Loading...
2005-07-04_Minutes--Procès-verbal 91-613 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 COMMON COUNCIL MEETING - THE CITY OF SAINT JOHN CITY HALL -JULY 4, 2005- 7:50 p.m. present Michele Hooton, Deputy Mayor Councillors Chang, Chase, Court, Farren, Ferguson, McGuire, Tait, Titus and White - and - 1. Totten, City Manager; B. Cullinan, Solicitor; A Beckett, Commissioner of Finance and Corporate Services; P. Groody, Commissioner of Municipal Operations; R. Pollock, Planner; W. Edwards, Commissioner of Buildings and Inspection Services; R. Simonds, Fire Chief; A Bodechon, Chief of Police; P. Woods, Common Clerk and Deputy City Manager; and J. Ferrar, Administrative Assistant REUNION DU CONSEIL COMMUNAL DE THE CITY OF SAINT JOHN TENUE A L'HOTEL DE VILLE, LE 4 JUILLET 2005 A 19 H 50 Sont presents: Michele Hooton, maire suppleant Les conseillers Chang, Chase, Court, Farren, Ferguson, McGuire, Tait, Titus et White et 1. Totten, directeur general; B. Cullinan, avocat municipal; A Beckett, commissaire aux finances et aux services administratifs; P. Groody, commissaire aux operations municipales; R. Pollack, urbaniste; W. Edwards, commissaire aux services d'inspection et des batiments; R. Simonds, chef du service d'incendie; A Bodechon, chef de police; P. Woods, greffier communal et directeur general adjoint; et J. Ferrar, adjointe administrative. 1.1 Meeting Called To Order - Prayer Deputy Mayor Hooton called the meeting to order. 1.1 Ouverture de la seance et priere La seance est ouverte par Ie maire suppleant Hooton. 1.2. Approval of Minutes On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the minutes of the meetings of Common Council, held on June 7th and 20th, 2005, be approved. Question being taken, the motion was carried. 1.2. Approbation du proces-verbal de la derniere reunion Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que les proces-verbaux des reunions du conseil communal tenues les 7 et 20 juin 2005 soient approuves. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 91-614 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 1.3. Approval of Agenda On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the agenda of this meeting be approved with the addition of the following items: 1.6 - Nominating Committee Recommendations, 5.4 - revised letter from Councillor Chang, 6.14 - appointment to Board of Arbitration re IAFF Local 711,8.6 - proposed Municipal Plan Amendment - 221- 225 Chesley Place, and 9.3 - appointment of By-law Enforcement Officer - Canadian Corps of Commissionaires. Question being taken, the motion was carried. On motion of Councillor White Seconded by Councillor Court RESOLVED that item 5.1, Sister Community Relationship with Town of Digby, be brought forward for consideration at this time. Question being taken, the motion was carried. 1.3. Adoption de I'ordre du jour Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que I'ordre du jour de la presente reunion so it adopte, moyennant I'ajout des points suivants : 1.6, Recommandations formulees par Ie Comite des candidatures; 5.4, Lettre revisee presentee par Ie conseiller Chang; 6.14, Nomination au conseil d'arbitrage relativement au grief visant la section locale 771 de I'IAFF; 8.6, projet de modification du plan municipal relatif au 221-225, place Chesley; et 9.3, Nomination d'un agent, membre du Corps canadien des commissaires, charge de I'execution des arretes municipaux. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Court RESOLU que Ie point nO 5.1, Relations de jumelage avec la ville de Digby, soit examine des maintenant. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 5.1 Sister Community Relationship with Town of Digby On motion of Councillor White Seconded by Councillor Farren RESOLVED that Common Council establish a Sister Community relationship with the Town of Digby and adopt the following resolution: "WHEREAS the Town of Digby and The City of Saint John share a long and venerable history as seafaring communities, and WHEREAS the Town of Digby and The City of Saint John desire to explore and promote economic development interests common to both communities, and WHEREAS the Town of Digby and The City of Saint John wish to enhance mutual cooperation on tourism promotion and transportation opportunities, and WHEREAS both communities have expressed an interest and willingness to work together for the greater good of the citizens of both communities, and WHEREAS as a Sister Community relationship affords a valuable opportunity for both elected officials and staff of each community to better come to know, understand and support the range of needs and opportunities in their sister communities, BE IT THEREFORE RESOLVED that the Town of Digby be officially recognized as the Sister Community of The City of Saint John as of the date of the adoption of this resolution, and 91-615 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 FURTHER, that the Mayor and Common Council of The City of Saint John extend greetings and best wishes to the Mayor and Council and citizens of the Town of Digby in recognition of this new found relationship. Signed under the Seal of The City of Saint John on this the 4th day of July, 2005." Councillor White advised that the Town of Digby would be passing the same resolution this evening at its Council meeting; and noted that a delegation from Digby would be visiting the City on Thursday, July 7,2005. Question being taken, the motion was carried. (Councillor White withdrew from the meeting.) 5.1 Relations de jumelage avec la ville de Digby Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que Ie conseil communal cultive des relations de jumelage avec la ville de Digby et adopte la resolution suivante : << A TTENDU que la ville de Digby et The City of Saint John partagent une longue histoire venerable en tant que collectivites composees de gens de mer; A TTENDU que la ville de Digby et The City of Saint John desirent etudier et promouvoir les questions d'interet commun relativement au developpement economique des deux collectivites; A TTENDU que la ville de Digby et The City of Saint John desirent ameliorer leurs pratiques de collaboration relativement a la promotion d'occasions de tourisme et de transport; A TTENDU que les deux collectivites ont exprime un interet et une volonte visant a travailler de pair dans I'interet des citoyens des deux collectivites; A TTENDU que lesdites relations offrent une bonne occasion aux elus et aux employes municipaux de chaque collectivite visant a ameliorer leurs connaissances et leur comprehension des nombreux besoins et possibilites qui se presentent aux collectivites jumelees et ales soutenir davantage; EN CONSEQUENCE, IL EST RESOLU que la ville de Digby soit officiellement reconnue comme collectivite jumelee a The City of Saint John en date de I'adoption de la presente resolution; IL EST DE PLUS RESOLU que Ie maire et Ie conseil communal de The City of Saint John presentent leurs sinceres salutations et leurs meilleurs V03UX au maire, au conseil municipal et aux citoyens de la ville de Digby en reconnaissance de I'etablissement de ces nouvelles relations. Signe sous Ie sceau de The City of Saint John ce 4e jour de juillet 2005. >> Le conseiller White affirme que la ville de Digby do it adopter une resolution correspondante ce soir meme lors de seance du conseil et souligne qu'une delegation de Digby doit visiter Saint John Ie jeudi 7 juillet 2005. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. (Le conseiller White quitte la reunion.) 1.4 Proclamation The Deputy Mayor proclaimed September 6, 2005 as "University of New Brunswick - Saint John Day". 91-616 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 1.4 Proclamation Le maire suppleant declare que Ie 6 septembre 2005 est la journee de I'universite du Nouveau-Brunswick a Saint John. 1.5 Members' Comments The Deputy Mayor and several Councillors commented on community events. 1.5 Commentaires presentes par les membres Le maire suppleant et plusieurs conseillers discutent de diverses activites communautaires. 1.6 Nominating Committee Recommendations The Nominating Committee, having met on June 21, 2005, presented the following nominations. On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Farren RESOLVED that as recommended by the Nominating Committee: Councillor Ivan Court be appointed to the Council Emergency Measures Committee, for a term of 3 years to May 31, 2008; that the members of Council serving on the Nominating Committee be appointed as the members of the Water Appeals Committee during their respective yearly terms; and that in addition to the Mayor and Chairman of the Police Commission, Councillor G. Tait, Councillor C. Titus and Mr. John Rocca be appointed as members of the Justice/Police Complex Advisory Committee. Council also acknowledged receipt of a proposed appointment to the Saint John Board of Police Commissioners pending a security clearance examination. Question being taken, the motion was carried with Councillor Court voting "nay". 1.6 Recommandations formulees par Ie Comite des candidatures Le Comite des candidatures, s'etant reuni Ie 21 juin 2005, presente les nominations suivantes : Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que, comme Ie recommande Ie Comite des candidatures: Ie conseiller Ivan Court soit nom me au Comite des mesures d'urgence etabli par Ie conseil pour une duree de trois ans jusqu'au 31 mai 2008; les membres du conseil qui siegent au Comite des candidatures soient nommes membres du Comite sur les appels portes en matiere du reseau d'aqueduc pendant leurs termes annuels respectifs; Ie maire et Ie president de la Commission de police, ainsi que les conseillers G. Tait, C. Titus et M. John Rocca soient nommes membres du Comite consultatif sur Ie centre judiciaire et pol icier. Le conseil accuse reception egalement d'une nomination proposee au Bureau des commissaires de la police de Saint John, moyennant I'obtention d'une cote de securite. 91-617 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Le conseiller Court vote contre. 3.1 Public Presentation - 75 Eagle Boulevard Public presentation was made of a proposed amendment to the Saint John East Development Scheme which would remove from the Scheme a parcel of land, with an area of approximately 2.8 hectares, located at 75 Eagle Boulevard, also identified as being PID Number 456590 to permit the re-zoning of the subject area in order to undertake a conventional residential subdivision development as requested by North Star Holdings Ltd. 3.1 Audience publique relative au 75, boulevard Eagle Une audience publique a eu lieu relativement a la modification proposee visant Ie projet d'amenagement dans Ie quartier Saint John Est pour retirer dudit projet une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 2,8 hectares, situee au 75, boulevard Eagle et portant Ie NID 456590, afin de permettre Ie rezonage dudit quartier dans Ie but d'amenager un lotissement residentiel traditionnel, a la demande de I'entreprise North Star Holdings Ltd. 5.2 Acquisition of Fire Department Equipment On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Ferguson RESOLVED that as recommended by Councillor Titus, the City Manager be directed to complete the acquisition of a 'quint' and a two man rescue unit for the Fire Department. Question being taken, the motion was carried. 5.2 Acquisition de materiel aux fins du service d'incendie Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller Ferguson RESOLU que, comme Ie recommande Ie conseiller Titus, Ie directeur general soit charge de conclure I'acquisition d'une autopompe-echelle et d'un vehicule de sauvetage man03uvre par un equipage de deux personnes pour Ie service d'incendie. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 5.3 Atlantic Cultural Space Conference On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the letter from Deputy Mayor Hooton, submitting a letter of support from the City Manager, requesting that Council provide financial support in the amount of $2,500. for the Atlantic Cultural Space Conference "The Creative Municipality", to be held in Saint John September 30 - October 2,2005, be approved. A brief discussion followed with Councillors expressing concern with regard to the process for handling these requests and the lack of consistency. Question being taken, the motion was carried was Councillors Court, Farren, Ferguson and Tait voting "nay". 5.3 Congres de l'Espace culturel de l'Atlantique Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que la lettre presentee par Ie maire suppleant Hooton, accompagnee d'une lettre d'appui redigee par Ie directeur general, visant a demander au conseil de fournir un soutien financier au montant de 2 500 $ a I'intention du congres de l'Espace culturel de l'Atlantique intitule << La municipalite creative >>, prevu a Saint John du 30 septembre au 2 octobre 2005, so it approuve. 91-618 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 Une breve discussion s'ensuit et les conseillers expriment leurs preoccupations visant Ie procede relatif au traitement de ces demandes et Ie manque de coherence. A I'issue du vote, la proposition est acceptee, les conseillers Court, Farren, Ferguson et Tait votent contre. 5.4 Parking for Veterans On motion of Councillor Chang Seconded by Councillor Court RESOLVED that the letter from Councillor Chang requesting that veterans who are the owners of vehicles displaying the "Poppy" license plate be exempted from charges for metered parking, as a small token of their sacrifice on our behalf, be referred to the City Solicitor and the Saint John Parking Commission for implementation. Question being taken, the motion was carried. 5.4 Stationnement gratuit pour les anciens combattants Proposition du conseiller Chang Appuyee par Ie conseiller Court RESOLU que la lettre presentee par Ie conseiller Chang voulant que les anciens combattants qui possedent un vehicule portant une plaque d'immatriculation sur laquelle est reproduit Ie symbole du << coquelicot >> soient exempts des frais de stationnement dans les espaces munis d'un parcometre, en reconnaissance des sacrifices qu'ils ont faits pour la population, so it transmise a I'avocat municipal et a la Commission sur Ie stationnement de Saint John, aux fins de mise en vigueur. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.1 Tender for Roof Replacement Stewart Hurley Arena On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Farren RESOLVED that as recommended by the City Manager, the tender in the amount of $112,750., plus tax, for the supply and installation of a new roof at the Stewart Hurley Arena be awarded to the low bidder, William P. Dowd & Sons Ltd., as indicated on the submitted summary of bids. Question being taken, the motion was carried. 6.1 Appel d'offres relatif au rem placement du toit de I'arena Hurley Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, la soumission au montant de 112750 $, TVH en sus, relative a I'approvisionnement et a I'installation d'un nouveau toit a I'arena Stewart Hurley, soit accorde au soumissionnaire moins-disant, William P. Dowd & Sons Ltd., comme I'indique Ie sommaire des soumissions presente. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.2 Proposal for Procurement Card On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Ferguson RESOLVED that as recommended by the City Manager, the proposal for a new procurement card be awarded to the National Bank of Canada for their Master Card Government Acquisition Card Program, and further that upon implementation of the new program that the per transaction limit threshold for travel and small dollar purchases be increased to $1,000. plus tax, per transaction. Question being taken, the motion was carried. 91-619 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 6.2 Proposition relative aux cartes d'achat Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Ferguson RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, la proposition relative a la fourniture d'une nouvelle carte d'achat so it accordee a la Banque nationale du Canada en vertu du programme gouvernemental relatif aux cartes d'achat MasterCard et qu'a la suite de la mise en 03uvre du nouveau programme, que la limite so it augmentee a 1 000 $ relativement a chaque transaction pour des deplacements et des achats representant des sommes minimes. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.3 Acquisition of Land - 57 Metcalf Street On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor Farren RESOLVED that as recommended by the City Manager, The City of Saint John acquire the fee simple interest in 57 Metcalf Street, also identified as PID Numbers 376756 and 376764 from Frank Burgess for $1.00, plus HST if applicable, and that The City of Saint John: 1. pay any outstanding property taxes and water and sewerage taxes; and 2. the Mayor and Common Clerk are authorized to sign any document necessary to finalize this transaction. Question being taken, the motion was carried. 6.3 Acquisition de biens-fonds situes au 57, rue Metcalf Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, The City of Saint John acquiere I'interet en fief simple du bien-fonds situe au 57, rue Metcalf, portant les NID 376756 et 376764, appartenant a Frank Burgess, pour la somme de 1 $, TVH en sus, Ie cas echeant, et que The City of Saint John procede de la fayon suivante : 1. acquitte I'impot foncier arriere et les taxes sur I'eau et les egouts; 2. autorise Ie maire et Ie greffier communal a signer toute documentation exigee afin de conclure ladite transaction. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.4 Street Widening and Improvements - 471 Rothesay Avenue On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor Court RESOLVED that as recommended by the City Manager: 1. The City of Saint John acquire the fee simple interest in a 57 square metre :t portion of PID Number 307918, from Laurier Theriault Realty Ltd. for $50. per square metre plus HST, if applicable, as generally shown on the submitted sketch; 2. the City shall prepare any plan of survey required for conveyance purposes; 3. the City pay up to a maximum of $500. for the legal costs incurred by Laurier Theriault Reality Ltd. to finalize this transaction, plus any applicable processing fees from financial institutions and all registration fees necessary to secure the City's interest; 4. where applicable, reinstate the subject property to same condition as existing prior to construction; and 91-620 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 5. the Mayor and Common Clerk are authorized to sign any document necessary to finalize this transaction. Question being taken, the motion was carried. 6.4 Elargissement et amelioration de la rue au 471, avenue Rothesay Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller Court RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general : 1. The City of Saint John acquiere I'interet en fief simple d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 57 metres carres, portant Ie N I 0 307918, appartenant a Laurier Theriault Realty Ltd., pour la somme de 50 $ Ie metre carre, TVH en sus Ie cas echeant, comme I'indique de maniere generale Ie croquis presente; 2. la ville prepare les plans d'arpentage requis aux fins de transfert; 3. la ville acquitte les honoraires juridiques jusqu'a concurrence de 500 $ engages par Laurier Theriault Realty Ltd. afin de conclure ladite transaction, tous les frais de traitement applicables aux institutions financieres et tous les frais d'enregistrement necessaires afin de garantir les interets de la ville; 4. la ville retablisse Ie terrain en question dans I'etat ou il eta it avant la construction, s'il y a lieu; 5. Ie maire et Ie greffier communal soient autorises a signer toute documentation exigee afin de conclure ladite transaction. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.5 (a) Proposed Re-zoning - 880 Latimore Lake Road On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Titus RESOLVED that as recommended by the City Manager, Common Council re-zone a parcel of land with an area of approximately 104 hectares, located at 880 Latimore Lake Road, also identified as being PID Number 433367, from "RS-1 M" One and Two Family and Mobile Home Suburban Residential and "RF" Rural to "RR" One Family Rural Residential. Question being taken, the motion was carried. (b) Zoning By-law Amendment - 880 Latimore Lake Road - Third Reading On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Titus RESOLVED that the by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-694 A Law To Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" re-zoning a parcel of land with an area of approximately 104 hectares, located at 880 Latimore Lake Road, also identified as being PID Number 433367, from "RS-1 M" One and Two Family and Mobile Home Suburban Residential and "RF" Rural to "RR" One Family Rural Residential classification be read. Question being taken, the motion was carried. The by-law entitled "By-law Number C.P. 100-694 A Law To Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" was read in its entirety. On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-694 A Law To Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" re-zoning a parcel of land with an area of approximately 104 hectares, located at 880 Latimore Lake Road, also identified as being PID Number 433367, from "RS-1 M" One and Two Family and Mobile Home Suburban Residential and "RF" Rural to "RR" One 91-621 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 Family Rural Residential classification be read a third time, enacted and the Corporate Common Seal affixed thereto. Question being taken, the motion was carried. Read a third time by title, the by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-694 A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John". 6.5 a) Projet de rezonage relatif au 880, chemin Latimore Lake Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Titus RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, Ie conseil communal procede au rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 104 hectares, situee au 880, chemin Latimore Lake et portant Ie NID 433367, afin de faire passer la classification de zone residentielle de banlieue- habitations unifamiliales, bifamiliales et maisons mobiles << RS-1 M >> et de zone rurale << RF >> a zone residentielle rurale - habitations unifamiliales << RR >>. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. b) Troisieme lecture du projet de modification de I'arrete sur Ie zonage visant Ie 880, chemin Latimore Lake Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Titus RESOLU que I'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100- 694 modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une parcelle de terrain situee au 880, chemin Latimore Lake et portant Ie NID 433367, d'une superficie d'environ 104 hectares, afin de faire passer la classification s'y rapportant de zone residentielle de banlieue - habitations unifamiliales, bifamiliales et maisons mobiles << RS-1 M >> et de zone rurale << RF >> a zone residentielle rurale - habitations unifamiliales << RR >>, fasse I'objet d'une lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. L'arrete intitule << Arrete nO C. P. 100-694, modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>, est lu integralement. Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que I'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100- 694 modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une parcelle de terrain situee au 880, chemin Latimore Lake et portant Ie NID 433367, d'une superficie d'environ 104 hectares, afin de faire passer la classification s'y rapportant de zone residentielle de banlieue - habitations unifamiliales, bifamiliales et maisons mobiles << RS-1 M >> et de zone rurale << RF >> a zone residentielle rurale - habitations unifamiliales << RR >>, fasse I'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete so it edicte et que Ie sceau communal y soit appose. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule <<Arrete nO C.P. 100-694 modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>. 6.6 Renewal of Lease 223-Rodney Terminal Outfall On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Ferguson RESOLVED that as recommended by the City Manager, The City of Saint John renew Lease 223 (Rodney Terminal Sewer Outfall) with the Saint John Port Authority for a further two year term commencing July 1, 2005 at an annual rent of $2,628. plus HST, if applicable; and that the Mayor and Common Clerk be authorized to sign the submitted letter of renewal. Question being taken, the motion was carried. 91-622 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 6.6 Reconduction du bail nO 223 relatif a I'emissaire du terminal Rodney Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller Ferguson RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur regional, The City of Saint John reconduise Ie bail nO 223 relatif a I'emissaire du terminal Rodney avec l'Administration portuaire de Saint John pour une duree supplementaire de deux ans a compter du 1 er juillet 2005 et que Ie loyer annuel se chiffre a 2 628 $, TVH en sus, Ie cas echeant et que Ie maire et Ie greffier communal soient autorises a signer la lettre de reconduction de bail presentee. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.7 Renewal Lease of Land at 180 Thorne Avenue On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Titus RESOLVED that as recommended by the City Manager: 1. The City of Saint John renew the lease of a 387 +/- square foot of land (for street purposes along Thorne Avenue) from Canadian National Railway Properties Inc. for a term of five years commencing on July 1, 2005 for $2,000., plus HST, upon terms and conditions contained in the lease and Renewal of Lease (as submitted); and 2. the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the Renewal of Lease. Question being taken, the motion was carried. 6.7 Reconduction du bail relatif au biens-fonds situe au 180, avenue Thorne Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Titus RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general : 1. The City of Saint John reconduise Ie bail relatif a un bien-fonds d'une superficie d'environ 387 pieds carres (aux fins de la voie publique longeant I'avenue Thorne) appartenant a Canadian National Railway Properties Inc., pour une duree de cinq ans, a compter du 1 er juillet 2005 pour la somme de 2 000 $, TVH en sus, en vertu des modalites et conditions stipulees auxdits bail et reconduction de bail (tels qu'ils sont presentes); 2. Ie maire et Ie greffier communal soient autorises a signer la reconduction de bail telle qu'elle est presentee. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.8 Public Hearing Date - 1595 Hickey Road On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as recommended by the City Manager, Common Council schedule the public hearing for the re-zoning application of Pizzano's Pizza, 1595 Hickey Road, for August 2,2005 at 7:00 p.m. in the Council Chamber. Question being taken, the motion was carried. 6.8 Date d'audience publique relative au 1595, chemin Hickey Proposition du conseiller Farren Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, Ie conseil communal fixe la date d'une audience publique au 2 aout 2005 a 19 h dans la salle du conseil relativement a la demande de rezonage visant Ie restaurant 91-623 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 Pizzano's Pizza, situe au 1595, chemin Hickey. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.9 Authorization of Application for Municipal Plan Amendment and Re-zoning - Mill St., Church Ave. and Un-named Reserved Road On motion of Councillor Court Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as recommended by the City Manager, Common Council authorize the Municipal Plan amendment and re-zoning application of Moosehead Breweries Limited and New Brunswick Southern Railway Company Limited under lease from Saint John & Maine Railway Company with respect to the affected portions of the former Church Avenue, Mill Street and Un-named Reserved Road. Question being taken, the motion was carried. 6.9 Autorisation relative a la demande de modification du plan municipal et de rezonage visant la rue Mill, I'avenue Church et une route reservee sans nom Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, Ie conseil communal autorise la modification du plan municipal et la demande de rezonage presentees par Moosehead Breweries Limited et Ie Chemin de fer du Sud, Nouveau-Brunswick Limitee, en vertu du bail accorde par Saint John & Maine Railway Company, relativement aux parties touchees de I'ancienne avenue Church, de la rue Mill et d'une route reservee sans nom. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.10 Re-construction of Sanitary Sewer Line Easement Acquisition - 171 Gault Road On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor Farren RESOLVED that as recommended by the City Manager, The City of Saint John acquire an easement for municipal services/municipal services easement in a 109.8 square metre :t portion of PID Number 408328 from Michele Mullett for $550. plus HST, if applicable, as generally shown on the submitted sketch. As part of the transaction the City shall: a) prepare and pay for any plan of survey/subdivision required; and b) reinstate the subject property to a condition that existed prior to construction; and c) pay to a maximum of $350., plus HST, the legal fees incurred by Ms. Michele Mullett to finalize the transaction; and d) that the Mayor and Common Clerk be authorized to sign any documents required to formalize this transaction. Question being taken, the motion was carried. 6.10 Travaux de reconstruction relatifs a I'acquisition de I'emprise sur Ie reseau d'egouts sanitaires situe au 171, chemin Gault Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, The City of Saint John acquiere, aux fins de services municipaux, I'emprise municipale sur une parcelle de terrain d'environ 109,8 metres carres, portant Ie NID 408328, appartenant a Michele Mullett, pour la somme de 550 $, TVH en sus, Ie cas echeant, comme Ie montre de maniere generale Ie croquis presente. Les modalites suivantes font partie de la transaction et la ville s'engage a : 91-624 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 a) preparer les plans d'arpentage et de lotissement necessaires et payer les frais afferents; b) retablir ladite propriete dans des conditions semblables a celles qui prevalaient avant I'amenagement; c) payer les honoraires juridiques, jusqu'a concurrence de 350 $, TVH en sus, engages par Michele Mullett pour conclure ladite transaction; d) autoriser Ie maire et Ie greffier communal a signer toute documentation requise afin de conclure ladite transaction. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.11 Design for Harbour Passage - Water Street On motion of Councillor Chang Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as recommended by the City Manager, Council authorize the Saint John Waterfront Development Partnership to negotiate a contract with Daniel K. Glenn to provide design services for the Phase II of Water Street reconstruction, with funding to be taken from the 2005 Waterfront Development Partnership Capital Budget allocation. Question being taken, the motion was carried. 6.11 Projet de conception relatif a la rue Water au Passage du port Proposition du conseiller Chang Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, Ie conseil autorise Ie Partenariat d'amenagement du secteur riverain de Saint John a negocier un contrat avec Daniel K. Glenn visant a fournir des services de conception relativement a la phase II du projet de refection de la rue Water et que Ie financement provienne du budget d'immobilisations de 2005 aux fins d'attribution au Partenariat d'amenagement du littoral de Saint John. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.12 Contract 2005-30 Loch Lomond Rd. and Valley St. - Water and Sewer Installation On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Ferguson RESOLVED that as recommended by the City Manager, Contract 2005-30 Loch Lomond Road and Valley Street - Water and Sewer Main Installation be awarded to the low tenderer, Fairville Construction Ltd., at its tendered price of $3,465,374. as calculated based upon estimated quantities, and further that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the necessary contract documents. Question being taken, the motion was carried. 6.12 Contrat nO 2005-30 relatif a I'installation d'une conduite d'eau principale au reseau d'eau et d'egouts au chemin Loch Lomond et a la rue Valley Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller Ferguson RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, Ie contrat nO 2005-30 relatif a I'installation d'une conduite d'eau principale au reseau d'aqueduc et d'egouts du chemin Loch Lomond, soit accorde au soumissionnaire moins-disant, Fairville Construction Ltd., au prix offert de 3 465374 $, etabli a partir de quantites estimatives, et que Ie maire et Ie greffier communal soient autorises a signer la documentation contractuelle exigee. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 91-625 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 6.13 Design and Construction Management - Pipeline Rd. West Water Transmission Main Renewal On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Farren RESOLVED that as recommended by the City Manager, the proposal of CBCL Limited for engineering (design and construction management) services for Pipeline Road West Water Transmission Main Renewal be accepted; and that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the appropriate documentation in that regard. Question being taken, the motion was carried. 6.13 Gestion de la conception et de la construction relativement aux travaux de renouvellement de la conduite d'eau principale du chemin Pipeline Ouest Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, la proposition de CBCL Limited, relative aux services d'ingenierie (gestion de la conception et de la construction) visant Ie renouvellement de la conduite d'eau principale du chemin Pipeline Ouest, soit acceptee; et que Ie maire et Ie greffier communal soient autorises a signer toute documentation requise a cet egard. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.14 Appointment to Board of Arbitration re IAFF Local 711 On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Ferguson RESOLVED that as recommended by the City Manager, Mr. Jamie LeMesurier be appointed as the City's representative on the Board of Arbitration to be established to deal with the current contract negotiation impasse between The City of Saint John and the City's Firefighters represented by IAFF Local 771. Question being taken, the motion was carried. 6.14 Nomination au conseil d'arbitrage relativement au grief visant la section locale 771 de I'IAFF Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller Ferguson RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur general, M. Jamie LeMesurier soit nom me representant pour sieger au conseil d'arbitrage qui sera mis sur pied pour regler I'impasse engagee entre The City of Saint John et les pompiers representes par la section locale 771 de I'IAFF. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 8.1 Zoning By-law Amendment - 52 McLean Street - Third Reading On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-692 A Law To Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land with an area of approximately 1700 square metres, located at 52 McLean Street, also identified as being PID Numbers 55088850 and 55088868, from "R-2" One and Two Family Residential to "R-4" Four Family Residential classification be read. Question being taken, the motion was carried. The by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-692 A Law To Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" was read in its entirety. 91-626 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Ferguson RESOLVED that the by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-692 A Law To Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land with an area of approximately 1700 square metres, located at 52 McLean Street, also identified as being PID Numbers 55088850 and 55088868, from "R-2" One and Two Family Residential to "R-4" Four Family Residential classification be read a third time, enacted and the Corporate Common Seal affixed thereto. Question being taken, the motion was carried. Read a third time by title, the by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-692 A Law To Amend The Zoning By-law of The City of Saint John". 8.1 Troisieme lecture de la modification de I'arrete sur Ie zonage relatif au 52, rue McLean Proposition du conseiller Farren Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que I'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100- 692 modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 1 700 metres carres situee au 52, rue McLean, et portant les NID 55088850 et 55088868, afin de faire passer la classification de zone residentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >> a zone residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>, fasse I'objet d'une lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. L'arrete intitule << Arrete nO C. P. 100-692 modifiant Ie zonage de The City of Saint John >> est lu integralement. Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Ferguson RESOLU que I'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100- 692 modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 1 700 metres carres situee au 52, rue McLean, et portant les NID 55088850 et 55088868, afin de faire passer la classification de zone residentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >> a zone residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>, fasse I'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete soit edicte et que Ie sceau communal y so it appose. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule <<Arrete nO C.P. 100-692 modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>. 8.2(a) Zoning By-law Amendment - 40 Northumberland Avenue - Third Reading On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-693 A Law To Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land with an area of approximately 570 square metres, located at 40 Northumberland Avenue, also identified as being PID Number 320374, from "R-2" One and Two Family Residential to "R-4" Four Family Residential classification be read Question being taken, the motion was carried. (Councillor Chase withdrew from the meeting.) The by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-693 A Law To Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" was read in its entirety. 91-627 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 8.2(b) Section 39 Conditions - 40 Northumberland Avenue On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Farren RESOLVED that pursuant to Section 39 of the Community Planning Act, the proposed development of a parcel of land with an area of approximately 570 square metres, located at 40 Northumberland Avenue, also identified as being PID Number 320374, be subject to the condition that the use of the property is limited to a maximum of three dwelling units, and further that upon re-zoning of the area, the land and any building or structure thereon must be developed and used in conformity with the proposal and condition identified herein. Question being taken, the motion was carried. On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Ferguson RESOLVED that the by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-693 A Law To Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land with an area of approximately 570 square metres, located at 40 Northumberland Avenue, also identified as being PID Number 320374, from "R-2" One and Two Family Residential to "R-4" Four Family Residential classification be read a third time, enacted and the Corporate Common Seal affixed thereto. Question being taken, the motion was carried. Read a third time by title, the by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-693 A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John". 8.2a) Troisieme lecture de la modification de I'arrete sur Ie zonage relatif au 40, avenue Northumberland Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que I'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100- 693 modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 570 metres carres situee au 40, avenue Northumberland, et portant Ie NID 320374, afin de faire passer la classification de zone residentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >> a zone residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>, fasse I'objet d'une lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. (Le conseiller Chase quitte la reunion.) L'arrete intitule << Arrete nO C. P. 100-693 modifiant Ie zonage de The City of Saint John >> est lu integralement. 8.2b) Conditions prevues a I'article 39 relativement au 40, avenue Northumberland Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU qu'en vertu des dispositions prevues a I'article 39 de la Loi sur I'urbanisme, Ie projet d'amenagement d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 570 metres carres, situee au 40, avenue Northumberland et portant Ie NID 320374, soit assujetti a la condition selon laquelle I'usage de la propriete so it limite a un maximum de trois logements et qu'a la suite du rezonage du quartier, Ie terrain et tout batiment ou construction qui s'y trouve soient amenages et utilises conformement a la proposition et aux conditions stipulees par les presentes. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Ferguson RESOLU que I'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100- 693 modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 570 metres carres situee 91-628 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 au 40, rue Northumberland, et portant Ie NID 320374, afin de faire passer la classification de zone residentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >> a zone residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>, fasse I'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete soit edicte et que Ie sceau communal y so it appose. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule <<Arrete nO C.P. 100-693 modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>. 8.3 Third Reading - Stop Up and Close Portion of Wellington Street On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor Court RESOLVED that the By-law entitled, "A By-law To Amend a By-law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John" with regard to Wellington Street be read. Question being taken, the motion was carried. The by-law entitled, "A By-law To Amend a By-law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John" was read in its entirety. On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the By-law entitled, "A By-law To Amend a By-law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John" with regard to Wellington Street be read a third time, enacted and the Corporate Common Seal affixed thereto. Question being taken, the motion was carried. Read a third time by title, the by-law entitled, "A By-law To Amend a By-law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John". 8.3 Troisieme lecture de I'arrete sur Ie zonage visant la fermeture et Ie barrage d'un tronc;on de la rue Wellington Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller Court RESOLU que I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant la fermeture et Ie barrage de routes dans The City of Saint John >>, relativement a la rue Wellington, fasse I'objet d'une lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. L'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant la fermeture et Ie barrage de routes dans The City of Saint John >> est lu integralement. Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant la fermeture et Ie barrage de routes dans The City of Saint John >>, relativement au chemin Hillcrest, fasse I'objet d'une troisieme lecture, qu'il soit edicte et que Ie sceau communal y so it appose. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant la fermeture et Ie barrage de routes dans The City of Saint John >>. 91-629 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 8.4 Third Reading - Stop Up and Close Portion of Mill St., Church Ave. and Un- named Reserved Street On motion of Councillor Court Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the By-law entitled, "A By-law To Amend a By-law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John" with regard to Mill Street, Church Avenue and Unnamed Reserved Street be read. Question being taken, the motion was carried. The by-law entitled, "A By-law To Amend a By-law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John" was read in its entirety. On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the By-law entitled, "A By-law To Amend a By-law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John" with regard to Mill Street, Church Avenue and Unnamed Reserved Street be read a third time, enacted and the Corporate Common Seal affixed thereto. Question being taken, the motion was carried. Read a third time by title, the by-law entitled, "A By-law To Amend a By-law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John". 8.4 Troisieme lecture de I'arrete sur Ie zonage visant la fermeture et Ie barrage d'un tronc;on de la rue Mill, de I'avenue Church et d'une rue reservee sans nom Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant la fermeture et Ie barrage de routes dans The City of Saint John >>, relativement a la rue Mill, a I'avenue Church et a une rue reservee sans nom, fasse I'objet d'une lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. L'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant la fermeture et Ie barrage de routes dans The City of Saint John >> est lu integralement. Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant la fermeture et Ie barrage de routes dans The City of Saint John >>, relativement a la rue Mill, a I'avenue Church et a une rue reservee sans nom, fasse I'objet d'une troisieme lecture, qu'il soit edicte et que Ie sceau communal y soit appose. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant la fermeture et Ie barrage de routes dans The City of Saint John >>. 8.5 Vesting Of Service Or Fire Lane between Wellington Street and Rothesay Ave. The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to the proposed vesting in The City of Saint John of the fee simple in the so-called "service lane" or "fire lane" of a 4.57 metre (15 foot) wide lane between Wellington Street and Rothesay Avenue, subject to any easements to the same expressly granted to or otherwise acquired by adjoining lot owners, and no written objections were received in this regard. 91-630 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Court RESOLVED that the fee simple in the so-called "service lane" or "fire lane" described as follows, vest in the said City of Saint John subject to any easements to the same expressly granted to or otherwise acquired by adjoining lot owners: ALL THAT CERT AI N lot, piece and parcel of land situate, lying and being in The City of Saint John in the County of Saint John and Province of New Brunswick being a portion of a 4.57 metre (15 foot) wide lane commonly referred to as a "fire lane" shown on the "Plan of Eastmount Situate at St. John, N.B." dated July 10, 1915 and filed in the Saint John County Registry Office in July 11, 1916 as File 12 No. 51 and more particularly designated - "Fire Lane" Area 139 sq.m. on a plan titled "Plan of Survey Fire Lane Closure Block 1, Plan of Eastmount, City of Saint John, Saint John County, N.B." dated May 19, 2005 prepared by Kierstead Quigley and Roberts Ltd. per John F. Quigley, NBLS #297, P. Eng. Question being taken, the motion was carried. 8.5 Devolution de la voie de desserte, la voie reservee au service d'incendie, situee entre la rue Wellington et I'avenue Rothesay Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement a la devolution proposee de I'interet en fief simple a The City of Saint John de la << voie de desserte >> ou << voie reservee au service d'incendie >>, ainsi appelee, une allee d'une largeur de 4,57 metres (15 pieds) situee entre la rue Wellington et I'avenue Rothesay, sous reserve de toute servitude sur ladite allee explicitement cedee aux proprietaires des terrains attenants ou autrement acquise par ces derniers et qu'aucune opposition par ecrit n'a ete reyu a cet egard. Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller Court RESOLU que I'interet en fief simple de la << voie de desserte >> ou << voie reservee au service d'incendie >>, plus particulierement decrite comme suit, soit devolue a The City of Saint John, sous reserve de toute servitude sur ladite allee explicitement cedee aux proprietaires des terrains attenants ou autrement acquise par ces derniers : L'ENSEMBLE ET CHAQUE PARTIE d'une certaine parcelle ou etendue d'un terrain situe dans The City of Saint John, comte de Saint John et province du Nouveau- Brunswick, so it une partie d'une allee d'une largeur de 4,57 metres (15 pieds) couramment appelee << voie reservee au service d'incendie >> figurant sur Ie plan d'arpentage intitule << Plan of Eastmount Situate at St. John, N.B. >> [plan de Eastmount situe a Saint John, au Nouveau-Brunswick], dresse Ie 10 juillet 1915 et depose au bureau de I'enregistrement pour Ie comte de Saint John, Ie 11 juillet 1916 dans Ie livre nO 12, sous Ie nO 51, et plus particulierement designe comme - << Fire Lane >> [allee reservee au service d'incendie], d'une superficie de 139 metres carres, delimitee sur Ie plan intitule << Plan of Survey Fire Lane Closure Block 1, Plan of Eastmount, City of Saint John, Saint John County, N.B. >> [plan d'arpentage relatif a la fermeture de I'allee reservee au service d'incendie, bloc 1, plan de Eastmount, dans The City of Saint John, comte de Saint John, Nouveau-Brunswick], en date du 19 mai 2005, dresse au nom de Kierstead Quigley and Roberts Ltd., par John F. Quigley, AGNB nO 297, ingenieur. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 8.6 Proposed Municipal Plan Amendment - 221-225 Chesley Place On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Ferguson RESOLVED that the proposed Municipal Plan Amendment for a parcel of land located at 221-225 Chesley Place be referred to the Planning Advisory Committee for a report and recommendation and the necessary advertising be authorized with a public hearing scheduled for Monday, August 15, 2005. Question being taken, the motion was carried. 91-631 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 8.6 Projet de modification du plan municipal relativement au 221-225, place Chesley Proposition du conseiller Farren Appuyee par Ie conseiller Ferguson RESOLU que Ie projet de modification du plan municipal relativement a une parcelle de terrain situee au 221-225, place Chesley, soit soumise au Comite consultatif d'urbanisme aux fins de production d'un rapport et de presentation de recommandations, et que la publication des avis exiges soit autorisee a cet effet et qu'une audience publique so it tenue Ie lundi 15 aout 2005. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 9.0 Harbour Station Commission 2004 Operational Budget Update On motion of Councillor Court Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the letter from the Harbour Station Commission providing Council with a 2004 Operational Budget update on the facility, be received for information. Question being taken, the motion was carried. 9.0 Mise a jour relative au budget d'administration de 2004 de la Commission Harbour Station Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que la lettre reyue de la Commission Harbour Station accompagnee de la mise a jour du budget d'administration de 2004 relativement a I'installation, so it acceptee a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 9.1 Planning Advisory Committee - Proposed Rural Residential Subdivision - 880 Latimore Lake Road On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Titus RESOLVED that as recommended by the Planning Advisory Committee: 1. that if, and when third reading to the re-zoning is given, that Common Council assent to one or more subdivision plans for proposed Phase 2 of this subdivision development consisting of Lots 2004-6 to 2004-17 inclusive, and to any required municipal services and public utility easements; 2. that Common Council accept a cash-in-lieu Land for Public Purposes dedication for Phase 2 of the Latimer Lake Estates Subdivision; and 3. that Common Council authorize the preparation and execution of a City/Developer Subdivision Agreement(s) to ensure provision of the required work and facilities, including detailed site and drainage plans for the approval of the Chief City Engineer, for Phase 2 of this subdivision development. Question being taken, the motion was carried. 9.1 Comite consultatif d'urbanisme relativement au lotissement residentiel rural propose au 880, chemin Latimore Lake Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Titus RESOLU que, comme Ie recommande Ie comite consultatif d'urbanisme : 1. au moment de la troisieme lecture relative au rezonage, si celle-ci a lieu, que Ie conseil accorde son consentement a un ou plusieurs plans de lotissement relativement a la phase 2 dudit amenagement de lotissement, comprenant les 91-632 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 lots numerotes de 2004-6 a 2004-17, inclusivement, et a tout service municipal et toute servitude d'utilite publique necessaires; 2. que Ie conseil communal accepte une compensation monetaire contre I'affectation du terrain d'utilite publique relativement a la phase 2 du projet de lotissement Latimer Lake Estates; 3. que Ie conseil communal autorise la redaction et la signature de contrats de lotissement entre la municipalite et Ie promoteur afin de permettre I'execution des travaux requis et la mise en place des installations necessaires, notamment en ce qui concerne I'elaboration de plans de situation et de drainage detailles soumis a I'approbation de I'ingenieur municipal en chef, relativement a la phase 2 dudit amenagement de lotissement; A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 9.2 Saint John Parking Commission re Sale and Development of Uptown Parking Lots On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Tait RESOLVED that the letter from the Saint John Parking Commission providing a summary of suggested considerations, in response to Council's inquiry with regard to the potential sale and development of existing parking lots in the uptown area, be received for information. Question being taken, the motion was carried. 9.2 Commission sur Ie stationnement de Saint John relativement a la vente et a I'amenagement des aires de stationnement au centre-ville Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller Tait RESOLU que la lettre reyue de la Commission sur Ie stationnement de Saint John etablissant Ie sommaire de remarques presentees en replique a la demande formulee par Ie conseil relativement a la vente eventuelle et a I'amenagement d'aires de stationnement au centre-vi lie, soit acceptee a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 9.3 Saint John Parking Commission - Appointment of Ronald Davis, Canadian Corps of Commissionaires as a By-law Enforcement Officer On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Court RESOLVED that pursuant to Section 14 of the Police Act of the Province of New Brunswick, the Common Council of The City of Saint John does hereby appoint the following member of the Canadian Corps of Commissionaires as By-law Enforcement Officer with the responsibility and authority to enforce provisions of the Parking Meter By-law and the provisions of Section 5, Section 7, Section 8(1), and Section 15 of the Saint John Traffic By-law, namely: Ronald Davis. AND FURTHER that this appointment shall continue until such time as the appointee ceases to be a member of the Canadian Corps of Commissionaires or until the appointment is rescinded by Common Council, whichever comes first. Question being taken, the motion was carried. 9.3 Commission sur Ie stationnement de Saint John relativement a la nomination de Ronald Davis, membre du Corps canadien des commissaires, en tant qu'agent charge de I'execution des arretes municipaux Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller Court RESOLU qu'en vertu de I'article 14 de la Loi sur fa police de la province du Nouveau-Brunswick, Ie conseil communal de The City of Saint 91-633 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 John, par les presentes, nom me Ie membre suivant du Corps canadien des commissaires, a titre d'agent charge de I'execution des arretes municipaux, investi de la responsabilite et de I'autorite d'appliquer les dispositions de I'arrete sur les parcometres et les dispositions des articles 5,7,8(1) et 15 de I'arrete sur la circulation, notamment : Ronald Davis. DE PLUS, que cette nomination demeure en vigueur jusqu'a tel moment ou ce dernier cesse d'etre membre du Corps canadien des commissaires ou jusqu'a ce que telle nomination soit annulee par Ie conseil communal, selon la premiere eventualite. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.1 Letter from Patricia Dashwood Regarding Taxation On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the letter from Patricia Dashwood expressing concern with regard to taxation, be received for information. Question being taken, the motion was carried. 10.1 Lettre rec;ue de Patricia Dashwood relative a I'imposition fonciere Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que la lettre reyue de Patricia Dashwood exprimant ses inquietudes relatives a I'imposition fonciere, soit acceptee a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.2 Letter from Bertha Boyles Regarding Veterans Memorial On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the letter from Bertha Boyles, Secretary of Loyalist Zone Seniors, suggesting that Harbour Bridge be renamed Veterans Bridge as a permanent memorial to our veterans, be referred to the Harbour Bridge Authority. Question being taken, the motion was carried. 10.2 Lettre rec;ue de Bertha Boyles relative a la commemoration des anciens combattants Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que la lettre reyue de Bertha Boyles, secretaire de I'organisme des aines loyalistes, voulant que Ie pont Harbour so it renomme pont des anciens combattants, afin de commemorer de fayon permanente les anciens combattants, soit transmise a l'Administration du pont du port. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.3 Letter from Colonel J. Logan, National Defense Regarding Army Reserve Concentration 2005 On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the letter from Colonel J. Logan, Commander, National Defense, regarding Army Reserve Concentration 2005 - August 20-27th, be received for information. Question being taken, the motion was carried. 91-634 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 10.3 Lettre rec;ue du colonel J. Logan de la Defense nationale, relative aux effectifs de I'armee de reserve en 2005 Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Farren RESOLU que la lettre reyue du colonel J. Logan, commandant de la Defense nationale, relative a la reunion des effectifs de I'armee de reserve, du 20 au 27 aout 2005, so it acceptee a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.4 Letter from Saint Patrick's School Requesting a Playing Field in Upper Portion of Queen Square On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor Titus RESOLVED that the letter from Saint Patrick's School requesting that a portion of Queen Square be created as a playing field, be referred to the City Manager and City Solicitor. An amendment was proposed by Councillor Court, which the mover and seconder agreed to, that this issue also be referred to the City Solicitor. Question being taken, the motion was carried as amended. 10.4 Lettre de demande rec;ue de I'ecole Saint Patrick's relative a un terrain de jeux dans la partie superieure de Queen Square Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller Titus RESOLU que la lettre de demande reyue de I'ecole Saint Patrick, voulant qu'une partie de Queen Square soit amenagee en tant que terrain de jeux, so it transmise au directeur general et a I'avocat municipal. Le conseiller Court propose une modification avec laquelle I'auteur et I'appuyer sont d'accord voulant que la presente question soit egalement transmise a I'avocat municipal. A I'issue du vote, la proposition est modifiee et adoptee. 10.5 Letter from J. Gibbs Regarding Bicycles, Dogs and Skateboarders While Walking On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that the letter from Mr. J. Gibbs expressing concern with regard to bicycles, dogs and skateboarders while walking, be received for information. Question being taken, the motion was carried. 10.5 Lettre rec;ue de J. Gibbs relative aux velos, aux chiens et aux planchistes qui genent les pietonniers Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller McGuire RESOLU que la lettre reyue de M. J. Gibbs, exprimant ses preoccupations relatives aux velos, aux chiens et aux planchistes qui genent les pietonniers, soit acceptee a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.6 Request from New Brunswick Day Committee for Financial Assistance On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor Titus RESOLVED that the letter from the New Brunswick Day Committee requesting financial assistance to provide transportation for Veterans to 91-635 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 the New Brunswick Day Parade in the amount of $1 ,000. be referred to the City Manager. A brief discussion followed with Councillor Ferguson noting the timing of this matter and suggesting Council approve a financial donation of $1,000. this evening. On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor Tait RESOLVED that the letter from the New Brunswick Day Committee requesting financial assistance to provide transportation for Veterans to the New Brunswick Day Parade in the amount of $1 ,000. be approved. Question being taken, the motion was carried. 10.6 Demande de financement rec;ue du Comite sur la journee du Nouveau- Brunswick Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller Titus RESOLU que la demande de financement, au montant de 1 000 $, reyue du Comite sur la journee du Nouveau-Brunswick, aux fins d'aide destinee au transport des anciens combattants qui participent au defile de la journee du Nouveau-Brunswick, so it transmise au directeur general. Une breve discussion s'ensuit et Ie conseiller Ferguson souligne que puisque cet evenement aura lieu bientot, Ie conseil devrait approuver une aide financiere au montant de 1 000 $ des ce soir. Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller Tait RESOLU que la demande de financement, au montant de 1 000 $, reyue du Comite sur la journee du Nouveau-Brunswick aux fins d'aide destinee au transport des anciens combattants qui participent au defile de la journee du Nouveau-Brunswick so it approuvee. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.7 Response from Minister re Pension Funding On motion of Councillor Farren Seconded by Councillor Titus RESOLVED that the letter from the Hon. Margaret- Ann Blaney, Department of Training and Employment Development, assuring Council that her office has been working on the issue of municipal solvency and anticipates introducing an option for municipalities in the near future, be received for information. Question being taken, the motion was carried 10.7 Replique rec;ue du ministre relative au financement du regime de retraite Proposition du conseiller Farren Appuyee par Ie conseiller Titus RESOLU que la correspondance reyue de I'honorable Margaret-Ann Blaney, ministere de la Formation et du Developpement de I'emploi, assurant Ie conseil que son bureau s'est engage a la resolution de la question de solvabilite municipale et prevoit presenter une option aux municipalites dans un proche avenir, soit acceptee a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 91-636 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL JULY 4, 2005/Le 4 juillet 2005 Adjournment The Mayor declared the meeting adjourned at 9:10 p.m. Cloture de la reunion Le maire declare que la seance est levee a 21 h 10. Common Clerk/greffier communal