2005-09-12_Minutes--Procès-verbal
91-720
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
COMMON COUNCIL MEETING - THE CITY OF SAINT JOHN
CITY HALL -SEPTEMBER 12, 2005, 7:00 p.m.
present
Michelle Hooton, Deputy Mayor
Councillors Chang, Chase, Court, Ferguson, McGuire, Tait and
Titus
- and -
1. Totten, City Manager; J. Nugent, City Solicitor; G. Yeomans,
Comptroller; P. Groody, Commissioner of Municipal Operations;
J. Baird, Commissioner of Planning and Development;
W. Edwards, Commissioner of Buildings and Inspection Services;
R. Simonds, Fire Chief; A Bodechon, Chief of Police; P. Woods,
Common Clerk and Deputy City Manager; and E. Gormley,
Assistant Common Clerk..
REUNION DU CONSEIL COMMUNAL DE THE CITY OF SAINT JOHN
TENUE A L'HOTEL DE VILLE, LE 12 SEPTEMBRE 2005 A 19 H
Sont presents:
Michelle Hooton, maire suppleant
Les conseillers Chang, Chase, Court, Ferguson, McGuire, Tait et
Titus
et
1. Totten, directeur general; J. Nugent, avocat municipal;
G. Yeomans, controleur; P. Groody, commissaire aux operations
municipales; J. Baird, commissaire a I'urbanisme et au
developpement; W. Edwards, commissaire aux services
d'inspection et des batiments; R. Simonds, chef du service
d'incendie; A Bodechon, chef de police; P. Woods, greffier
communal et directeur general adjoint; ainsi que E. Gormley,
greffiere communale adjointe.
1.1 Meeting Called To Order - Prayer
Deputy Mayor Hooton called the meeting to order with Reverend David
Nicholson of Douglas Avenue Christian Church offering the opening prayer.
1.1 Ouverture de la seance et priere
La seance est ouverte par Ie maire suppleant Hooton. Le reverend David
Nicholson, pasteur de I'eglise Douglas Avenue Christian Church, recite la priere
d'ouverture.
1.2 Approval of Minutes
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the minutes of the meeting of
Common Council, held on August 29, 2005, be approved.
Question being taken, the motion was carried.
1.2 Approbation du proces-verbal de la derniere reunion
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que Ie proces-verbal de la reunion du
conseil communal tenue Ie 29 aout 2005 soit approuve.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
91-721
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
1.3 Approval of Agenda
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Chang
RESOLVED that the agenda of this meeting be
approved with the addition of items 1.6, 1.7 and 5.2.
Question being taken, the motion was carried.
1.3 Adoption de I'ordre du jour
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller Chang
RESOLU que I'ordre du jour de cette reunion so it
adopte, moyennant I'ajout des points nOs 1.6, 1.7 et 5.2.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
1.4 Proclamations
The Mayor proclaimed Monday, September 12,2005 as "United Way Day" in the City of
Saint John, and Gerry O'Brien, Chair of the United Way Campaign spoke briefly on the
campaign in the City.
1.4 Proclamations
Le maire declare que Ie lundi 12 septembre 2005 est la journee Centraide dans The City
of Saint John et Gerry O'Brien, president de la campagne Centraide, discute brievement
de la campagne qui sera lancee dans la ville.
1.5 Members' Comments
The Deputy Mayor and several Councillors commented on community events.
1.5 Commentaires presentes par les membres
Le maire suppleant et plusieurs conseillers discutent de diverses activites
communautaires.
1.6 Lease Termination with Mega Enterprises
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the City forthwith give to Mega
Enterprises Ltd. written notice to terminate the Lease between the City and Mega dated
December 16, 2004 as provided in Clause 5 of Schedule C of the said Lease, and that
the Mayor and Common Clerk be authorized to sign the necessary documents.
Question being taken, the motion was carried.
1.6 Expiration du bail conclu avec Mega Enterprises
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que la ville avise par ecrit, dans les plus brefs
delais, Mega Enterprises Ltd., de I'expiration du bail conclu entre elle-meme et Mega,
date du 16 decembre 2004, conformement a I'article 5 de I'annexe << C >> dudit bail et
que Ie maire et Ie greffier communal soient autorises a signer la documentation exigee.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
91-722
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
1.7 Nominating Committee Appointments
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that:
Mr. Leo Maloney be re-appointed to the Saint John Aquatic Center Commission for a
term of three years to September 1, 2008.
Mr. Mike Hunter and Mr. Doug Fifield be re-appointed to the Saint John Transit
Commission for a term of three years to September 1, 2008.
the following individuals be appointed to the Preservation Review Board for the term
specified;
Ms. Hazel Braithwaite - 3 years to September 1, 2008
Mr. Grant Heckman - 3 years to September 1, 2008
Ms. Leona Laracey - 3 years to September 1, 2008
the following individuals be appointed to the City of Saint John Environment Committee
for the term specified;
Mr. Peter McKelvey - 3 years to September 1, 2008
Mr. David Keeping - 3 years to September 1, 2008
Ms. Susan Atkinson - 3 years to September 1, 2008
Ms. Karen Kidd - 3 years to September 1, 2008
Mr. Tim Curry - 3 years to September 1, 2008
Mr. Mike Hunter and Mr. Doug Fifield be appointed to the Saint John Parking
Commission for a term of 3 years to September 1, 2008.
Question being taken, the motion was carried.
1.7 Nominations du Comite des candidatures
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Titus
RESOLU que:
M. Leo Maloney soit nom me pour sieger a la commission du centre aquatique de Saint
John afin de reconduire son mandat pour une duree de trois ans, dont Ie terme expire Ie
1 er septembre 2008;
MM. Mike Hunter et Doug Fifield soient nommes pour sieger a la Commission des
transports de Saint John afin de reconduire leurs mandats pour une duree de trois ans,
dont Ie terme expire Ie 1 er septembre 2008;
les personnes suivantes soient nommees au Comite de revision sur la conservation pour
remplir Ie mandat precise ci-apres :
Mme Hazel Braithwaite, pour remplir un mandat de trois ans dont Ie terme expire
Ie 1 er septembre 2008;
M. Grant Hickman, pour remplir un mandat de trois ans dont Ie terme expire Ie
1 er septembre 2008;
Mme Leona Laracey, pour remplir un mandat de trois ans dont Ie terme expire Ie
1 er septembre 2008;
les personnes suivantes soient nommees pour sieger au Comite sur I'environnement
pour remplir Ie mandat precise ci apres :
M. Peter McKelvey, pour remplir un mandat de trois ans dont Ie terme expire Ie
1 er septembre 2008;
M. David Keeping, pour remplir un mandat de trois ans dont Ie terme expire Ie
1 er septembre 2008;
Mme Susan Atkinson, pour remplir un mandat de trois ans dont Ie terme expire Ie
1 er septembre 2008;
Mme Karen Kidd, pour remplir un mandat de trois ans dont Ie terme expire Ie
1 er septembre 2008;
M. Tim Curry, pour remplir un mandat de trois ans dont Ie terme expire Ie
1 er septembre 2008;
91-723
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
MM. Mike Hunter et Doug Fifield soient nommes pour sieger a la Commission sur Ie
stationnement de Saint John pour remplir un mandat de trois ans dont Ie terme expire Ie
1 er septembre 2008.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
2.1 Presentation - Saint John Police Force - Annual Report 2004
Referring to a submitted report and electronic slides, Ray French, Chair of the Saint
John Board of Police Commissioners and AI Bodechon, Police Chief presented the
Commission's 2004 Annual Report. They reviewed background of the Commission,
outlined the organizations structure, mission and vision statements, statistics relating to
violations and public complaints and financial information.
2.1 Presentation relative au rapport annuel de 2004 du corps de police de
Saint John
Se reportant au rapport et aux diapositives electroniques presentes, Ray French,
president du Bureau des commissaires de la police de Saint John et AI Bodechon, chef
de police, presentent Ie rapport annuel de 2004 du corps de police. lis rappellent
I'historique du Bureau des commissaires, soulignent la structure, la mission et I'enonce
de vision de I'organisme, revelent les statistiques relatives aux infractions, aux plaintes
reyues du public et aux renseignements financiers.
2.2 Presentation - Continental Drift Film Festival Inc.
Andrea Butler, Founder of the Continental Drift Film Festival Inc. presented a short film
to Council and referring to electronic slides, outlined the events scheduled to take place
as part of the Film Festival in Saint John September 23-25, 2005 featuring films from
more than a dozen countries.
Ms. Butler presented the Festival's Business Plan including its financial statements for
2004 and 2005 and requested funding from the City for 2006.
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the request of Continental Drift
Film Festival Inc. for funding for 2006 be referred to the City Manager.
Question being taken, the motion was carried.
2.2 Presentation relative au festival de films Continental Drift Film Festival Inc.
Andrea Butler, la fondatrice du festival de films Continental Drift Film Festival Inc.,
presente un court metrage au conseil et a I'aide de diapositives electroniques, resume
les evenements prevus a I'horaire du festival de films a Saint John entre Ie 23 et Ie
25 septembre 2005, mettant en vedette des films provenant de plus d'une douzaine de
pays.
Mme Butler presente Ie plan commercial du festival accompagne des etats financiers de
2004 et de 2005 et demande que la ville lui octroie une subvention financiere pour I'an
2006.
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie conseiller Court
RESOLU que la demande de subvention presentee
par Continental Drift Film Festival Inc. pour I'an 2006 soit transmise au directeur general.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
4.1 Public Hearing - Proposed By-law Amendment - Street Closing McLean St.
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
a proposed Street Closing By-law Amendment to stop up and close for a period of 120
days from the enactment all that portion of McLean Street, so called, intending to be the
entire width of the said street for a length more particularly described as follows:
Beginning at the intersection of the northern sideline of Spencer Street (formerly known
91-724
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
as Northumberland Avenue) with the western sideline of McLean Street; going thence in
a northerly direction along the western sideline of McLean Street a distance of 29.00
metres; thence in an easterly direction and at right angles to the western sideline of
McLean Street a distance of 20.12 metres or to the eastern sideline of McLean Street:
thence in a southerly direction along the eastern sideline of McLean Street a distance of
29.00 metres; thence in a westerly direction and at right angles more or less to the
eastern sideline of McLean Street to the place of beginning.
The Mayor called for members of the public to speak against the proposal with Yvonne
Jansen of 18 McLaughlin Crescent and Dale Clarkson of 38 Barker Crescent citing traffic
congestion at the corner of Westmorland and Loch Lomond Road, and a concern for
children's safety in the area should McLean Street be closed.
The Mayor called for members of the public to speak in favour of the proposal with
Wayne Wallace of 28 Northumberland Avenue advising that he had collected 60 names
on a petition in favour of the by-law amendment, and Brian MacKenzie of 32
Northumberland Avenue also advocating for the amendment.
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the By-law entitled, "A By-law To
Amend a By-law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of
Saint John" with regard to McLean Street be read a first time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title the by-law entitled, "A By-law To Amend a By-law Respecting
the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John".
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Tait
RESOLVED that the By-law entitled, "A By-law To
Amend a By-law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of
Saint John" with regard to McLean Street be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title the by-law entitled, "A By-law To Amend a By-law
Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John".
Question being taken, the motion was carried.
4.1 Audience publique relative a la modification proposee de I'arrete visant la
fermeture de la rue McLean
Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement a la
modification proposee de I'arrete sur la fermeture de routes visant a barrer et a fermer
pour une periode de 120 jours, a compter de sa mise en vigueur, I'ensemble de la rue
McLean, ainsi appelee, a savoir la largeur integrale de ladite rue sur une longueur plus
particulierement decrite comme suit: Partant de I'intersection de la limite laterale nord
de la rue Spencer (anciennement connue sous Ie nom d'avenue Northumberland) et de
la limite laterale ouest de la rue McLean; de la, en direction nord, longeant la limite
laterale ouest de la rue McLean, sur une distance de 29 metres; de la, en direction est et
perpendiculairement a la limite laterale ouest de la rue McLean sur une distance de
20,12 metres ou jusqu'a la limite laterale est de la rue McLean; de la, en direction sud,
longeant la limite laterale est de la rue McLean, sur une distance de 29 metres; de la, en
direction ouest et plus ou moins perpendiculairement jusqu'a la limite laterale est de la
rue McLean, a savoir Ie point de debut.
Le maire invite Ie public a exprimer son opposition quant a la proposition et Yvonne
Jansen, residant au 18, croissant McLaughlin, et Dale Clarkson, residant au
38, croissant Barker, mentionnent I'engorgement de la circulation pres de I'intersection
des chemins Westmorland et Loch Lomond et expriment leurs inquietudes relatives a la
securite des enfants du quartier si la rue McLean serait fermee.
91-725
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
Le maire invite Ie public a exprimer son soutien quant a la proposition et Wayne
Wallace, residant au 28, avenue Northumberland, indique que 60 personnes ont signe la
petition qu'il a fait circuler en faveur de la modification de I'arrete et Brian MacKenzie,
residant au 32, avenue Northumberland, preconise egalement ladite modification.
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller Court
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete modifiant
I'arrete concernant la fermeture et Ie barrage de routes dans The City of Saint John >>,
relativement a la rue McLean, fasse I'objet d'une premiere lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Premiere lecture de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant la fermeture et
Ie barrage de routes dans The City of Saint John >>.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Tait
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete modifiant
I'arrete concernant la fermeture et Ie barrage de routes dans The City of Saint John >>,
relativement a la rue McLean, fasse I'objet d'une deuxieme lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant la
fermeture et Ie barrage de routes dans The City of Saint John >>.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
4.2 Public Hearing - Proposed Amendment to Section 39 Conditions - 53-75
Leinster Street
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
the proposed Section 39 amendment, amending the Section 39 conditions imposed on
the March 28, 1988 re-zoning of the property located at 53-75 Leinster Street, also
identified as PID Numbers 9431 and 55059992 to permit a four-storey apartment
building with an underground parking garage as requested by Saint John Non-profit
Housing Inc.
4.2(b) Planning Advisory Committee
Consideration was also given to a report from the Planning Advisory Committee
submitting a copy of Planning staff's report considered at its September 7, 2005 meeting
at which the Committee decided to recommend postponement of the public hearing
related to the application described above.
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the Public Hearing for the
proposed Section 39 amendment, amending the Section 39 conditions imposed on the
March 28, 1988 re-zoning of the property located at 53-75 Leinster Street, be re-
scheduled.
Question being taken, the motion was carried.
4.2 Audience publique relative a la modification proposee des conditions
imposees par I'article 39 visant Ie 53-75, rue Leinster
Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement a la
modification proposee de I'article 39 modifiant les conditions imposees, Ie 28 mars 1988,
relativement au rezonage de la propriete situee au 53-75, rue Leinster, portant les
NID 9431 et 55059992, afin de permettre un immeuble a logements de quatre etages, y
compris un garage de stationnement souterrain.
4.2b) Comite consultatif d'urbanisme
Examen d'un rapport presente par Ie comite consultatif d'urbanisme accompagne d'une
copie du rapport du personnel d'urbanisme qui a ete etudie lors de la reunion du
7 septembre 2005 au cours de laquelle Ie comite a resolu de recommander Ie report de
I'audience publique relative a la demande susmentionnee.
91-726
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller Court
RESOLU que I'audience publique relative a la
modification de I'article 39, modifiant les conditions imposees Ie 28 mars 1988,
relativement au rezonage de la propriete situee au 53-75, rue Leinster, soit reportee.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
5.1 Council Recognition of Employees
On motion of Councillor Chase
Seconded by Councillor Ferguson
RESOLVED that the letter Councillor Chase
requesting Council's support to develop a formal recognition program for Council's
consideration and approval with the program structured so that it preserves the integrity
and meaningfulness of special recognition and that it also be sustainable, be referred to
the City Manager.
Question being taken, the motion was carried.
5.1 Reconnaissance des employes par Ie conseil
Proposition du conseiller Chase
Appuyee par Ie conseiller Ferguson
RESOLU que la lettre de demande de soutien
relative a I'elaboration d'un programme formel visant a reconnaitre les employes,
presentee par Ie conseiller Chase aux fins d'examen et d'approbation et indiquant que
ledit programme se doit d'etre durable et organise de maniere a preserver I'integrite et
I'utilite d'une reconnaissance particuliere, so it transmise au directeur general.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
5.2 Gas Leak Brunswick Drive
On motion of Councillor Chang
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the letter from Councillor Chang
raising questions regarding the gas leak on August 25 including: "who is liable?, financial
implications?, and how this can be prevented in the future?", be referred to the City
Manager for a report.
Question being taken, the motion was carried.
5.2 Fuites de gaz sur la promenade Brunswick
Proposition du conseiller Chang
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que la lettre presentee par Ie conseiller
Chang soulevant les questions suivantes relatives aux fuites de gaz qui se sont
produites Ie 25 aout, soit transmise au directeur general: Qui est responsable? Quelles
sont les incidences financieres? Comment peut-on eviter ce probleme a I'avenir?
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.1 Fire Board of Arbitration
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor Chang
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Mr. Jamie LeMesurier be appointed as the City's representative on the Board
of Arbitration to be established to deal with the grievance related to the "fit test" between
The City of Saint John and the City's Firefighters represented by International
Association of Fire Fighters, Local 771.
Question being taken, the motion was carried.
6.1 Conseil d'arbitrage du service d'incendie
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie conseiller Chang
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, M. Jamie LeMesurier soit nom me representant pour sieger au conseil
d'arbitrage qui sera mis sur pied pour regler Ie grief relatif aux essais d'ajustement
91-727
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
qualitatif, survenu entre The City of Saint John et les pompiers representes par la
section locale 771 de l'Association internationale des pompiers.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.2 2005 Water & Sewerage Utility Fund & General Fund Capital Program
Adjustments
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Common Council approve the revisions to the 2005 Water & Sewerage Utility
Fund and General Fund Capital Programs, as outlined in the submitted report.
Councillor Tait remarked that he was concerned that the other two levels of government
have not yet committed financially to this project.
Question being taken, the motion was carried.
6.2 Ajustements aux programmes relatifs aux immobilisations du fonds du
service d'aqueduc et d'egouts et du fonds d'administration pour 2005
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, Ie conseil communal approuve les ajustements aux programmes relatifs aux
immobilisations du fonds du service d'aqueduc et d'egouts et du fonds d'administration
pour 2004, tel que Ie souligne Ie rapport presente.
Le conseiller Tait avoue qu'il s'inquiete du fait que les deux autres paliers de
gouvernement ne se sont toujours pas engages financierement audit projet.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.3 Contract 2005-13 - Crack Sealing 2005
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that as recommended by the City
Manager Contract No.2005-13: Crack Sealing - 2005, be awarded to the low tenderer,
Crown Contracting Limited, at its tendered price of $39,800. as calculated based upon
estimated quantities, and further that the Mayor and Common Clerk be authorized to
execute the necessary contract documents.
Question being taken, the motion was carried.
6.3 Contrat nO 2005-13, calfeutrage des fissures en 2005
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, Ie contrat nO 2005-13, relatif au calfeutrage des fissures pour 2005, so it accorde
au soumissionnaire moins disant, Crown Contracting Limited, au prix offert de 39 800 $,
etabli a partir de quantites estimatives et, de plus, que Ie maire et Ie greffier communal
soient autorises a signer la documentation requise.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.4 Purchase of Application & Engagement of Consultants - Mobile Computing
Project
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Common Council approve the acquisition of a Mobile Data Browser and
associated functions from Sungard HTE Inc. at a cost of $66.000. (US) and also approve
the engagement of a consulting team comprised of Aliant and Xwave Resources at a
91-728
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
cost not to exceed $50,000., to provide technical architecture services for the mobile
computing project and further that the Mayor and Common Clerk be authorized to
execute the necessary contract documents.
Question being taken, the motion was carried.
6.4 Acquisition de licence et nomination d'experts-conseils relativement au
projet d'informatique mobile
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller Court
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, Ie conseil communal approuve I'acquisition d'un fureteur de donnees mobile et
de logiciels relies, de I'entreprise Sungard HTE Inc., pour la somme de 66 000 dollars
americains et approuve egalement qu'on retienne les services d'une equipe d'experts-
conseils, jusqu'a concurrence de 50 000 $, equipe composee d'employes des
entreprises Aliant et Xwave Resources, afin de fournir des services d'architecture
informatique relativement au projet d'informatique mobile et, de plus, que Ie maire et Ie
greffier communal soient autorises a signer toute documentation contractuelle exigee.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.5 Tender for Chemicals
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, the tenders for the establishment of supply agreements for various chemicals
used to treat the City's water supply be awarded to the lowest bidder in each case as
follows: Sodium Hypochlorite to Atlantic Chemical & Aquatics Inc., Hydrofluosilicic Acid
and Liquid Chlorine to Brenntag Canada Inc.
Councillor Chase proposed an amendment to the motion, which was not seconded, to
remove hydrofluosilicic acid from the supply agreement.
Question being taken, the motion was carried, with Councillor Chase
voting 'nay'.
6.5 Soumissions relatives aux produits chimiques
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, les contrats relatifs a la fourniture des divers produits chimiques utilises aux fins
de traitement de I'eau potable municipale soient accordes au soumissionnaire moins-
disant dans chaque cas, comme suit: I'hypochlorite de sodium a I'entreprise Atlantic
Chemical & Aquatics Inc., I'acide hydrofluosilicique et Ie chlore liquide a I'entreprise
Brenntag Canada Inc.
Le conseiller Chase propose une modification a la proposition, qui n'est pas appuyee,
visant a rayer I'acide hydrofluosilicique du contrat de fournitures.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee; Ie conseiller Chase vote
contre.
6.6 Lease of Stall 1 - City Market
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, the City of Saint John lease Stall #1 in the Saint John City Market to
Winegarden Estates Ltd. upon the terms and conditions as set out in the lease submitted
with M&C # 2005-275; Common Council give first and second reading to an amendment
of "The City Market By-Law" whereby section 5(2) is amended to add following Section
5(2)(e), Section 5(2)(f) Stall #1 (copy of the amendment to the by-law is attached); and
that the Mayor and Common Clerk execute the Lease.
Question being taken, the motion was carried.
91-729
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number C-1, A By-law Relating to the Market In The City of Saint John", enacted on the
18th day of May, AD. 2005 by amending section 5(2) as submitted be read a first time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title the by-law entitled, "A By-law Relating to the Market In The City
of Saint John"
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number C-1, A By-law Relating to the Market In The City of Saint John", enacted on the
18th day of May, AD. 2005 by amending section 5(2) as submitted be read a second
time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title the by-law entitled, "A By-law Relating to the Market In The
City of Saint John"
6.6 Location de I'etal nO 1 du marche municipal
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, The City of Saint John procede a la location de I'etal nO 1 du marche de The
City of Saint John a I'entreprise Winegarden Estates Ltd., sous reserve des modalites et
conditions etablies en vertu du bail joint au contrat nO M/C 2005-275; que Ie conseil
communal procede aux premiere et deuxieme lectures de la modification de I'arrete
concernant Ie marche de The City of Saint John, modifiant Ie paragraphe 5(2) afin
d'inserer a la suite de I'alinea 5(2)e), I'alinea 5(2)f), etal nO 1 (copie de la modification de
I'arrete est jointe aux presentes); et que Ie maire et Ie greffier communal signent ledit
bail.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO C-1, Arrete
concernant Ie marche de The City of Saint John >>, edicte Ie 18 mai 2005, modifiant Ie
paragraphe 5(2), tel que presente, fasse I'objet d'une premiere lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Premiere lecture par titre de I'arrete intitule <<Arrete nO C-1 concernant Ie marche de The
City of Saint John >>.
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO C-1, Arrete
concernant Ie marche de The City of Saint John >>, edicte Ie 18 mai 2005, modifiant Ie
paragraphe 5(2), tel que presente, fasse I'objet d'une deuxieme lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule <<Arrete nO C-1 concernant Ie marche de
The City of Saint John >>.
7.1(a) Proposed Parking Meter By-law Amendment - Main Street West
The City Solicitor advised that the proposed amendment to the Parking Meter By-law
was prepared for first and second readings by amending Schedule A as submitted.
On motion of Councillor Ferguson
91-730
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that a by-law entitled, "By-law Number
M-7, A By-Law to Amend A By-Law With Respect to Parking Zones and The Use of
Parking Meters and Pay and Display Machines" be read a first time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title the by-law entitled, "By-law Number M-7, A By-Law to Amend A
By-Law With Respect to Parking Zones and The Use of Parking Meters and Pay and
Display Machines".
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Tait
RESOLVED that a by-law entitled, "By-law Number
M-7, A By-Law to Amend A By-Law With Respect to Parking Zones and The Use of
Parking Meters and Pay and Display Machines" be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title the by-law entitled, "By-law Number M-7, A By-Law to
Amend A By-Law With Respect to Parking Zones and The Use of Parking Meters and
Pay and Display Machines".
7.1(b) Proposed Traffic By-law Amendment - Main Street West
The City Solicitor advised that the proposed amendment to the Traffic By-law was
prepared for first and second readings by amending Schedule A as submitted.
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Ferguson
RESOLVED that a by-law entitled, "A By-Law to
Amend A By-Law Respecting Traffic on Streets in The City of Saint John Made Under
the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto", be read a first
time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title the by-law entitled, "A By-Law to Amend A By-Law Respecting
Traffic on Streets in The City of Saint John Made Under the Authority of the Motor
Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto".
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Ferguson
RESOLVED that a by-law entitled, "A By-Law to
Amend A By-Law Respecting Traffic on Streets in The City of Saint John Made Under
the Authority of the Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto", be read a
second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title the by-law entitled, "A By-Law to Amend A By-Law
Respecting Traffic on Streets in The City of Saint John Made Under the Authority of the
Motor Vehicle Act, 1973, and Amendments Thereto".
7.1a) Modification proposee de I'arrete sur les parcometres relativement a la rue
Main Ouest
L'avocat municipal indique que la modification proposee de I'arrete sur les parcometres
a ete redigee aux fins de premiere et de deuxieme lectures en modifiant I'annexe <<A >>,
presentee.
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie conseiller Court
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete concernant
les zones de stationnement et I'utilisation de parcometres et de systemes de paiement a
console d'affichage >> fasse I'objet d'une premiere lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
91-731
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant les
zones de stationnement et I'utilisation de parcometres et de systemes de paiement a
console d'affichage >>.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Tait
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete concernant
les zones de stationnement et I'utilisation de parcometres et de systemes de paiement a
console d'affichage >> fasse I'objet d'une deuxieme lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant les
zones de stationnement et I'utilisation de parcometres et de systemes de paiement a
console d'affichage >>.
7.1 b) Modification proposee de I'arrete concernant la circulation relativement a la
rue Main Ouest
L'avocat municipal indique que la modification proposee de I'arrete concernant la
circulation a ete redigee aux fins de premiere et de deuxieme lectures en modifiant
I'annexe << A >> presentee.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Ferguson
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete modifiant
I'arrete concernant la circulation dans les rues de The City of Saint John, edicte
conformement a la Loi sur fes vehicufes a moteur (1973) et modifications afferentes >>
fasse I'objet d'une premiere lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant la
circulation dans les rues de The City of Saint John, edicte en vertu de la Loi sur fes
vehicufes a moteur (1973) et modifications afferentes >>.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Ferguson
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete modifiant
I'arrete concernant la circulation dans les rues de The City of Saint John, edicte
conformement a la Loi sur fes vehicufes a moteur (1973) et modifications afferentes >>
fasse I'objet d'une deuxieme lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant la
circulation dans les rues de The City of Saint John, edicte en vertu de la Loi sur fes
vehicufes a moteur (1973) et modifications afferentes >>.
7.2 Common Council & Administration of the City of Saint John Pension Act -
Summary
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Tait
RESOLVED that the summary report from the City
Solicitor, 'Common Council and the administration of The City of Saint John Pension
Act', be received for information.
Councillor Ferguson called a point of order asking if the item being discussed, having
been initiated in Committee of the Whole meeting, required a motion to be dealt with in
open session, to which the City Solicitor and Common Clerk responded that it did not.
Reading from an unsubmitted prepared text and referring to the report submitted as item
7.2, Councillor Ferguson asserted that the wrong set of questions had been asked; that
he had posed questions at the January 17, 2005 Council meeting in relation to Council's
governance role, and that he is still waiting for reports. He also questioned the contents
91-732
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
of a document submitted by the City Solicitor in Legal Session of Council on August 29,
2005.
Question being taken, the motion was carried with Councillor Ferguson
voting 'nay'.
7.2 Aperc;u relatif au conseil communal relativement a I'administration en vertu
de la Loi sur /e regime de retraite de The City of Saint John
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Tait
RESOLU que Ie rapport sommaire presente par
I'avocat municipal intitule << Conseil communal relativement a I'administration en vertu de
la Loi sur fe regime de retraite de The City of Saint John, so it accepte a titre informatif.
Le conseiller Ferguson souleve une objection, a savoir Ie point sous etude, ayant ete
initie lors d'une seance en comite plenier, exige qu'une proposition so it presentee avant
d'etre traitee en seance publique, mais I'avocat municipal et Ie greffier communal
affirment qu'une telle proposition ne s'avere pas necessaire.
Citant un document redige, mais non presente, et se reportant a un rapport presente
sous Ie numero 7.2, Ie conseiller Ferguson affirme que les questions posees sont
inadmissibles; qu'il avait souleve certaines questions lors de la seance du conseil tenue
Ie 17 janvier 2005 relativement au role qu'assume Ie conseil et qu'il attend toujours la
production de rapports. II met en cause Ie contenu d'un document presente par I'avocat
municipal au cours de la seance juridique tenue Ie 29 aout 2005.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Le conseiller Ferguson vote
contre.
10.7 Request for Donation from Fundy United Soccer Team
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Tait
RESOLVED that Item 10.7 be brought forward for
consideration at this time, and that the Fundy United Women's Soccer Team be
permitted to present this evening.
Question being taken, the motion was carried
Representing the Fundy United Soccer Team, Lucy Ring updated Council on the team
background and activities.
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the letter from Trisha Godfrey,
Coach of the Under 18 Fundy United Soccer Team requesting a donation to assist it in
attending the 2005 Youth Soccer Nationals in Sydney, NS slated for Oct 5-10,2005 be
referred to the City Manager for a report in two weeks.
Question being taken, the motion was carried.
10.7 Demande de subvention rec;ue de I'equipe de soccer Fundy United
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Tait
RESOLU que Ie point nO 10.7 so it examine des
maintenant et que I'equipe feminine de soccer, Fundy United, so it invitee a se presenter
devant Ie conseil des ce soir.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Lucy Ring, representante de I'equipe de soccer Fundy United, met a jour Ie conseil
relativement a I'historique et les activites de I'equipe.
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie conseiller Court
RESOLU que la lettre reyue de Trisha Godfrey,
entralneur de I'equipe de soccer, Fundy United, dont les membres sont des jeunes de
moins de 18 ans, visant une demande de subvention pour permettre a I'equipe d'assister
aux parties de soccer pour les jeunes de 2005, prevues du 5 au 10 octobre 2005 a
91-733
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
Sydney, Nouvelle-Ecosse, soit transmise au directeur general aux fins de rapport dans
un delai de deux semaines.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
8.1 Second & Third Readings - Translated By-laws
(a) Salvage Corps & Fire Police By-law
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number C-2 A law Relating to the Salvage Corps and Fire Police of The Saint John Fire
Department" with respect to translation be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title, the by-law entitled, "By-law Number C-2 A law Relating to
the Salvage Corps and Fire Police of The Saint John Fire Department".
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Tait
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number C-2 A law Relating to the Salvage Corps and Fire Police of The Saint John Fire
Department" with respect to translation be read a third time, enacted and the Corporate
Common Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled, "By-law Number C-2 A law Relating to the
Salvage Corps and Fire Police of The Saint John Fire Department".
8.1 (b) Emergency Measures Plan By-law
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number EM-7 A By-law to Formulate Plans in the Event of an Emergency" with respect
to translation be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title, the by-law entitled "By-law Number EM-7 A By-law to
Formulate Plans in the Event of an Emergency".
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Tait
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number EM-7 A By-law to Formulate Plans in the Event of an Emergency" with respect
to translation be read a third time, enacted and the Corporate Common Seal affixed
thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled "By-law Number EM-7 A By-law to
Formulate Plans in the Event of an Emergency".
8.1 Deuxieme et troisieme lectures des arretes municipaux bilingues
a) Arrete concernant Ie Service de protection et Ie service de police-incendie
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller Court
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO C-2A
concernant Ie Service de protection et Ie service de police-incendie du Service
d'incendie de Saint John >>, relativement a la traduction, fasse I'objet d'une deuxieme
lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
91-734
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO C-2A concernant Ie Service de
protection et Ie service de police-incendie du Service d'incendie de Saint John >>.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Tait
RESOLU que I'arrete intitule << Arrete nO C-2A
concernant Ie Service de protection et Ie service de police-incendie du Service
d'incendie de Saint John >>, relativement a la traduction, fasse I'objet d'une troisieme
lecture, que ledit arrete so it edicte et que Ie sceau communal y so it appose.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO C-2A concernant Ie Service de
protection et Ie service de police-incendie du Service d'incendie de Saint John >>.
8.1 b) Arrete visant la preparation de plans en cas d'urgence
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que I'arrete intitule <<Arrete nO EM-7,
Arrete visant la preparation de plans en cas d'urgence >>, relativement a la traduction,
fasse I'objet d'une deuxieme lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule <<Arrete nO EM-7, Arrete visant la
preparation de plans en cas d'urgence >>.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Tait
RESOLU que I'arrete intitule <<Arrete nO EM-7,
Arrete visant la preparation de plans en cas d'urgence >>, relativement a la traduction,
fasse I'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete so it edicte et que Ie sceau
communal y soit appose.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule <<Arrete nO EM-7, Arrete visant la
preparation de plans en cas d'urgence >>.
8.2 3rd Reading Proposed Zoning By-law Amendment - 536-538 Dunn Ave
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number C.P. 100-697 A Law To Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by
re-zoning a parcel of land with an area of approximately 740 square metres located at
536-538 Dunn Ave., also identified as PID Number 00391136 from "R-1 B" One Family
Residential to "R-2" One and Two Family Residential classification be read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-697 A Law to Amend the Zoning By-law
of The City of Saint John" was read in its entirety.
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor Chang
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number C.P. 100-697 A Law To Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by
re-zoning a parcel of land with an area of approximately 740 square metres located at
536-538 Dunn Ave., also identified as PID Number 00391136 from "R-1 B" One Family
Residential to "R-2" One and Two Family Residential classification be read a third time,
enacted and the Corporate Common Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled, "By-law Number 100-697 A Law To Amend
the Zoning By-law of The City of Saint John".
91-735
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
8.2 Troisieme lecture du projet de modification de I'arrete sur Ie zonage relatif
au 536-538, avenue Dunn
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller Court
RESOLU que I'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100-
697 modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au
rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 740 metres carres situee
au 536-538, avenue Dunn, et portant Ie NID 00391136, afin de faire passer la
classification de zone residentielle - habitations unifamiliales << R-1 B >> a zone
residentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >>, fasse I'objet d'une lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
L'arrete intitule << Arrete nO C. P. 100-697 modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of
Saint John >> est lu integralement.
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller Chang
RESOLU que I'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100-
697 modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au
rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 740 metres carres situee
au 536-538, avenue Dunn, et portant Ie NID 00391136, afin de faire passer la
classification de zone residentielle - habitations unifamiliales << R-1 B >> a zone
residentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >>, fasse I'objet d'une
troisieme lecture, que ledit arrete soit edicte et que Ie sceau communal y so it appose.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO 100-697 modifiant I'arrete sur Ie
zonage de The City of Saint John >>.
8.3 (a) 3rd Reading Proposed Zoning By-law Amendment - 140 Alma St. East
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number C.P. 100-698 A Law To Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by
re-zoning a parcel of land with an area of approximately 1170 square metres located at
140 Alma St. East, also identified as PID Number 00347716 from "R-4" Four Family
Residential to "TH" Townhouse classification be read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-698 A Law to Amend the Zoning By-law
of The City of Saint John" was read in its entirety.
8.3 (b) Section 39 Conditions
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that, pursuant to the provisions of
Section 39 of the Community Planning Act, this same parcel of land located at 140 Alma
Street East, having an area of approximately 1170 square metres, also identified as
being PID No. 00347716, be subject to the following conditions:
(a) That the Developer construct a turnaround at the end of the existing dead-end
right-of-way of Alma Street East in accordance with engineering plans approved
by the Chief City Engineer; and
(b) That the Developer install concrete curbing along the frontage of the subject
property within six (6) months from the issuance of the building permit for the
proposed six-unit townhouse building.
Further that upon rezoning the subject area, the land and any building or structure
thereon must be developed and used in conformity with the proposal and conditions
identified as submitted.
91-736
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Tait
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number C.P. 100-698 A Law To Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by
re-zoning a parcel of land with an area of approximately 1170 square metres located at
140 Alma St. East, also identified as PID Number 00347716 from "R-4" Four Family
Residential to "TH" Townhouse classification be read a third time, enacted and the
Corporate Common Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled, "By-law Number 100-698 A Law To Amend
the Zoning By-law of The City of Saint John".
8.3 a) Troisieme lecture du projet de modification de I'arrete sur Ie zonage
relatif au 140, rue Alma Est
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que I'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100-
698, modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, visant a modifier Ie
zonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 1 170 metres carres, situee
au 140, rue Alma Est et portant Ie NID 00347716 en vue de la faire passer de zone
residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >> a zone de maisons en
rangee << TH >>, fasse I'objet d'une lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
L'arrete intitule << Arrete nO C. P. 100-698 modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of
Saint John >> est lu integralement.
8.3 b) Conditions imposees par I'article 39
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie conseiller Court
RESOLU qu'en vertu des dispositions prevues a
I'article 39 de la Loi sur I'urbanisme, ladite parcelle de terrain situee au 140, rue Alma
Est, d'une superficie d'environ 1 170 metres carres et faisant partie du terrain portant Ie
NID 00347716, soit assujettie aux conditions suivantes :
(a) Ie promoteur doit construire une aire de man03uvre du cul-de-sac sur la servitude
de la rue Alma Est conformement aux plans d'ingenierie approuves par
I'ingenieur en chef;
(b) Ie promoteur doit installer des bordures de beton longeant la fayade de ladite
propriete dans un delai de six (6) mois a compter de la delivrance du permis de
construire relativement au batiment propose comprenant six maisons en rangee;
de plus, a la suite du rezonage dudit secteur, Ie terrain et les batiments et
constructions qui s'y trouvent doivent etre amenages et utilises conformement a la
proposition presentee et aux conditions precisees.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Tait
RESOLU que I'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100-
698, modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, visant a modifier Ie
zonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 1 170 metres carres, situee
au 140, rue Alma Est et portant Ie NID 00347716 en vue de faire passer la classification
de zone residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >> a zone de maisons en
rangee << TH >>, fasse I'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete so it edicte et que Ie
sceau communal y soit appose.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete nO 100-698 modifiant I'arrete sur Ie
zonage de The City of Saint John >>.
91-737
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
9.0 Committee of the Whole Report
See items 1.6 and 1.7
9.0 Rapport du comite plenier
Consulter les points nOs 1.6 et 1.7.
9.1 Planning Advisory Committee - Proposed Subdivision -140 Alma St. East
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that
1. Common Council authorize the preparation and execution of a City/Developer
Subdivision Agreement to ensure provisions of the required work and facilities as
stipulated in the Section 39 resolution, including detailed site and drainage plans for the
approval of the Chief City Engineer.
2. Common Council authorize cost-sharing outside the limits of the proposed
subdivision in accordance with Section 26 of the Subdivision By-law.
Question being taken, the motion was carried.
9.1 Comite consultatif d'urbanisme relativement au projet de lotissement situe
au 140, rue Alma Est
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que
1. Ie conseil communal autorise la redaction et la signature de contrats de
lotissement entre la ville et Ie promoteur afin de permettre I'execution des travaux requis
et la mise en place des installations necessaires prevus par la resolution en vertu de
I'article 39, y compris I'elaboration de plans de situation et de drainage detailles soumis
a I'approbation de I'ingenieur municipal en chef;
2. Ie conseil communal autorise Ie partage des couts s'elevant au-dela des limites
prevues en vertu du projet de lotissement conformement a I'article 26 de I'arrete
concernant Ie lotissement.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
9.2 Proposed Subdivision - Woodward Avenue
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Tait
RESOLVED that
1. Common Council assent to the submitted photo-reduced Mike Cavanagh Homes
Inc. Subdivision tentative subdivision plan (dated August 18, 2005) illustrating the
extension of a public street, as well as any necessary municipal services and public
utility easements.
2. Common Council authorize the preparation and execution of one or more
City/Developer Subdivision Agreements to ensure provision of the required work and
facilities, including detailed site and drainage plans for the approval of the Chief City
Engineer.
Question being taken, the motion was carried.
9.2 Lotissement propose sur I'avenue Woodward
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Tait
RESOLU que
1. Ie conseil communal approuve Ie plan provisoire presente avec photo reduite
relatif au lotissement Mike Cavanagh Homes Inc., (date du 18 aout 2005), delimitant Ie
prolongement d'une voie publique, ainsi que toute emprise exigee aux fins de services
municipaux et de services d'utilite publique;
91-738
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
2. Ie conseil communal autorise la redaction et la signature de contrats de
lotissement entre la ville et Ie promoteur afin de permettre I'execution des travaux requis
et la mise en place des installations necessaires, y compris I'elaboration de plans de
situation et de drainage detailles soumis a I'approbation de I'ingenieur municipal en chef.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.1 Letter from Saint John Construction Regarding Construction Work at M.
Gerald Teed School
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Tait
RESOLVED that the letter from Carol Armstrong,
General Manager of Saint John Construction Information Centre Inc. voicing concerns
about the work being done at the soccer field which was not put out to tender, be
received for information.
Question being taken, the motion was carried.
10.1 Lettre rec;ue du Centre d'information sur la construction de Saint John Inc.
relative aux travaux de construction visant I'ecole M. Gerald Teed
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Tait
RESOLU que la lettre reyue de Carol Armstrong,
directrice generale du Centre d'information sur la construction de Saint John Inc.,
exprimant ses preoccupations relatives aux travaux qui se poursuivent sur Ie terrain de
soccer qui n'ont pas ete soumis au processus de soumissions.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.2(a)(b) Letters Objecting to Present Location of Recycle Bins in South End.
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the letters from the Clements
family and Rose-Marie Gauvin requesting that the recycle bins in the South End be
placed in an area that is easily accessible to the public, be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
10.2a)b) Lettres d'opposition au present emplacement des bacs de recyclage dans
Ie quartier sud
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que les lettres de demande reyues de la
famille Clements et de Rose-Marie Gauvin, voulant que les bacs de recyclage soient
installes dans un endroit du quartier sud facile d'acces par Ie public, soient acceptees a
titre informatif.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.3 Letter from Mary Ellen Carpenter Seeking Council's Support to Maintain
Library Mail Rate
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the Mayor send a letter on behalf
of Council to the Prime Minister advising that Council supports the maintenance of the
current New Brunswick Library Service Mail Rate for sending books between libraries.
Question being taken, the motion was carried.
91-739
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
10.3 Lettre rec;ue de Mary Ellen Carpenter voulant que Ie conseil maintienne les
tarifs postaux actuellement en vigueur pour la bibliotheque principale
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que Ie maire expedie une lettre au
premier ministre au nom du conseil indiquant que ce dernier preconise Ie maintien des
tarifs postaux actuellement en vigueur pour I'echange de livres parmi les bibliotheques
du Nouveau-Brunswick.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.4 Letter from June Garfield Suggesting Rate Structure Change to the Parking
System
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the letter from June Garfield
suggesting that non-residents of the City who rent a public parking space pay a larger
rental fee than a City resident, be received for information.
The City Solicitor reminded Council that the Legislation prevented Council from providing
special treatment to different groups.
Question being taken, the motion was carried.
10.4 Lettre rec;ue de June Garfield proposant une modification a I'echelle
tarifaire relativement au systeme de stationnement
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que la lettre reyue de June Garfield,
voulant que les non-residents de la ville soient assujettis a des frais de location
superieurs a ceux imposes aux residents, relativement aux emplacements de
stationnement publics, soit acceptee a titre informatif.
L'avocat municipal rappelle au conseil qu'en vertu de la loi, il est interdit au conseil de
favoriser un groupe particulier.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.5 Letter from Latimore Lake & Area Community Assoc. Advising of Fall Event
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the letter from Odette McGrath,
Chair of the Latimore Lake and Area Community Association Inc. inviting the Mayor and
Council and the public to join them for Fall Fest on Saturday, October 1, and requesting
this event be announced at this Council meeting be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
10.5 Lettre rec;ue de I'association communautaire du lac Latimore et de la region
avoisinante indiquant la tenue de I'evenement automnale Fall Fest
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie conseiller Court
RESOLU que la lettre reyue de Odette McGrath,
presidente de I'association communautaire du lac Latimore et de la region avoisinante,
adressee au maire, au conseil et au public, visant a inviter ceux-ci a se joindre a elle
pour celebrer I'evenement automnale Fall Fest, Ie samedi 1er octobre, et priant Ie conseil
d'annoncer la tenue de cet evenement au cours de sa seance, so it acceptee a titre
informatif.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
91-740
COMMON COUNCIUCONsEIL COMMUNAL
SEPTEMBER 12, 2005/LE 12 sEPTEMBRE 2005
10.6 Letter from Frank Savoy Regarding Property at 52 Victoria Street West
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the letter from Frank Savoy
commenting on property he owns at 52 Victoria Street West stating that it has become
overgrown due to fill being dumped on his property, be referred to the City Manager.
Question being taken, the motion was carried.
10.6 Lettre rec;ue de Frank Savoy relative a la propriete situee au 52, rue Victoria
Ouest
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie conseiller Court
RESOLU que la lettre reyue de Frank Savoy,
s'exprimant relativement au bien-fonds qu'il possede, situe au 52, rue Victoria Ouest,
indiquant que Ie terrain est envahi par de la vegetation apres qu'on ait verse du remblai
sur sa propriete, soit transmise au directeur general.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Adjournment
The Deputy Mayor declared the meeting adjourned at 9:45 p.m.
Cloture de la reunion
Le maire suppleant declare que la seance est levee a 21 h 45.
Common Clerk/greffier communal