zoning By-law of The City of Saint John”, re-zoning a parcel of land having an area of
approximately 405 square metres, located at 57 Broadview Avenue, also identified as
being PID Number 00000257, from “IL-1” Neighbourhood Institutional to “RM-IF” Multiple
Residential Infill classification, be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title, the by-law entitled, “A Law to Amend the Zoning By-law of
The City of Saint John”.
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the documentation regarding
proposed re-zoning amendments at 57 Broadview Avenue be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
(Councillor Court withdrew from the meeting as he was not present for
first and second readings of the following by-law amendments.)
9. Audiences publiques à 19 h
9.1a) Projet de modification de l'arrêté sur le zonage relatif au 57, avenue
Broadview
Le greffier communal indique que les avis requis ont été publiés relativement à la
modification proposée de l'arrêté sur le zonage visant le rezonage d'une parcelle de
terrain d'une superficie approximative de 405 mètres carrés, située au 57, avenue
Broadview, et portant le NID 00000257, afin de faire passer la classification de zone de
quartier à vocation collective « IL-1 » à zone d'édification de logements multiples sur
terrain intercalaire « RM-IF », pour permettre la construction d'une habitation
résidentielle à quatre logements, à la demande de la firme d'architectes, Comeau
MacKenzie Architecture, et qu'aucune objection écrite n'a été reçue à cet égard.
9.1b) Rapport présenté par le Comité consultatif d'urbanisme formulant ses
recommandations relativement au rezonage et au lotissement du bien-
fonds situé au 57, avenue Broadview
Examen d'un rapport du Comité consultatif d'urbanisme, accompagné d'un exemplaire
du rapport du personnel de planification, étudié lors de la réunion du 22 août 2006, à
laquelle le comité a résolu de consentir à la proposition, telle que rédigée dans la
recommandation du personnel, et recommandation que le conseil communal procède au
rezonage de la parcelle de terrain susmentionnée.
Le maire invite le public à exprimer son opposition quant au rezonage, mais personne
ne prend la parole.
92-446
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 28, 2006/Le 28 août 2006
Le maire invite le public à exprimer son appui quant au rezonage, et Clifford Lawrence,
président du projet, Logement sans but lucratif de Saint John, préconise la proposition.
Proposition du conseiller Court
Appuyée par le conseiller White
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant
l'arrêté sur le zonage de The City of Saint John », modifiant le zonage d'une parcelle de
terrain d'une superficie approximative de 405 mètres carrés, située au 57, avenue
Broadview et portant le NID 00000257, en vue de faire passer la classification de zone
de quartier à vocation collective « IL-1 » à zone d'édification de logements multiples sur
terrain intercalaire « RM-IL », fasse l'objet d'une première lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Première lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'arrêté sur le zonage de
The City of Saint John ».
Proposition du conseiller Court
Appuyée par le conseiller White
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'arrêté sur
le zonage de The City of Saint John », modifiant le zonage d'une parcelle de terrain
d'une superficie approximative de 405 mètres carrés, située au 57, avenue Broadview et
portant le NID 00000257, en vue de faire passer la classification de zone de quartier à
vocation collective « IL-1 » à zone d'édification de logements multiples sur terrain
intercalaire « RM-IL », fasse l'objet d'une deuxième lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
Deuxième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté modifiant l'arrêté sur le zonage de
The City of Saint John ».
Proposition du conseiller White
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que la documentation relative au projet
de modification de rezonage visant le 57, avenue Broadview, soit accueillie à titre
informatif.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
(Le conseiller Court quitte la réunion puisqu'il n'a pas assisté aux
première et deuxième lectures du projet de modification suivant :)
10. Consideration of By-laws
10.1(a)(b) Third Reading - Municipal Plan and Zoning By-law Amendment - 76
Coburg Street
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled, “By-law
Number C.P. 105-08, A Law to Amend the Municipal Plan By-law” amending Schedules
2-A and 2-C, the Future Land Use Plan, by re-designating a parcel of land with an area
of approximately 860 square metres located at 76 Coburg Street, also identified as being
PID Number 00015545, from Medium Density Residential to Approved Commercial
Development classification, be read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled, “By-law Number C.P. 105-08, A Law to Amend The Municipal Plan
By-law” was read in its entirety.
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled, “By-law
Number C.P. 105-08, A Law to Amend the Municipal Plan By-law” amending Schedules
2-A and 2-C, the Future Land Use Plan, by re-designating a parcel of land with an area
of approximately 860 square metres located at 76 Coburg Street, also identified as being
92-447
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 28, 2006/Le 28 août 2006
PID Number 00015545, from Medium Density Residential to Approved Commercial
Development classification, be read a third time, enacted and the Corporate Common
Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled, “By-law Number C.P. 105-08, A Law to
Amend The Municipal Plan By-law”.
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the by-law entitled, “By-law
Number C.P. 110-21. A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John”, re-
zoning a parcel of land with an area of approximately 860 square metres located at 76
Coburg Street, also identified as being PID Number 00015545, from “RM-IF” Multiple
Residential Infill to “B-2” General Business classification be read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled, “By-law Number C.P. 110-21. A Law to Amend the Zoning By-law of
The City of Saint John” was read in its entirety.
10.1(c) Section 39 Conditions 76 Coburg Street
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that pursuant to the provisions of
Section 39 of the Community Planning Act, the proposed development of the parcel of
land with an area of approximately 860 square metres, located at 76 Coburg Street, also
identified as being PID number 00015545 with a business office be subject to the
following conditions:
a) The non-residential use of the property is restricted to professional offices within the
existing building;
b) No mobile sign shall be placed on the site, and the location, size and design of all
other signage shall be in accordance with detailed drawings to be prepared by the
developer and subject to the approval of the Development Officer;
c) A minimum of six off-site parking spaces be maintained.
and further that upon the rezoning of the site, the land and any building or structure
thereon must be developed and used in conformity with the proposal and conditions
identified herein.
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the by-law entitled, “By-law
Number C.P. 110-21. A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John”, re-
zoning a parcel of land with an area of approximately 860 square metres located at 76
Coburg Street, also identified as being PID Number 00015545, from “RM-IF” Multiple
Residential Infill to “B-2” General Business classification be read a third time, enacted
and the Corporate Common Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled, “By-law Number C.P. 110-21. A Law to
Amend the Zoning By-law of The City of Saint John”.
(Councillor Court re-entered the meeting.)
10. Étude des arrêtés municipaux
10.1a) Troisième lecture du projet de modification du plan municipal et de l'Arrêté
sur le zonage visant le 76, rue Coburg
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller White
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 105-
92-448
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 28, 2006/Le 28 août 2006
08 modifiant l'arrêté relatif au plan municipal », visant à modifier, aux annexes 2-A et 2-C
du plan d'aménagement futur des terres, la désignation d'une parcelle de terrain située
au 76, rue Coburg, d'une superficie approximative de 860 mètres carrés et portant le
NID 00015545, pour faire passer la classification de zone résidentielle de densité
moyenne à zone d'aménagement commercial approuvé, fasse l'objet d'une lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
L’arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 105-08 modifiant l’arrêté relatif au plan municipal » est lu
intégralement.
Proposition du conseiller Farren
Appuyée par le conseiller White
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 105-
08 modifiant l'arrêté relatif au plan municipal », visant à modifier, aux annexes 2-A et 2-C
du plan d'aménagement futur des terres, la désignation d'une parcelle de terrain située
au 76, rue Coburg, d'une superficie approximative de 860 mètres carrés et portant le
NID 00015545, pour faire passer la classification de zone résidentielle de densité
moyenne à zone d'aménagement commercial approuvé, fasse l'objet d'une troisième
lecture, que le ledit arrêté soit édicté et que le sceau communal y soit apposé.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
Troisième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté n CP-105-08, modifiant l'arrêté
relatif au plan municipal ».
Proposition du conseiller White
Appuyée par le conseiller Farren
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 110-
21 modifiant l'arrêté sur le zonage de The City of Saint John » modifiant le zonage d'une
parcelle de terrain d'une superficie approximative de 860 mètres carrés, située au
76, rue Coburg et portant le NID 00015545, en vue de faire passer la classification de
zone d'édification de logements multiples sur terrain intercalaire « RM-IF » à zone
commerciale générale « B-2 », fasse l'objet d'une lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
L'arrêté intitulé « Arrêté nC.P. 110-21 modifiant l'arrêté sur le zonage de The City of
Saint John » est lu intégralement.
Conditions imposées par l'article 39 relativement au 76, rue Coburg
Proposition du conseiller White
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU qu'en vertu des dispositions prévues à
l'article 39 de la Loi sur l'urbanisme, l'aménagement proposé d'une parcelle de terrain
située au 76, rue Coburg, d'une superficie approximative de 860 mètres carrés et portant
le NID 00015545, aux fins d'un bureau commercial, soit assujetti aux conditions
suivantes :
a) l'usage non-résidentiel de la propriété se limite à l'aménagement de bureaux
professionnels à l'intérieur de l'immeuble existant;
b) aucun panneau mobile ne doit être placé sur les lieux; tout affichage doit respecter les
dessins détaillés dressés par le promoteur en matière d'emplacement, de taille et de
conception, sujet à l'approbation de l'agent d'urbanisme;
c) au moins six places de stationnement hors-lieux doivent être prévus;
de plus, à la suite du rezonage du secteur, les terrains ainsi que tout bâtiment ou
construction qui s'y trouve, doivent être aménagés et utilisés conformément à la
proposition et aux conditions qui y sont stipulées.
Proposition du conseiller White
Appuyée par le conseiller Farren
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 110-
21 modifiant l'arrêté sur le zonage de The City of Saint John » modifiant le zonage d'une
parcelle de terrain d'une superficie approximative de 860 mètres carrés, située au
76, rue Coburg et portant le NID 00015545, en vue de faire passer la classification de
92-449
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 28, 2006/Le 28 août 2006
zone d'édification de logements multiples sur terrain intercalaire « RM-IF » à zone
commerciale générale « B-2 », fasse l'objet d'une troisième lecture, que ledit arrêté soit
édicté et que le sceau communal y soit apposé.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
Troisième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté n C.P. 110-21 modifiant l'Arrêté sur
le zonage de The City of Saint John ».
(Le conseiller Court se joint de nouveau à la réunion.)
10.2 Third Reading City Market By-law Amendment – Lease of Stalls 8 and 9
On motion of Councillor
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled, “By-law
number C-1, A By-law Relating to the Market in the City of Saint John”, amending
Section 5(2) regarding Stalls 8 & 9 be read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled, “By-law number C-1, A By-law Relating to the Market in the City of
Saint John” was read in its entirety.
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the by-law entitled, “By-law
number C-1, A By-law Relating to the Market in the City of Saint John”, amending
Section 5(2) regarding Stalls 8 & 9 be read a third time, enacted and the Corporate
Common Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled, “By-law number C-1, A By-law Relating to
the Market in the City of Saint John”.
10.2 Troisième lecture du projet de modification de l'Arrêté concernant le
marché de The City of Saint John relativement à la location des étals
os
n 8 et 9
Proposition du conseiller
Appuyée par le conseiller White
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n C-1
concernant le marché de The City of Saint John », modifiant le paragraphe 5(2) relatif
os
aux étals n 8 et 9, fasse l'objet d'une lecture.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
L'arrêté intitulé « Arrêté n C-1 concernant le marché de The City of Saint John » est lu
intégralement.
Proposition du conseiller White
Appuyée par le conseiller Farren
o
RÉSOLU que l'arrêté intitulé « Arrêté n C-1
concernant le marché de The City of Saint John », modifiant le paragraphe 5(2) relatif
os
aux étals n 8 et 9, fasse l'objet d'une troisième lecture, que ledit arrêté soit édicté et
que le sceau communal y soit apposé.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
o
Troisième lecture par titre de l'arrêté intitulé « Arrêté n C-1 concernant le marché de
The City of Saint John ».
92-450
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 28, 2006/Le 28 août 2006
12.3 West Side Estates Storm Water Management Project
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Tait
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Common Council approve the following:
1. formal discussions begin with New Brunswick Southern Railway regarding the
upgrade of the NBSR culvert;
2. an additional culvert at the Bay Street stream crossing be included in the 2007 Capital
Storm Drainage Program;
3. Fairville Construction Ltd. install a new storm system along Pipeline Road West
immediately, as part of Contract No. 2006-5, at the estimated cost of $49,280. + HST,
with this cost being shared 75%/25% by the General and Utility funds; and
4. where deemed necessary or advisable by the Chief City Engineer, requests for
approval of a storm water system designed for a residential subdivision development
shall only be considered once a study of the entire drainage basin in which the proposed
development is located has been completed to the satisfaction of the Chief City
Engineer.
Question being taken, the motion was carried.
12.3 Projet de gestion du réseau d'égouts pluviaux situé dans le quartier West
Side Estates
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller Tait
RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
général, le conseil communal approuve les changements suivants :
1. des discussions officielles entamées avec le Chemin de fer du Sud, Nouveau-
Brunswick Limitée relativement à la réfection de son caniveau;
2. l'inclusion au programme de fonds d'immobilisations destinés aux réseaux pluviaux
pour 2007, d'un caniveau supplémentaire construit au croisement du ruisseau et de la
rue Bay;
3. l'installation immédiate d'un nouveau système d'égouts pluviaux par Fairville
o
Construction Ltd., longeant le chemin Pipeline Ouest, en vertu du contrat n 2006-5, au
prix estimé de 49 280 $, TVH en sus, les coûts provenant des fonds généraux et des
fonds relatifs au réseau d'aqueduc et d'égouts, assumés à 75 % et à 25 %;
4. lorsque l'ingénieur en chef juge qu'il est nécessaire ou souhaitable, les demandes
d'approbation relatives au réseau d'égouts pluviaux conçu aux fins d'aménagement d'un
lotissement résidentiel, ne peuvent être considérées avant que soit terminée, à la
satisfaction de l'ingénieur en chef, une étude du bassin-versant situé sur les lieux de
l'aménagement proposé.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
12.4 Storm Water Management Strategy
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Tait
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, the submitted report on Storm Water Management Strategy be received for
information.
Question being taken, the motion was carried.
Stratégie relative à la gestion du réseau d'égouts pluviaux
Proposition du conseiller Titus
Appuyée par le conseiller Tait
RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
général, le rapport présenté visant la stratégie relative à la gestion du réseau d'égouts
pluviaux, soit accueilli à titre informatif.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
92-451
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 28, 2006/Le 28 août 2006
15.2 Letter from Bob Manning re Multiplex Project and Request for Funding
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that Council approve the request of
the Saint John Multiplex, Recreation/Sporting Facility Project for a $25,000. contribution
for the conceptual design phase of the proposed multiplex project.
Several Councillors expressed their support for the project, however stated that Council
should not be approving financial contribution in isolation of the budget process.
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the request of the Chair, Saint
John Multiplex, Recreation/Sporting Facility Project for a $25,000. contribution for the
conceptual design phase of the proposed multiplex project be tabled until the sub
committee chairs of the Recreation Interim Committee present to Council on October 10,
2006.
Question being taken, the motion was carried, with Councillor Chang
voting ‘nay’.
15.2 Lettre de demande de financement reçue de Bob Manning relativement au
projet multiplexe
Proposition du conseiller Court
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que le conseil approuve la demande
déposée par Saint John Multiplex : projet relatif au centre de loisirs et de sports, visant
une subvention de 25 000 $ aux fins de la conception du projet proposé pour le
multiplexe.
Plusieurs conseillers prêtent leur appui au projet, cependant, ils indiquent que le conseil
ne doit pas approuver une subvention financière sans suivre le procédé budgétaire.
Proposition du conseiller Court
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que la demande présentée par le
président de Saint John Multiplex : projet relatif au centre de loisirs et de sports, visant
une subvention de 25 000 $ aux fins de la conception du projet proposé pour le
multiplexe, soit reportée jusqu'au 10 octobre 2006 lorsque les présidents des sous-
comités du Comité intérimaire sur les loisirs seront présents devant le conseil.
À l’issue du vote, la proposition est adoptée. Le conseiller Chang vote
contre la proposition.
11. Submissions by Council Members
11.1 Appointments to Vision 2015 Steering Committee
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that any Councillor wishing to serve on
the Vision 2015 Steering Committee, express an interest to the Mayor by September 1,
2006 and that the Mayor, Deputy Mayor and Mr. Beckett, as a resource person, meet
with those Councillors wishing to serve on the committee to discuss the role,
expectations and required level of commitment and that the Mayor and Deputy Mayor be
authorized to appoint the new Vision 2015 Steering Committee.
Question being taken, the motion was carried.
92-452
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 28, 2006/Le 28 août 2006
11. Intervention des membres du conseil
11.1 Nominations au Comité directeur de la Vision 2015
Proposition du conseiller Tait
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que tout conseiller qui désire siéger au
Comité directeur de la Vision 2015 exprime son intérêt au maire avant le
er
1 septembre 2006 et, que le maire, la mairesse suppléante, et M. Beckett, en tant que
personne-ressource, rencontrent ledit conseiller afin de discuter du rôle, des attentes et
du niveau d'engagement requis et que le maire et la mairesse suppléante soient
autorisés à nommer les personnes devant siéger au Comité directeur de la Vision 2015.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
11.2 Provincial Election
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the Mayor immediately send an
invitation to the Provincial Party leaders of the Province of New Brunswick requesting
that they appear before the Mayor and Council at an open meeting of Council to speak
to and address the concerns most important to this community as outlined in the
submitted report.
Question being taken, the motion was carried.
11.2 Élection provinciale
Proposition du conseiller Tait
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que le maire transmette immédiatement
une invitation aux chefs des parties politiques de la province du Nouveau-Brunswick
voulant qu'ils se présentent devant le maire et le conseil au cours d'une séance publique
du conseil afin d'adresser la parole à la collectivité relativement aux principales
préoccupations des citoyens, telles qu'elles sont soulignées dans le rapport présenté.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
11.3 Ownership of Saint John Energy
The City Solicitor advised Council that issues scheduled for private discussions must be
those which fall within the categories of 10.2(4) of the Municipalities Act. The Mayor
responded that he believed the issues that Saint John Energy and Council would
discuss are such that may cause financial gain or loss to a person or the municipality
which is indicated at 10.2(4)(c) of the Act. Councillor Titus expressed his opinion which
was contrary to the Mayor’s.
Councillor Farren questioned the wording of the motion which states that Saint John
Energy will be discussing the issue with the condition that the sole purpose of the
meeting will be to work cooperatively towards the determination that the City is the
owner. He proceeded to quote from a Bangor newspaper article on an electric company
in that state.
Councillor Tait raised a point of order saying that Councillor Farren’s remarks on the
Bangor electric company is beyond the scope of the motion to which the Mayor ruled
that he accepts the point of order as stated.
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that Council meet with the
Commission of Saint John Energy in closed session based on information that may
cause financial benefit or loss to a person or the municipality pursuant to 10.2(4)(c) of
the Municipalities Act, with the condition and clear understanding that the sole purpose
of the meeting is to work cooperatively towards the final determination that the City of
Saint John is the sole owner of Saint John Energy, and that prior to such meeting the
City Solicitor research and advise Council what steps are necessary using a cooperative
92-453
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 28, 2006/Le 28 août 2006
approach to work towards a resolution that The City of Saint John owns Saint John
Energy.
Question being taken, the motion was carried, with Councillor Titus voting
‘nay’.
11.3 Propriété de Saint John Energy
L'avocat municipal affirme devant le conseil que les questions soumises aux fins de
discussion privée doivent viser les dispositions de l'article 10.2(4) de la Loi sur les
municipalités. Le maire répond qu'à son avis, les questions dont discuteraient Saint John
Energy et le conseil sont de nature à pouvoir occasionner des gains ou des pertes
financières à une personne ou à la municipalité, tel que l'indique l'article 10.2(4)c) de la
Loi. Le conseiller Titus exprime une opinion contraire à celle du maire.
Le conseiller Farren remet en cause le libellé de la proposition qui indique que Saint
John Energy entamera des discussions sur la question, pourvu que le seul objectif de la
réunion vise la collaboration entre les parties dans le but de déterminer que la Ville est
propriétaire. Il cite un article publié dans le journal de Bangor relatif à une société
d'énergie située dans l'état du Maine.
Le conseiller Tait soulève un rappel au règlement et affirme que les remarques
formulées par le conseiller Farren relatives à la société d'énergie de Bangor est au-delà
de la portée de la proposition, donc le maire juge d'accepter le rappel au règlement tel
qu'il a été formulé.
Proposition du conseiller Tait
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que le conseil rencontre les
représentants de la Commission d'énergie de Saint John (Saint John Energy) en réunion
privée, relativement à certains renseignements qui puissent occasionner des gains ou
des pertes financières à une personne ou à la municipalité en vertu de l'article 10.2(4)c)
de la Loi sur les municipalités, pourvu qu'il soit précisément convenu que le seul objectif
de la réunion vise la collaboration entre les parties dans le but de déterminer que The
City of Saint John est le propriétaire unique de Saint John Energy, et que précédant la
tenue d'une telle réunion, l'avocat municipal procède à l'étude de la question et avise le
conseil des démarches nécessaires à suivre, avec la collaboration des membres, visant
à dresser une résolution établissant que The City of Saint John est propriétaire de Saint
John Energy.
À l’issue du vote, la proposition est adoptée. Le conseiller Titus vote
contre la proposition.
11.4 By-Road Number 5
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that staff meet with the citizens for a
progress update and a time be scheduled for negotiations to permit a spring start-up for
improvements to By-road Number 5.
Mr. Groody advised that discussions have taken place and that there are still some
issues to work out, but progress is being made.
Question being taken, the motion was carried.
o
11.4 Chemin de canton n 5
Proposition du conseiller Court
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que les employés rencontrent les
citoyens afin de les mettre à jour sur les progrès réalisés et qu'une date soit fixée pour
entamer des négociations visant à permettre la réfection au printemps du chemin de
o
canton n 5.
M. Groody indique que des discussions ont eu lieu et que certains problèmes doivent
toujours être résolus, mais que des progrès ont été constatés.
92-454
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 28, 2006/Le 28 août 2006
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
11.5 Road Work on Ocean Westway - Highway 100
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the issue of road work on Ocean
Westway – Highway 100 be referred to the City Manager for a report in the fall, and that
the Provincial Government be contacted concerning the work required to be completed
after the report has been presented to Council.
Question being taken, the motion was carried.
(Councillor Titus withdrew from the meeting during discussions on the above
item.)
11.5 Travaux de réfection sur la voie Ouest Ocean – Route 100
Proposition du conseiller Court
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que la question relative aux travaux de
réfection sur la voie Ouest Ocean, route 100, soit transmise au directeur général aux fins
de rédaction d'un rapport à l'automne, et que le gouvernement provincial soit avisé des
travaux qui restent à terminer une fois que le rapport sera présenté au conseil.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
(Le conseiller Titus quitte la réunion au cours de la discussion sur la
question susmentionnée.)
12. Business Matters - Municipal Officers
12.1 Agreement for Robotic Camera System - Council Chamber
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Chang
RESOLVED that Council approve the submitted
agreement between The City of Saint John and Rogers Communications Inc. for the
installation of certain robotic camera systems as described in the agreement and
schedules, and that the Mayor and Common Clerk be authorized to sign the necessary
documents to execute the agreement.
Question being taken, the motion was carried.
12. Affaires municipales évoquées par les fonctionnaires municipaux
12.1 Convention relative à l'installation de caméras robotiques dans la salle du
conseil
Proposition du conseiller White
Appuyée par le conseiller Chang
RÉSOLU que le conseil approuve la convention
présentée entre The City of Saint John et Rogers Communications Inc., relative à
l'installation d'un système de caméras robotiques, comme l'indiquent les dispositions de
la convention et des annexes, et que le maire et le greffier communal soient autorisés à
signer la documentation requise afin de mettre en vigueur la convention.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
12.2 Fire Apparatus - Purchase of Loaner
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, given the age, condition and cost to repair Engine 2 that a replacement unit, in
the form of a 1993 Spartan fire pumper unit, presently on loan to the Saint John Fire
Department, be purchased from Techno Feu Inc. in the amount of $68,000. less the
92-455
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 28, 2006/Le 28 août 2006
trade in allowance for Engine 2 of $10,000. for a net purchase cost of $58,000., as
negotiated by staff of the Materials and Fleet Management Section and further that staff
be authorized to cover the cost of this purchase with surplus funds from the 2006
General Fund Capital Budget.
Question being taken, the motion was carried.
12.2 Acquisition de l'engin d'incendie loué antérieurement
Proposition du conseiller White
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
o
général, vu les coûts nécessaires pour réparer l'engin d'incendie n 2, étant donné le
nombre d'années qu'il est en service et son état de durabilité, ledit engin soit remplacé,
moyennant l'acquisition de l'engin d'incendie en location à l'heure actuelle au service
d'incendie de Saint John, soit le modèle autopompe de base de l'année 1993,
appartenant à Techno Feu Inc., au montant de 68 000 $, moins la valeur de reprise de
o
l'engin n 2, soit 10 000 $, pour un prix d'achat total de 58 000 $, tel qu'il a été négocié
par les employés du Service de l'approvisionnement et du parc automobile et, de plus,
que les employés soient autorisés à verser le prix de l'acquisition provenant des fonds
excédentaires du budget général d'immobilisations pour 2006.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
12.5 Safe Sidewalk Policy
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Chang
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Common Council adopt the submitted Safe Sidewalk Policy.
Question being taken, the motion was carried.
12.5 Politique relative à la sécurité sur les trottoirs
Proposition du conseiller White
Appuyée par le conseiller Chang
RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
général, le conseil communal adopte la politique présentée relative à la sécurité sur les
trottoirs.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
12.6 Howes Lake Landfill Closure Phase III - Additional Work
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, the additional work as described in the submitted report, be included within
Contract 2006-15: Howes Lake Landfill Closure – Phase III at the estimated cost of
$100,000.
Question being taken, the motion was carried.
12.6 Phase III de la fermeture du site d'enfouissement situé au lac Howes :
travaux supplémentaires
Proposition du conseiller White
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
général, les travaux supplémentaires indiqués au rapport présenté, soient inclus au
o
contrat n 2006-15 : phase III de la fermeture du site d'enfouissement du lac Howes aux
coûts prévus de 100 000 $.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
92-456
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 28, 2006/Le 28 août 2006
12.7 Design and Construction Management - Manawagonish Road & Carpenter
Place - Sanitary & Storm Sewer Installation
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, the proposal of Crandall Engineering Ltd. for engineering (design and
construction management) services for Manawagonish Road & Carpenter Place –
Water, Sanitary Sewer & Storm Sewer Installation be accepted and that the Mayor and
Common Clerk be authorized to execute the appropriate documentation in that regard.
Question being taken, the motion was carried.
12.7 Gestion de la conception et de la construction sur le chemin
Manawagonish et à la place Carpenter relativement à l'installation du
réseau d'aqueduc, d'égouts sanitaires et d'égouts pluviaux
Proposition du conseiller White
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
général, la proposition de Crandall Engineering Ltd. soit acceptée visant les services
d'ingénierie (conception et pilotage) relativement à l'installation du réseau d'aqueduc,
des égouts sanitaires et pluviaux au chemin Manawagonish et à la place Carpenter, et
que le maire et le greffier communal soient autorisés à signer la documentation exigée à
cet égard.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
12.8 License to Operate Mispec Park
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Common Council authorize the Mayor and Common Clerk to sign the
agreement between The City of Saint John and the Mispec Park Recreation Committee
Inc.
Question being taken, the motion was carried.
12.8 Permis visant l'exploitation du parc Mispec
Proposition du conseiller White
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
général, le conseil communal autorise le maire et le greffier communal à signer la
convention entre The City of Saint John et Mispec Park Recreation Committee Inc.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
12.9 Petition Requesting Upgrade of Goldsworthy Road
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Council receive for information the submitted report regarding the upgrade of
Goldsworthy Roadand a copy be forwarded to Mrs. Dunbar for distribution to the
residents.
Question being taken, the motion was carried.
12.9 Pétition relative à la demande de travaux d'amélioration sur le chemin
Goldsworthy
Proposition du conseiller White
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
général, le conseil accueille, à titre informatif, le rapport présenté relatif aux travaux
92-457
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 28, 2006/Le 28 août 2006
me
d'amélioration sur le chemin Goldsworthy et qu'une copie soit transmise à M Dunbar
pour distribution aux citoyens.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
12.10 Lorneville Leachate Disposal - Letter to Council from Lorneville Resident
Janet Chase
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, the report arising from a letter from Janet Chase regarding the Fundy Region
Solid Waste Commission’s offloading leachate at the Lorneville Wastewater Pumping
Station, and informing Council that the City has received no formal complaints regarding
odor during the last three years, be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
12.10 Lettre adressée au conseil par Janice Chase, citoyenne, relativement au
rejet de produits de lixiviation à Lorneville
Proposition du conseiller White
Appuyée par le conseiller Farren
RÉSOLU que, comme le recommande le directeur
général, le rapport rédigé à la suite de la réception de la correspondance de Janet
Chase, relativement au rejet de produits de lixiviation par la Commission de gestion des
matières usées solides au poste de pompage des eaux usées, et indiquant au conseil
que la Ville n'a reçu aucune plainte formelle au cours des trois dernières années visant
des odeurs nauséabondes, soit accueilli à titre informatif.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
12.11 Response to Comments made in July 17, 2006 Presentation to Common
Council by Councillor Ferguson
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that as requested by resolution of
Common Council, the report from the City Solicitor responding to questions raised by
Councillor Ferguson regarding material on the City of Saint John's Pension Plan deficit,
be received for information.
Councillor Ferguson expressed his disagreement with several of the comments in the
City Solicitor’s report.
The City Solicitor clarified that the report to Council from Mr. Rust d’Eye responding to
the questions that he submitted for responses and the verbal responses that Mr. D’Eye
gave in response to Councillor questions during a conference call, were totally
independent from any opinion or advise of the City Solicitor.
Question being taken, the motion was carried with Councillor Ferguson
voting nay.
12.11 Réplique aux commentaires formulés par le conseiller Ferguson le
17 juillet 2006 lors de sa présentation devant le conseil communal
Proposition du conseiller White
Appuyée par le conseiller McGuire
RÉSOLU que, comme l'exige une résolution
adoptée par le conseil communal, le rapport présenté par l'avocat municipal, en réplique
aux questions soulevées par le conseiller Ferguson relativement à la documentation
visant le déficit du régime de pension de The City of Saint John, soit accueilli à titre
informatif.
Le conseiller Ferguson exprime son désaccord visant plusieurs commentaires formulés
dans le rapport présenté par l'avocat municipal.
92-458
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 28, 2006/Le 28 août 2006
L'avocat municipal explique que le rapport présenté au conseil, rédigé par M. Rust
d'Eye, en réplique aux questions présentées, ainsi que les réponses verbales exprimées
par M. d'Eye aux questions posées par le conseiller au cours d'une téléconférence, sont
entièrement distinctes de toute opinion ou conseil formulé par l'avocat municipal.
À l’issue du vote, la proposition est adoptée. Le conseiller Ferguson vote
contre la proposition.
12.12 Contract for Mobile Computing for the Police Force
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor White
RESOLVED that Common Council authorize the
Mayor and Common Clerk to execute the submitted agreement entitled Aliant IP VPN
Service - Contract and Service Schedule with Aliant Telecom Inc. upon review of the
said agreement by the Legal Department.
Question being taken, the motion was carried.
12.12 Convention relative au projet d'information mobile aux fins du corps de
police
Proposition du conseiller Tait
Appuyée par le conseiller White
RÉSOLU que le conseil communal autorise le
maire et le greffier communal à signer la convention présentée entre elle-même et Aliant
Telecom Inc., intitulée Aliant IP VPN Service – Contrat and Service Schedule with Aliant
Telecom Inc., à la suite de l'étude de ladite convention par le Service juridique.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
13. Committee Reports
13. Rapports déposés par les comités
14. Consideration of Issues Separated from Consent Agenda
14.1 Letter from Green Lee Shoes - Placement of Trees on Bentley Street
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor White
RESOLVED that as requested by the owner of
Green Lee Shoes, the trees planted in front of that business, which is on a portion of
Harbour Passage on Bentley Street, be removed.
Question being taken, the motion was carried.
14. Étude des sujets écartés des questions soumises à l'approbation du
conseil
14.1 Lettre reçue de l'entreprise Green Lee Shoes relative à l'enlèvement
d'arbres sur la rue Bentley
Proposition du conseiller Tait
Appuyée par le conseiller White
RÉSOLU que, à la demande de l'entreprise Green
Lee Shoes, les arbres plantés en face du commerce situé sur une partie du Passage du
port sur la rue Bentley, soient déracinés.
À l'issue du vote, la proposition est adoptée.
92-459
COMMON COUNCIL/CONSEIL COMMUNAL
AUGUST 28, 2006/Le 28 août 2006
15. General Correspondence
15.1 Letter from Gerry Dort - Concerns over Proposed Skateboard Park
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the letter from Gerry Dort
regarding the cost of the proposed skateboard park, be referred to the City Manager.
Question being taken, the motion was carried with Councillor McGuire
voting nay.
15. Correspondance générale
15.1 Lettre reçue de Gerry Dort exprimant ses inquiétudes relativement au
planchodrome proposé
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyée par le conseiller Court
RÉSOLU que la lettre reçue de Gerry Dort, relative
aux coûts liés au planchodrome proposé, soit transmise au directeur général.
À l’issue du vote, la proposition est adoptée. Le conseiller McGuire vote
contre la proposition.
16. Adjournment
The Mayor announced that a special meeting of Council will be held on
September 7, 2006 at 6:15 p.m. at the tent on Pugsley Wharf to hear a presentation by
the Saint John Waterfront Development Committee and the Port Authority on future
development on Water Street. He declared the meeting adjourned at 9:50 p.m.
16. Clôture de la réunion
Le maire déclare qu'une réunion extraordinaire du conseil sera tenue le
7 septembre 2006 à 18 h 15, dans la tente située sur le quai Pugsley pour assister à une
présentation donnée par le Comité de développement du secteur riverain et
l'Administration portuaire relativement à l'aménagement futur de la rue Water. Le maire
déclare que la séance est levée à 21 h 50.
Mayor/maire
Assistant Common Clerk/greffière communale adjointe