Loading...
2005-11-07_Minutes--Procès-verbal 91-801 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVEMBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 COMMON COUNCIL MEETING - THE CITY OF SAINT JOHN CITY HALL - NOVEMBER 7, 2005 - 6:30 p.m. present Norman McFarlane, Mayor Deputy Mayor Hooton and Councillors Chang, Chase, Court, Farren, Ferguson, McGuire, Tait, Titus and White - and - 1. Totten, City Manager; J. Nugent, City Solicitor; A. Beckett, Commissioner of Finance and Corporate Services; P. Groody, Commissioner of Municipal Operations; J. Baird, Commissioner of Planning and Development; W. Edwards, Commissioner of Buildings and Inspection Services; R. Simonds, Fire Chief; A. Bodechon, Chief of Police; P. Woods, Common Clerk and Deputy City Manager; and E. Gormley, Assistant Common Clerk REUNION DU CONSEIL COMMUNAL DE THE CITY OF SAINT JOHN TENUE A L'HOTEL DE VILLE, LE 7 NOVEMBRE 2005 A 18 H 30 Sont presents: Norman McFarlane, maire Ie maire suppleant Hooton et les conseillers Chang, Chase, Court, Farren, Ferguson, McGuire, Tait, Titus et White et 1. Totten, directeur general; J. Nugent, avocat municipal; A. Beckett, commissaire aux finances et aux services administratifs; P. Groody, commissaire aux operations municipales; J. Baird, commissaire a I'urbanisme et au developpement; W. Edwards, commissaire aux services d'inspection et des batiments; R. Simonds, chef du service d'incendie; A. Bodechon, chef de police; P. Woods, greffier communal et directeur general adjoint; ainsi que E. Gormley, greffiere communale adjointe. 1.1 Meeting Called To Order - Prayer Mayor McFarlane called the meeting to order with Pastor Roger Graham of Forest Hills Baptist Church offering the opening prayer. 1.1 Ouverture de la seance et priere La seance est ouverte par Ie maire McFarlane. Le reverend Roger Graham, pasteur de l'Eglise baptiste Forest Hills, recite la priere d'ouverture. 1.2 Approval of Minutes On motion of Deputy Mayor Hooton Seconded by Councillor White RESOLVED that the minutes of the meeting of Common Council, held on October 24, 2005, be approved. Councillor Court raised the issue of a referral motion being made at the October 24, 2005 meeting on item number 6.3, Governance System, noting that after the main motion was made debate began, followed by a referral motion being made. He stated that he believed the referral motion was made inappropriately. Question being taken, the motion was carried, with Councillor Titus voting, 'nay'. 91-802 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVMEBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 1.2 Approbation du proces-verbal de la derniere reunion Proposition du maire suppleant Hooton Appuyee par Ie conseiller White RESOLU que Ie proces-verbal de la seance du conseil communal tenue Ie 24 octobre 2005 so it approuve. Le conseiller Court souleve la question de la motion de renvoi proposee lors de la reunion du 24 octobre 2005 relativement au point nO 6.3, systeme de gouvernance, et affirme qu'a la suite de la presentation de la proposition, une discussion a eu lieu, suivie de la motion de renvoi. II indique qu'a son sens la motion de renvoi a ete sou levee inadequatement. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Le conseiller Titus vote contre la proposition. 1.3 Approval of Agenda On motion of Councillor White Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the agenda of this meeting be approved with the addition of items 1.6, 1.7, 5.4(a), and item 9.5, and the withdrawal of item 9.4. Question being taken, the motion was carried. 1.3 Adoption de I'ordre du jour Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que I'ordre du jour de la presente reunion so it adopte moyennant I'ajout des points nOs 1.6,1.7, 5.4a) et 9.5, et Ie retrait du point nO 9.4. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 1.4 Proclamations The Mayor proclaimed the week of October 31 to November 6, 2005 HMS Jervis Bay Memorial Week and the month of November 2005 Diabetes Awareness Month in the City of Saint John. 1.4 Proclamations Le maire declare que la semaine du 31 octobre au 6 novembre 2005 est la semaine commemorative du navire HMS Jervis Bay et que Ie mois de novembre 2005 est Ie mois du diabete dans The City of Saint John. 1.5 Members' Comments The Mayor and several Councillors commented on community events. 1.5 Commentaires presentes par les membres Le maire et plusieurs conseillers discutent de diverses activites communautaires. 1.6 Report from Committee of the Whole - Nominating Committee - Appointments On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor White RESOLVED that the following individuals be appointed to the Leisure Arts & Culture Interim Committee: Mayor McFarlane, Councillors Court and Ferguson, Susan Tipper, John Wallace and Bob Manning. Question being taken, the motion was carried. 91-803 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVEMBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 1.6 Rapport presente par Ie comite plenier relatif aux nominations pour sieger au Comite des candidatures Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller White RESOLU que les personnes suivantes soient nommees pour sieger au Comite interimaire sur les loisirs creatifs et la culture: Ie maire McFarlane, les conseillers Court et Ferguson, Susan Tipper, John Wallace et Bob Manning. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 1.7 Report from Committee of the Whole - City Hall Lease Negotiations On motion of Councillor Titus Seconded by Deputy Mayor Hooton RESOLVED that the Mayor and Common Clerk be authorized to sign the Representation Agreement with CB Richard Ellis Limited with respect to representing the City in its negotiations with Revenue Properties Limited. Question being taken, the motion was carried. 1.7 Rapport presente par Ie Comite plenier relatif aux negociations de bail de I'hotel de ville Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie maire suppleant Hooton RESOLU que Ie maire et Ie greffier communal soient autorises a signer la convention de representation entre la Ville et CB Richard Ellis Limited, afin que ce dernier puisse representer la Ville au cours des negociations entretenues avec I'entreprise Revenue Properties Limited. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 4.1 (a) Public Hearing - Proposed Zoning By-law Amendment - Drury Cove Developments Inc. The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to the proposed Zoning By-law amendment to re-zone two parcels of land located at Drury Cove Road, having an area of approximately 1 hectare, also identified as being PID Number 55027163 and portions of PID Numbers 53207 and 55161384, from "R-F" Rural and "TH" Townhouse to "B-2" General Business classification, to incorporate additional lands into the adjacent proposed business park area as requested by Drury Cove Developments Inc. 4.1 (b) Report from Planning Advisory Committee Consideration was given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a copy of Planning staff's report considered at its November 1, 2005 meeting at which the Committee decided to recommend approval as set out in the staff recommendation, recommending that Common Council re-zone two parcels of land located at Drury Cove Road, having an area of approximately 1 hectare, also identified as being PID Number 55027163 and portions of PID Numbers 53207 and 55161384, from "R-F" Rural and "TH" Townhouse to "B-2" General Business classification with Section 39 conditions. The Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with no one presenting. The Mayor called for members of the public to speak in favour of the re-zoning with Mac Blair of Drury Cove Developments Inc. advising that he agrees with the Planning Advisory Committee recommendations. On motion of Deputy Mayor Hooton Seconded by Councillor White RESOLVED that the by-law entitled, "A Law To Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning two parcels of land located at Drury Cove Road, having an area of approximately 1 hectare, also identified 91-804 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVMEBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 as being PID Number 55027163 and portions of PID Numbers 53207 and 55161384, from "R-F" Rural and "TH" Townhouse to "B-2" General Business, be read a first time. Question being taken, the motion was carried. Read a first time by title, the by-law entitled, "A Law To Amend The Zoning By-law of The City of Saint John". On motion of Deputy Mayor Hooton Seconded by Councillor White RESOLVED that the by-law entitled, "A Law To Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning two parcels of land located at Drury Cove Road, having an area of approximately 1 hectare, also identified as being PID Number 55027163 and portions of PID Numbers 53207 and 55161384, from "R-F" Rural and "TH" Townhouse to "B-2" General Business, be read a second time. Question being taken, the motion was carried. Read a second time by title, the by-law entitled, "A Law To Amend The Zoning By-law of The City of Saint John". On motion of Councillor White Seconded by Councillor Ferguson RESOLVED that the documentation relating to the above matter be received for information. Question being taken, the motion was carried. 4.1a) Audience publique relative a la modification de I'arrete sur Ie zonage visant I'entreprise Drury Cove Developments Inc. La greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement a la modification proposee de I'arrete sur Ie zonage visant a rezoner deux parcelles de terrain, situees sur Ie chemin Drury Cove, d'une superficie approximative de un hectare et portant Ie NID 55027163 et certaines parties des terrains portant les NID 53207 et 55161384, afin de faire passer la classification de zone rurale << R-F >> et de zone de maisons en rangee << TH >> a zone commerciale generale << B-2 >>, pour integrer des terrains supplementaires au parc commercial propose, a la demande de I'entreprise Drury Cove Developments Inc. 4.1 b) Rapport du Comite consultatif d'urbanisme Examen d'un rapport presente par Ie Comite consultatif d'urbanisme accompagne d'un exemplaire du rapport du personnel d'urbanisme etudie lors de la reunion tenue Ie 1 er novembre 2005, au cours de laquelle Ie comite a decide de recommander I'approbation, telle qu'elle est presentee dans les recommandations du personnel, voulant que Ie conseil communal procede au rezonage de deux parcelles de terrain situees sur Ie chemin Drury Cove, d'une superficie approximative de un hectare, portant Ie NID 55027163 et faisant partie des terrains portant les NID 53207 et 55161384, afin de faire passer la classification de zone rurale << R-F >> et de zone de maisons en rangee << TH >> a zone generale commerciale << B-2 >>, conformement aux dispositions prevues a I'article 39. Le maire invite Ie public a exprimer son opposition quant au rezonage, mais personne ne prend la parole. Le maire invite Ie public a exprimer son soutien quant au rezonage et Mac Blair, de I'entreprise Drury Cove Developments Inc., indique qu'il appuie les recommandations formulees par Ie Comite consultatif d'urbanisme. Proposition du maire suppleant Hooton Appuyee par Ie conseiller White RESOLU que I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >> visant a rezoner deux parcelles de terrain situees sur Ie chemin Drury Cove, d'une superficie approximative de un hectare, portant Ie NID 55027163 et faisant partie des terrains portant les NID 53207 et 91-805 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVEMBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 55161384, afin de faire passer la classification de zone rurale << R-F >> et de zone de maisons en rangee << TH >>, a zone commerciale generale << B-2 >>, fasse I'objet d'une premiere lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>. Proposition du maire suppleant Hooton Appuyee par Ie conseiller White RESOLU que I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >> visant a rezoner deux parcelles de terrain situees sur Ie chemin Drury Cove, d'une superficie approximative de un hectare, portant Ie NID 55027163 et faisant partie des terrains portant les NID 53207 et 55161384, afin de faire passer la classification de zone rurale << R-F >> et de zone de maisons en rangee << TH >>, a zone commerciale generale << B-2 >>, fasse I'objet d'une deuxieme lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>. Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Ferguson RESOLU que la documentation relative au sujet susmentionne soit acceptee a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 4.2(a) Public Hearing - Proposed Amendment to Section 39 Conditions - 1099 and 1151 Golden Grove Road The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to the proposed Section 39 amendment, amending the Section 39 conditions imposed on 1) the June 28 1999 re-zoning of the property located at 1151 Golden Grove Road, also identified as PID Number 55099246, and 2) the April 2, 2002 re-zoning, as amended January 20, 2003, of the property located at 1099 Golden Grove Road, also identified as PID Number 00310292 to permit: 1) a change in use at 1151 Golden Grove Road from a building contractor business (office, showroom, and interior material storage) to a pet grooming salon; 2) to remove the condition that the business offices and/or commercial storage uses at 1099 Golden Grove Road must be used in conjunction with the business at 1151 Golden Grove Road; and 3) to permit an office, showroom and interior material storage for a building contractor business at 1099 Golden Grove Road as requested by Vincent Lloyd Catton. The Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with no one presenting. The Mayor called for members of the public to speak in favour of the re-zoning with Ralph Thomas, on behalf of the applicant, expressing agreement with the proposed amendment and with the Planning Advisory Committee recommendations. 4.2(b) Report from Planning Advisory Committee Consideration was also given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a copy of Planning staff's report considered at its November 1, 2005 meeting at which the Committee decided to recommend approval of the staff report. 91-806 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVMEBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 On motion of Deputy Mayor Hooton Seconded by Councillor White RESOLVED that Common Council 1) amend the Section 39 conditions imposed on the June 28, 1999 re-zoning of the property located at 1151 Golden Grove Road, also identified as PID Number 55099246, for the purposes of adding the operation of a pet grooming salon to the list of permitted uses on the property and removing a showroom for a building renovation contractor business with the other conditions from the original resolution to remain in effect. 2) amend the Section 39 conditions imposed on the April 2, 2002 re-zoning of the property located at 1099 Golden Grove Road, also identified as PID Number 00310292, by: a) permitting the existing building (formerly a garage) to be used as an office, showroom, and interior material storage for a building contractor business; and b) removing the condition that the garage is to be used only as part of the business located at 1151 Golden Grove Road with the other conditions from the original resolution, and its revision on January 20, 2003, to remain in effect. Question being taken, the motion was carried. 4.2a) Audience publique relative a la modification proposee aux conditions imposees par I'article 39 visant les bien-fonds situes au 1099 et au 1151, chemin Golden Grove Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement a la modification proposee en vertu de I'article 39, modifiant les conditions imposees par I'article 39, 1) lors du rezonage Ie 28 juin 1999 du bien-fonds situe au 1151, chemin Golden Grove, portant Ie NID 55099246 et 2) lors du rezonage Ie 2 avril 2002, modifie Ie 20 janvier 2003, du bien-fonds situe au 1099, chemin Golden Grove, portant Ie NID 00310292, afin de permettre les modifications suivantes : 1) la modification de I'usage actuel du bien-fonds situe au 1151, chemin Golden Grove, en tant qu'exploitation d'un commerce de construction (bureau, salle d'exposition et entreposage interieur de materiel) en vue d'y exploiter un studio de toilettage d'animaux; 2) la derogation a la condition voulant que les bureaux commerciaux ou d'entreposage commercial situes au 1099, chemin Golden Grove, doivent etre utilises conjointement avec Ie commerce exploite au 1151, chemin Golden Grove; 3) I'autorisation visant a amenager un bureau, une salle d'exposition et I'entreposage interieur de materiel aux fins d'exploitation d'un commerce de construction situe au 1099, chemin Golden Grove, a la demande de Vincent Lloyd Catton. Le maire invite Ie public a exprimer son opposition quant au rezonage, mais personne ne prend la parole. Le maire invite Ie public a exprimer son soutien quant au rezonage et Ralph Thomas, au nom du demandeur, exprime son appui de la modification proposee et avec les recommandations formulees par Ie Comite consultatif d'urbanisme. 4.2b) Rapport du Comite consultatif d'urbanisme Examen d'un rapport du comite consultatif d'urbanisme accompagne d'une copie d'un rapport du personnel d'urbanisme qui a ete etudie lors de la reunion du 1 er novembre 2005 au cours de laquelle Ie comite a resolu d'approuver Ie rapport du personnel; Proposition du maire suppleant Hooton Appuyee par Ie conseiller White RESOLU que Ie conseil communal 1) modifie les conditions imposees par I'article 39 Ie 28 juin 1999, modifiant Ie zonage du bien-fonds situe au 1151, chemin Golden Grove, portant Ie NID 55099246, afin d'ajouter I'exploitation d'un studio de toilettage d'animaux a la liste d'usages permis sur Ie bien-fonds et en retirant la condition relativement a la salle d'exposition aux fins d'exploitation d'un commerce de renovations et de construction, et que toutes les 91-807 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVEMBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 autres conditions stipulees dans la resolution originale demeurent en vigueur; 2) modifie les conditions imposees par I'article 39 Ie 2 avril 2002, modifiant Ie zonage du bien-fonds situe au 1099, chemin Golden Grove, portant Ie NID 00310292, comme suit: a) autorisant I'usage du batiment existant (anciennement un garage) comme bureau, salle d'exposition et entreposage interieur de materiel aux fins d'exploitation d'un commerce de construction; b) retirant la condition voulant que Ie garage ne soit utilise qu'aux fins d'exploitation du commerce situe au 1151, chemin Golden Grove, et que to utes les autres conditions stipulees dans la resolution originale, et modifications qui y ont ete apportees Ie 20 janvier 2003, demeurent en vigueur. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 2.1 Presentation - Uptown Saint John 2006 Budget Referring to a submitted electronic slide presentation, Dick Daigle, President of Uptown Saint John, updated Council on the organization's vision, objectives, achievements and challenges. He advised that Uptown Saint John is not asking for a levy increase for the 2006 budget, adding that there exists a challenge in core funding especially if the tax base does not increase in the future. 2.1 Presentation du budget de 2006 de Uptown Saint John Se reportant a une presentation electronique de diapositives soumise anterieurement, Dick Daigle, president de Uptown Saint John, met a jour Ie conseil relativement a la vision de son organisme, ainsi qu'a ses objectifs, ses reussites et ses defis. II indique que Uptown Saint John ne demande pas une augmentation d'impot foncier pour combler Ie budget de 2006, mais ajoute qu'un defi se presente par rapport au financement de base surtout si aucune augmentation n'est attribuee a I'assiette fiscale a I'avenir. 2.2 Presentation - Fundy Bay Festival Inc. Referring to a submitted electronic slide presentation, Fred Little advised Council that the proposed Fundy Bay Festival would become a regional event and that it is registered with the Province as a non profit organization. Mr. Little stated that they have a board of directors in place and presented the mission statement, marketing plan and schedule of the festival. He requested funding of $5,000. to support the festival. On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor White RESOLVED that the request of Fundy Bay Festival Inc. for funding of $5,000. to support a proposed festival be referred to the City Manager. Question being taken, the motion was carried. 2.2 Presentation par Fundy Bay Festival Inc. Se reportant a une presentation electronique de diapositives soumise anterieurement, Fred Little indique au conseil que Ie festival Fundy Bay pourrait etre considere comme evenement regional et que I'organisme est enregistre avec Ie gouvernement provincial comme organisme sans but lucratif. M. Little indique que I'organisme a cree un conseil d'administration et presente I'enonce de mission, Ie plan de commercialisation et I'horaire du festival. II demande que lui so it accorde un financement de 5 000 $ pour appuyer Ie festival. Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller White RESOLU que la demande de financement presentee par Fundy Bay Festival Inc., au montant de 5 000 $, visant a appuyer Ie festival propose, so it transmise au directeur general. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 91-808 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVMEBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 5.1 Sanitation Fleet Replacement Program Oct. 24, 2005 Referring to his submitted letter and the City Manager's report on Sanitation Fleet Replacement Program considered by Council at the October 24, 2005 regular meeting of Council, Councillor Farren remarked that he believed an across the board increase in the monthly usage charge in the operating budget for packer trucks, was approved at the October 24th meeting. Mr. Beckett and the City Manager clarified that the resolution passed by Council on October 24, 2005 did not deal with an increase in monthly usage charge. On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Ferguson RESOLVED that consideration of increases in monthly usage charge for fleets be referred to budget deliberations. Question being taken, the motion was carried. 5.1 Programme de renouvellement du parc de vehicules sanitaires civils, presente lors de la seance du 24 octobre 2005 Se reportant a la lettre presentee anterieurement et Ie rapport du directeur general relatif au programme de renouvellement du parc de vehicules sanitaires civils, presentes lors de la seance ordinaire du conseil communal tenue Ie 24 octobre 2005, Ie conseiller Farren indique qu'il croit qu'une augmentation globale des tarifs d'usage mensuels relatifs au budget d'exploitation des camions compacteurs fut approuvee lors de la seance du 24 octobre. M. Beckett et Ie directeur general affirment que la resolution adoptee par Ie conseille 24 octobre 2005 ne fait aucune mention d'augmentation de tarifs d'usage mensuels. Proposition du conseiller Farren Appuyee par Ie conseiller Ferguson RESOLU que I'etude de I'augmentation des tarifs d'usage mensuels visant les parcs de vehicules, soit reportee aux deliberations budgetaires. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 5.2 Committee to Organize Reduction of Greenhouse Gases Day On motion of Councillor Chang Seconded by Councillor Chase RESOLVED that as recommended by Councillor Chang, consideration be given to initiatives to reduce greenhouse gases and to organize a day in 2006 dedicated to the reduction of greenhouse gases, and referred to the Environment Committee with a report back by December 15, 2005. Question being taken, the motion was carried. 5.2 Comite visant a organiser la journee de la reduction des gaz a effets de serre Proposition du conseiller Chang Appuyee par Ie conseiller Chase RESOLU que, comme Ie recommande Ie conseiller Chang, soient examinees les initiatives visant a reduire les gaz a effets de serre, et organisee une journee en 2006 consacree a la reduction des gaz a effets de serre, et que la question so it soumise au Comite sur I'environnement aux fins de redaction d'un rapport au plus tard Ie 15 decembre 2005. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 91-809 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVEMBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 5.3 Cruise Ship Activity On motion of Councillor Chase Seconded by Councillor Farren RESOLVED that as recommended by Councillor Chase, a meeting be organized of applicable parties to discuss best practices, opportunities, challenges and future strategies related to Cruise Ship activity, and referred to the City Manager. Question being taken, the motion was carried. 5.3 Activites associees aux paquebots de croisiere Proposition du conseiller Chase Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que, comme Ie recommande Ie conseiller Chase, une reunion soit tenue a laquelle assisteraient les parties interessees afin de discuter des meilleures pratiques, des occasions, des defis et des strategies futures relativement aux activites associees aux paquebots de croisiere, et que la question so it soumise au directeur general. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 5.4 Update Vision 2015 On motion of Councillor Tait Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as recommended by Councillor Tait, Common Council approve the Interim Terms of Reference for the Vision 2015 Saint John's Program of Excellence Committee. Question being taken, the motion was carried, with Councillors Court, Ferguson and Farren voting nay. Councillor Tait raised a point of order during Councillor Ferguson's remarks objecting to the content of the terms of reference and suggesting that Councillor Tait met privately with the City Manager on the issue. The Mayor called for order several times. On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that Council adjourn for a 5 minute recess. Question being taken, the motion was carried. The Mayor re-called the meeting to order. The Mayor ruled that the point of order called by Councillor Tait was valid citing Section 18 of Council's Procedural By-law, and asked Councillor Ferguson to apologize to Council. He also advised that when he calls for order, all members must stop speaking. Councillor Ferguson advised that he did not recognize the Mayor's request, at which point the Mayor moved on to item 5.4(a). 5.4 Mise a jour relative a la Vision 2015 Proposition du conseiller Tait Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que, comme Ie recommande Ie conseiller Tait, Ie conseil communal approuve Ie cadre de reference interimaire relatif a la Vision 2015 : programme d'excellence pour The City of Saint John. A I'issue du vote, la proposition est acceptee. Les conseillers Court, Ferguson et Farren votent contre la proposition. 91-810 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVMEBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 Le conseiller Tait souleve une objection au cours des remarques formulees par Ie conseiller Ferguson relativement au contenu du mandat et suggere qu'il rencontre en prive Ie directeur general pour en discuter davantage Le maire appelle Ie conseil a I'ordre a maintes reprises. Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que la seance so it suspendue pendant cinq minutes. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Le maire annonce que la seance reprend. Le maire juge que I'objection sou levee par Ie conseiller Tait est valide et cite I'article 18 de I'arrete procedural du conseil communal et prie Ie conseiller Ferguson de s'excuser devant Ie conseil. II affirme egalement que lorsqu'il appelle Ie conseil a I'ordre, tous les membres doivent se taire. Le conseiller Ferguson indique qu'il ne reconnalt pas la demande formulee par Ie maire et ce dernier procede donc au point nO 5.4a). 5.4(a) Assignment of Staff to Vision 2015 The Common Clerk read the recommendations regarding the assignment of staff to the Vision 2015 Program as follows: 1. That the position of Deputy City Manager, Programs and Priorities, be added to the City's establishment. 2. Associated with the position are entitlements of five weeks vacation and the receipt of $200. per month in lieu of all mileage claims for in-Province travel. 3. That Council accept Mr. Andrew Beckett's resignation as Commissioner of Finance and Commissioner of Corporate Services effective January 1, 2006. 4. That Mr. Andrew Beckett be appointed under Section 74(3) of the Municipalities Act, to the position of Deputy City Manager, Programs and Priorities, effective January 1, 2006. On motion of Councillor Titus Seconded by Deputy Mayor Hooton RESOLVED that Council table the item, Assignment of Staff to Vision 2015, for two weeks, and convene a special meeting of Council to discuss the Vision 2015 implementation. Question being taken, the motion was carried. 5.4a) Affectation de personnel a la Vision 2015 Le greffier communal fait la lecture des recommandations relatives a I'affectation de personnel au programme Vison 2015 comme suit: 1. qu'un nouveau poste de directeur general adjoint, programmes et priorites, so it ajoute aux effectifs municipaux; 2. ce poste donne droit a cinq semaines de vacances et a 200 $ par mois pour compenser tout Ie kilometrage prevu relatif aux deplacements a I'interieur de la province; 3. que Ie conseil communal accepte la demission de M. Andrew Beckett, commissaire aux finances et commissaire aux services administratifs, a compter du 1 er janvier 2006; 4. que M. Andrew Beckett so it nomme en vertu de I'article 74(3) de la Loi surles municipalites, au poste de directeur general adjoint, programmes et priorites, a compter du 1 er janvier 2006. 91-811 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVEMBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie maire suppleant Hooton RESOLU que Ie conseil reporte Ie point intitule <<Affectation de personnel au programme Vison 2015 >> pour deux semaines et convoque une seance extraordinaire du conseil communal afin de discuter de la mise en 03uvre de la Vision 2015. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 5.5 Revitalization and Re-Building of Crescent Valley Neighbourhood On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor Titus RESOLVED that the letter from Councillor McGuire in which he provides an update of the evolution of the Crescent Valley Neighbourhood Planning Group, be received for information. Question being taken, the motion was carried. 5.5 Revitalisation et renouvellement du quartier Crescent Valley Proposition du conseiller McGuire Appuyee par Ie conseiller Titus RESOLU que la lettre de mise a jour presentee par Ie conseiller McGuire, relative aux progres realises par Ie groupe de planification visant Ie quartier Crescent Valley, soit acceptee a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 5.6 Remediation, Regeneration and Revitalization Planning Symposium On motion of Councillor McGuire Seconded by Councillor Titus RESOLVED that the letter from Councillor McGuire informing Council of the 3 Urban R's Planning Symposium on November 19th in Saint John, on remediation, regeneration and revitalization, be received for information. Question being taken, the motion was carried. 5.6 Symposium de planification relatif a la reparation, a la regeneration et a la revital isation Proposition du conseiller McGuire Appuyee par Ie conseiller Titus RESOLU que la lettre presentee par Ie conseiller McGuire informant Ie conseil de la tenue du symposium de planification prevu Ie 19 novembre a Saint John, visant les <<trois R urbains >>, a savoir la reparation, la regeneration et la revitalisation, so it acceptee a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.1 Employee Prescription Drug Program On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Ferguson RESOLVED that the item, Employee Prescription Drug Program, tabled on October 24, 2005, be lifted from the table. Question being taken, the motion was carried. On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Court RESOLVED that the Mayor and Common Clerk be authorized to sign the attached agreement with MHCSI for the provision of ASO services for the City's Group Benefit Drug Plan. 91-812 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVMEBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 Referring to the City Manager's report, Mr. Beckett expanded on some of the specifics of the plan and advised that the quality of management and services provided to the City by this group are positive. Question being taken, the motion was carried. 6.1 Regime de medicaments sur ordonnance des employes Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Ferguson RESOLU que Ie point presente Ie 24 octobre 2005 relativement au regime de medicaments sur ordonnance des employes soit soumis aux fins de discussion. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller Court RESOLU que Ie maire et Ie greffier communal soient autorises a signer Ie contrat presente, conclu avec MHCSI relativement a la prestation de services administratifs relatifs au regime collectif de medicaments sur ordonnance souscrit par la Ville. Se reportant au rapport presente par Ie directeur general, M. Beckett explique certaines dispositions du plan et vante la qualite des services, y compris la gestion, offerts a la Ville. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.2 Building a Secondary Access Road to Red Head 7.3 Expropriation Process - Red Head Secondary Access Road Referring to his submitted report and to a proposed resolution prepared by the City Solicitor, the City Manager gave background information on the proposed building of a road by Irving Oil Company to move equipment to the LNG terminal. He added that an agreement with Irving Oil and the City would benefit the City by providing a public road paid for by the private sector at Red Head which has been needed for many years. He added that the City would alter its construction priorities to construct a street from Industrial Drive to the site of the Correction Center, and that the City will begin expropriation of properties, explained in his report. The City Manager pointed out that if the road being constructed by Irving Oil is not completed by July 1, 2006, then the City will support the company's request to the province to permit an increase in the truck traffic on the existing Red Head Road. On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor White RESOLVED that as recommended by the City Manager, the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the Design Build Agreement between Irving Oil Limited and The City of Saint John and, I. RESOLVED that it is the objective of The City of Saint John to establish a new public two lane road to the Red Head Area and to the lands of Canaport Limited, (Red Head Secondary Access Road) which road shall run from the Old Black River Road to the Proud Road so-called, together with a connector road to the Red Head Road, and which shall follow generally the alignment set out on the plan prepared by Crandall Engineering Ltd. and dated October 17,2005, a copy of which is attached to the City Manager's correspondence of November 4, 2005 addressed to Common Council in this regard. II. RESOLVED that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the Design Build Agreement between the City and Irving Oil Limited in all material aspects as submitted in correspondence dated November 4, 2005 from the City Manager to Common Council. III. RESOLVED that: (i) the City Solicitor or his designate be authorized to commence and proceed with the expropriation process to acquire access and title to the 91-813 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVEMBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 lands (excepting those owned by the Crown) required to permit the construction and operation of the proposed Red Head Secondary Access Road lying along the alignment shown generally on the plan prepared by Crandall Engineering Ltd. dated October 17, 2005, a copy of which is attached to the City Manager's correspondence in this regard of November 4, 2005 addressed to Common Council; (ii) that Common Council hereby appoints each of Irving Oil Limited; Fundy Engineering - Environmental, Permitting Work; Crandall Engineering Ltd. - Engineering, Surveying, Design, Project Management; Jacques Whitford - Boreholes, Geotechnical; Hughes Surveys & Consultants Inc. - Surveying, Line Cutting; D&R Contracting and Consultants Ltd. - Cutting/Tree Chipping and Clean Up; Gulf Operators - Excavating/Drilling; Boart Longyear - Drilling Company; Lantech Drilling - Drilling/Rock Probes/Soil Investigations; Conquest Engineering Ltd. - Geotechnical Analysis and Reporting; Terrain Group - Surveying, if required, its agents to make surveys, take levels, and make such borings, sink such trial pits or conduct such other tests as are necessary to ascertain the suitability of the lands to be expropriated for the construction and operation of the said Red Head Secondary Access Road; and (iii) that Common Council hereby authorizes entry by its employees and by its said agents upon the lands to be expropriated for the construction and operation of the Red Head Secondary Access Road aforesaid. IV. RESOLVED that: (i) the Mayor and Common Clerk be authorized to execute a Notice of Entry pursuant to the provisions of the Expropriation Act, Chapter E-14, RS. N. B. 1973 and amendments thereto and the Regulations thereunder with respect to each property through which the alignment of the proposed Red Head Secondary Access Road runs, such notice to advise that the City, its employees and its named agents intend to enter upon the properties in question commencing not earlier than November 14, 2005 and continuing as necessary but in no event later than January 28, 2006 for the purpose of conducting activity to determine the suitability of the lands for the purposes of the proposed road; and (ii) the City Solicitor or his designate arrange that such Notice of Entry be given in accordance with the requirements of the Expropriation Act. V. RESOLVED that Common Council hereby appoints Eric D. Giffin, P. Eng. as the City Representative under the terms of the Design Build Agreement between The City of Saint John and Irving Oil Limited with respect to the proposed Red Head Secondary Access Road. VI. (a) RESOLVED that the City request that the Lieutenant Governor in Council pursuant to Section 10 of the Expropriation Act, Chapter E-14, RS. N. B. 1973 as amended, file with the Expropriations Advisory Officer an Order that each proposed expropriation of land required for the proposed Red Head Secondary Access Road proceed without a hearing; and (b) RESOLVED that the City request that the Lieutenant Governor in Council pursuant to Section 22 of the Expropriation Act, Chapter E-14, RS.N.B. 1973 as amended, by Order authorize the City to take physical possession of lands expropriated for the purposes of the Red Head Secondary Access Road fifteen (15) days following the registration of each Notice of Expropriation respectively. VII. RESOLVED that Hughes Surveys & Consultants Inc. be retained to provide the City with the survey documentation required to support the expropriation process with respect to those lands through which the proposed Red Head Secondary Access Road passes. VIII. RESOLVED that the City Manager be directed to proceed to negotiate the acquisition by agreement of all lands required in connection with the proposed Red Head Secondary Access Road. Question being taken, the motion was carried. 6.2 Construction d'une voie d'acces secondaire vers la region de Red Head 7.3 Processus d'expropriation relatif ala voie d'acces secondaire Red Head Se reportant au rapport presente et a la resolution proposee par I'avocat municipal, Ie directeur general fournit des renseignements generaux relatifs a la construction d'une route proposee par Irving Oil Limited en vue de transporter de I'equipement au terminal de gaz naturelliquefie. II ajoute qu'une convention conclue entre Irving Oil et la Ville 91-814 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVMEBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 avantage cette derniere en comblant Ie besoin d'une voie de communication publique dans la region de Red Head et dont les depenses seront acquittees par Ie secteur prive. II ajoute que la Ville devra modifier ses priorites en matiere de construction afin de construire une rue depuis la promenade Industrial jusqu'au centre correctionnel et proceder a I'expropriation des biens-fonds explique dans son rapport. Le directeur general souligne que dans Ie cas ou Irving Oil n'aurait pas termine les travaux de construction sur la route prevue avant Ie 1 er juillet 2006, la Ville prevoit appuyer la demande adressee a la Province par Irving Oil visant a permettre une augmentation de la circulation de camions sur Ie chemin Red Head existant. Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller White RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, Ie maire et Ie greffier communal soient autorises a signer Ie contrat de design- construction entre Irving Oil Limited et The City of Saint John; I. RESOLU QUE I'objectif de The City of Saint John vise la construction d'une nouvelle voie de communication publique a double piste en direction de la region Red Head et des biens-fonds appartenant a Can aport Limited (voie d'acces secondaire Red Head), partant du chemin Old Black River jusqu'au chemin Proud, ainsi nomme, y compris une voie de liaison jusqu'au chemin Red Head, qui doit suivre, de fayon generale, I'alignement delimite sur Ie plan dresse par Crandall Engineering Ltd., date du 17 octobre 2005, dont copie est jointe a la correspondance signee par Ie directeur general Ie 4 novembre 2005 et adressee au conseil communal a cet egard; II. RESOLU QUE Ie maire et Ie greffier communal soient autorises a signer Ie contrat de design-construction, quant a tout aspect materiel, entre la Ville et Irving Oil Limited, joint a la correspondance datee du 4 novembre 2005, par Ie directeur general et adressee au conseil communal; III. RESOLU QUE: i) I'avocat municipal ou son representant soit autorise a entamer et a poursuivre Ie processus d'expropriation en vue d'acquerir I'acces aux biens-fonds et Ie titre de ces derniers (a I'exclusion des biens-fonds appartenant a la Couronne) exiges afin d'effectuer les travaux de construction et I'exploitation de la voie d'acces secondaire Red Head proposee, sise sur I'alignement delimite de maniere generale sur Ie plan dresse par Crandall Engineering Ltd. et date du 17 octobre 2005, dont copie est jointe a la correspondance redigee par Ie directeur general a cet egard Ie 4 novembre 2005 et adressee au conseil communal; ii) Ie conseil communal nom me, par la presente resolution, chacune des entreprises inscrites ci-dessous, ou leurs agents, s'il ya lieu, pour effectuer les travaux d'arpentage, relever les niveaux, forer, creuser des fosses et effectuer tous les essais necessaires afin de s'assurer que les terrains prevus pour I'expropriation soient convenables aux fins de construction et d'exploitation de ladite voie d'acces secondaire Red Head; les entreprises suivantes sont chargees d'effectuer les travaux correspondants : Irving Oil Limited; Fundy Engineering: etude environnementale autorisant les travaux; Crandall Engineering Ltd. : ingenierie, arpentage, conception et gestion de projet; Jacques Whitford: forage et travaux geotechniques; Hughes Surveys & Consultants Inc. : arpentage et debrouissaillage de corridors; D&R Contracting and Consultants Ltd. : deboisage, dechiquetage et nettoyage; Gulf Operators: excavation et forage; Boart Longyear : forage; Lantech Drilling: forage, sondage de rochers et reconnaissance du sol; Conquest Engineering Ltd. : analyses et rapports geotechniques; Terrain Group: arpentage; iii) Ie conseil communal autorise par les presentes ses employes et ses agents a penetrer sur les biens-fonds prevus aux fins d'expropriation, en vue de la construction et de I'exploitation de ladite voie d'acces secondaire Red Head; IV. RESOLU QUE: i) Ie maire et Ie greffier communal soient autorises a signer l'Avis d'intention de penetrer sur un bien-fonds, en vertu de la Loi sur I'expropriation, chapitre E-14, L.R.N.-B., 1973, et modifications et reglements afferents, relativement a chacun des biens-fonds au travers desquels I'alignement de la voie d'acces secondaire proposee doit passer, tel avis devant indiquer que la Ville, ses employes et agents designes ont I'intention de penetrer sur les biens-fonds en question, a compter du 14 novembre 2005 jusqu'au 28 janvier 2006, au plus tard, dans Ie but d'effectuer des travaux en vue de determiner la convenance des biens-fonds aux fins de construction de la voie proposee; ii) I'avocat municipal ou son representant s'assure que l'Avis d'intention de penetrer so it delivre conformement aux exigences prevues par la Loi sur I'expropriation; 91-815 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVEMBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 V. RESOLU QUE Ie conseil communal nomme par la presente resolution, Eric D. Giffin, ingenieur, comme representant de la Ville, en vertu des modalites prevues au contrat de design-construction entre The City of Saint John et Irving Oil Limited relativement a la voie d'acces secondaire Red Head proposee; VI. a) RESOLU QUE la Ville adresse une demande au Lieutenant-gouverneur en conseil, en vertu de I'article 10 de la Loi surl'expropriation, chapitre E-14, L.R.N.- B., 1973, et modifications afferentes, voulant que so it deposee au commissaire consultatif de I'expropriation une ordonnance affirmant que chacun des biens- fonds proposes aux fins d'expropriation en vue de la construction prevue de la voie d'acces secondaire Red Head, puisse proceder sans audience publique; b) RESOLU QUE la Ville demande au Lieutenant-gouverneur en conseil, en vertu de I'article 22 de la Loi surl'expropriation, chapitre E-14, L.R.N.-B., 1973, et modifications afferentes, conformement a une ordonnance, autorise la Ville a prendre possession physique des biens-fonds expropries aux fins de construction de la voie d'acces secondaire Red Head, quinze (15) jours suivant I'enregistrement de chacun des Avis d'expropriation, respectivement; VII. RESOLU QUE la firme Hughes Surveys & Consultants Inc. soit engagee pour fournir a la Ville la documentation relative a I'arpentage exige afin d'appuyer Ie processus d'expropriation relativement aux biens-fonds sur lesquels s'acheminera la voie d'acces secondaire Red Head proposee; VIII. RESOLU QUE Ie directeur general soit charge de proceder a I'amiable aux negociations relatives a I'acquisition de tous les biens-fonds necessaires visant la voie d'acces secondaire Red Head proposee. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.3 Old Black River Road - Sanitary Sewer & Road Construction On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor Farren RESOLVED that as recommended by the City Manager, Common Council provide early approval of the Old Black River Road - Sanitary Sewer and Road Reconstruction project as outlined in this report at a cost of $2,460,000. ($660,000. in the 2006 Water & Sewerage Utility Fund Capital Program - Infrastructure Renewal Sanitary category and $1,800,000. in the General Fund Capital Program - Transportation category). Question being taken, the motion was carried. 6.3 Egouts sanitaires et travaux de refection sur Ie chemin Old Black River Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, Ie conseil communal accorde son autorisation anticipatoire au projet d'egouts sanitaires et de travaux de refection sur Ie chemin Old Black River, tel qu'il est precise audit rapport, aux couts prevus de 2 460 000 $ (660 000 $ provenant du programme d'immobilisations relatif au service d'aqueduc et d'egouts pour 2006, categorie du renouvellement de I'infrastructure sanitaire et 1 800 000 $ provenant du programme d'immobilisations generales, categorie des transports). A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.4 Red Head Road - Slope Stabilization and Road Reconstruction On motion of Councillor White Seconded by Councillor Court RESOLVED that as recommended by the City Manager, Common Council provide early approval of the Red Head Road - Slope Stabilization and Road Reconstruction project which is proposed in the 2006 General Fund Capital Program in the amount of $1,300,000. and authorize staff to conduct negotiations for the engagement of engineering design and construction management services as outlined in this report. 91-816 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVMEBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 Question being taken, the motion was carried. 6.4 Stabilisation de la pente et travaux de refection sur Ie chemin Red Head Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Court RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, Ie conseil communal accorde son autorisation anticipatoire relative au projet de stabilisation de la pente et de travaux de refection sur Ie chemin Red Head en vertu du programme general d'immobilisations pour 2006, au montant de 1 300 000 $ et autorise les employes a proceder aux negociations relatives a I'engagement de services de conception d'ingenierie et de gestion de construction, tel que Ie souligne Ie present rapport. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.5 Loch Lomond Watershed - 73 Lake Cove Lane On motion of Councillor White Seconded by Councillor Court RESOLVED that as recommended by the City Manager, the following resolution be adopted: RESOLVED that the following resolution be adopted, namely: WHEREAS the building located at 73 Lake Cove Lane, Saint John, N.B. (Service New Brunswick PID Number 353821) was constructed too close to the First Loch Lomond Lake without a building permit having been obtained, contrary to the City's Building By- Law and Zoning By-Law; AND WHEREAS Mr. Peter E. Collings and Mrs. Coleen F. Collings, the owners of the property, have not complied with an Order from Mr. William Edwards, Building Inspector, that was served on Mr. Collings on September 19, 2005 and Mrs. Collings on September 21,2005 and which required them to demolish the building and remove the debris within 30 days unless in the meantime they had obtained a building permit, a location variance from The City of Saint John, any required permits or approvals from the Province of New Brunswick, and had moved the Collings building from the Collings land to a location where the building is no longer within 150 metres of the shore of the lake and complies with all applicable requirements of the Saint John Zoning By-Law. AND WHEREAS Mr. Peter E. Collings and Mrs. Coleen F. Collings have not complied with the aforesaid Order that was issued by Mr. William Edwards: AND WHEREAS Mr. and Mrs. Collings have, through their solicitor, indicated their willingness to remove their building but have requested that they be allowed until July 31,2006, to do so, and they have indicated their willingness to sign a Consent Court Order to that effect. RESOLVED that Mr. William Edwards is hereby designated and authorized to make an application on behalf of The City of Saint John to the Court of Queen's Bench of New Brunswick for an Order that will require Peter E. Collings and Coleen F. Collings to: (1) within 60 days, or within such other time as the Judge may allow, either demolish the building that is located on this property at 73 Lake Cove Lane, Saint John, N.B., and remove the debris, or obtain any municipal and/or New Brunswick permits and/or approvals that may be required and move the building to a location where it is no longer within 150 metres of the First Loch Lomond Lake and complies with all applicable requirements of The City of Saint John Zoning By-Law; and (2) in the event that Peter E. Collings and Coleen F. Collings do not comply with the Order from the Court of Queen's Bench, that the City is authorized to cause the demolition of the building, removal of the debris, and rehabilitation of the property, and (3) the Collings pay to The City of Saint John court costs in such an amount as the Judge may allow." It is further resolved that, having regard to the representations and request made by Mr. and Mrs. Collings through their solicitor and having regard to the approach of likely adverse weather and ground conditions during the coming Winter and Spring, the City Solicitor or his designate is hereby authorized to sign on behalf of the City a consent Court Order that will, among other things, allow Mr. and Mrs. Collings until July 31, 2006, 91-817 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVEMBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 to either remove their building from the property or demolish the building and remove the debris. Question being taken, the motion was carried. On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor Court RESOLVED that the City begin negotiations immediately with the property owners to obtain the land for the watershed either through land exchange or purchase. Question being taken, the motion was carried. 6.5 Bassin hydrographique de Loch Lomond situe au 73, allee Lake Cove Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Court RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, la resolution suivante so it adoptee: CONSIDERANT QUE Ie batiment situe au 73, allee Lake Cove, a Saint John, N.-B. (NID 353821 de Services Nouveau-Brunswick) a ete construit a une distance trop rapprochee du lac First Loch Lomond, sans I'obtention prealable d'un permis de construire, a I'encontre de I'arrete relatif a la construction et de I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John; CONSIDERANT QUE M. Peter E. Collings et Mme Coleen F. Collings, les proprietaires du bien-fonds, n'ont pas respecte I'ordonnance delivree par M. William Edwards, inspecteur des batiments, signifiee a M. Collings Ie 19 septembre 2005 et a Mme Collings Ie 21 septembre 2005, laquelle ordonnance exigeait la demolition du batiment et I'enlevement des debris dans un delai de 30 jours, a moins qu'ils aient obtenu prealablement a I'expiration de ce delai, un permis de construire et un certificat de modification de localisation delivre par The City of Saint John, ainsi que tout permis ou autorisation exiges par la Province du Nouveau-Brunswick, et que Ie batiment appartenant aux Collings fut enleve du terrain leur appartenant et deplace vers un endroit situe a une distance minimale de 150 metres de la rive du lac, conformement a to utes les exigences imposees en vertu de I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John; CONSIDERANT QUE M. Peter E. Collings et Mme Coleen F. Collings n'ont pas respecte I'ordonnance susmentionnee delivree par M. William Edwards; CONSIDERANT QUE M. et Mme Collings, par I'entremise de leur avocat, affirment vouloir en lever Ie batiment, mais demandent que Ie delai relatif audit enlevement so it proroge jusqu'au 31 juillet 2006 et indiquent leur volonte de signer, a cet egard, une ordonnance par consentement delivre par Ie tribunal. IL EST RESOLU QUE M. William Edwards est, par la presente resolution, charge et autorise a deposer une requete au nom de The City of Saint John, a la Cour du Banc de la Reine du Nouveau-Brunswick, pour que so it delivree une ordonnance exigeant que Peter E. Collings et Coleen F. Collings respectent les conditions suivantes : 1) la demolition du batiment erige sur Ie terrain sise au 73, allee Lake Cove, a Saint John, N.- B., et I'enlevement des debris, dans un delai de 60 jours, ou tout autre delai accorde par Ie tribunal, ou I'obtention de tout permis municipal ou provincial et toute autorisation exigee afin de deplacer Ie batiment vers un endroit situe a une distance minimale de 150 metres du lac First Loch Lomond et Ie respect de toute exigence stipulee en vertu de I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John; 2) dans Ie cas ou Peter E. Collings et Coleen F. Collings ne respectent pas I'ordonnance delivree par la Cour du Banc de la Reine, la Ville est autorisee a faire demolir Ie batiment, enlever les debris et remettre Ie terrain en etat et 3) les Collings sont tenus responsables envers The City of Saint John des frais judiciaires au montant ordonne par Ie tribunal; IL EST DE PLUS RESOLU QUE, eu egard aux representations et ala requete deposees par M. et Mme Collings, par I'entremise de leur avocat, et eu egard aux intemperies imminentes et I'etat du sol pendant les saisons hivernale et printaniere, I'avocat municipal ou son representant est autorise par la presente resolution a signer, au nom de la Ville, une ordonnance par consentement delivre par Ie tribunal en vue de proroger Ie delai accorde a M. et Mme Collings jusqu'au 31 juillet 2006, visant a so it 91-818 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVMEBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 enlever leur batiment du terrain, soit demolir Ie batiment et en lever les debris. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller Court PAR CES MOTIFS, IL EST RESOLU QUE la Ville procede immediatement a negocier avec les proprietaires en vue d'obtenir Ie terrain aux fins d'exploitation du bassin versant au moyen d'echange de terrains ou d'acquisition. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.6 2005 Interim Financial Operating Results On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as recommended by the City Manager, the submitted report presenting the preliminary projections of the City's financial operations for the year ended December 31, 2005 based on actual operating results as of August 31st, be received for information. Question being taken, the motion was carried. 6.6 Bilan financier du budget d'exploitation interimaire de 2005 Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, Ie rapport presente etablissant les projections preliminaires des operations financieres de la Ville pour I'exercice financier se terminant Ie 31 decembre 2005, fonde sur Ie bilan d'exploitation actuel, a compter du 31 aout 2005, so it accepte a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.7 2005 Debenture Issue On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor White RESOLVED that as recommended by the City Manager, Whereas occasion having arisen in the public interest for the following public civic works and needed civic improvements, that is to say: GENERAL FUND Transportation Services Environmental Development $ 3,900,000 3,200,000 $ 7,100,000 WATER & SEWERAGE UTILITY Water System $ 3,500,000 3,500,000 600,000 SAINT JOHN TRANSIT $11,200,000 1. Therefore resolved that debentures be issued under provisions of the Acts of Assembly 52, Victoria, Chapter 27, Section 29 and amendments thereto to the amount of $11,200,000. 2. Commissioner of Finance be authorized to issue and to sell to the New Brunswick Municipal Finance Corporation (the "Corporation") a City of Saint John bond or debenture in the principal amount of $11,200,000 at such terms and conditions as are recommended by the Corporation. 91-819 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVEMBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 3. And further that the City of Saint John agrees to issue post-dated cheques to the Corporation, or other such arrangements as the Corporation may from time to time accept, in payment of principal and interest charges on the above bond or debenture as and when they are required by the Corporation. 4. And further that the Commissioner of Finance be hereby authorized to receive an offer in connection with the foregoing debentures at a price not less than $98 per $100 of debenture, at interest rates not to exceed an average of 6.50% and at a term not to exceed 15 years for the issue related to the General Fund and Transit and not to exceed 20 years for the Water & Sewerage Utility. 5. And further that the Commissioner of Finance report to Common Council the exact values for price per $100 of debenture, interest rate and term in years, together with the date of the issue. Question being taken, the motion was carried. 6.7 Emission d'obligations en 2005 Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller White RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general : Considerant la necessite, dans I'interet public, de proceder a I'execution de travaux publics et d'apporter certaines ameliorations municipales, relativement aux elements enumeres ci-dessous : FONDS D'ADMINISTRA TION Services de transport Mise en valeur de I'environnement RESEAU D'AQUEDUC ET D'EGOUTS 3 900 000 $ 3 200 000 7 100 000 $ Reseau d'aqueduc 3 500 000 $ 3 500 000 COMMISSION DES TRANSPORTS DE SAINT JOHN 600 000 11 200 000 $ 1. IL EST RESOLU, en consequence, que soient emises des obligations en vertu des dispositions des Lois de la Chambre d'assemblee, 52, Victoria, chapitre 27, article 29, et des modifications afferentes, pour la somme de 11 200 000 $; 2. que Ie commissaire aux finances so it autorise a emettre et a vendre a la Corporation de financement des municipalites du Nouveau-Brunswick (Ia << Corporation >>) une obligation ou une debenture de The City of Saint John au montant principal de 11 200 000 $ aux modalites et conditions recommandees par la Corporation; 3. de plus, que The City of Saint John accorde son assentiment a I'emission de cheques post-dates au nom de la Corporation, ou a toute autre disposition que la Corporation peut accepter a tout moment, pour Ie paiement du principal et des interets relatifs a I'obligation ou a la debenture susmentionnees au moment requis et dans la forme exigee par la Corporation; 4. et de plus, que Ie commissaire aux finances soit autorise, par les presentes, a accepte une offre, relativement aux debentures susmentionnees, a un tarif egal a au moins 98 $ pour 100 $ d'obligations, a un taux d'interet maximal de 6,5 % en moyenne et pour une duree maximale de 15 ans pour I'emission relative au fonds d'administration et au service de transport et une duree maximale de 20 ans pour Ie reseau d'aqueduc et d'egouts; 5. et de plus que Ie commissaire aux finances presente un compte rendu au conseil communal, indiquant la valeur exacte du tarif pour 100 $ en obligations, Ie taux d'interet, et Ie terme en annees, ainsi que la date d'emission. 91-820 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVMEBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.8 Sale of Portions of Mill Street, Church Ave. and Un-named Reserve Road On motion of Councillor White Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as recommended by the City Manager, The City of Saint John transfer title in the former streets, identified on the submitted plans of Survey as being portions of Mill Street, Church Avenue and Reserved Street, subject to any Easements for Municipal services/ Municipal Service Easements and or Public Utility Easements to J.D. Irving, Ltd. for the sum of $29,480. (plus H.ST if applicable) plus applicable advertising costs, be included in the closing Statement of Adjustments. Question being taken, the motion was carried. 6.8 Vente de tronc;ons de la rue Mill, de I'avenue Church et d'une route reservee sans nom Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, The City of Saint John transfere au nom de J.D. Irving Ltd., Ie titre des anciennes rues, delimitees sur les plans d'arpentage presentes comme faisant partie de la rue Mill, de I'avenue Church et d'une rue reservee, sous reserve de toutes servitudes exigees aux fins de services municipaux/servitudes de services municipaux et de toutes servitudes d'entreprise de service public, pour la somme de 29 480 $ (TVH en sus, Ie cas echeant), plus les couts lies a la publicite inclus a I'etat des rajustements au moment de la cloture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.9 Sale of 211 Union Street On motion of Councillor White Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as recommended by the City Manager, The City of Saint John sell 211 Union Street (PID Number 12229), as is, where is, to Rehabitat Inc. for $1.00 (plus HST, if applicable) on or before December 31 2005; and that the Mayor and Common Clerk be authorized to sign any necessary documents required to finalize this transaction. Question being taken, the motion was carried. 6.9 Vente de la propriete situee au 211, rue Union Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, The City of Saint John procede a la vente du bien-fonds situe au 211, rue Union, (NID 12229), dans son etat actuel, a I'entreprise Rehabitat Inc. pour la somme de 1,00 $ (TVH en sus, Ie cas echeant) au plus tard Ie 31 decembre 2005; et que Ie maire et Ie greffier communal soient autorises a signer toute documentation exigee afin de conclure ladite transaction. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.10 King William Road - Public Vesting On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as recommended by the City Manager, the item, King William Road - Public Vesting be tabled for two weeks. Question being taken, the tabling motion was carried with Councillors Chase and Court voting "nay". 91-821 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVEMBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 6.10 Devolution aux fins d'utilite publique relative au chemin King William Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, Ie point intitule << Devolution aux fins d'utilite publique relative au chemin King William >>, so it reporte a la seance qui aura lieu dans deux semaines. A I'issue du vote, la proposition est acceptee. Les conseillers Chase et Court votent contre la proposition. 6.11 Sale of Former Hillcrest Road On motion of Councillor White Seconded by Councillor Titus RESOLVED that as recommended by the City Manager: 1. The City of Saint John subdivide and sell a 930 m2 .:!:. portion of the Stopped Up and Closed portion of Hillcrest Road (as per the submitted plan) to Mr. Michael and Louise Cave, subject to a blanket Easement for Municipal Services as well as a 6.1 m wide Public Utility Easement for $3,682. plus HST on or before December 31,2005; and 2. Common Council assent to any Municipal Service Easements/Easements for Municipal Services or Public Utility Easements; and 3. The Mayor and Common Clerk be authorized to execute any documents necessary to finalize this transfer. Question being taken, the motion was carried. 6.11 Vente de I'ancien chemin Hillcrest Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Titus RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general : 1. The City of Saint John lotisse et vende un tronyon du chemin ferme Hillcrest, d'une superficie de 930 metres carres, (comme I'indique Ie plan presente) a Michael et Louise Cave, sous reserve d'une servitude generale aux fins de services municipaux ainsi qu'une servitude d'entreprise de service publique, d'une largeur de 6,1 metres, pour la somme de 3 682 $, TVH en sus, au plus tard Ie 31 decembre 2005; 2. Ie conseil communal accorde son assentiment a toutes servitudes exigees aux fins de services municipaux/servitudes de services municipaux et de toutes servitudes d'entreprise de service public. 3. Ie maire et Ie greffier communal soient autorises a signer toute la documentation exigee afin de conclure ladite transaction. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.12 Proposed Bilingual Zoning Bylaw On motion of Councillor White Seconded by Councillor Farren RESOLVED that as recommended by the City Manager, the Public Hearing for consideration of the proposed new City of Saint John Zoning By-law be set for Monday, December 5,2005 at 7:00 p.m. in the Council Chamber. Question being taken, the motion was carried. 6.12 Arrete sur Ie zonage bilingue propose Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur 91-822 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVMEBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 general, une audience publique so it tenue Ie lundi 5 decembre 2005 a 19 h dans la salle du conseil, aux fins d'etude du nouvel arrete sur Ie zonage bilingue propose. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.13 Street Name Changes On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as recommended by the City Manager, Common Council approve the following changes: 1. Re-name the section of chemin Old Drury Cove Road that connects promenade Stagecoach Drive and chemin Drury Cove Road to promenade Stagecoach Drive. 2. Re-name the section of chemin Drury Cove Road that connects chemin Ashburn Road and chemin Rothesay Road to chemin Ashburn Road. Question being taken, the motion was carried. 6.13 Changement de nom de rue Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, Ie conseil communal approuve les changements suivants : 1. Ie changement de nom du tronyon du chemin Old Drury Cove Road qui relie la promenade Stagecoach Drive et Ie chemin Drury Cove Road a la promenade Stagecoach Drive; 2. Ie changement de nom du tronyon du chemin Drury Cove Road qui relie Ie chemin Ashburn Road et Ie chemin Rothesay Road au chemin Ashburn Road. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.14 Amendment to Council Resolution Regarding Pre-engineering Feasibility Study for District Heating/Cooling Saint John Harbour On motion of Councillor White Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as recommended by the City Manager, the resolution dated October 11, 2005 be amended by deleting "Eastcan Consulting Engineers", and replacing it with "The Maricor Group, Canada Ltd." Question being taken, the motion was carried. 6.14 Modification apportee a la resolution du conseil relative a l'Etude d'ingenierie prealable relative a la faisabilite d'utiliser I'eau du port comme source de chauffage ou de refroidissement Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, la resolution adoptee Ie 11 octobre 2005, so it modifiee en supprimant Ie nom << Eastcan Consulting Engineers >> et en Ie remplayant par Ie nom << The Maricor Group, Canada Ltd. >>. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.15 Street Name Change On motion of Councillor White Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as recommended by the City Manager, Common Council amend the list of Official Street Names and approve the following changes: 1. Add the name avenue John 1. McMillan Avenue; 2. Change the name of avenue Glenview Avenue to avenue John 1. McMillan Avenue; 91-823 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVEMBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 3. Delete the name avenue Glenview Avenue Question being taken, the motion was carried. 6.15 Changement de nom de rues Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, Ie conseil communal modifie la liste des noms officiels de rues et approuve les changements suivants : 1. I'ajout du nom de I'avenue John 1. McMillan Avenue; 2. Ie changement de nom de I'avenue Glenview Avenue a I'avenue John 1. McMillan Avenue; 3. la suppression du nom de I'avenue Glenview Avenue. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 7.1 Noise By-law Amendments Referring to his submitted report, the City Solicitor presented amendments to the Noise By-law as recommended by the By-law Review Committee on October 11, 2005 referencing the nature of offences and offenders of the by-law; providing authorization for laying in the Provincial Court, informations with respect to violations, and for an increase in the fine for offenders. On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the by-law entitled, "By-law Number M-22, A By-law Respecting the Prevention of Excessive Noise in The City of Saint John" be amended by repealing Sections 3, 5 and 6 and inserting substitutions, be read a first time. Question being taken, the motion was carried. Read a first time by title, the by-law entitled, "By-law Number M-22, A By-law Respecting the Prevention of Excessive Noise in The City of Saint John". On motion of Councillor White Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the by-law entitled, "By-law Number M-22, A By-law Respecting the Prevention of Excessive Noise in The City of Saint John" be amended by repealing Sections 3, 5 and 6 and inserting substitutions, be read a second time. Question being taken, the motion was carried. Read a second time by title, the by-law entitled, "By-law Number M-22, A By-law Respecting the Prevention of Excessive Noise in The City of Saint John". 7.1 Modifications relatives a I'arrete concernant la prevention du bruit excess if Se reportant au rapport presente anterieurement, I'avocat municipal discute des modifications apportees a I'arrete concernant la prevention du bruit excessif, telles qu'elles ont ete recommandees par Ie Comite de revision des arretes Ie 11 octobre 2005, precisant la nature des infractions prevues en vertu de I'arrete et les contrevenants vises, et accordant I'autorisation visant a deposer une denonciation devant la Cour provinciale a I'encontre des infractions et a I'augmentation des amendes imposees aux contrevenants. Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO M-22, concernant la prevention du bruit excessif dans The City of Saint John >>, so it modifie en 91-824 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVMEBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 abrogeant les articles 3, 5 et 6 et en ajoutant des substitutions, fasse I'objet d'une premiere lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO M-22 concernant la prevention du bruit excess if dans The City of Saint John >>. Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO M-22, concernant la prevention du bruit excessif dans The City of Saint John >>, so it modifie en abrogeant les articles 3, 5 et 6 et en ajoutant des substitutions, fasse I'objet d'une deuxieme lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO M-22 concernant la prevention du bruit excessif dans The City of Saint John >>. 7.2 Traffic By-law Amendments - Water Street On motion of Councillor White Seconded by Councillor Ferguson RESOLVED that the by-law entitled, "A By-law to Amend A By-law Respecting Traffic on Streets in The City of Saint John Made Under the Authority of The Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto" with respect to Water Street be read a first time. Question being taken, the motion was carried. Read a first time by title, the by-law entitled, "A By-law to Amend A By-law Respecting Traffic on Streets in The City of Saint John Made Under the Authority of The Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto". On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the by-law entitled, "A By-law to Amend A By-law Respecting Traffic on Streets in the City of Saint John Made Under the Authority of The Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto" with respect to Water Street be read a second time. Question being taken, the motion was carried. Read a second time by title, the by-law entitled, "A By-law to Amend A By-law Respecting Traffic on Streets in The City of Saint John Made Under the Authority of The Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto". 7.2 Modifications relatives a I'arrete concernant la circulation sur la rue Water Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Ferguson RESOLU que I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant la circulation dans les rues de The City of Saint John, edicte en vertu de la Loi sur /es vehicu/es a moteur (1973) et modifications afferentes >> relativement a la rue Water, fasse I'objet d'une premiere lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant la circulation dans les rues de The City of Saint John, edicte en vertu de la Loi sur /es vehicu/es a moteur (1973) et modifications afferentes >>. Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant la circulation dans les rues de The City of Saint John, edicte en vertu 91-825 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVEMBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 de la Loi sur les vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes >> relativement a la rue Water, fasse I'objet d'une deuxieme lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant la circulation dans les rues de The City of Saint John, edicte en vertu de la Loi sur les vehicules a moteur (1973) et modifications afferentes >>. 7.3 Expropriation Process - Red Head Secondary Access Road See item 6.2 7.3 Processus d'expropriation relatif ala voie d'acces secondaire Red Head Consulter Ie point nO 6.2. 8.1 Second and Third Readings Bilingual By-laws (a) By-law in Relation to King Square On motion of Councillor White Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the By-law entitled, "By-law Number C-3, A By-Law In Relation To The King Square In The City of Saint John" related to translation, be read a second time. Question being taken, the motion was carried. Read a second time by title, the by-law entitled, "By-law Number C-3, A By-Law In Relation To The King Square In The City of Saint John". On motion of Councillor White Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the By-law entitled, "By-law Number C-3, A By-Law In Relation To The King Square In The City of Saint John" be read a third time, enacted and the Corporate Common Seal affixed thereto. Question being taken, the motion was carried. Read a third time by title, the by-law entitled, "By-law Number C-3, A By-Law In Relation To The King Square In The City of Saint John". 8.1 (b) By-law Respecting the Regulation of the Procedure of Common Council Meetings in The City of Saint John On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor White RESOLVED that the By-law entitled, "By-law Number M-5, A By-Law Respecting the Regulation of the Procedure of Common Council Meetings in The City of Saint John" related to translation, be read a second time. Read a second time by title, the by-law entitled, "By-law Number M-5, A By-Law Respecting the Regulation of the Procedure of Common Council Meetings in The City of Saint John". Question being taken, the motion was carried. On motion of Councillor White Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the By-law entitled, "By-law Number M-5, A By-Law Respecting the Regulation of the Procedure of Common Council Meetings in The City of Saint John" related to translation be read a third time, enacted and the Corporate Common Seal affixed thereto. Question being taken, the motion was carried. 91-826 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVMEBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 Read a third time by title, the by-law entitled, "By-law Number M-5, A By-Law Respecting the Regulation of the Procedure of Common Council Meetings in The City of Saint John". 8.1 Deuxieme et troisieme lectures des arretes municipaux bilingues : a) Arrete relatif a la place King Square Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO C-3, relatif a la place King Square dans The City of Saint John >>, relativement a la traduction, fasse I'objet d'une deuxieme lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO C-3 relatif a la place King Square dans The City of Saint John >>. Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO C-3 relatif a la place King Square dans The City of Saint John >>, fasse I'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete so it edicte et que Ie sceau communal y so it appose. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO C-3 relatif a la place King Square dans The City of Saint John >>. 8.1 b) Arrete relatif a la reglementation des procedures regissant les seances du conseil communal de The City of Saint John Proposition du conseiller Farren Appuyee par Ie conseiller White RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO M-5, relatif a la reglementation des procedures regissant les seances du conseil communal de The City of Saint John >>, relativement a la traduction, fasse I'objet d'une deuxieme lecture. Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO M-5, relatif a la reglementation des procedures regissant les seances du conseil communal de The City of Saint John >>. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO M-5, relatif a la reglementation des procedures regissant les seances du conseil communal de The City of Saint John >>, relativement a la traduction, fasse I'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete so it edicte et que Ie sceau communal y so it appose. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO M-5, relatif a la reglementation des procedures regissant les seances du conseil communal de The City of Saint John >>. 8.2 Third Reading Proposed Re-zoning Amendment - 235-237 Britain Street On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor Court RESOLVED that the by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-703 A Law To Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" amended by re-zoning a parcel of land with an area of approximately 370 square metres, located at 235-237 Britain Street, also identified as being PID Number 1305, from "RM-IF" Multiple Residentiallnfill to "IL-1" Neighbourhood Institutional classification be read. Question being taken, the motion was carried. 91-827 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVEMBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 The By-law entitled, "By-law Number C.P. 100-703 A Law To Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" was read in its entirety. On motion of Councillor White Seconded by Councillor Farren RESOLVED that by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-703 A Law To Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" amended by re-zoning a parcel of land with an area of approximately 370 square metres, located at 235-237 Britain Street, also identified as being PID Number 1305, from "RM-IF" Multiple Residentiallnfill to "IL-1" Neighbourhood Institutional classification be read a third time, enacted and the Corporate Common Seal affixed thereto. Question being taken, the motion was carried. Read a third time by title, the By-law entitled, "By-law Number C.P. 100-703 A Law To Amend the Zoning By-law of The City of Saint John". (Councillor Ferguson withdrew from the meeting.) 8.2 Troisieme lecture de la modification de zonage proposee au 235-237, rue Britain Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller Court RESOLU que I'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100- 703, modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, modifie par Ie rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie approximative de 370 metres carres, situee au 235-237, rue Britain et portant Ie N I 0 1305, en vue de faire passer la classification de zone d'edification de logements multiples sur terrain intercalaire << RM-IF >> a zone de quartier a vocation collective << IL-1 >>, fasse I'objet d'une lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. L'arrete intitule << Arrete nO C. P. 100-703 modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >> est lu integralement. Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que I'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100- 703, modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, modifie par Ie rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie approximative de 370 metres carres, situee au 235-237, rue Britain et portant Ie N I 0 1305, en vue de faire passer la classification de zone d'edification de logements multiples sur terrain intercalaire << RM-IF >> a zone de quartier a vocation collective << IL-1 >>, fasse I'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete so it edicte et que Ie sceau communal y soit appose. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule <<Arrete nO C.P. 100-703 modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>. (Le conseiller Ferguson quitte la reunion.) 8.3(a) Notice of Proposed Municipal Plan Amendment Ad Completion - 555 McAllister Drive (b) Letters Objecting to the Proposed Amendment On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor White RESOLVED that the proposed Municipal Plan Amendment at 555 McAllister Drive be referred to the Planning Advisory Committee for consideration and recommendation to Council. Referencing the objections made by the public, Councillor Chase advised that he could not support the motion. 91-828 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVMEBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 Question being taken, the motion was carried, with Councillor Chase voting 'nay'. (Councillor Ferguson re-entered the meeting.) 8.3a) a) Fin du processus de publication visant I'avis relatif a la modification du plan municipal concernant Ie 555, promenade McAllister b) Lettres d'opposition a la modification proposee Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller White RESOLU que la modification proposee devant etre apportee au plan municipal relativement au 555, promenade McAllister, soit soumise au Comite consultatif d'urbanisme aux fins d'etude et de recommandations a I'intention du conseil. Se reportant aux oppositions sou levees par Ie public, Ie conseiller Chase indique qu'il ne peut appuyer la proposition. A I'issue du vote, la proposition est adopte. Le conseiller Chase vote contre la proposition. (Le conseiller Ferguson se joint de nouveau a la reunion.) 8.4 Proposed Council Meeting Schedule 2006 On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor Titus RESOLVED that the submitted 2006 Common Council meeting schedule be approved. Question being taken, the motion was carried. 8.4 Calendrier propose relatif aux reunions du conseil en 2006 Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller Titus RESOLU que Ie calendrier des seances du conseil communal prevues en 2006 so it approuve tel qu'il a ete presente. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 8.5 Translation of By-laws: (a) By-law Prohibiting the Throwing or Depositing of Litter On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Tait RESOLVED that the by-law entitled, "By-law Number M-24, A By-law Prohibiting the Throwing or Depositing of Litter in The City of Saint John" related to translation, be read a first time. Question being taken, the motion was carried. Read a first time by title the by-law entitled, "By-law Number M-24, A By-law Prohibiting the Throwing or Depositing of Litter in The City of Saint John". (b) By-law Relating to the Clearance and Removal of Snow and Ice from Public Streets On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the by-law entitled, "By-law Number M-26, A law Relating to the Clearance and Removal of Snow and Ice from the Public Streets in The City of Saint John" related to translation, be read a first time. Question being taken, the motion was carried. 91-829 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVEMBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 Read a first time by title the by-law entitled, "By-law Number M-26, A law Relating to the Clearance and Removal of Snow and Ice from the Public Streets in The City of Saint John". (c) By-law Prohibiting the Placing of Signs on Poles On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the by-law entitled, "By-law Number M-25, A law Prohibiting the Placing of Signs on Poles in The City of Saint John" related to translation, be read a first time. Question being taken, the motion was carried. Read a first time by title the by-law entitled, "By-law Number M-25, A law Prohibiting the Placing of Signs on Poles in The City of Saint John". (d) By-law Prohibiting the Use of Skateboards on Streets On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the by-law entitled, "By-law Number M-27, A By-law Prohibiting the Use of Skateboards on Streets" related to translation, be read a first time. Question being taken, the motion was carried. Read a first time by title the by-law entitled, "By-law Number M-27, A By-law Prohibiting the Use of Skateboards on Streets". (e) By-law to License Coin Operated Vending, Service or Mechanical Amusement Machines On motion of Councillor Tait Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the by-law entitled, "By-law Number M-28, A law to License Coin Operated Vending, Service or Mechanical Amusement Machines in The City of Saint John" related to translation, be read a first time. Question being taken, the motion was carried. Read a first time by title the by-law entitled, "By-law Number M-28, A law to License Coin Operated Vending, Service or Mechanical Amusement Machines in The City of Saint John". (f) By-law to Regulate Trailer Courts On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the by-law entitled, "By-law Number M-29, A By-law to Regulate Trailer Courts in The City of Saint John" related to translation, be read a first time. Question being taken, the motion was carried. Read a first time by title the by-law entitled, "By-law Number M-29, A By-law to Regulate Trailer Courts in The City of Saint John". (g) By-law Relating to Fire-damaged Buildings On motion of Councillor Tait Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the by-law entitled, "By-law Number BA-1, A Law Relating to Fire-damaged Buildings in The City of Saint John" related to translation, be read a first time. 91-830 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVMEBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 Question being taken, the motion was carried. Read a first time by title the by-law entitled, "By-law Number BA-1, A Law Relating to Fire-damaged Buildings in The City of Saint John". 8.5 Traduction des arretes municipaux : a) Arrete visant a interdire Ie rejet ou Ie depot de detritus Proposition du conseiller Farren Appuyee par Ie conseiller Tait RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO M-24, visant a interdire Ie rejet ou Ie depot de detritus dans The City of Saint John >>, relativement a la traduction, fasse I'objet d'une premiere lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO M-24, visant a interdire Ie rejet ou Ie depot de detritus dans The City of Saint John >>. b) Arrete relatif au deneigement et au deglac;age des rues publiques Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO M-26, relatif au deneigement et au deglayage des rues publiques dans The City of Saint John >>, relativement a la traduction, fasse I'objet d'une premiere lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO M-26, relatif au deneigement et au deglayage des rues publiques dans The City of Saint John >>. c) Arrete interdisant I'affichage sur les poteaux Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO M-25, interdisant I'affichage sur les poteaux dans The City of Saint John >>, relativement a la traduction, fasse I'objet d'une premiere lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO M-25, interdisant I'affichage sur les poteaux dans The City of Saint John >>. d) Arrete interdisant I'utilisation de planches a roulettes dans les rues Proposition du conseiller Farren Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO M-27 interdisant I'utilisation de planches a roulettes dans les rues >> relativement a la traduction, fasse I'objet d'une premiere lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO M-27 interdisant I'utilisation de planches a roulettes dans les rues >>. e) Arrete relatif a la delivrance de licences visant les distributeurs automatiques, les appareils de service et les jeux mecaniques automatiques payants Proposition du conseiller Tait Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO M-28, 91-831 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVEMBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 relatif a la delivrance de licences visant les distributeurs automatiques, les appareils de service et les jeux mecaniques automatiques payants >>, relativement a la traduction, fasse I'objet d'une premiere lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO M-28, relatif a la delivrance de licences visant les distributeurs automatiques, les appareils de service et les jeux mecaniques automatiques payants dans The City of Saint John >>. f) Arrete relatif a la reglementation des parcs de maisons mobiles Proposition du conseiller Farren Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO M-29 relatif a la reglementation des parcs de maisons mobiles >> fasse I'objet d'une premiere lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO M-29, relatif a la reglementation des parcs de maisons mobiles dans The City of Saint John >>. g) Arrete relatif aux batiments endommages par incendie Proposition du conseiller Tait Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO BA-1 relatif aux batiments endommages par incendie dans The City of Saint John >> fasse I'objet d'une premiere lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Premiere lecture par titre de I'arrete intitule <<Arrete nO BA-1 relatif aux batiments endommages par incendie dans The City of Saint John >>. 9.1 Saint John Waterfront Development Partnership Request to Present to Council On motion of Councillor Tait Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that request from the Saint John Waterfront Development Partnership to present to Council, be referred to the Common Clerk to schedule a presentation at an open session of Council. Question being taken, the motion was carried. 9.1 Demande presentee par Ie Partenariat d'amenagement du secteur riverain de Saint John voulant se presenter devant Ie conseil Proposition du conseiller Tait Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que la lettre de demande reyue du Partenariat d'amenagement du secteur riverain de Saint John visant a se presenter devant Ie conseil, soit transmise au greffier aux fins d'inscription d'une date de presentation au cours d'une seance publique du conseil communal. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 9.2 Saint John Board of Police Commissioners - Resignation of M. Harris On motion of Councillor White Seconded by Councillor Court RESOLVED that the resignation of Malcolm Harris from the Saint John Police Commission be accepted and a letter of thanks be sent to Mr. Harris for his service. Question being taken, the motion was carried. 91-832 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVMEBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 9.2 Bureau des commissaires de la police de Saint John relativement a la demission de M. Harris Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Court RESOLU que la demission de M. Malcolm Harris du Bureau des commissaires de la police de Saint John, so it acceptee et qu'une lettre de remerciements reconnaissant son travaillui soit expediee. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 9.3 Saint John Environment Committee Recommendation to Prevent Use of Outdoor Furnaces in Residential Areas On motion of Councillor Tait Seconded by Councillor Titus RESOLVED that the letter from Peter McKelvey, Chairman of the Environment Committee, recommending that Council enact an amendment to the Zoning By-law that would prevent the use of outdoor furnaces and outdoor boilers in residential areas, be referred to the City Manager. Question being taken, the motion was carried. 9.3 Recommandation formulee par Ie Comite sur I'environnement visant a interdire I'utilisation de fours exterieurs dans les zones residentielles Proposition du conseiller Tait Appuyee par Ie conseiller Titus RESOLU que la lettre reyue de Peter McKelvey, president du Comite sur I'environnement, recommandant que Ie conseil communal adopte une modification en vertu de I'arrete sur Ie zonage visant a interdire I'utilisation de fours et de chaudieres exterieurs dans les zones residentielles, soit transmise au directeur general. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 9.4 Planning Advisory Committee - Proposed Amendment to Section 39 Conditions - 53-75 Leinster Street Item withdrawn - See 1.3 9.4 Comite consultatif d'urbanisme relativement a la modification proposee des conditions imposees par I'article 39 visant Ie terrain situe au 53-75, rue Leinster Ce point est retire. Consulter Ie point nO 1.3. 9.5 Committee of the Whole Report - Permanent Status for Engineers On motion of Councillor White Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as recommended by the City Manager, Common Council approve permanent status for the three "contract" engineers currently employed by the City and that the positions be added to the City's personnel establishment. Question being taken, the motion was carried. 9.5 Rapport redige par Ie Comite plenier relatif a I'acces des ingenieurs au statut permanent Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, Ie conseil communal accorde Ie statut permanent aux trois ingenieurs employes sous contrat par la Ville et que ces postes soient ajoutes aux effectifs de la Ville. 91-833 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVEMBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.1 Letters from South End Citizens and Business Owners Objecting to Present Location of Recycle Bins On motion of Councillor White Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the letters objecting to the present location of the recycle bins in the South End, be received for information. Question being taken, the motion was carried. 10.1 Lettres rec;ues des citoyens du quartier sud et de proprietaires d'entreprises en opposition au present emplacement des bacs de recyclage Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que les lettres d'opposition au present emplacement des bacs de recyclage dans Ie quartier sud, soient acceptees a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.2 Letter from Robert Teed Suggesting a Change to Highway 1 Throughway On motion of Councillor White Seconded by Councillor Ferguson RESOLVED that the letter from Robert Teed suggesting a Change to Highway 1 Throughway, be referred to the City Manager. Question being taken, the motion was carried. 10.2 Lettre rec;ue de Robert Teed proposant une modification a I'autoroute nO 1 Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Ferguson RESOLU que la lettre reyue de Robert Teed voulant que soit effectuee une modification a I'autoroute nO 1, soit transmise au directeur general. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.3 Letter from Loyalist Zone Seniors Group Regarding Design of Streets On motion of Councillor White Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the letter from Bertha Boyles, Secretary of the Loyalist Zone Seniors Group regarding design of streets in The City of Saint John, be received for information. Question being taken, the motion was carried. 10.3 Lettre rec;ue de I'organisme des aines loyalistes relative a la conception des rues Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que la lettre reyue de Bertha Boyles, secretaire de I'organisme des alnes loyalistes, relative a la conception des rues dans The City of Saint John, so it acceptee a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 91-834 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVMEBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 10.4 Letter from Loyalist Zone Seniors Group Requesting New Year's Levee be Held at City Hall On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor White RESOLVED that the letter from Bertha Boyles, Secretary of the Loyalist Zone Seniors Group, submitting a motion requesting the New Year's Levee be held in City Hall, be referred to the Mayor. Question being taken, the motion was carried. 10.4 Lettre rec;ue de I'organisme des aines loyalistes voulant que la reception de la veille du jour de l'An soit tenue a I'hotel de ville Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller White RESOLU que la lettre reyue de Bertha Boyles, secretaire de I'organisme des alnes loyalistes, accompagnee d'une proposition voulant que la reception de la veille du jour de l'An so it tenue a I'hotel de ville, soit transmise au maire. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.5 Request of Mark Gamble, Junior Team Canada for Funding On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Tait RESOLVED that the letter from Mark Gamble requesting funding for the Junior Team Canada Economic Mission to Korea in November 2005, be received for information with the notation that funding for student ventures is typically not approved by Council. Question being taken, the motion was carried. 10.5 Demande de financement rec;ue de Mark Gamble, Equipe Canada junior Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Tait RESOLU que la lettre de demande de financement reyue de Mark Gamble relative a la mission economique en Coree d'Equipe Canada junior prevue en novembre 2005, so it acceptee a titre informatif avec la mention que Ie financement des projets elabores par les etudiants ne sont pas generalement approuves par Ie conseil. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.6 Presentation Request - Shakespeare Society of Saint John On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor Chang RESOLVED that the letter from Geoff Britt, Chairperson of the Shakespeare Society of Saint John, requesting permission to appear before Council be referred to the Common Clerk. Question being taken, the motion was defeated. On motion of Councillor Tait Seconded by Councillor Titus RESOLVED that the letter from Geoff Britt, Chairperson of the Shakespeare Society of Saint John, requesting permission to appear before Council be referred to budget deliberations. Question being taken, the motion was carried. 91-835 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVEMBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 10.6 Demande rec;ue de la Shakespeare Society of Saint John visant a se presenter devant Ie conseil Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller Chang RESOLU que la lettre reyue de Geoff Britt, president de I'organisme Shakespeare Society de Saint John, voulant que lui so it accordee la permission de se presenter devant Ie conseil, soit transmise au greffier communal. A I'issue du vote, la proposition est rejetee. Proposition du conseiller Tait Appuyee par Ie conseiller Titus RESOLU que la lettre reyue de Geoff Britt, president de I'organisme Shakespeare Society de Saint John, voulant que lui so it accordee la permission de se presenter devant Ie conseil, soit transmise aux deliberations budgetaires. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.7 Request of Community Loan Fund to Present to Council On motion of Councillor Court Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the letter from Bob Boyce, President of the Community Loan Fund requesting to appear before Council, be referred to budget deliberations. Question being taken, the motion was carried. 10.7 Demande rec;ue de I'organisme Fonds de prets communautaires visant a se presenter devant Ie conseil Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que la lettre reyue de Bob Boyce, president de I'organisme Fonds de prets communautaires, so it transmise aux deliberations budgetaires. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.8 Letter from Patricia Dashwood Regarding Election System On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the letter from Patricia Dashwood regarding the municipal governance system, be received for information. Question being taken, the motion was carried. 10.8 Lettre rec;ue de Patricia Dashwood relative au systeme electoral Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que la lettre reyue de Patricia Dashwood relative au systeme de gouvernance municipale, soit acceptee a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 91-836 COMMON COUNCIUCONSEIL COMMUNAL NOVMEBER 7, 2005/LE 7 NOVEMBRE 2005 10.9 Letter from Audrey Gould Objecting to Proposed Pipeline through Rockwood Park On motion of Councillor White Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the letter from Audrey Gould expressing her opposition to routing a pipeline through Rockwood Park, be received for information. Question being taken, the motion was carried. 10.9 Lettre rec;ue de Audrey Gould s'opposant a I'installation de pipelines au travers du parc Rockwood Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que la lettre reyue de Audrey Gould, exprimant son opposition a I'installation d'un pipeline au travers du parc Rockwood, so it acceptee a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Adjournment The Mayor declared the meeting adjourned at 10:45 p.m. . Cloture de la reunion Le maire declare que la seance est levee a 22 h 45. Common Clerk/greffier communal