2006-01-03_Minutes--Procès-verbal
92-1
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
JANUARY 3, 2006/LE 3 JANVIER 2006
COMMON COUNCIL MEETING - THE CITY OF SAINT JOHN
CITY HALL - JANUARY 3,2006 - 5:00 p.m.
present
Norman McFarlane, Mayor
Deputy Mayor Hooton and Councillors Chase, Court, Farren,
Ferguson, McGuire, Tait, Titus and White
- and -
1. Totten, City Manager; J. Nugent, City Solicitor; A. Beckett,
Acting Treasurer and Deputy City Manager of Programs and
Priorities; P. Groody, Commissioner of Municipal Operations;
J. Baird, Commissioner of Planning and Development; W.
Edwards, Commissioner of Buildings and Inspection Services;
R. Simonds, Fire Chief; A. Bodechon, Chief of Police; P. Woods,
Common Clerk and Deputy City Manager; and E. Gormley,
Assistant Common Clerk
REUNION DU CONSEIL COMMUNAL DE THE CITY OF SAINT JOHN
TENUE A L'HOTEL DE VILLE, LE 3 JANVIER 2006 A 17 H
Sont presents:
Norman McFarlane, maire
Ie maire suppleant Hooton et les conseillers Chase, Court,
Farren, Ferguson, McGuire, Tait, Titus et White
et
1. Totten, directeur general; J. Nugent, avocat municipal; A.
Beckett, tresorier par interim et directeur general adjoint,
programmes et priorites, P. Groody, commissaire aux operations
municipales; J. Baird, commissaire a I'urbanisme et au
developpement; W. Edwards, commissaire aux services
d'inspection et des batiments; R. Simonds, chef du service
d'incendie; A. Bodechon, chef de police; P. Woods, greffier
communal et directeur general adjoint; ainsi que E. Gormley,
greffiere communale adjointe.
1.1 Meeting Called To Order - Prayer
Mayor McFarlane called the meeting to order with Pastor Eric Phinney
offering the opening prayer.
1.1 Ouverture de la seance et priere
La seance est ouverte par Ie maire McFarlane, accompagne du pasteur
Eric Phinney qui recite la priere d'ouverture.
1.2 Approval of Agenda
On motion of Councillor Farren
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the agenda of this meeting be
approved with the addition of information pertaining to item 6.2 - 6.5, and 6.6 being
withdrawn.
Question being taken, the motion was carried.
1.2 Adoption de I'ordre du jour
Proposition du conseiller Farren
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que I'ordre du jour de la presente reunion
so it approuve, moyennant I'ajout des renseignements relatifs aux points nOs 6.2 a 6.5 et
Ie retrait du point nO 6.6.
92-2
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
JANUARY 3, 2006/LE 3 JANVIER 2006
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
1.3 Members' Comments
There were no comments from members.
1.3 Commentaires presentes par les membres
Les membres n'ont presente aucun commentaire.
3.1 Public Presentation - Municipal Plan Amendment - 336 Westmorland Road
Public presentation was made of a proposed amendment to the Municipal Development
Plan which would re-designate on Schedule 2-A of the Plan a 21 hectare parcel of land,
located at 336 Westmorland Road, from Low Density Residential to Regional Centre to
permit re-zoning from "R-2" One and Two Family Residential, "RS-2" One and Two
Family Suburban Residential and un-zoned street areas to "SC" Shopping Centre as
requested by Horizon Management Limited.
(Councillor Titus withdrew from the meeting.)
3.1 Audience publique visant Ie projet de modification du plan municipal relatif
au terrain situe au 336, chemin Westmorland
Une presentation publique a eu lieu relativement a la modification proposee du plan
municipal, en vue de modifier la classification a I'annexe 2-A du plan, d'une parcelle de
terrain d'une superficie de 21 hectares, situee au 336, chemin Westmorland, afin de la
faire passer de zone residentielle a faible densite a zone de centre regional, pour
permettre la modification du zonage de zone residentielle - habitations unifamiliales et
bifamiliales << R-2 >> a zone residentielle de banlieue - habitations unifamiliales et
bifamiliales << RS-2 >> et les rues non integrees au zonage a zone de centre
commercial << SC >>, a la demande de I'entreprise Horizon Management Limited.
(Le conseiller Titus quitte la reunion.)
5.1 Pension Plan Shortfall
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor Ferguson
RESOLVED that before the City borrows any
money to fund The City of Saint John pension plan shortfall, the City Manager be
directed to investigate and bring back to Council all information connected to the
borrowing, interest rate, repayment schedule, the rights to any surplus and any
legislative changes that need to be made or amended in order for City to be able to
borrow the needed funds for the current pension shortfall from the Pension Board itself,
and further that Council be advised on the benefits and difference of borrowing the
money and investing it ourselves or turning the total sum of borrowed money over to the
Pension Board.
The City Manager commented that he would not advise borrowing from the Pension
Fund to fund the deficit, and explained that the Pension Board could invest in
debentures which could be issued by the City at a certain interest rate. He added that
the Pension Board would have to decide whether that would be a venture in which they
would invest.
Councillor Tait raised a point of order stating that opportunity for debate on this issue is
not being provided with which the Mayor agreed, and proceeded to open discussion to
all members.
Mr. Beckett commented that he believed it would be contrary to the investment goals of
the Pension Board to invest in ventures at a rate which is not in the best interest of the
Pension Fund.
During discussion on the issue of obligation bonds, the Mayor ruled that the discussion
was out of order as the topic had been dealt in a report from the City Manager and voted
on at the last meeting of Council.
Question being taken, the motion was defeated, with the Mayor, Deputy
Mayor and Councillors Chase, McGuire, Tait, and White voting 'nay'.
92-3
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
JANUARY 3, 2006/LE 3 JANVIER 2006
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the Pink Breen Larkin Law Firm
Report on The City of Saint John Pension Plan dated December 8, 2003 be submitted
as an item for discussion at the next open session of Council.
Question being taken, the motion was defeated, with the Mayor, Deputy
Mayor and Councillors Chase, McGuire, Tait, and White voting 'nay'.
(Councillor Titus re-entered the meeting.)
5.1 Regime de retraite deficitaire
Proposition du conseiller Farren
Appuyee par Ie conseiller Ferguson
RESOLU qu'avant que la Ville emprunte des fonds
pour combler Ie deficit du regime de retraite de The City of Saint John, Ie directeur
general soit charge d'etudier la question et de presenter au conseil tous les
renseignements relatifs a I'emprunt, aux taux d'interet, au calendrier de remboursement,
aux droits relatifs a tout excedent et toute modification legislative exigee, afin que la Ville
puisse emprunter les fonds necessaires pour combler Ie deficit du regime de retraite
directement du conseil d'administration du regime de retraite et, de plus, que Ie conseil
so it avise des benefices prevus ainsi que des divergences entre les sommes
empruntees et investies directement par Ie conseil et les sommes empruntees remises
en totalite au conseil d'administration du regime.
Le directeur general mentionne qu'il ne conseille pas d'emprunter de la caisse de retraite
pour combler Ie deficit et explique que Ie conseil d'administration du regime de retraite
pourrait investir au moyen de debentures emises par la Ville a un taux d'interet precise.
II ajoute que Ie conseil d'administration du regime de retraite devra decider s'il desire
s'aventurer dans un tel investissement.
Le conseiller Tait, par voie de rappel aux procedures, affirme qu'un debat sur cette
question n'est pas presente et Ie maire en convient et procede a inviter tous les
membres a participer au debat.
Monsieur Beckett indique qu'il est d'avis qu'il serait contraire aux objectifs
d'investissement du conseil d'administration du regime de retraite d'investir dans un
projet a un taux qui ne so it pas dans les meilleurs interets du regime de retraite.
Au cours du debat sur la question des obligations, Ie maire juge que Ie debat est
irrecevable puisque Ie sujet a ete traite dans un rapport presente par Ie directeur general
et qu'il a ete soumis au vote au cours de la derniere reunion du conseil.
A I'issue du vote, la proposition est rejetee. Le maire, Ie maire suppleant
et les conseillers Chase, McGuire, Tait et White votent contre la proposition.
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie conseiller Farren
RESOLU que Ie rapport redige par Ie cabinet
d'avocats Pink Breen Larkin relatif au regime de retraite de The City of Saint John, date
du 8 decembre 2003, soit depose aux fins de debat a la prochaine reunion publique du
conseil.
A I'issue du vote, la proposition est rejetee. Le maire, Ie maire suppleant
et les conseillers Chase, McGuire, Tait et White votent contre la proposition.
(Le conseiller Titus est de nouveau present a la reunion.)
5.2 Need for Guide Rail at Moore Street
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the letter from Councillor
Ferguson expressing concern regarding the slope and severe drop on Moore Street and
street safety concerns in that area, be referred to the City Manager.
Question being taken, the motion was carried with Councillor Titus voting
"nay".
92-4
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
JANUARY 3, 2006/LE 3 JANVIER 2006
5.2 Contre-rail exige sur la rue Moore
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que la lettre presentee par Ie conseiller
Ferguson, dans laquelle il exprime ses inquietudes relatives a la pente et a la descente
brusque situee sur la rue Moore et ses preoccupations en matiere de securite dans Ie
quartier, soit transmise au directeur general.
A I'issue du vote, la proposition est acceptee, Ie conseiller Titus ayant
vote contre la proposition.
5.3 Request for Update on Blasting in the City
Responding to a request from Councillor Court, Mr. Edwards gave an update on the
regulations on blasting, advising that municipalities in New Brunswick have not adopted
by-laws with respect to blasting. He further advised that blasting is a science with
established guidelines, and does not damage properties if conducted properly, and that
blasting done in Saint John is carried out within the guidelines. He added that the
biggest problem is that proper notification and information is not given to neighbours.
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the issue of blasting be referred to
the City Manager, with input from the City Solicitor, for a report back to Council within a
month, including information on regulations or laws on blasting for municipalities outside
New Brunswick.
Question being taken, the motion was carried.
5.3 Demande de mise a jour relative au dynamitage dans la Ville
Suite a une demande presentee par Ie conseiller Court, M. Edwards donne une mise a
jour relative aux reglements sur Ie dynamitage et affirme que les municipalites du
Nouveau-Brunswick n'ont adopte aucun arrete relatif au dynamitage. II indique
egalement que Ie dynamitage est une science qui com porte des directives etablies, que
lorsque Ie dynamitage est execute adequatement, aucune propriete n'est endommagee
et que Ie dynamitage dans Saint John est execute conformement auxdites directives. II
ajoute qu'un probleme se presente lorsque les voisins ne sont pas avises en temps
opportun et ne reyoivent pas les renseignements adequats.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Farren
RESOLU que la question relative au dynamitage
so it soumise au directeur general et que I'avocat municipal so it prie d'ajouter ses
commentaires, aux fins de presentation d'un compte rendu au conseil dans un delai d'un
mois, et que so it incluse de I'information relative aux reglements et aux lois visant Ie
dynamitage dans les municipalites a I'exterieur du Nouveau-Brunswick.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.1 Authority to Expend Funds - Municipality Act
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that as recommended by the
City Manager,
Whereas the 2006 budgets for The City of Saint John have not been approved;
And Whereas there are some day-to-day matters controlled by the general
approval of the budget:
Now, therefore, be it resolved that the City Manager be authorized to approve
purchases up to the value of $25,000. where provision for same is normally
contained in the budget which has not been approved:
92-5
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
JANUARY 3, 2006/LE 3 JANVIER 2006
And be it further resolved that approval be given for the weekly payroll for civic
employees;
And be it further resolved that the Treasurer be authorized to disburse funds related to
expenditures related to pre-existing contractual agreements and, to commissions and
organizations which, in his opinion, would ensure the continued economic and efficient
day-to-day operations of these commissions and organizations during this period.
And be it further resolved that Mr. Andrew Beckett be appointed as Acting Treasurer and
fulfill those responsibilities laid out in the Municipalities Act for the Treasurer, until such
time as Council makes a permanent appointment of a Treasurer.
Question being taken, the motion was carried.
6.1 Autorisation de depense de fonds en vertu de la Loi sur les municipalites
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que, comme Ie recommande Ie
directeur general:
Attendu que les budgets de The City of Saint John pour I'annee 2006 n'ont pas
ete approuves;
Attendu que certaines affaires quotidiennes dependent de I'approbation generale
du budget;
En consequence, il est resolu que Ie directeur general soit autorise a approuver
les acquisitions d'une valeur maximale de 25 000 $ lorsqu'une telle disposition
existe normalement dans Ie budget non approuve;
II est de plus resolu que I'allocation de salaires hebdomadaires des employes
municipaux so it approuvee;
Et qu'il soit de plus resolu que Ie tresorier so it autorise a verser des fonds
relativement aux depenses prevues en vertu d'engagements contractuels
anterieurs et aux commissions et aux organisations qui, a son avis, assurent Ie
fonctionnement quotidien economique et efficace continu de ces commissions et
de ces organisations pendant cette periode.
Et qu'il soit de plus resolu que M. Andrew Beckett so it nomme tresorier par interim afin
d'assumer les responsabilites stipulees en vertu de la Loi sur les municipalites jusqu'a
ce que Ie conseil nomme un tresorier permanent.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.2 Bentley StreetlHarbour Passage (Phase 3) - Land Acquisition - 260 Douglas
Avenue & 3-7 Bentley Street
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, The City of Saint John accept from Alban Stuart Emery the gift of the fee
simple interest in a portion of two parcels of land known as 260 Douglas Avenue and 3-7
Bentley Street, totaling approximately 54 square metres (581 square feet) valued at
$667.00, also identified as PID Numbers 368605 and 369082 as generally shown on the
plan attached to the letter from the City Manager dated December 23, 2005 (M & C -
2006-02).
In acknowledgement, The City of Saint John will:
a) prepare any plan of survey/subdivision required;
b) pay to a maximum of $500.00 (H.ST inclusive), the legal fees required to
finalize this transaction;
c) where applicable, reinstate the subject property to the same condition as existed
prior to construction, including the existing fence to be relocated or replaced and
vehicular access to the attached shed shall be retained; and
92-6
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
JANUARY 3, 2006/LE 3 JANVIER 2006
d) issue a municipal donation receipt for income tax purposes to Alban Stuart
Emery for $667.00.
Question being taken, the motion was carried.
(Councillor Tait withdrew from the meeting.)
6.2 Rue Bentley et Passage du port (phase 3) visant I'acquisition de biens-
fonds situes au 260, avenue Douglas et au 3-7, rue Bentley
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, The City of Saint John accepte Ie don offert par Alban Stuart Emery visant
I'interet en fief simple d'une partie de deux parcelles de terrain situees au 260, avenue
Douglas et au 3-7, rue Bentley, d'une superficie approximative totale de 54 metres
carres (581 pieds carres), evaluees a 667 $ et portant les NID 368605 et 369082,
comme Ie montre de maniere generale Ie plan joint a la lettre presentee par Ie directeur
general et datee du 23 decembre 2005 (nO M/C 2006-02).
En reconnaissance, The City of Saint John s'engage :
a) a dresser tout plan d'arpentage ou de lotissement exige;
b) a acquitter les honoraires juridiques jusqu'a concurrence de 500 $ (TVH incluse)
exiges afin de conclure ladite transaction;
c) a retablir, Ie cas echeant, la propriete en question dans I'etat ou elle etait avant la
construction, y compris la cloture existante qui doit etre deplacee ou remplacee et
I'acces vehiculaire a la remise attenante qui doit etre conservee;
d) a delivrer un reyu en reconnaissance d'un don offert a la municipalite aux fins
d'impots a Alban Stuart Emery au montant de 667 $.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
(Le conseiller Tait quitte la reunion.)
6.3 Bentley StreetlHarbour Passage (Phase 3) - Land Acquisition - 55 Bentley
Street
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, The City of Saint John accept from Joktana Enterprises Limited the gift of the
fee simple interest in a 58 square metre :t (624 square foot) portion of PID Number
369108; and a 4.0 square metre :t (43 square foot) valued at $765.00 portion of PID
Number 55172654, as generally shown on the plan attached to the letter from the City
Manager dated December 23,2005 (M & C - 2006-01).
In acknowledgement, The City of Saint John will:
a) prepare any plan of survey/subdivision required;
b) pay to a maximum of $500.00 (H.ST inclusive), the legal fees required to
finalize this transaction;
c) where applicable, reinstate the subject property to the same condition as existed
prior to construction;
d) issue a municipal donation receipt for income tax purposes to Joktana
Enterprises Limited for $765.00.
Question being taken, the motion was carried.
6.3 Rue Bentley et Passage du port (phase 3), visant I'acquisition de biens-
fonds situes au 55, rue Bentley
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller Farren
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, The City of Saint John accepte Ie don offert par Joktana Enterprises Limited de
I'interet en fief simple d'une parcelle de terrain d'une superficie approximative de
58 metres carres (624 pieds carres) portant Ie NID 369108, et une partie d'une parcelle
d'une superficie approximative de 4 metres carres evaluee a 765 $ portant Ie
92-7
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
JANUARY 3, 2006/LE 3 JANVIER 2006
NID 55172654, comme Ie montre de maniere generale Ie plan joint ala lettre presentee
par Ie directeur general, datee du 23 decembre 2005 (nO M/C 2006-01).
En reconnaissance, The City of Saint John s'engage :
a) a dresser tout plan d'arpentage ou de lotissement exige;
b) a acquitter les honoraires juridiques jusqu'a concurrence de 500 $ (TVH incluse)
exiges afin de conclure ladite transaction;
c) a retablir, Ie cas echeant, la propriete en question dans I'etat ou elle etait avant la
construction;
d) a delivrer un reyu en reconnaissance d'un don offert a la municipalite aux fins
d'impots a Joktana Enterprises Limited au montant de 765 $.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.4 Bentley StreetlHarbour Passage (Phase 3) - Land Acquisition - 25-35
Bentley Street
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, The City of Saint John accept from Electrical, Instrumentation &
Communication Training Centre of New Brunswick Inc. the gift of the fee simple interest
in a 118 square metre :t (1,270 square foot) valued at $1,456.00 portion of 25-35 Bentley
Street, also identified as PID Number 369090, as generally shown on the plan attached
to the letter from the City Manager dated December 23, 2005 (M & C - 2006-03).
In acknowledgement, The City of Saint John will:
a) prepare any plan of survey/subdivision required;
b) pay to a maximum of $500.00 (H.ST inclusive), the legal fees required to
finalize this transaction;
c) where applicable, reinstate the subject property to the same condition as existed
prior to construction; and
d) issue a municipal donation receipt for income tax purposes to Electrical,
Instrumentation & Communication Training Centre of New Brunswick Inc. for $1,456.00.
Question being taken, the motion was carried.
Councillor Tait re-entered the meeting.)
6.4 Rue Bentley et Passage du port (phase 3), visant I'acquisition de biens-
fonds situes au 25-35, rue Bentley
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, The City of Saint John accepte Ie don offert par Electrical, Instrumentation &
Communication Training Centre of New Brunswick Inc., visant I'interet en fief simple
d'une partie d'une parcelle de terrain d'une superficie approximative de 118 metres
carres (1 270 pieds carres) evaluee a 1 456 $, situee au 25-35, rue Bentley, portant Ie
NID 369090, comme Ie montre de maniere generale, Ie plan joint ala lettre presentee
par Ie directeur general datee du 23 decembre 2005 (nO M/C 2006-03).
En reconnaissance, The City of Saint John s'engage :
a) a dresser tout plan d'arpentage ou de lotissement exige;
b) a acquitter les honoraires juridiques jusqu'a concurrence de 500 $ (TVH incluse)
exiges afin de conclure ladite transaction;
c) a retablir, Ie cas echeant, la propriete en question dans I'etat ou elle etait avant la
construction;
d) a delivrer un reyu en reconnaissance d'un don offert a la municipalite aux fins
d'impots a Electrical Instrumentation & Communication Training Centre of New
Brunswick Inc. au montant de 1 456 $.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
(Le conseiller Tait se joint de nouveau a la reunion.)
92-8
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
JANUARY 3, 2006/LE 3 JANVIER 2006
6.5 Bentley StreetlHarbour Passage (Phase 3) - Land Acquisition Corner of
Bentley St. & Chesley Dr.
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor White
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, The City of Saint John accept from Bentley Properties Inc. the gift of the fee
simple interest in a 46 square metre :t (495 square foot) valued at $568.00 portion of
PID Number 55172688, located at the intersection of Bentley Street and Chesley Drive,
as generally shown on the plan attached to the letter from the City Manager dated
December 23, 2005 (M & C - 2006-04).
In acknowledgement, The City of Saint John will:
a) prepare any plan of survey/subdivision required;
b) pay to a maximum of $500.00 (H.ST inclusive), the legal fees required to
finalize this transaction;
c) where applicable, reinstate the subject property to the same condition as existed
prior to construction; and
d) issue a municipal donation receipt for income tax purposes to Bentley Properties
Inc. for $568.00.
Question being taken, the motion was carried.
6.5 Rue Bentley et Passage du port (phase 3), visant I'acquisition de biens-
fonds situes au coin de la rue Bentley et de la promenade Chesley
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, The City of Saint John accepte Ie don offert par Bentley Properties Inc., visant
I'interet en fief simple d'une parcelle de terrain d'une superficie approximative de
46 metres carres (495 pieds carres) evaluee a 568 $ et faisant partie du NID 55172688,
situee a I'intersection de la rue Bentley et de la promenade Chesley, comme Ie montre
de maniere generale Ie plan joint a la lettre presentee par Ie directeur general datee du
23 decembre 2005 (nO M/C 2006-04).
En reconnaissance, The City of Saint John s'engage :
a) a dresser tout plan d'arpentage ou de lotissement exige;
b) a acquitter les honoraires juridiques jusqu'a concurrence de 500 $ (TVH incluse)
exiges afin de conclure ladite transaction;
c) a retablir, Ie cas echeant, la propriete en question dans I'etat ou elle etait avant la
construction;
d) a delivrer un reyu en reconnaissance d'un don offert a la municipalite aux fins
d'impots a Bentley Properties Inc. au montant de 568 $.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.7 Mileage Allowance
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, in accordance with the City's Vehicle Policy Section 2.4 Common Council set
the rate for reimbursement for civic officials and employees who are required to utilize
their private vehicles for City business at 38 cents per kilometer.
Question being taken, the motion was carried.
6.7 Indemnite de deplacement
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, conformement a I'article 2.4 de la politique municipale sur les vehicules, Ie
conseil communal fixe Ie tarif de remboursement destine aux fonctionnaires et aux
employes qui doivent utiliser leur vehicule personnel pour traiter des affaires
municipales, a 38 cents Ie kilometre.
92-9
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
JANUARY 3, 2006/LE 3 JANVIER 2006
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.8 2002 Voluntary Separation Program (Organizational Review 2002)
Consideration was given to a report from the City Manager, 2002 Voluntary Separation
Program, and accompanying report entitled, Organizational Renewal Strategy of
November 19, 2002.
Councillor Ferguson requested further information as to the amounts awarded to each
position to which the City Manager responded that if that did not infringe upon
individuals' privacy rights, he would provide that information as soon as possible.
6.8 Programme de depart volontaire de 2002 (examen organisationnel 2002)
Examen d'un rapport presente par Ie directeur general intitule Programme de depart
volontaire de 2002, accompagne du rapport intitule << Strategie de renouvellement
organisationnel date du 19 novembre 2002.
Le conseiller Ferguson demande des renseignements supplementaires relatifs aux
sommes versees visant chacun des postes et Ie directeur general repond qu'il fournirait
ces renseignements des que possible a moins qu'ils ne violent les droits de la protection
des renseignements personnels des personnes touchees.
8.1 Municipal Plan By-law - Second and Third Readings
On motion of Councillor White
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number CP-105, Municipal Plan By-law" related to translation, be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title the by-law entitled, "By-law Number CP-105, Municipal Plan
By-law" .
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number CP-105, Municipal Plan By-law" related to translation, be read a third time,
enacted and the Corporate Common Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title the by-law entitled, "By-law Number CP-105, Municipal Plan
By-law" .
8.1 Deuxieme et troisieme lectures de l'Arrete relatif au plan municipal
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que I'arrete intitule <<Arrete nO CP-105
relatif au plan municipal >>, relativement a la traduction, fasse I'objet d'une deuxieme
lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule <<Arrete nO CP-105 relatif au plan
municipal >>.
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller Court
RESOLU que I'arrete intitule <<Arrete nO CP-105
relatif au plan municipal >>, relativement a la traduction, fasse I'objet d'une troisieme
lecture, que ledit arrete so it edicte et que Ie sceau communal y so it appose.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
92-10
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
JANUARY 3, 2006/LE 3 JANVIER 2006
Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule <<Arrete nO CP-105 relatif au plan
municipal >>.
8.2 Preservation Areas By-law - Second and Third Readings
On motion of Councillor White
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number HP-1 Saint John Preservation Areas By-law" related to translation, be read a
second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title the by-law entitled, "By-law Number HP-1 Saint John
Preservation Areas By-law".
On motion of Councillor White
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number HP-1 Saint John Preservation Areas By-law" related to translation, be read a
third time, enacted and the Corporate Common Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title the by-law entitled, "By-law Number HP-1 Saint John
Preservation Areas By-law".
8.2 Deuxieme et troisieme lectures de l'Arrete concernant la sauvegarde du
patrimoine
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO HP-1
concernant la sauvegarde du patrimoine de The City of Saint John >>, relativement ala
traduction, fasse I'objet d'une deuxieme lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule <<Arrete nO HP-1 concernant la sauvegarde
du patrimoine de The City of Saint John >>.
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO HP-1
concernant la sauvegarde du patrimoine de The City of Saint John >>, relativement ala
traduction, fasse I'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete so it edicte et que Ie
sceau communal y soit appose.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule <<Arrete nO HP-1 concernant la sauvegarde
du patrimoine de The City of Saint John >>.
8.3(a)(b)
Proposed Municipal Plan and Zoning By-law Amendments - 555
McAllister Drive
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled, "By-Law
Number C.P. 105-1, A Law To Amend The Municipal Plan By-law" by re-designating on
Schedule 2-A of the Plan a parcel of land located on the corner of McAllister Drive and
Mountain View Drive, 555 McAllister Drive, having an area of approximately 1.3
hectares, also identified as being PID Numbers 55116966 and 55147532 from Business
Park to Service Corridor classification, be read.
Question being taken, the motion was carried.
92-11
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
JANUARY 3, 2006/LE 3 JANVIER 2006
The by-law entitled, "By-law Number C.P. 105-1, A Law To Amend The Municipal Plan
By-law" was read in its entirety.
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the by-law entitled, "By-Law
Number C.P. 105-1, A Law To Amend The Municipal Plan By-law" by re-designating on
Schedule 2-A of the Plan a parcel of land located on the corner of McAllister Drive and
Mountain View Drive, 555 McAllister Drive, having an area of approximately 1.3
hectares, also identified as being PID Numbers 55116966 and 55147532 from Business
Park to Service Corridor classification, be read a third time, enacted and the Corporate
Common Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title the by-law entitled, "By-Law Number C.P. 105-1, A Law To
Amend The Municipal Plan By-law".
On motion of Councillor Court
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the by-law entitled, "By-Law
Number C.P. 110-2, A Law To Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" by
re-zoning the same parcel of land, from "B-2" General Business and "RS-2" One and
Two Family Suburban Residential, to "SZ-5" Special Zone # 5 classification, be read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled, "By-Law Number C.P. 110-2" A Law To Amend The Zoning By-law
of The City of Saint John" was read in its entirety.
8.3(c) Section 39 Conditions
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that, pursuant to the provisions of
Section 39 of the Community Planning Act, the proposed development of a parcel of
land located on the corner of McAllister Drive and Mountain View Drive, having an area
of approximately 1.3 hectares, also identified as being PID 55116966 and 55147532, for
commercial purposes be subject to the following conditions:
a) The site must be developed and maintained in accordance with a detailed site
plan and building elevation plans prepared by the developer and subject to the approval
of the Development Officer, illustrating the location and exterior finishes of buildings,
driveway access, parking area, exterior lighting and landscaping, and the approved site
and building elevation plans must be attached to the application for building permit;
b) All driveways and parking areas must be paved with asphalt and enclosed by
continuous cast-in-place concrete curbs, and site drainage must be provided in
accordance with a detailed drainage plan prepared by the developer and subject to the
approval of the Chief City Engineer or his designate;
c) In lieu of curbing and related street improvements along Mountain View Drive,
the property owner must pay the sum of $30,000. to The City of Saint John when street
work is undertaken along the frontage of the subject site;
d) All disturbed areas of the site not occupied by buildings, parking areas,
driveways and walkways, must be landscaped by the developer, including a minimum of
6 metres (20 feet) inside the property lines abutting McAllister Drive and Mountain View
Drive, and such landscaping must extend into the Mountain View Drive right-of-way to
the shoulder of the existing paved street and into the McAllister Drive right-of-way to the
edge of the City sidewalk;
e) All public utilities must be provided by underground conduits from the existing
facilities to any building;
f) The site must be serviced with sanitary sewer by means of a private forcemain
directed to the existing City sewer on Westbrook Drive;
92-12
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
JANUARY 3, 2006/LE 3 JANVIER 2006
g) The use of the property is restricted to the development of an automobile
dealership and/or professional office uses;
h) no derelict vehicles and no unlicensed vehicles (other than new vehicles) shall be
parked or stored on the site, and no auto body shop or gas bar shall be operated on the
site;
i) Exterior building facades shall be finished with high quality materials and may not
include on any surface:
galvanized, unfinished metal,
concrete block or panels without an architectural finish,
except for the wall facing the City's Municipal Operations depot property,
any type of metal siding on the bottom one-third of the wall area;
j) The developer must install and maintain a minimum 6-metre (20-foot) wide treed
buffer area along the lot line abutting the adjacent Land for Public Purposes (LPP)
parcel;
k) The developer must plant a row of Debra Norway Maples, having a minimum
calliper of 1 inch and spaced a maximum of 17.5 metres on centre, in the required
landscaped areas adjacent to Mountain View Drive and adjacent to the lot line abutting
the adjacent Land for Public Purposes (LPP) parcel;
I) Access to the site from Mountain View Drive is limited to a maximum of one
driveway, which shall be designed and signed for staff use only;
m) An automobile dealership shall not include the sales and service of used cars
unless the sales and service of new cars is also provided at all times on the subject site;
n) The developer must complete all required site improvements, except for
landscaping, prior to the opening of the facility for business; and the required
landscaping must be completed within one year of approval of the first building permit for
the development;
and further, that upon the rezoning of the area, the land and any building or structure
thereon must be developed and used in conformity with the proposal and conditions
identified herein."
Question being taken, the motion was carried.
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the by-law entitled, "By-Law
Number C.P. 110-2, A Law To Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" by
re-zoning the same parcel of land, from "B-2" General Business and "RS-2" One and
Two Family Suburban Residential, to "SZ-5" Special Zone # 5 classification, be read a
third time, enacted and the Corporate Common Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled, "By-Law Number C.P. 110-2, A Law To
Amend The Zoning By-law of The City of Saint John".
8.3a) et b)
Modifications proposees du plan municipal et de I'arrete sur Ie
zonage relativement au 555, promenade McAllister
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO CP-1 05-1,
modifiant I'arrete relatif au plan municipal >> modifiant a I'annexe 2-A du plan, la
classification d'une parcelle de terrain situee au coin des promenades McAllister et
Mountain View, d'une superficie approximative de 1,3 hectare, portant les NID 55116966
et 55147532, afin de la faire passer de zone de parc commercial a zone de corridor de
service, fasse I'objet d'une lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
92-13
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
JANUARY 3, 2006/LE 3 JANVIER 2006
L'arrete intitule Arrete modifiant I'arrete relatif au plan municipal est lu integralement.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Farren
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO CP-1 05-1
modifiant I'arrete relatif au plan municipal >> modifiant a I'annexe 2-A du plan, la
classification d'une parcelle de terrain situee au coin des promenades McAllister et
Mountain View, d'une superficie approximative de 1,3 hectare, portant les NID 55116966
et 55147532, afin de la faire passer de zone de parc commercial a zone de corridor de
service, fasse I'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete soit edicte et que Ie sceau
communal y soit appose.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO CP-1 05-1 modifiant I'arrete relatif
au plan municipal >>.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO CP- 110-2,
modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, modifiant la meme parcelle
de terrain, afin de faire passer classification de zone commerciale generale << B-2 >> et de
zone residentielle de banlieue - habitations unifamiliales et bifamiliales << RS-2 >> a zone
speciale nO 5 << SZ-5 >>, fasse I'objet d'une lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
L'arrete intitule << Arrete nO CP- 110-2, modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of
Saint John >> est lu integralement.
8.3c) Conditions imposees par I'article 39
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller Farren
RESOLU :
qu'en vertu des dispositions de I'article 39 de la Loi sur I'urbanisme,
I'amenagement propose d'une parcelle de terrain situee au coin des promenades
McAllister et Mountain View, d'une superficie approximative de 1,3 hectare, et
portant les NID 55116966 et 55147532, aux fins commerciales, so it assujetti aux
conditions suivantes :
a) I'emplacement doit etre amenage et entretenu conformement aux plans de
situation et aux plans d'elevation detailles, dresses par Ie promoteur et assujettis a
I'approbation de I'agent d'amenagement, indiquant I'emplacement et la finition exterieure
de tous les batiments, des voies d'acces, des aires de stationnement, d'eclairage
exterieur et des espaces paysagers et, les plans de situation et d'elevation approuves
doivent accompagner la demande du permis de construction;
b) to utes les voies d'acces et les aires de stationnement doivent etre asphaltees et
delimitees par des bordures de beton continues coulees sur place, et des installations
de drainage doivent etre amenagees conformement au plan de drainage detaille dresse
par Ie promoteur, sous reserve de I'approbation de I'ingenieur municipal en chef ou de
son representant;
c) plutot que d'effectuer les travaux de bordure et les ameliorations routieres
afferentes Ie long de la promenade Mountain View, Ie proprietaire do it verser la somme
de 30 000 $ a The City of Saint John lorsque cette derniere entreprendra les travaux
routiers longeant la limite frontale dudit terrain;
d) Ie promoteur doit prevoir I'amenagement paysager des aires perturbees de
I'emplacement ou il n'y a pas de batiments, d'aires de stationnement, de voies d'acces,
d'allees pietonnieres, y compris une distance minimale de 6 metres (20 pieds) a
I'interieur des limites de la propriete attenante aux promenades McAllister et Mountain
View, et tel amenagement paysager doit se prolonger afin d'inclure Ie droit de passage
92-14
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
JANUARY 3, 2006/LE 3 JANVIER 2006
municipal de la promenade Mountain View, jusqu'a I'accotement de la rue asphaltee
existante et Ie droit de passage de la promenade McAllister jusqu'au bord du trottoir
municipal;
e) tous les services publics doivent etre fournis par I'entremise de canalisations
souterraines a partir d'installations existantes en direction de tout batiment;
f) les services d'egouts doivent etre installes au moyen d'une conduite de
refoulement privee conduisant au reseau d'egouts municipal existant de la promenade
Westbrook;
g) I'usage de la propriete se limite a une concession d'automobiles et a des bureaux
professionnels;
h) aucun vehicule delabre et aucun vehicule non immatricule (autre qu'un vehicule
neuf) ne doit etre stationne ou entrepose sur les lieux et aucun atelier de debosselage ni
debit d'essence ne do it etre exploite sur les lieux;
i) la finition exterieure do it com prendre des materiaux de qualite superieure et do it
exclure les suivants :
metal brut galvanise;
blocs ou panneaux de beton sans revetement architectural;
a I'exception du mur donnant sur la propriete des operations municipales,
tout type de bardage en metal sur Ie tiers inferieur de la superficie du
mur;
j) Ie promoteur doit installer et entretenir un tampon boise d'une largeur minimale
de 6 metres (20 pieds) de largeur longeant la limite attenante au terrain d'utilite publique
adjacent;
k) Ie promoteur doit planter une rangee d'erables Debra Norway, d'un diametre
minimal d'un pouce et separes par une distance de 17,5 metres, dans les espaces
paysagers exiges attenants a la promenade Mountain View et adjacents a la limite
attenante au terrain d'utilite public;
I) I'acces a I'emplacement a partir de la promenade Mountain View se limite a une
voie conyue et reservee a I'usage des employes seulement;
m) une concession d'automobiles ne doit inclure la vente et I'entretien de voitures
d'occasion a moins que la vente et I'entretien de voitures neuves sont egalement
offertes en tout temps sur I'emplacement en question;
n) Ie promoteur doit executer toutes les ameliorations exigees a I'emplacement, a
I'exception de I'amenagement paysager, avant I'ouverture du commerce au public;
I'amenagement paysager doit etre termine dans un delai d'un an de la date
d'approbation du premier permis de construction relatif a I'amenagement;
de plus, a la suite du rezonage du secteur, les terrains ainsi que tout batiment ou
construction qui s'y trouvent, doivent etre amenages et utilises conformement a la
proposition et aux conditions qui y sont stipulees.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller Farren
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO CP- 110-2,
modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, modifiant la meme parcelle
de terrain, afin de faire passer la classification de zone commerciale generale << B-2 >> et
de zone residentielle de banlieue - habitations unifamiliales et bifamiliales << RS-2 >> a
zone speciale nO 5 << SZ-5 >>, fasse I'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete soit
edicte et que Ie sceau communal y so it appose.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO CP- 110-2, modifiant I'arrete sur
Ie zonage de The City of Saint John >>.
92-15
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
JANUARY 3, 2006/LE 3 JANVIER 2006
8.4 Council Procedural By-law
On motion of Councillor White
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number M-5, A By-law Respecting the Procedures of the Common Council of The City
of Saint John", be read a third time by title, enacted and the Corporate Common Seal
affixed thereto.
The Common Clerk advised that the Procedural By-law will be reviewed in six months.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled, "By-law Number M-5, A By-law Respecting
the Procedures of the Common Council of The City of Saint John".
8.4 Arrete relatif au reglement interieur
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO M-5 relatif
au reglement interieur du conseil communal de The City of Saint John >> fasse I'objet
d'une troisieme lecture par titre, que ledit arrete soit edicte et que Ie sceau communal y
so it appose.
Le greffier communal indique que I'arrete relatif au reglement interieur fera I'objet d'une
etude dans six mois.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO M-5, concernant Ie reglement
interieur du conseil communal de The City of Saint John >>.
8.5 Zoning By-law Amendment - 70 Thorne Avenue
On motion of Councillor Farren
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled, "A Law To
Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land
located at 70 Thorne Ave., having an area of approximately 1 hectare, also identified as
being PID Number 19869, from "B-2" General Business, to "SZ-12" Special Zone # 12
classification, be read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled, "A Law To Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" was
read in its entirety.
On motion of Councillor White
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the by-law entitled, "A Law To
Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land
located at 70 Thorne Ave., having an area of approximately 1 hectare, also identified as
being PID Number 19869, from "B-2" General Business, to "SZ-12" Special Zone # 12
classification, be read a third time, enacted and the Corporate Common Seal affixed
thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled, "A Law To Amend The Zoning By-law of
The City of Saint John".
8.5 Modification de I'arrete sur Ie zonage relatif au 70, avenue Thorne
Proposition du conseiller Farren
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete modifiant
92-16
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
JANUARY 3, 2006/LE 3 JANVIER 2006
I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >> modifiant Ie zonage d'une parcelle de
terrain situee au 70, avenue Thorne, d'une superficie d'environ un hectare et portant Ie
NID 19869, en vue de la faire passer de zone commerciale generale<< B-2>> a zone
speciale nO 12 << SZ-12 >>, fasse I'objet d'une lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
L'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >> est
lu integralement.
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete modifiant
I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >> modifiant Ie zonage d'une parcelle de
terrain situee au 70, avenue Thorne, d'une superficie d'environ un hectare et portant Ie
NID 19869, en vue de la faire passer de zone commerciale generale<< B-2>> a zone
speciale nO 12 << SZ-12 >>, fasse I'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete so it edicte
et que Ie sceau communal y so it appose.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de
The City of Saint John >>.
8.6 Business Improvement Levy By-law
The Common Clerk advised that the advertising for the Business Improvement Levy By-
law is complete and that there were no objections received.
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled,
"By-law Number BIA-2, A Law To Amend The Business Improvement Levy By-law"
be read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled, "By-law Number BIA-2, A Law To Amend The Business
Improvement Levy By-law" was read in its entirety.
On motion of Councillor White
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the by-law entitled,
"By-law Number BIA-2, A Law To Amend The Business Improvement Levy By-law"
be read a third time, enacted and the Corporate Common Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled, "By-law Number BIA-2, A Law To Amend
The Business Improvement Levy By-law".
8.6 Arrete sur la taxe d'amelioration des affaires
Le greffier communal indique que les avis ont ete publies relativement a I'arrete
concernant la taxe d'amelioration des affaires et qu'aucune opposition n'a ete presentee.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO BIA-2,
modifiant I'arrete concernant la taxe d'amelioration des affaires >> fasse I'objet d'une
lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
L'arrete intitule << Arrete nO BIA-2, Arrete modifiant I'arrete concernant la taxe
d'amelioration des affaires >> est lu integralement.
92-17
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
JANUARY 3, 2006/LE 3 JANVIER 2006
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO BIA-2,
modifiant I'arrete concernant la taxe d'amelioration des affaires >> fasse I'objet d'une
troisieme lecture, que ledit arrete soit edicte et que Ie sceau communal y so it appose.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO BIA-2, modifiant I'arrete
concernant la taxe d'amelioration des affaires >>.
10.1 Request from Gretchen Kelbaugh to Present Film Clip - Margaret & Deirdre
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor White
RESOLVED that letter from Gretchen Kelbaugh
requesting to present to Council a three-minute trailer of "Margaret and Deirdre" and
requesting financial or promotional assistance be referred to the Common Clerk to
schedule a presentation.
Question being taken, the motion was carried.
10.1 Demande presentee par Gretchen Kelbaugh voulant presenter la bande-
annonce du film Margaret and Deirdre
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que la lettre reyue de Gretchen Kelbaugh
voulant presenter au conseil une amorce finale de trois minutes relative au film
<< Margaret and Deirdre >>, et demandant une aide financiere ou promotionnelle, so it
transmise au greffier communal pour que soit fixee une date de presentation.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.2 Letter from Mike Murphy Requesting Support for Race Track Improvements
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the Mayor send a letter to the
Premier and the Minister of Finance reminding them that it is the wish of this Mayor and
Council to establish a Racino in the City of Saint John, and further request the Province,
through the auspices of Atlantic Lotto, to establish a Racino in the City of Saint John,
with copies of the letters sent to Mike Murphy, M.L.A. for Moncton and Lorne Mitton,
Mayor of Moncton.
Question being taken, the motion was carried.
10.2 Lettre de demande presentee par Mike Murphy relative a une aide
financiere pour effectuer des ameliorations a I'hippodrome
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que Ie maire expedie une lettre au
Premier ministre et au ministre des Finances pour les rappeler que Ie maire et Ie conseil
desirent etablir un Racino dans The City of Saint John et, en outre, qu'ils demandent que
la Province, sous les auspices de Loto Atlantique, appuient I'amenagement d'un Racino
dans The City of Saint John, et que des copies de ces lettres soient expediees a Mike
Murphy, depute de Moncton, et a Lorne Mitton, maire de Moncton.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.3 Letter & Petition Objecting to Proposed Condo on Prince William Street
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the letter and petition from citizens
objecting to the proposed condo on Prince William Street be received for information.
92-18
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
JANUARY 3, 2006/LE 3 JANVIER 2006
Question being taken, the motion was carried.
10.3 Lettre et petition d'opposition a la construction proposee de coproprietes
sur la rue Prince William
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que la lettre et la petition presentees par
les citoyens qui s'opposent a la construction proposee de coproprietes sur la rue Prince
William, soient acceptees a titre informatif.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Adiournment
The Mayor declared the meeting adjourned at 8:30 p.m.
Cloture de la reunion
Le maire declare que la seance est levee a 20 h 30.
Common Clerk/greffier communal