2005-06-20_Minutes--Procès-verbal
91-574
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
COMMON COUNCIL MEETING - THE CITY OF SAINT JOHN
CITY HALL -JUNE 20, 2005- 6:50 p.m.
present
Norman McFarlane, Mayor
Deputy Mayor Hooton and Councillors Chang, Chase, Court,
Farren, Ferguson, McGuire, Tait, Titus and White
- and -
1. Totten, City Manager; J. Nugent, City Solicitor; A. Beckett,
Commissioner of Finance and Corporate Services; P. Groody,
Commissioner of Municipal Operations; J. Baird, Commissioner
of Planning and Development; W. Edwards, Commissioner of
Buildings and Inspection Services; R. Simonds, Fire Chief;
B. Fillmore, Deputy Chief of Police; P. Woods, Common Clerk
and Deputy City Manager; and J. Ferrar, Administrative
Assistant.
REUNION DU CONSEIL COMMUNAL DE THE CITY OF SAINT JOHN
TENUE A L'HOTEL DE VILLE, LE 20 JUIN 2005 A 18 H 50
Sont presents:
Norman McFarlane, maire
Ie maire suppleant Hooton et les conseillers Chang, Chase,
Court, Farren, Ferguson, McGuire, Tait, Titus et White
et
1. Totten, directeur general; J. Nugent, avocat municipal;
A. Beckett, commissaire aux finances et aux services
administratifs; P. Groody, commissaire aux operations
municipales; J. Baird, commissaire a l'urbanisme et au
developpement; W. Edwards, commissaire aux services
d'inspection et des batiments; R. Simonds, chef du service
d'incendie; B. Fillmore, chef de police adjoint; P. Woods, greffier
communal et directeur general adjoint; et J. Ferrar, adjointe
administrative.
1.1 Meeting Called To Order - Prayer
Mayor McFarlane called the meeting to order and offered the opening prayer.
1.1 Ouverture de la seance et priere
La seance est ouverte par Ie maire McFarlane qui recite la priere d'ouverture.
1.2 Approval of Minutes
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that the minutes of the meeting of
Common Council, held on May 24th and 25, 2005, be approved.
Question being taken, the motion was carried with Councillor Ferguson
voting "nay".
1.2 Approbation du proces-verbal de la derniere reunion
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller Titus
RESOLU que les proces-verbaux des reunions du
conseil communal tenues les 24 et 25 mai 2005 soient approuves.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee. Le conseiller Ferguson vote
contre.
91-575
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
1.3 Approval of Agenda
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the agenda of this meeting be
approved with the removal of item 6.10, Environment Trust Fund - LED Traffic Light
Replacement Project.
Question being taken, the motion was carried.
1.3 Adoption de I'ordre du jour
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que l'ordre du jour de la presente reunion
so it adopte moyennant la suppression du point nO 6.10, Fonds en fiducie pour
l'environnement relativement au projet de remplacement des feux de circulation DEL.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
1.4 Proclamations
The Mayor proclaimed June 24th to be Saint John Day and the week of June 20-26,
2005 to be Tourism Awareness Week.
1.4 Proclamations
Le maire declare que Ie 24 juin est la journee de Saint John et que la semaine de
sensibilisation au tourisme a lieu du 20 au 26 juin 2005.
1.5 Members' Comments
The Mayor and several Councillors commented on community events.
1.5 Commentaires presentes par les membres
Le maire et plusieurs conseillers discutent de diverses activites communautaires.
4.1 (a) Proposed Amendment - Section 39 Conditions - 400 Main Street
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
the proposed amendment to Section 39 conditions imposed on the July 3, 1973 re-
zoning of property located at 400 Main Street, also identified as PID Number 55006027
as identified in the submitted plan, to permit additional signage on the property as
requested by Atlantic Signs.
4.1 (b) Report from the Planning Advisory Committee
Consideration was given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a
copy of Planning staff's report considered at the Committee's May 3, 2005 meeting
recommending that the Section 39 conditions imposed on the July 3, 1973 re-zoning of
the subject property to permit the proposed freestanding monument sign having
dimensions of approximately 2.3 metres by 3.5 metres (7.5 feet by 11.5 feet) located on
the upper parking deck as illustrated on the submitted drawings.
The Mayor called for members of the public to speak against the proposed amendment
with no one presenting.
The Mayor called for members of the public to speak in favour of the proposed
amendment with no one presenting.
On motion of Councillor Court
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that Common Council amend the
Section 39 conditions imposed on the July 3, 1973 re-zoning of property located at 400
Main Street, also identified as PID Number 55006027, to permit the proposed
freestanding monument sign having dimensions of approximately 2.3 metres by 3.5
metres (7.5 feet by 11.5 feet) and located on the upper parking deck, as illustrated on
the submitted drawings.
Question being taken, the motion was carried.
91-576
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
4.1 a) Modification proposee aux conditions imposees en vertu de I'article 39
relativement au 400, rue Main
Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement a la
modification proposee aux conditions imposees par l'article 39, Ie 3 juillet 1973 lors du
rezonage de la propriete situee au 400, rue Main, portant Ie NID 55006027, comme Ie
montre Ie plan presente, afin de permettre l'installation d'un panneau supplementaire sur
la propriete, a la demande de l'entreprise Atlantic Signs.
4.1 b) Rapport presente par Ie Comite consultatif d'urbanisme
Examen d'un rapport du Comite consultatif d'urbanisme accompagne d'une copie du
rapport du personnel d'urbanisme qui a ete etudie a la reunion du comite du 3 mai 2005
au cours de laquelle Ie comite a resolu de recommander la modification des conditions
imposees par l'article 39, en date du 3 juillet 1973 relativement au rezonage de ladite
propriete, afin de permettre l'installation d'un panneau-monument autoportant de
dimensions d'environ 2,3 metres sur 3,5 metres (7,5 pieds par 11,5 pieds) situe a l'etage
superieur du garage de stationnement, tel qu'il est delimite sur Ie croquis presente.
Le maire invite Ie public a exprimer son opposition quant a la modification proposee,
mais personne ne prend la parole.
Le maire invite Ie public a exprimer son appui quant a la modification proposee, mais
personne ne prend la parole.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que Ie conseil communal modifie les
conditions imposees par l'article 39 Ie 3 juillet 1973, lors du rezonage de la propriete
situee au 400, rue Main, portant Ie NID 55006027, afin de permettre l'installation d'un
panneau-monument autoportant de dimensions d'environ 2,3 metres sur 3,5 metres
(7,5 pieds sur 11,5 pieds) et situe a l'etage superieur du garage de stationnement, tel
qu'il est delimite sur Ie croquis presente.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
4.2 Proposed Zoning By-law Amendment - 52 McLean Street
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
the proposed Zoning By-law amendment to re-zone a parcel of land with an area of
approximately 1700 square metres, located at 52 McLean Street, also identified as being
PID Numbers 55088850 and 55088868, from "R-2" One and Two Family Residential to
"R-4" Four Family Residential classification to recognize an existing four-family dwelling
as a permitted use as requested by Janice and Brent Stanley.
(b) Report from the Planning Advisory Committee
Consideration was given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a
copy of Planning staff's report considered at its May 17, 2005 meeting at which the
Committee decided to recommend approval as set out in the staff recommendation,
recommending that Common Council re-zone a parcel of land with an area of
approximately 920 square metres (9,900 square feet), located at 52 McLean Street, also
identified as being PID Numbers 55088850 from "R-2" One and Two Family Residential
to "R-4" Four Family Residential classification and that Council not re-zone the adjacent
lot, also identified as being PID Number 55088868.
The Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with Tom
Anderson of 29 Northumberland Avenue expressing concern on behalf of neighbours in
the area with regard to traffic, parking, and explained that the majority of homes in the
vicinity are one and two family, and they want the neighbourhood to remain the same.
The Mayor called for members of the public to speak in favour of the re-zoning with
Brent Stanley, the applicant, explaining that the incorrect zoning was first recognized
when he started the process to refinance the building; and advised that he purchased
the property under the assumption that it was zoned correctly.
91-577
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the by-law entitled, "A Law To
Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land with
an area of approximately 1700 square metres, located at 52 McLean Street, also
identified as being PID Numbers 55088850 and 55088868, from "R-2" One and Two
Family Residential to "R-4" Four Family Residential classification be read a first time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title, the by-law entitled, "A Law To Amend The Zoning By-law of
The City of Saint John".
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the by-law entitled, "A Law To
Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land with
an area of approximately 1700 square metres, located at 52 McLean Street, also
identified as being PID Numbers 55088850 and 55088868, from "R-2" One and Two
Family Residential to "R-4" Four Family Residential classification be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title, the by-law entitled, "A Law To Amend The Zoning By-law of
The City of Saint John".
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the documentation relating to the
above matter be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
4.2 Projet de modification de I'arrete sur Ie zonage relatif au 52, rue McLean
Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement au projet
de modification de l'arrete sur Ie zonage visant a rezoner une parcelle de terrain d'une
superficie d'environ 1 700 metres carres, situee au 52, rue McLean, et portant les
NID 55088850 et 55088868, pour faire passer la classification de zone residentielle -
habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >> a zone residentielle - habitations de
quatre logements << R-4 >> afin de reconnaitre une habitation existante a quatre
logements a titre d'usage permis, a la demande de Janice et Brent Stanley.
b) Rapport du Comite consultatif d'urbanisme
Examen d'un rapport presente par Ie Comite consultatif d'urbanisme accompagne d'un
exemplaire du rapport du personnel d'urbanisme qui a ete etudie lors de la reunion du
17 mai 2005, a laquelle Ie comite a decide de recommander l'approbation telle qu'elle
est etablie en vertu de la recommandation du personnel qui recommande que Ie conseil
communal procede au rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ
920 metres carres (9900 pieds carres), situee au 52, rue McLean, et portant Ie
NID 55088850, afin de faire passer la classification de zone residentielle - habitations
unifamiliales et bifamiliales << R-2 >> a zone residentielle - habitations de quatre
logements << R-4 >>, et que Ie conseil n'apporte aucune modification au lot attenant
portant egalement Ie NID 55088868.
Le maire invite Ie public a exprimer son opposition quant au rezonage et Tom Anderson,
residant au 29, avenue Northumberland, exprime ses inquietudes au nom des voisins
relativement a l'augmentation de la circulation et a la penurie d'espaces de
stationnement et souligne que Ie quartier comprend principalement des habitations
unifamiliales et bifamiliales et que les residents desirent que Ie quartier demeure
inchange.
Le maire invite Ie public a exprimer son appui quant au rezonage et Brent Stanley, Ie
demandeur, affirme que lorsqu'il a entame Ie processus de refinancement de l'immeuble
en question, il a ete avise a ce moment que Ie zonage est errone et indique qu'il avait
achete ladite propriete en presumant que Ie zonage etait conforme.
91-578
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Farren
RESOLU que l'arrete intitule << Arrete modifiant
l'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une
parcelle de terrain d'une superficie d'environ 1 700 metres carres situee au 52, rue
McLean, et portant les NID 55088850 et 55088868, afin de faire passer la classification
de zone residentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >> a zone
residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>, fasse l'objet d'une premiere
lecture.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
Premiere lecture par titre de l'arrete intitule << Arrete modifiant l'arrete sur Ie zonage de
The City of Saint John >>.
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller Court
RESOLU que l'arrete intitule << Arrete modifiant
l'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une
parcelle de terrain d'une superficie d'environ 1 700 metres carres situee au 52, rue
McLean, et portant les NID 55088850 et 55088868, afin de faire passer la classification
de zone residentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >> a zone
residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>, fasse l'objet d'une deuxieme
lecture.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
Deuxieme lecture par titre de l'arrete intitule << Arrete modifiant l'arrete sur Ie zonage de
The City of Saint John >>.
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller Farren
RESOLU que la documentation relative au sujet
susmentionne soit acceptee a titre informatif.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
4.3(a) Proposed Zoning By-law Amendment - 40 Northumberland Avenue
(c) Letter in opposition
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
the proposed Zoning By-law amendment to re-zone a parcel of land with an area of
approximately 570 square metres, located at 40 Northumberland Avenue, also identified
as being PID Number 320374, from "R-2" One and Two Family Residential to "R-4" Four
Family Residential classification to recognize an existing three-family dwelling as a
permitted use, as requested by Gary R. Gould; and one letter in opposition was
received.
(b) Report from the Planning Advisory Committee
Consideration was given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a
copy of Planning staff's report considered at its May 3, 2005 meeting at which the
Committee decided to recommend denial of the proposal as set out in the staff
recommendation; and recommending that Common Council deny the application to re-
zone a parcel of land with an area of approximately 570 square metres, located at 40
Northumberland Avenue, also identified as being PID Number 320374, from "R-2" One
and Two Family Residential to "R-4" Four Family Residential.
The Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with Tom
Anderson of 29 Northumberland Avenue addressing Council in opposition to the
proposed "R-4" re-zoning advising that he would prefer the area remain zoned for one
and two family homes only; and expressed concern with regard to traffic.
The Mayor called for members of the public to speak in favour of the re-zoning with
Shirley McAlary of 175 Kennebecasis Drive expressing agreement with the staff
recommendation noting that the property has been for sale for some time and now a
91-579
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
couple wish to purchase the building, but are unable to because it is zoned incorrectly.
Ms. McAlary asked Council to proceed with all three readings this evening.
Richard Northrup, Solicitor representing the applicant, spoke in agreement with the
proposed re-zoning and Section 39 condition.
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the by-law entitled, "A Law To
Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land with
an area of approximately 570 square metres, located at 40 Northumberland Avenue,
also identified as being PID Number 320374, from "R-2" One and Two Family
Residential to "R-4" Four Family Residential classification be read a first time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title, the by-law entitled, "A Law To Amend The Zoning By-law of
The City of Saint John".
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled, "A Law To
Amend The Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land with
an area of approximately 570 square metres, located at 40 Northumberland Avenue,
also identified as being PID Number 320374, from "R-2" One and Two Family
Residential to "R-4" Four Family Residential classification be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title, the by-law entitled, "A Law To Amend The Zoning By-law of
The City of Saint John".
Councillor Chase questioned if third reading could be done this evening. Mr. Woods
responded that the legislation requires that Council declare that an emergency exists,
and advised that in his opinion an emergency does not exist in this particular case.
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that the documentation relating to the
above matter be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
4.3a) Projet de modification de I'arrete sur Ie zonage relatif au 40, avenue
Northumberland
c) Lettre d'opposition
Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement au projet
de modification de l'arrete sur Ie zonage visant a rezoner une parcelle de terrain d'une
superficie d'environ 570 metres carres, situee au 40, avenue Northumberland, et portant
Ie NID 320374, pour faire passer la classification de zone residentielle - habitations
unifamiliales et bifamiliales << R-2 >> a zone residentielle - habitations de quatre
logements << R-4 >> afin de reconnaitre une habitation existante a trois logements a titre
d'usage permis, a la demande de Gary R. Gould. Une lettre d'opposition a ete reyue.
b) Rapport du Comite consultatif d'urbanisme
Examen d'un rapport du Comite consultatif d'urbanisme accompagne d'un exemplaire du
rapport du personnel de planification, etudie lors de la reunion du 3 mai 2005, a laquelle
Ie comite a pris la decision de recommander Ie rejet de la proposition, telle qu'elle est
redigee dans la recommandation du personnel, et recommandant que Ie conseil
communal rejette la demande de rezonage visant une parcelle de terrain d'une
superficie d'environ 570 metres carres, situee au 40, avenue Northumberland, et portant
Ie NID 320374, afin de faire passer la classification de zone residentielle - habitations
unifamiliales et bifamiliales << R-2 >> a zone residentielle - habitations de quatre
logements << R-4 >>.
91-580
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
Le maire invite Ie public a exprimer son opposition quant au rezonage et Tom Anderson,
residant au 29, avenue Northumberland se presente devant Ie conseil et exprime son
opposition a la modification de la classification du rezonage a zone << R-4 >> et indique
qu'il prefere que Ie quartier maintienne Ie zonage en vigueur a l'heure actuelle pour
n'inclure que les habitations unifamiliales et bifamiliales, et il exprime ses inquietudes
relatives a l'augmentation de la circulation.
Le maire invite Ie public a exprimer son appui quant au rezonage et Shirley McAlary,
residant au 175, promenade Kennebecasis, exprime son accord avec les
recommandations formulees par Ie personnel et indique que la propriete en question est
en vente depuis un certain temps et que maintenant un couple desire acheter
l'immeuble, mais il en est empeche puisque Ie zonage est errone. Mme McAlary
demande au conseil de proceder aux trois lectures ce soir meme.
Richard Northrup, avocat du demandeur, exprime son appui quant au rezonage propose
et des conditions imposees par l'article 39.
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie conseiller Court
RESOLU que l'arrete intitule << Arrete modifiant
l'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une
parcelle de terrain d'une superficie d'environ 570 metres carres situee au 40, avenue
Northumerland, et portant Ie NID 320374, afin de faire passer la classification de zone
residentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >> a zone residentielle -
habitations de quatre logements << R-4 >>, fasse l'objet d'une premiere lecture.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
Premiere lecture par titre de l'arrete intitule << Arrete modifiant l'arrete sur Ie zonage de
The City of Saint John >>.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que l'arrete intitule << Arrete modifiant
l'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une
parcelle de terrain d'une superficie d'environ 570 metres carres situee au 40, avenue
Northumerland, et portant Ie NID 320374, afin de faire passer la classification de zone
residentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >> a zone residentielle -
habitations de quatre logements << R-4 >>, fasse l'objet d'une deuxieme lecture.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
Deuxieme lecture par titre de l'arrete intitule << Arrete modifiant l'arrete sur Ie zonage de
The City of Saint John >>.
Le conseiller Chase demande s'il est possible de proceder a la troisieme lecture des ce
soir. M. Woods repond que la loi exige que Ie conseil do it declarer qu'une situation
d'urgence existe et il est d'avis qu'en l'occurrence aucune mesure d'urgence n'est
constatee.
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller Titus
RESOLU que la documentation relative au sujet
susmentionne soit acceptee a titre informatif.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
4.4 Public Hearing - Proposed By-law Amendment to Stop Up and Close a
Portion of Wellington Street
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
a proposed Street Closing By-law Amendment to stop up and close all that portion of
Wellington Street, a 20.09 metre (65.91 foot) wide public street in The City of Saint John,
in the County of Saint John and Province of New Brunswick, beginning on the southerly
side of Rockwood Avenue, extending southwardly maintaining its entire breadth to the
northern limits of lands owned by Haldor (1972) Ltd., comprising 612 square metres
91-581
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
(6,587.73 square feet) and more particularly shown on a Plan of Survey, dated April 6,
2005.
The Mayor called for members of the public to speak against the proposal with no one
presenting.
The Mayor called for members of the public to speak in favour of the proposal with Rod
Adams commenting on behalf of Haldor (1972) Ltd. in support of the proposed street
closing.
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the By-law entitled, "A By-law To
Amend a By-law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of
Saint John" with regard to Wellington Street be read a first time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title the by-law entitled, "A By-law To Amend a By-law Respecting
the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John".
On motion of Councillor White
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the By-law entitled, "A By-law To
Amend a By-law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of
Saint John" with regard to Wellington Street be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title the by-law entitled, "A By-law To Amend a By-law
Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John".
On motion of Councillor White
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the documentation relating to the
above matter be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
4.4 Audience publique relative a la modification proposee de I'arrete
concernant la fermeture et Ie barrage d'un tronc;on de la rue Wellington
Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement au projet
de modification de l'arrete concernant la fermeture de route afin de barrer et de fermer
un tronyon de la rue Wellington, une route publique d'une largeur de 20,09 metres
(65,91 pieds), situee dans The City of Saint John, comte de Saint John et province du
Nouveau-Brunswick, partant de la limite sud de l'avenue Rockwood et se prolongeant en
direction sud en conservant son entiere largeur jusqu'a la limite nord des terres
appartenant a Haldor (1972) Ltd., d'une superficie de 612 metres carres (6 587,73 pieds
carres), et plus particulierement delimitee sur Ie plan d'arpentage date du 6 avril 2005.
Le maire invite Ie public a exprimer son opposition quant a la proposition, mais personne
ne prend la parole.
Le maire invite Ie public a exprimer son appui quant a la proposition et Rod Adams
s'exprime au nom de Haldor (1972) Ltd., en faveur de la fermeture de la rue.
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que l'arrete intitule << Arrete modifiant
l'arrete concernant la fermeture et Ie barrage de routes dans The City of Saint John >>,
relativement a la rue Wellington, fasse l'objet d'une premiere lecture.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
Premiere lecture de l'arrete intitule << Arrete modifiant l'arrete concernant la fermeture et
Ie barrage de routes dans The City of Saint John >>.
91-582
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que l'arrete intitule << Arrete modifiant
l'arrete concernant la fermeture et Ie barrage de routes dans The City of Saint John >>,
relativement a la rue Wellington, fasse l'objet d'une deuxieme lecture.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
Deuxieme lecture par titre de l'arrete intitule << Arrete modifiant l'arrete concernant la
fermeture et Ie barrage de routes dans The City of Saint John >>.
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que la documentation relative au sujet
susmentionne soit acceptee a titre informatif.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
4.4 Public Hearing - Proposed By-law Amendment to Stop Up and Close a
Portion of Mill Street, Church Avenue and unnamed Reserved Street
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
a proposed Street Closing By-law Amendment to stop up and close:
all that portion of Mill Street, formerly Union Point Road, a 20.12 metre (66 foot)
wide public street in The City of Saint John in the County of Saint John and
Province of New Brunswick, beginning on the northern sideline of Main Street
West, extending northwardly maintaining its entire breadth to the northern limits
of the Saint John & Maine Railway Company Right of Way comprising 3,273
square metres (35,231.43 square feet), and more particularly shown on a Plan of
Survey, dated March 18, 2005; and
all that portion of Church Avenue, a 21.81 metre (71.55 foot) wide public street in
The City of Saint John in the County of Saint John and Province of New
Brunswick, being its entire breadth within the northern and southern boundaries
of the Saint John & Maine Railway Company Right of Way, comprising 622
square metres (6,695.37 square feet), and more particularly shown on a Plan of
Survey, dated March 18, 2005; and
all that portion of a 21.31 metre (69.91 foot) wide reserved street in The City of
Saint John (formerly the City of Lancaster) in the County of Saint John and
Province of New Brunswick, bounded on the north by lands owned by the Roman
Catholic Bishop of Saint John, on the east by lands owned by Irving Pulp &
Paper Limited, on the south by the Saint John & Maine Railway Company Right
of Way and on the west by a reserved street, comprising 1,438 square metres
(15,479.01 square feet) and more particularly shown on a Plan of Survey, dated
March 18, 2005.
The Mayor called for members of the public to speak against the proposal with no one
presenting.
The Mayor called for members of the public to speak in favour of the proposal with Rick
Turner of Hughes Surveys and Consultants addressing Council on behalf of the
applicant advising they are in agreement with the proposed street closure.
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the By-law entitled, "A By-law To
Amend a By-law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of
Saint John" with regard to Mill Street, Church Avenue and an unnamed Reserved Street
be read a first time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title the by-law entitled, "A By-law To Amend a By-law Respecting
the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John".
91-583
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
On motion of Councillor Court
Seconded by Deputy Mayor White
RESOLVED that the By-law entitled, "A By-law To
Amend a By-law Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of
Saint John" with regard to Mill Street, Church Avenue and an unnamed Reserved Street
be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title the by-law entitled, "A By-law To Amend a By-law
Respecting the Stopping Up and Closing of Highways in The City of Saint John".
On motion of Councillor White
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the documentation relating to the
above matter be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
4.4 Audience publique relative a la modification proposee de I'arrete
concernant la fermeture et Ie barrage d'un tronc;on de la rue Mill, de
I'avenue Church et d'une rue reservee sans nom
Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement a la
modification proposee de l'Arrete concernant la fermeture et Ie barrage de routes en vue
de fermer et de barrer les routes suivantes comme suit:
l'ensemble d'un tronyon de la rue Mill, anciennement connue sous Ie nom de
chemin Union Point, une route publique d'une largeur de 20,12 metres
(66 pieds), situee dans The City of Saint John, comte de Saint John et province
du Nouveau-Brunswick, partant de la limite laterale de la rue Main Ouest, se
prolongeant en direction nord en conservant l'entiere largeur jusqu'a la limite
nord de l'emprise du chemin de fer Saint John & Main Railway Company, d'une
superficie de 3 273 metres carres (35231,43 pieds carres) et plus
particulierement delimitee sur Ie plan d'arpentage dresse Ie 18 mars 2005;
l'ensemble d'un tronyon de l'avenue Church, une route publique d'une largeur de
21,81 metres (71,55 pieds), situee dans The City of Saint John, comte de Saint
John et province du Nouveau-Brunswick, a savoir l'entiere largeur a l'interieur
des limites nord et sud de l'emprise du chemin de fer Saint John & Main Railway
Company, d'une superficie de 622 metres carres (6 695,37 pieds carres) et plus
particulierement delimitee sur Ie plan d'arpentage dresse Ie 18 mars 2005;
l'ensemble d'un tronyon d'une route reservee d'une superficie de 21,31 metres
(69,91 pieds) de largeur, situee dans The City of Saint John (anciennement la
ville de Lancaster), dans Ie comte de Saint John et province du Nouveau-
Brunswick, bornee en direction nord par les terres appartenant a l'eveque
catholique de The City of Saint John, en direction est par les terres appartenant a
Irving Pulp & Paper Limited, en direction sud par l'emprise du chemin de fer Saint
John & Maine Railway Company et en direction ouest par une route reservee,
d'une superficie de 1 438 metres carres (15 479,01 pieds carres), et plus
particulierement delimitee sur Ie plan d'arpentage dresse Ie 18 mars 2005.
Le maire invite Ie public a exprimer son opposition quant a la proposition, mais personne
ne prend la parole.
Le maire invite Ie public a exprimer son appui quant au projet de modification de zonage,
ce que fait Richard Turner, de Hughes Surveys & Consultants Inc., au nom du
demandeur, et il affirme qu'il est en faveur de la fermeture de la rue proposee.
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que l'arrete intitule << Arrete modifiant
l'arrete concernant la fermeture et Ie barrage de routes dans The City of Saint John >>,
relativement a la rue Mill, a l'avenue Church et a une rue reservee sans nom, fasse
l'objet d'une premiere lecture.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
91-584
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
Premiere lecture de l'arrete intitule << Arrete modifiant l'arrete concernant la fermeture et
Ie barrage de routes dans The City of Saint John >>.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie maire suppleant White
RESOLU que l'arrete intitule << Arrete modifiant
l'arrete concernant la fermeture et Ie barrage de routes dans The City of Saint John >>,
relativement a la rue Mill, a l'avenue Church et a une rue reservee sans nom, fasse
l'objet d'une deuxieme lecture.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
Deuxieme lecture par titre de l'arrete intitule << Arrete modifiant l'arrete concernant la
fermeture et Ie barrage de routes dans The City of Saint John >>.
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que la documentation relative au sujet
susmentionne soit acceptee a titre informatif.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
2.1 Conservation Council
Referring to a submitted brief David Thompson, of the Conservation Council of New
Brunswick, requested that Common Council ask the Minister of Environment and Local
Government, Brenda Fowlie, to hold public hearings on the upcoming renewal of the
Irving Oil Refinery's five year Approval to Operate. Mr. Thompson noted it is the
Approval to Operate which sets out the air pollution limits which the refinery must meet
and explained that Section 8 of the Public Participation Regulation of the Clean Air Act
requires the Minister to take reasonable steps to inform the public of all relevant
information with regard to the application, which she has not chosen to exercise to date.
Mr. Thompson explained why the public should be consulted on this issue and
expressed the view that most citizens would not see an invitation to submit written
comments as a reasonable opportunity to provide their views. The presentation
concluded with Mr. Thompson requesting that Council contact the Minister and ask for
public hearings in Saint John on this issue.
A brief discussion followed with Councillor Court proposing a motion on the matter.
Mayor McFarlane cited the procedural by-law which states that no motions are to be
made following a presentation, until all other items on the agenda have been dealt with,
and advised Council will adhere to the by-law.
The following motion was made after all agenda items had been considered.
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that Common Council send a letter to
the Hon. Brenda Fowlie, Minister of Environment and Local Government suggesting that
public hearings be held in Saint John with regard to the upcoming renewal of the Irving
Oil Refinery's five year Approval to Operate.
Question being taken, the motion was carried.
2.1 Conseil de la conservation
Se reportant a un memoire presente, David Thompson, au nom du Conseil de la
conservation du Nouveau-Brunswick, demande au conseil communal de prier Brenda
Fowlie, ministre de l'Environnement et des Gouvernements locaux, de prevoir des
audiences publiques relativement au renouvellement prochain de l'agrement
d'exploitation de la raffinerie Irving Oil pour une duree de cinq ans. M. Thompson affirme
que l'agrement d'exploitation stipule les limites de polluants atmospheriques auxquelles
la raffinerie do it se conformer et explique que l'article 8 du Regfement sur fa participation
publique en vertu de la Loi sur I'assainissement de I'air exige que la ministre
entreprenne toutes les demarches raisonnables afin d'informer Ie public de tout
renseignement pertinent relatif a la demande deposee, ce qu'elle a neglige de faire
jusqu'a maintenant. M. Thompson explique les raisons pour lesquelles Ie public do it etre
91-585
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
consulte sur la matiere et exprime son opinion voulant que la majorite des citoyens ne
considere pas qu'une invitation a transmettre des commentaires equivaut a une
occasion raisonnable d'exprimer ses opinions. M. Thompson termine la presentation en
demandant au conseil de communiquer avec Ie ministre afin de la prier de tenir des
audiences publiques a Saint John sur la question.
Une breve discussion s'ensuit et Ie conseiller Court presente une proposition sur la
matiere. Le maire McFarlane cite l'arrete procedural qui stipule qu'aucune proposition ne
peut etre accueillie a la suite d'une presentation avant que ne soient examines tous les
points inclus a l'ordre du jour et confirme que Ie conseil doit respecter ledit arrete.
La proposition suivante est presentee a la suite de l'examen de tous les points inclus a
l'ordre du jour.
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller Farren
RESOLU que Ie conseil communal expedie une
lettre a l'honorable Brenda Fowlie, ministre de l'Environnement et des Gouvernements
locaux, voulant que des audiences publiques soient tenues a Saint John relativement au
renouvellement prochain de l'agrement d'exploitation delivre au nom de la raffinerie
Irving Oil pour une duree de cinq ans.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
2.2 Saint John Community Arts Board
Michael Wennberg, Chairman of the Saint John Community Arts Board distributed an
updated copy of a previously submitted electronic slide presentation and commented
with regard to the following recommendations which were a result of Saint John's first
Arts Summit on March 30, 2001: (1) establish a central arts and culture board; and (2)
support a regional arts centre. Referring to the submitted Arts and Culture Policy and the
budget request for 2005 and 2006 in the amount of $55,000 (July 1 - December 31) and
$136,000 respectively, Mr. Wennberg expressed the view that an Arts and Culture Policy
without financial support, is no policy. The presentation concluded with Mr. Wennberg
responding to questions and stating that the purpose of the Policy is to govern the
actions and decisions of the City with respect to arts and culture.
During discussion Deputy Mayor Hooton requested this item be added to the end of the
agenda for consideration to which Mayor McFarlane agreed.
Following completion of the agenda, Councillor Titus proposed a motion, which was
seconded by Councillor Court, and later withdrawn during discussion, that the proposed
Arts and Culture Policy be referred to the City Manager. Deputy Mayor Hooton proposed
a motion, seconded by Councillor Chase that the Arts and Culture Policy be adopted,
and referred to the City Manager. Discussion continued with the question being raised if
the item should be referred to the budget process. Deputy Mayor Hooton and Councillor
Chase subsequently withdrew their motion.
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that Common Council refer the Arts
and Culture Policy to the City Manager.
Question being taken, the motion was carried.
On motion of Councillor Titus
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that item number 5.5 and 5.10,
Operational Review Teach-In and City of Saint John Vision be brought forward for
consideration at this time.
Question being taken, the motion was carried.
2.2 Conseil des arts communautaires de Saint John
Michael Wennberg, president du Conseil des arts communautaires de Saint John, fait
circuler des exemplaires mis a jour d'une presentation electronique de diapositives
soumise anterieurement, et discute des recommandations suivantes formulees lors du
premier sommet des arts tenu a Saint John Ie 30 mars 2001 : 1) que so it etabli un
conseil central sur les arts et la culture et 2) que soit apporte un soutien au centre
91-586
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
regional des arts. Se reportant a la politique sur les arts et la culture presentee et a la
demande de financement budgetaire pour les annees 2005 et 2006, au montant de
55000 $ (du 1er juillet au 31 decembre) et de 136000 $, respectivement, M. Wennberg
affirme que, selon son opinion, une politique sur les arts et la culture est inoperante sans
soutien financier. M. Wennberg termine sa presentation en repondant aux questions
sou levees et indique que l'objectif de ladite politique vise a influencer la ville relativement
aux demarches qu'elle envisage entreprendre et aux decisions qu'elle doit formuler dans
Ie cadre des arts et de la culture.
Au cours des discussions, Ie maire suppleant Hooton demande que ce point soit ajoute
a la fin de l'ordre du jour aux fins d'etude et Ie maire McFarlane y convient.
Lorsque l'ordre du jour est entierement examine, Ie conseiller Titus presente une
proposition, appuyee par Ie conseiller Court, puis retiree pendant les deliberations,
voulant que la politique sur les arts et la culture soit transmise au directeur general. Le
maire suppleant Hooton presente une proposition, appuyee par Ie conseiller Chase,
voulant que la politique sur les arts et la culture soit adoptee et transmise au directeur
general. Les deliberations se poursuivent et une question est sou levee, a savoir cette
question doit-elle etre soumise au processus budgetaire? Le maire suppleant Hooton et
Ie conseiller Chase retirent, par la suite, leur proposition.
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller Court
RESOLU que Ie conseil communal transmette la
politique sur les arts et la culture au directeur general.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que les points nOs 5.5 et 5.10, Seance de
formation relative a l'examen operationnel et Vision de The City of Saint John, soient
examines des maintenant.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
5.5 Operational Review Teach-In
Councillor Tait, Chair of the Operational Review Steering Committee, informed Council
that the Operational Review which is being conducted by Chartwelllnc. has identified
opportunities for the City; and urged all members of Council to attend a teach-in which
will be held on June 28th at 4:30 p.m. Councillor Tait noted that Mr. Mitchell of Chartwell
Inc. will be briefing Council every two weeks thereafter.
5.5 Seance de formation relative a I'examen operationnel
Le conseiller Tait, president du Comite directeur de l'examen operationnel, annonce au
conseil que ledit examen operationnel, effectue par l'entreprise Chartwelllnc., a devoile
certaines occasions avantageuses pour la ville, et prie tous les membres du conseil
d'assister a une seance de formation qui aura lieu Ie 28 juin a 16 h 30. Le conseiller Tait
indique que M. Mitchell, de l'entreprise Chartwelllnc., se presentera devant Ie conseil
to utes les deux semaines par la suite afin de Ie tenir au courant des activites qu'il
poursuit.
5.10 City of Saint John Vision Statement
Councillor Tait introduced Kimberly Graham, the Operational Manager for the
Operational Review project, who then addressed Council concerning the vision
statement for The City of Saint John. Referring to the submitted report, Mrs. Graham
explained the vision was created through the collaboration of City staff in addition to
representatives from agencies, boards, commissions and the City's four unions. An
overview of the process for developing the vision statement, "Saint John is the
community of choice in Atlantic Canada. We are a safe city, in which citizens are proud
and caring, focused on creating opportunity, growth, and prosperity", was reviewed with
Mrs. Graham stressing the statement is an important step in articulating the goals for
The City of Saint John. The presentation concluded with a request from Mrs. Graham
that Council approve the recommendations as outlined in the submitted report.
91-587
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
On motion of Councillor Tait
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that as recommended by Councillor
Tait, Chair of the Steering Operational Review Committee, Common Council adopt with
following steps:
1. adopt the Vision Statement for The City of Saint John;
2. direct the City Manager to develop an organizational Mission Statement to
provide a link between the Vision Statement for The City of Saint John and the
programs and services provided by The City of Saint John;
3. direct City of Saint John staff to ensure the Vision Statement for The City of Saint
John guides the initiatives undertaken by the municipality;
4. encourage the agencies, boards, and commissions of The City of Saint John to
adopt the Vision Statement and if necessary create or amend their Mission
Statement to reflect the vision to the extent possible; and
5. to request Chartwelllnc. include a Vision Statement Public Awareness Project to
be considered with the opportunities being presented through the Operational
Review.
Question being taken, the motion was carried.
5.10 Enonce de la vision de The city of Saint John
Le conseiller Tait presente Kimberly Graham, gestionnaire operationnel, chargee du
projet relatif a l'examen operationnel, qui se presente ensuite devant Ie conseil pour
exposer l'enonce de la vision de The City of Saint John. Se reportant au rapport
presente, Mme Graham souligne que la vision a ete conyue par l'entremise de la
collaboration des employes municipaux, des representants d'organismes, de conseils et
de commissions et les quatre syndicats municipaux. Un aperyu du processus relatif a
l'elaboration de l'enonce de la vision, intitule << Saint John est la communaute de choix
au Canada atlantique. II s'agit d'une ville securitaire, axee sur la creation d'occasions
avantageuses, la croissance et la prosperite, peuplee de citoyens fiers et chaleureux >>,
est examine avec Mme Graham qui souligne que l'enonce est une demarche importante
qui vise a exprimer clairement les objectifs de The City of Saint John. Mme Graham
termine sa presentation en adressant une demande voulant que Ie conseil approuve les
recommandations telles qu'elles sont soulignees dans Ie rapport presente.
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que, comme Ie recommande Ie conseiller
Tait, president du Comite directeur de l'examen operationnel, Ie conseil communal
adopte la proposition telle qu'elle est etablie ci-apres :
1. QUE Ie conseil adopte l'Enonce de la vision de The City of Saint John;
2. QUE Ie directeur general soit charge de l'elaboration d'un enonce de mission
organisationnel afin que soient etablies des relations entre l'Enonce de la vision
de The City of Saint John et les programmes et services fournis par cette
derniere;
3. QUE les employes de The City of Saint John soient responsables de s'assurer
que l'Enonce de la vision de The City of Saint John influence les demarches
entreprises par la municipalite;
4. QUE les organismes, les conseils et les commissions 03uvrant dans The City of
Saint John soient encourages a adopter l'Enonce de la vision et, s'il s'avere
necessaire, a creer ou a modifier leur enonce de mission afin de refleter une telle
vision dans la mesure du possible;
5. QUE Ie conseil demande a l'entreprise Chartwelllnc. d'inclure un projet de
sensibilisation du public visant ledit enonce de la vision aux fins d'examen avec
les occasions presentees par l'entremise de l'examen operationnel.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
91-588
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
5.1 LNG Legislation
7.2 Bill 70 - Municipal Taxation of an LNG Terminal
10.3 Letter from Patricia Dashwood Regarding LNG Tax Concession
10.4 Letter from Teresa Debly Regarding LNG information
On motion of Councillor Titus
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that item number 7.2 - Bill 70 -
Municipal Taxation of an LNG Terminal, 10.3 - letter from Patricia Dashwood regarding
LNG Tax Concession, and 10.4, letter from Teresa Debly regarding LNG information, be
brought forward for consideration at this time.
Question being taken, the motion was carried.
Councillor Court referenced legislation which was introduced before the legislature on
June 9th advising that it does not comply with the motion passed by Council and
requested the City Solicitor comment on the matter. Referring to his submitted report,
7.2, Mr. Nugent explained that the government has introduced proposed legislation, Bill
70 entitled "An Act to Comply with the Request of The City of Saint John on Taxation of
the LNG Terminal", which would have the affect of fixing the municipal tax payable to
The City of Saint John on the proposed LNG terminal at $500,000 annually for twenty-
five years. Mr. Nugent pointed out this proposed legislation would operate to fix the
municipal tax payable i.e. the City would have no involvement, which is inconsistent with
the City's request approved on March 14,2005 by Council, where the City sought
authority to make the decision itself with respect to the taxation scheme as well as
authority to impose terms and conditions upon a preferential tax arrangement should
Council feel it is appropriate. During discussion Councillor Court suggested the following
motion, "that the City notify the Province of N.B. that the proposed legislation, Bill 70, is
at variance with the City's request as set out in the Council resolution of March 14, 2005,
and request the legislation be amended to reflect the original request of the City".
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that The City of Saint John notify the
Province of New Brunswick that the proposed legislation, Bill 70 - "An Act to Comply with
the Request of The City of Saint John on Taxation of the LNG Terminal", is at variance
with the City's request as set out in the Council resolution of March 14, 2005; and the
Province be requested to amend this legislation to reflect the original request of The City
of Saint John.
A lengthy discussion followed concerning the two motions passed by Council on March
14th regarding the LNG terminal. Councillors Tait and Titus commented in support of the
proposed motion with Councillor Tait stressing that Council should definitely have the
right to set the terms and conditions on this issue.
Referencing the resolution on March 14th with regard to the terms and conditions,
Councillor Ferguson questioned the wording of this motion and if the intent was
specifically to guarantee the City had the authority. Expressing the view that Council was
concerned they may be acting inappropriately, and the Province should be asked to
change the legislation, Councillor Ferguson inquired if the motion had been forwarded to
the Province; to which Mr. Woods confirmed a letter was forwarded to the Hon. Brenda
Fowlie on March 23,2005 containing both resolutions passed by Council on March 14th.
Deputy Mayor Hooton expressed the opinion that it is the will of Council that guides the
City; noted that the rescinding motion to address the tax concession which she brought
forward on March 29th was defeated; and pointed out in the end it was the will of Council
to offer a tax concession.
Mayor McFarlane urged Council to move forward expressing the view that a deal had
already been reached in the two previous resolutions of Council on March 14th and
advised he would not support a motion to send the matter back to the Province.
In response to a question raised by Councillor Titus, Mr. Woods confirmed that the
resolution in the City Solicitor's report was the correct resolution passed by Council on
March 14th and referenced the lengthy resolution passed that same evening to grant the
tax concession noting the City Solicitor had advised that a separate and distinct
91-589
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
resolution was in order making a formal request of the Province to enact the necessary
enabling legislation.
Mr. Nugent explained that on March 14th he provided Council with a report on the tax
issue identifying three options, if it was decided to support the LNG terminal. One of
these options was designed to allow Council to a means to affect an advantageous tax
scheme to be put in place with Mr. Nugent pointing out if the first resolution passed by
Council did not give the authority to do it, the second resolution would.
Question being taken, the motion was defeated with Mayor McFarlane,
and Councillors Chang, Chase, Farren, Ferguson, McGuire and White voting "nay".
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the letter from the City Solicitor
regarding Bill 70 - Municipal Taxation of an LNG Terminal; letter from Patricia Dashwood
concerning the LNG Tax Concession; and the letter from Teresa Debly with regard to
LNG Information, be received for information.
Councillor Ferguson requested a copy of the letter to the Hon. Brenda Fowlie which
contained the two resolutions passed by Council on March 14th concerning the LNG
terminal.
Question being taken, the motion was carried.
5.1 Legislation relative au terminal de gaz naturelliquefie
7.2 Projet de loi 70 relatif a I'impot foncier visant Ie terminal de gaz liquefie
10.3 Lettre rec;ue de Patricia Dashwood relative a I'allegement fiscal visant Ie
terminal de gaz naturelliquefie
10.4 Lettre rec;ue de Teresa Debly relative a la diffusion d'information visant Ie
terminal de gaz naturelliquefie
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que Ie point nO 7.2, Projet de loi 70, relatif
a l'imposition fonciere visant Ie terminal de gaz naturelliquefie, Ie point nO 10.3, lettre
reyue de Patricia Dashwood relative a l'allegement fiscal visant Ie terminal de gaz
naturelliquefie, et Ie point nO 10.4, lettre reyue de Teresa Debly relative a la diffusion
d'information visant Ie terminal de gaz naturelliquefie, soient examines des maintenant.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
Le conseiller Court cite la loi deposee devant la legislature Ie 9 juin et indique qu'elle
n'est pas conforme a la proposition presentee par Ie conseil et demande que l'avocat
municipal se prononce sur la matiere. Se reportant au rapport presente relatif au point
nO 7.2, Me Nugent explique que Ie gouvernement a depose Ie projet de loi 70 cite sous Ie
titre << Loi visant a se conformer a fa demande d'allegement fiscaf presentee par The City
of Saint John refative a I'imposition fonciere applicabfe au terminaf de gaz naturef
Iiquefie >>, une loi qui vise a fixer l'impot foncier payable a The City of Saint John
relativement au terminal de gaz naturelliquefie au montant de 500 000 $ annuellement
pour une duree de vingt-cinq ans. Me Nugent souligne que Ie montant d'impot foncier
municipal serait fixe par la loi proposee, done la ville ne serait pas impliquee, ce qui va a
l'encontre de la demande presentee par la ville et approuvee par Ie conseil en date du
14 mars 2005, lorsque la ville a sollicite l'autorite visant a imposer les modalites et
conditions relatives aux dispositions fiscales preferentielles, dans Ie cas ou il serait
adequat, selon l'opinion du conseil. Au cours des deliberations, Ie conseiller Court
presente la proposition suivante : << que la ville avise la province du Nouveau-Brunswick
que la legislation proposee, a savoir Ie projet de loi 70, n'est pas conforme a la demande
deposee par la ville, en vertu de la resolution du conseil adoptee Ie 14 mars 2005 et
qu'elle exige que telle legislation soit modifiee afin de refleter la demande originale
presentee par la ville >>.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Titus
RESOLU que The City of Saint John avise la
province du Nouveau-Brunswick que la legislation proposee, a savoir Ie projet de loi
nO 70, << Loi visant a se conformer a fa demande d'allegement fiscaf presentee par The
City of Saint John refative a I'imposition fonciere applicabfe au terminaf de gaz naturef
Iiquefie >> n'est pas conforme a la demande presentee par la ville, en vertu de la
91-590
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
resolution adoptee par Ie conseille 14 mars 2005; et que la province so it priee de
modifier ladite legislation afin de refleter la demande originale presentee par The City of
Saint John.
Une longue discussion s'ensuit relativement aux deux propositions adoptees par Ie
conseille 14 mars relativement au terminal de gaz naturelliquefie. Les conseillers Tait
et Titus expriment leur appui quant a la proposition presentee et Ie conseiller Tait
souligne que Ie conseil do it absolument avoir Ie droit de definir les modalites et
conditions relatives a cette question.
Se reportant aux modalites et conditions prevues en vertu de la resolution adoptee Ie
14 mars, Ie conseiller Ferguson conteste Ie libelle de ladite proposition et demande si Ie
motif visait precisement a garantir que la ville exerce l'autorite en la matiere. Le
conseiller Ferguson exprime son opinion, a savoir que Ie conseil est inquiet d'agir
inopportunement et que la province do it etre priee de modifier la legislation, et demande
si la proposition avait deja ete expediee a la province. M. Woods confirme qu'une lettre a
ete expediee a I'Honorable Brenda Fowlie, Ie 23 mars 2005, accompagnee des deux
resolutions adoptees par Ie conseille 14 mars.
Le maire suppleant Hooton exprime son opinion, a savoir que c'est effectivement la
volonte du conseil qui regit la municipalite, et signale que la proposition de revocation
relative a l'allegement fiscal qu'elle a presentee Ie 29 mars a ete rejetee, et souligne que
la volonte definitive du conseil visa it a offrir un allegement fiscal.
Le maire McFarlane prie Ie conseil de poursuivre puisque, a son sens, une entente avait
deja ete conclue en vertu des deux resolutions anterieures adoptees par Ie conseille
14 mars et indique qu'il ne peut appuyer une proposition visant a exiger de la province
de reexaminer la question.
M. Woods repond a la question soulevee par Ie conseiller Titus et affirme que la
resolution citee dans Ie rapport de l'avocat municipal est conforme a celie adoptee par Ie
conseille 14 mars et mentionne la resolution volumineuse adoptee Ie meme jour visant
a ceder un allegement fiscal et souligne que l'avocat municipal avait avise Ie conseil
qu'une resolution particuliere et distincte etait exigee afin de transmettre une demande
formelle a la province visant a edicter la legislation habilitante requise.
Me Nugent explique qu'en date du 14 mars, il a presente au conseil un rapport relatif a la
question fiscale et a determine trois options visant a appuyer Ie terminal de gaz naturel
liquefie, Ie cas echeant. Une de ces options etait conyue afin d'offrir au conseil un
moyen de mettre en place un projet fiscal avantageux et Me Nugent soulignait que dans
Ie cas ou la premiere resolution adoptee par Ie conseil ne confererait pas l'autorite
necessaire, la deuxieme resolution serait conforme.
A l'issue du vote, la proposition est rejetee. Le maire et les conseillers
Chang, Chase, Farren, Ferguson, McGuire et White votent contre.
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que la lettre presentee par l'avocat
municipal visant Ie projet de loi nO 70 relatif a l'impot foncier concernant Ie terminal de
gaz naturelliquefie, la lettre reyue de Patricia Dashwood relative a l'allegement fiscal
visant Ie terminal de gaz naturelliquefie et la lettre reyue de Teresa Debly relative a la
diffusion d'information visant Ie terminal de gaz naturelliquefie, soient acceptees a titre
informatif.
Le conseiller Ferguson demande qu'on lui remette une copie de la correspondance
adressee a I'Honorable Brenda Fowlie, accompagnee des deux resolutions adoptees
par Ie conseille 14 mars, relativement au terminal de gaz naturelliquefie.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
5.2 Condition of Roads
Councillor Court stated he has been receiving numerous calls concerning the condition
of roads and potholes, and questioned staff on the issue.
Deputy Mayor Hooton raised a point of order citing the Procedural By-law which states
that items submitted by a Councillor shall provide background information associated
with the item and the proposed motion. Mayor McFarlane ruled in favour of the point of
order and asked Councillor Court to bring the item back for Council's consideration with
91-591
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
the background information. Councillor Court expressed the view that a legal session of
Council was required and withdrew from the meeting. Referring to agenda item 5.6,
Mayor McFarlane asked Councillor Farren to bring the item back to the next meeting of
Council under Members' Comments.
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that item 6.3, Festival-By- The-Sea, be
brought forward for consideration at this time.
Question being taken, the motion was carried.
After the completion of item 6.3, Mayor McFarlane advised Councillor Court he would
allow him to question staff concerning the condition of roads this evening; and reminded
Council, in the future, if they have standard questions that they go directly to staff rather
than place them on the agenda.
Mr. Groody responded to Councillor Court's inquiry and provided Council with an update
on the Rothesay Avenue and Water Street projects.
5.2 Etat des routes
Le conseiller Court indique qu'il a reyu de nombreux appels telephoniques relatifs a l'etat
des routes et des nids-de-poule et souleve des questions a l'intention des employes
municipaux sur la matiere.
Le maire suppleant Hooton, par voie de rappel aux procedures, cite l'arrete procedural
qui prevoit que les elements soumis par un conseiller doivent comprendre des
renseignements generaux relatifs audits elements et a la proposition presentee. Le
maire McFarlane tranche en faveur dudit rappel et demande au conseiller Court de
presenter ce point au conseil a une date ulterieure accompagne de renseignements a
l'appui aux fins d'examen. Le conseiller Court exprime son opinion, a savoir qu'une
seance juridique du conseil s'avere necessaire et il quitte la reunion. Se reportant au
point nO 5.6 de l'ordre du jour, Ie maire McFarlane demande au conseiller Farren de
presenter ce point de nouveau a la prochaine reunion du conseil sous la rubrique
Commentaires presentes par les membres.
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller Titus
RESOLU que Ie point nO 6.3, Festival sur mer, soit
examine des maintenant.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
Apres avoir traite Ie point nO 6.3, Ie maire McFarlane assure Ie conseiller Court qu'illui
permettrait de poser des questions aux employes ce soir meme relativement a l'etat des
routes, et rappelle au conseil qu'a l'avenir si les membres desirent poser des questions
de nature courante, qu'ils les posent directement aux employes plutot que de les inclure
a l'ordre du jour.
M. Groody repond a la question sou levee par Ie conseiller Court et met Ie conseil a jour
relativement aux projets visant l'avenue Rothesay et la rue Water.
6.3 Festival-By- The-Sea
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Tait
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Common Council advise Festival-by-the-Sea Inc. that it is not in a position to
take advantage of the 2005 sponsorship opportunity recently presented to Council.
Councillor Chase spoke in support of the Festival advising that he could not vote in
favour of the proposed motion expressing the view that hopefully a resolution could be
reached with respect to the outstanding issued raised by the City Manager.
(Councillor Court re-entered the meeting during the above discussion.)
Question being taken, the motion was carried with Councillor Chase
voting "nay".
91-592
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
6.3 Festival sur mer
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller Tait
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, Ie conseil communal avise Ie Festival sur mer que ce dernier ne peut beneficier
d'une subvention en 2005, en vertu de la demande presentee recemment devant Ie
conseil.
Le conseiller Chase exprime son appui quant au festival et affirme qu'il ne peut voter en
faveur de la proposition puisqu'il souhaite qu'une resolution soit adoptee relativement a
la question en suspens sou levee par Ie directeur general.
(Le conseiller Court se joint de nouveau a la reunion au cours de la
discussion susmentionnee.)
A l'issue du vote, la proposition est adoptee. Le conseiller Chase vote
contre.
5.3 Personnel Matter 10.2(4)0)
On motion of Councillor Titus
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the letter from Councillor Titus be
referred to Committee of the Whole.
Question being taken, the motion was carried.
5.3 Question relative au personneI10.2(4)j)
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que la lettre presentee par Ie conseiller
Titus soit transmise au Comite plenier.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
5.4 Sister City Visit - Bangor, Maine
Councillor Farren provided Council with an update on the recent visit to Sister City -
Bangor, Maine and the issues discussed.
(Mayor McFarlane withdrew from the meeting and Deputy Mayor Hooton
assumed the Chair).
5.4 Visite rendue a la ville jumelee de Bangor au Maine
Le conseiller Farren met Ie conseil au courant d'une visite qu'il a recemment rendue a la
ville jumelee de Bangor dans l'etat du Maine et des sujets de discussion.
(Le maire McFarlane quitte la reunion et Ie maire suppleant Hooton
assume la presidence.)
5.6 Alternative Sources of Energy
On motion of Councillor Chang
Seconded by Councillor White
RESOLVED that as recommended by Councillor
Chang -
1. City staff investigate the feasibility of using alternative sources of energy in
replacement of conventional types of energy. Example, solar powered traffic
lights, the use of wind powered generators, the use of thermo energy for heat
and air conditioning, solar walls, etc.
2. City staff investigate the benefits of the use of hybrid vehicles over the
conventional gas and diesel powered vehicles;
91-593
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
3. Become champions of the "One Tonne Challenge" within The City of Saint John
and dedicate one day within the month of July as "One Tonne Challenge Day";
and
4. Approach the other municipalities within New Brunswick to also take on the "One
Tonne Challenge Day".
Question being taken, the motion was carried.
5.6 Sources d'energie de substitution
Proposition du conseiller Chang
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que, comme Ie recommande Ie conseiller
Chang :
1. les employes municipaux examinent la faisabilite de recourir a des sources
d'energie de substitution pour rem placer les types d'energie conventionnels. Par
exemple, les feux de circulation solaires, les eoliennes, l'energie thermique aux
fins de chauffage et de climatisation, les murs Trombe, etc.;
2. les employes municipaux examinent les avantages lies a l'utilisation de voitures
hybrides plutot que des vehicules a essence ou a diesel conventionnels;
3. The City of Saint John vise a devenir championne du << Defi d'une tonne >> et
choisisse une journee au cours du mois de juillet comme << Journee du Defi d'une
tonne >>;
4. The City of Saint John convainque les autres municipalites du Nouveau-
Brunswick a lancer egalement << la Journee du Defi d'une tonne >>.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
5.7 Property Taxes on New Development
On motion of Councillor Chase
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that the letter from Councillor Chase
regarding the increased tax assessment on a lot of land prepared to accommodate a
newly built house, be referred to the City Manager for a report back to Council.
Question being taken, the motion was carried.
5.7 Impot fonciers imposes sur les nouveaux amenagements
Proposition du conseiller Chase
Appuyee par Ie conseiller Titus
RESOLU que la lettre presentee par Ie conseiller
Chase, relative a l'augmentation de l'evaluation fonciere visant les terrains amenages
afin d'y construire des maisons neuves, soit transmise au directeur general aux fins de
rapport a l'intention du conseil.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
5.8 Building Lot Size
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Ferguson
RESOLVED that the letter from Councillor Titus
regarding building lot size, be referred to the City Manager for a report back to Council.
Question being taken, the motion was carried.
5.8 Superficie d'un terrain a construire
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller Ferguson
RESOLU que la lettre presentee par Ie conseiller
Titus relative a la determination de la superficie adequate d'un terrain a construire, so it
transmise au directeur general aux fins de rapport a l'intention du conseil.
91-594
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
5.9 Skateboard Park - Project Update
On motion of Councillor McGuire
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the letter from Councillor McGuire
requesting an update on the Skateboard Park project, be referred to the City Manager.
Question being taken, the motion was carried.
5.9 Mise a jour relative au planchodrome
Proposition du conseiller McGuire
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que la lettre de demande presentee par
Ie conseiller McGuire relative a la mise a jour du projet de planchodrome, so it transmise
au directeur general.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.1 Integrated Resource and Solid Waste Management
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that item 6.1, Integrated Resource and
Solid Waste Management, tabled on June 7,2005, be lifted from the table.
Question being taken, the motion was carried.
(The Deputy Mayor declared a 5 minute recess with Council re-convening
within 10 minutes.)
(Mayor McFarlane re-entered the meeting and assumed the Chair.)
Mr. Groody distributed a copy of the electronic slide presentation to Council members
and referring to the submitted report, advised the proposal is based on principles of
sustainability that have been formally adopted through the best practices principles
which are supported by the Federation of Canadian Municipalities as well as the
Government of Canada. Mr. Groody reviewed the solid waste "Challenge", service cost
distribution; and commented regarding the "Zero Waste" model. Discussion continued
with Mr. Groody reviewing the following suggestions of J.F. Balcomb & Associates -
simultaneous, bi-weekly collection; bag limits; increased diversion from 35% to 48%;
additional blue bin depots (South/North); test night time collection in South End; Waste
Diversion Officer; communications plan; maintain 2004 Spring Clean-Up Model; and
solid waste collection in tax rate. Mr. Groody expressed the view that Solid Waste
Management is vital to public health and safety and the whole concept is to maximize
service and extend the life of the infrastructure for as long as possible; stressing that
public support is critical. Mr. Groody completed his presentation requesting Council to
endorse the Integrated Resource and Solid Waste Management Plan.
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor White
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Common Council endorse the development of an Integrated Resource and
Solid Waste Management Plan for The City of Saint John founded on principles of
sustainability and incorporating the following considerations:
1. A strategic commitment to the environment.
2. Environmental protocols to help reverse environmental degradation, protect the
economic resource base, and enhance the health of citizens and employees.
3. Five-year operational projections incorporating all relevant considerations,
including scope, collection methods, diversion expectations, annual budget
needs, personnel and equipment requirements, customer tracking and regular
reporting on operations.
91-595
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
4. A public information and education component, fully funded and integrated into
the overall solid waste management program, which focuses on principles of
sustainability, waste diversion and proactive enforcement of policies and
regulations (the By-law).
5. Defer consideration of a user pay system.
6. Establish clear and aggressive objectives for diversion of solid waste from landfill
disposal that increase from year to year, along with the means to measure
results.
7. In conjunction with the FRSWC, establish additional blue bin recycling depots
South and North, if necessary funding the initial acquisition of such depots
($120,000) with the understanding that the FRSWC will rebate those costs over
time.
8. Strong commitment to proactive enforcement, identification of the level of non-
compliance that will be tolerated and appropriate penalties for non-compliance.
9. Future operating methods be based primarily on 1-person packer units, with
some capability for collection of large, heavy items.
10. An optimal fleet complement for the City's collection service, with an appropriate
replacement policy and funding established for equipment replacement.
11. The duties and responsibilities of operational staff be enriched to take full
advantage of what these employees can contribute to enhancing solid waste
management.
12. Establish a waste diversion and education section within Public Works to focus
on Saint John, staffed from within the existing overall complement of operational
employees, working in partnership with and complimenting the diversion efforts
of the FRSWC.
13. In consultation with the City's by-law enforcement services, identify, train and
designate additional members of operational staff as by-law enforcement officers.
14. A refined program for Residential Spring Clean-Up to be implemented in 2006.
15. A new routing and scheduling system for simultaneous, bi-weekly collection of
refuse and compost in all parts of the City to become effective on June 1, 2006,
except the South End, the old North End and the Lower West Side where weekly
collection of refuse would apply. Night time collection would be "piloted" in the
South End.
16. Defer the consideration of bag limits for at least two years.
17. A full review and update of the Solid Waste By-law be completed by June 1,
2006.
18. Develop a formal working partnership with the Fundy Region Solid Waste
Commission, and possibly others, focused on achieving maximum diversion,
long-term sustainability, greater acceptance of new initiatives, and expanding
options and opportunities.
19. Recognize that individual citizens and property owners are the essential
stakeholders in the solid waste challenge and that individual responsibility is
critical to achieving waste diversion objectives and, therefore, making community
sustainability a reality.
Question being taken, the motion was carried with Councillors Court and
Titus voting "nay".
Councillor Chase proposed a motion, which was seconded by Councillor Titus, referring
to #16, that bag limits be implemented immediately. On a point of order, Councillor Tait
expressed the opinion that the motion should be to "reconsider" the issue as the matter
has already been moved and seconded. Citing the Procedural By-law, Mr. Woods
91-596
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
advised that a motion to reconsider any action taken by Council may be made only
during the same meeting, such motion must be made by one of the prevailing side, may
be seconded by any member and may be made at any time and have precedence over
all other motions; and expressed the understanding that Councillor Chase voted for the
recommendation, therefore, Councillor Tait is correct that a motion to reconsider is
required.
On motion of Councillor Chase
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that Common Council reconsider the
motion with regard to the Integrated Resource and Solid Waste Management Plan for
The City of Saint John.
Question being taken, the motion was defeated with the majority of
Council voting "nay".
6.1 Ressources integrees et gestion des matieres usees solides
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller Farren
RESOLU que Ie point nO 6.1, Ressources integrees
et gestion des matieres usees solides, presente Ie 7 juin 2005, so it soumis aux fins de
discussion.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
(Le maire suppleant annonce une suspension de cinq minutes et Ie
conseil reprend en moins de dix minutes.)
(Le maire McFarlane se presente de nouveau a la reunion et en assume
la presidence.)
M. Groody fait circuler aux membres du conseil des exemplaires de la presentation de
diapositives electroniques et se reportant au rapport qu'il a presente, affirme que la
proposition est fondee sur les principes de durabilite formellement adoptes en
respectant les meilleures pratiques appuyees par la Federation canadienne des
municipalites ainsi que Ie gouvernement du Canada. M. Groody discute du << defi >> que
represente les matieres usees, les frais de service de distribution, et mentionne Ie
modele du programme << zero dechets >>. Une discussion s'ensuit et M. Groody reitere
les suggestions suivantes proposees par Balcomb & Associates, a savoir la collecte de
dechets simultanee bihebdomadaire, une limite imposee sur les sacs, l'augmentation du
detournement allant de 35 % a 48 %, Ie depot de bacs bleus supplementaires (quartiers
nord et sud), l'implantation d'un projet d'essai de collecte pendant la nuit dans Ie quartier
sud, la nomination d'un agent responsable du detournement des dechets, l'elaboration
d'un plan de communications, Ie maintien du modele du grand menage residentiel du
printemps de 2004, et la collecte de dechets refletee dans Ie taux d'imposition fonciere.
M. Groody indique, qu'a son sens, la gestion des matieres usees soli des est vitale pour
la sante et la securite du public et Ie concept vise a maximiser Ie service et a prolonger
la vie de l'infrastructure aussi longtemps que possible, et souligne que l'appui du public
est critique. M. Groody termine sa presentation et demande au conseil d'accorder son
soutien au projet Ressources integrees et gestion des matieres usees solides.
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, Ie conseil communal appuie l'elaboration du projet Ressources integrees et
gestion des matieres usees solides dans The City of Saint John, fonde sur des principes
de durabilite, y compris les modalites suivantes :
1. L'engagement strategique relatif a la protection de l'environnement.
2. L'etablissement de protocoles environnementaux en vue d'aider a inverser la
degradation environnementale, a proteger la reserve de ressources et a
ameliorer la sante des citoyens et des employes.
3. La conception de projections operationnelles sur cinq ans comprenant toutes les
etudes pertinentes, y compris la portee, les methodes de collecte, les attentes en
matiere de detournement, les besoins budgetaires, les exigences relatives au
personnel et au materiel, Ie suivi des clients et des rapports presentes
regulierement relativement aux operations.
91-597
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
4. Une composante visant a sensibiliser et a former Ie public, finance a 100 % et
integre au programme de gestion des matieres usees solides, qui vise
principalement les principes de durabilite, de detournement des dechets et de
mise en vigueur proactive des politiques et des reglements (I'arrete municipal).
5. Report a une date ulterieure de l'etude relative au systeme de paiement par
l'usager.
6. L'etablissement d'objectifs clairs et dynamiques relatifs au detournement des
matieres usees soli des des sites d'enfouissement qui, a l'heure actuelle,
augmentent d'annee en annee, ainsi que les moyens d'evaluer les resultats.
7. En collaboration avec la Commission de gestion des matieres usees solides de
la region de Fundy, l'amenagement de lieux de depot de bacs bleus
supplementaires dans les quartiers sud et nord, en octroyant Ie financement
necessaire a l'acquisition initiale de tels lieux de depot (120 000 $) a condition
que la commission rem bourse ces couts a l'avenir.
8. L'engagement ferme a la mise en vigueur proactive, la determination du niveau
d'inobservation qui peut etre tolere et les peines adequates imposees a
l'encontre d'une telle inobservation.
9. Les methodes d'operation appliquees a l'avenir seront fondees principalement
sur des systemes de collectes effectuees par une seule personne, et des
moyens adequats seront mis en place visant a effectuer la collecte d'articles
pesants ou de grandes dimensions.
10. Un pare de vehicules optimal pour Ie service de collecte de la ville, y compris une
politique de rem placement et un financement adequats pour prevoir Ie
remplacement du materiel.
11. L'enrichissement des taches et des responsabilites des employes charges des
operations afin de profiter pleinement des contributions de tels employes
relativement a l'amelioration de la gestion des matieres usees solides.
12. L'etablissement d'un service de detournement de dechets et de sensibilisation
relevant du service des travaux publics afin de se concentrer sur Saint John,
auquel seront affectes certains employes qui assument des fonctions, a l'heure
actuelle, au sein du service operationnel, afin de complementer les efforts
deployes par la Commission de gestion des matieres usees soli des de la region
de Fundy et de travailler en partenariat avec cette derniere.
13. La determination, la formation et la nomination de membres additionnels parmi
les employes du service des operations en tant qu'agents d'execution des
arretes, a la suite de consultations entreprises avec les services relatifs a
l'execution des arretes de la ville.
14. La mise en 03uvre d'un programme ameliore de grand menage residentiel du
printemps pour 2006.
15. L'etablissement de nouveaux itineraires et horaires pour la collecte simultanee et
bihebdomadaire de dechets et de compost dans tous les quartiers de la ville, la
date de mise en vigueur etant prevue Ie 1 er juin 2006, a l'exception du quartier
sud, de l'ancien quartier nord et du quartier ouest-Ie-bas, ou la collecte
hebdomadaire s'applique. La collecte de nuit sera mis a l'essai dans Ie quartier
sud.
16. Le report pour une periode d'au moins deux ans de l'etude visant a imposer une
limite au nombre de sacs.
17. L'etude intensive et la mise a jour de l'arrete concernant les matieres usees
solides devant etre terminee au plus tard Ie 1 er juin 2006.
18. L'etablissement d'un projet de travail formel en partenariat avec la Commission
de gestion des matieres usees soli des de la region de Fundy, accompagnee
d'autres organismes, en vue d'atteindre Ie niveau maximal de detournement, de
la durabilite a long terme, d'une acceptation accrue de nouvelles initiatives et de
l'addition d'options et d'occasions.
19. La reconnaissance des citoyens et des proprietaires en particulier en tant que
parties prenantes essentielles dans Ie cadre du defi que presente les matieres
usees solides et la responsabilite particuliere qui est critique a l'atteinte de
91-598
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
l'objectif en matiere du detournement de dechets et, par consequent, la
realisation de la durabilite environnementale au sein de la collectivite.
A l'issue du vote, la proposition est acceptee. Les conseillers Court et
Titus votent contre.
Le conseiller Chase presente une proposition, appuyee par Ie conseiller Titus, relative
au point nO 16, a savoir une limite doit etre imposee sur Ie nombre de sacs
immediatement. Le conseiller Tait, par voie d'un rappel au reglement, exprime son
opinion voulant que ladite proposition stipule << l'examen >> de la question puisqu'elle a
deja ete presentee et appuyee. M. Woods cite l'arrete procedural et indique qu'une
proposition visant a reexaminer tout acte entrepris par Ie conseil ne peut etre presentee
que pendant une meme seance, telle proposition doit etre presentee par Ie camp qui l'a
emportee, appuyee par n'importe quel membre, presentee en tout temps et ladite
proposition a preseance sur toute autre proposition. II indique qu'a son sens, puisque Ie
conseiller Chase a vote en faveur de la recommandation, Ie conseiller Tait a done raison
et une proposition visant a reexaminer la question est exigee.
Proposition du conseiller Chase
Appuyee par Ie conseiller Titus
RESOLU que Ie conseil communal reexamine la
proposition visant Ie projet Ressources integrees et gestion des matieres usees soli des
dans The City of Saint John.
A l'issue du vote, la proposition est rejetee, la majorite des conseillers
votent contre.
6.2 Market Square - 2005 Summer Sizzles on the Boardwalk
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Common Council send a letter of appreciation to the management of Market
Square with respect to their efforts related to "Summer Sizzles on the Boardwalk" but
decline the opportunity to become a sponsor in 2005.
Question being taken, the motion was carried.
6.2 Barbecue Summer Sizzles de 2005 sur la promenade de la place du marche
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, Ie conseil communal fasse parvenir une lettre de remerciements aux
gestionnaires de la place du marche relativement aux efforts deployes par ces derniers
lors du barbecue Summer Sizzles qui a eu lieu sur la promenade de la place du marche,
mais qu'il decline l'occasion de commanditer cet evenement en 2005.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.4 Proposal for Boiler Replacement - Carleton Community Centre
On motion of Councillor Farren
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that that as recommended by the City
Manager, the proposal for the removal of the existing boiler and the supply and
installation of a new, dual fuel unit for the Carleton Community Centre be awarded to
LeRoy's Heating Services Ltd. in the amount of $40,995. plus tax.
Question being taken, the motion was carried.
6.4 Proposition visant a remplacer Ie chauffe-eau au centre communautaire de
Carleton
Proposition du conseiller Farren
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, la proposition relative a l'enlevement du chauffe-eau existant ainsi que
l'approvisionnement et l'installation d'un nouveau systeme de carburation mixte au
centre communautaire de Carleton, soient confies a l'entreprise LeRoy's Heating
Services Ltd., au prix de 40995 $, TVH en sus.
91-599
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.5 Design and Construction Management - Thorne Avenue Lift Station
On motion of Councillor White
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, the proposal of Crandall Engineering Ltd. for engineering design and
construction management services for the Thorne Avenue Lift Station #4, sanitary
forcemain and sanitary collector sewer be accepted, and that the Mayor and Common
Clerk be authorized to execute appropriate documentation in that regard.
Question being taken, the motion was carried.
6.5 Gestion de la conception et de la construction relative a la station de
relevement de I'avenue Thorne
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, la proposition de Crandall Engineering Ltd. soit acceptee visant les services
d'ingenierie, y compris la conception et Ie pilotage, relativement a l'installation d'une
conduite de refoulement et un egout collecteur a la station de relevement nO 4 situee a
l'avenue Thorne, et que Ie maire et Ie greffier communal soient autorises a signer la
documentation exigee a cet egard.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.6 Contract 2005-10 - Expanded Asphalt Stabilization 2005
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Ferguson
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Contract 2005-10: Expanded Asphalt Stabilization - 2005, be awarded to the
tenderer, Industrial Cold Milling, a division of the Miller Group Inc., at its tendered price
of $257,480. as calculated based upon estimated quantities, and further that the Mayor
and Common Clerk be authorized to execute the necessary contract documents.
Question being taken, the motion was carried.
6.6 Contrat nO 2005-10 relatif ala stabilisation de I'asphalte expanse pour 2005
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller Ferguson
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, Ie contrat nO 2005-10, relatif ala stabilisation de l'asphalte expanse pour 2005,
so it accorde au soumissionnaire moins-disant, Industrial Cold Milling, un service de
l'entreprise Miller Group Inc., au prix offert de 257480 $, etabli a partir de quantites
estimatives et, de plus, que Ie maire et Ie greffier communal soient autorises a signer la
documentation contractuelle requise.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.7 Contract 2005-25 Spruce Lake Water Treatment Plant - Valve Renewal
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor White
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Contract 2005-25: Spruce Lake Water Treatment Plant - Valve Renewal, be
awarded to the tenderer, Fairville Construction Ltd. at its tendered price of $118,000. as
calculated based upon estimated quantities, and further that the Mayor and Common
Clerk be authorized to execute the necessary contract documents.
Question being taken, the motion was carried.
6.7 Contrat nO 2005-25 relatif au rem placement de soupapes a I'usine de
traitement des eaux usees du lac Spruce
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, Ie contrat nO 2005-25, relatif au remplacement de soupapes a l'usine de
traitement des eaux usees du lac Spruce, soit accorde au soumissionnaire moins-disant,
Fairville Construction Ltd., au prix offert de 118000 $, etabli a partir de quantites
estimatives et, de plus, que Ie maire et Ie greffier communal soient autorises a signer la
91-600
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
documentation contractuelle requise.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.8 Contract 2005-19 Champlain Dr., Marsh St. and Gault Road Water & Sewer
Renewal
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor White
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Contract 2005-19: Champlain Drive, Marsh Street and Gault Road - Water and
Sewer Renewal be awarded to the low tenderer, L. Halpin Excavating Limited, at its
tendered price of $348,027. as calculated based upon estimated quantities, and further
that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the necessary contract
documents.
Question being taken, the motion was carried.
6.8 Contrat nO 2005-19 relatif au renouvellement du reseau d'aqueduc et
d'egout sur la promenade Champlain, la rue Marsh et Ie chemin Gault
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, Ie contrat nO 200-19, relatif au renouvellement du reseau d'aqueduc et d'egout
de la promenade Champlain, de la rue Marsh et du chemin Gault, soit accorde au
soumissionnaire moins-disant, L. Halpin Excavating Limited, au prix offert de 348 027 $,
etabli a partir de quantites estimatives et, de plus, que Ie maire et Ie greffier communal
soient autorises a signer la documentation contractuelle requise.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.9 Contract 2005-17 Fairville Blvd., (Catherwood St. to Main St.) Watermain
Renewal
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Contract 2005-17: Fairville Boulevard (Catherwood Street to Main Street
West) - Watermain Renewal be awarded to the low tenderer, Maguire Excavating Ltd., at
its tendered price of $298,639. as calculated based upon estimated quantities, and
further that the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the necessary
contract documents.
Question being taken, the motion was carried.
6.9 Contrat nO 2005-17 relatif au renouvellement de la conduite d'eau principale
du boulevard Fairville (depuis la rue Catherwood jusqu'a la rue Main)
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller Titus
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, Ie contrat nO 2005-17, relatif au renouvellement du reseau d'aqueduc et d'egout
du boulevard Fairville (depuis la rue Catherwood jusqu'a la rue Main Ouest), soit
accorde au soumissionnaire moins-disant, Maguire Excavating Ltd., au prix offert de
298 639 $, etabli a partir de quantites estimatives et, de plus, que Ie maire et Ie greffier
communal soient autorises a signer la documentation contractuelle requise.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.10 Environment Trust fund - LED Traffic Light Replacement Project
See item 1.3.
6.10 Fonds en fiducie pour I'environnement relativement au projet de
rem placement des feux de circulation DEL
91-601
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
Voir Ie point numero 1.3.
6.11 Disposal of Crane Mountain Leachate - Lancaster Wastewater Treatment
Facility
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Ferguson
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Common Council direct the City Solicitor to draft an agreement for the
acceptance of leachate from the FRSWC Crane Mountain Landfill Facility to the West
Saint John Municipal WWTP, subject, but not limited to the following conditions:
1. that a "leachate strength surcharge" as calculated above, be added to the
"equivalent sewer user charge" being applied by the City at present;
2. that the Fundy Region Solid Waste Commission be responsible for designing and
operating the leachate delivery to the WWTP in such a way as to make the
addition of leachate as uniform as possible, to the satisfaction of the
Commissioner, Municipal Operations & Engineering;
3. that the FRSWC be responsible for volume measurement, sampling and analysis
of the leachate to the satisfaction of the Commissioner;
4. that all parameters of the leachate, with the exception of BOD5 and COD5 be
subject to the By-Law as set by the Common Council from time to time.
5. that the FRSWC be responsible for all approvals required for the implementation
of the system, including dealing with landowners for easements and joint use
agreements;
6. that the FRSWC be responsible for all costs related to the design and
construction of the leachate delivery system;
7. that includes a clause permitting the City to terminate the agreement without
penalty upon notice being given if it is found that the capacity of the wastewater
treatment plant is required to service users in the municipality;
8. that includes a clause permitting the City to terminate the agreement without
penalty upon notice being given if it is found that the characteristics of the
leachate are such that there is a negative impact on the operation and/or
performance of the treatment facility, and the FRSWC is unwilling or unable to
correct this with pretreatment to reduce the characteristics to acceptable values;
and
9. that provisions are provided for updating of the agreement as may be required if
effluent treatment requirements or the Water & Sewerage By-law change.
Question being taken, the motion was carried.
6.11 Enlevement des produits de lixiviation de la montagne Crane relativement a
I'usine de traitement des eaux usees de Lancaster
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller Ferguson
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, Ie conseil communal demande a l'avocat municipal de rediger une convention
relative a l'acceptation de produits de lixiviation fournis par la Commission de gestion
des matieres usees solides de la region de Fundy, provenant du site d'enfouissement de
la montagne Crane et destines a l'usine d'epuration des eaux usees de Saint John
Ouest, sujet aux modalites suivantes, mais de fayon non limitative:
1. QU'un supplement qui reflete la quantite de produits de lixiviation utilisee, telle
qu'elle est calculee ci-dessus, so it ajoute au supplement d'utilisation equivalent
relatif au systeme d'egout, applique par la ville a l'heure actuelle;
2. QUE la Commission de gestion des matieres usees solides de la region de
Fundy soit tenue responsable de la conception et de l'exploitation de la livraison
des produits de lixiviation a l'usine d'epuration des eaux usees de telle maniere a
effectuer l'ajout de produits de lixiviation de fayon uniforme, dans la mesure du
possible, afin de satisfaire aux exigences du commissaire des operations et du
genie municipaux;
91-602
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
3. QUE la Commission de gestion des matieres usees solides de la region de
Fundy assume la responsabilite des mesures du volume, de l'echantillonnage et
de l'analyse des produits de lixiviation afin de satisfaire aux exigences du
commissionnaire;
4. QUE tous les parametres du produit de lixiviation, a l'exclusion de la DB05 et de
la DC05 soient assujettis a l'arrete, tel qu'il est etabli par Ie conseil de temps a
autre;
5. QUE la Commission de gestion assume la responsabilite de toute approbation
exigee relativement a la mise en 03uvre du systeme, y compris les negociations
entreprises avec les proprietaires visant toute entente relative aux emprises et a
l'utilisation conjointe;
6. QUE la Commission de gestion des matieres usees solides de la region de
Fundy assume la responsabilite de tous les couts lies a la conception et a la
construction du systeme de livraison de produits de lixiviation;
7. QUE soit incluse une disposition permettant ala ville de resilier ladite convention
sans penalite sur la delivrance d'un avis s'il est determine que l'entiere capacite
de l'usine d'epuration des eaux usees est exigee aux fins des utilisateurs du
service dans la municipalite;
8. QUE soit incluse une disposition permettant ala ville de resilier la convention
sans penalite sur la delivrance d'un avis s'il est determine que les
caracteristiques des produits de lixiviation sont telles qu'elles produisent des
incidences negatives sur l'exploitation ou Ie rendement de l'usine d'epuration des
eaux usees et que la Commission de gestion des matieres usees soli des de la
region de Fundy est peu disposee ou incapable de corriger cette lacune au
moyen du pretraitement afin de reduire les caracteristiques a des niveaux
acceptables;
9. QUE soient incluses des dispositions de mise a jour en vertu de la convention
afin de refleter les modifications apportees, Ie cas echeant, aux exigences en
matiere du traitement des effluents ou relativement a l'arrete concernant Ie
reseau d'aqueduc et d'egout.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.12 Traffic Signal Installations
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor White
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, the report providing Council with an update on traffic signal installations that
are or will be taking place in the near future, which include Crown Street at Paul Harris
Street, Union Street at Wentworth Street, Chesley Drive at Bentley Street and Hilyard
Street at Simonds Street, be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
6.12 Installation de feux de circulation
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, Ie rapport de mise a jour relatif a l'installation de feux de circulation,
actuellement en cours ou prevue dans un avenir proche, a l'intersection des rues Crown
et Paul Harris, des rues Union et Wentworth, de la promenade Chesley et la rue Bently
et des rues Hilyard et Simonds, so it accepte a titre informatif.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.13 Reversal of Traffic Pattern on Candlewood Lane
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Schedule "D" of the Traffic By-law be amended to change the direction of the
traffic flow on Candlewood Lane from "northerly" to "southerly" and that this be referred
to the City Solicitor to be put in the proper form.
Question being taken, the motion was carried.
91-603
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
6.13 Inversion de la circulation sur I'allee Candlewood
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, l'annexe << D >> de l'arrete concernant la circulation soit modifiee afin de
permettre l'inversion de sens de la circulation sur l'allee Candlewood; anterieurement
dirigee en direction << nord >>, la circulation sera dorenavant dirigee en direction << sud >>,
et que ladite annexe so it transmise a l'avocat municipal aux fins de redaction en bonne
et due forme.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.14 2005 Interim Financial Operating Results
On motion of Councillor White
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, the report presenting the preliminary projections of the City's financial
operations for the year ended December 31, 2005, based on actual operating results as
of April 30, 2005, be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
6.14 Bilan financier du budget d'exploitation interimaire de 2005
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, Ie rapport etablissant les projections preliminaires des operations financieres de
la ville pour l'exercice financier se terminant Ie 31 decembre 2005, fonde sur Ie bilan
d'exploitation actuel, a compter du 30 avril 2005, soit accepte a titre informatif.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.15 Budget Billing - Saint John Water
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor Ferguson
RESOLVED that the letter from the City Manager
updating Council on the implementation process for a budget billing option for customers
of Saint John Water, be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
6.15 Facturation par versements egaux relativement a I'eau potable de
Saint John
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller Ferguson
RESOLU que la lettre presentee par Ie directeur
general afin de mettre Ie conseil au courant du procede de mise en 03uvre d'une option
de facturation par versements egaux a l'intention de la clientele du reseau d'aqueduc et
d'egout, so it acceptee a titre informatif.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.16 Street Widening - 535 Rothesay Avenue
On motion of Councillor White
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that as recommended by the City
Manager,
1. The City of Saint John acquire the fee simple interest in two parcels of land,
totalling 54 square metres t, being a portion of PID Numbers 304782 and
55122139, from A to Z Rental Centre Ltd. for $50. per square metre plus HST (if
applicable), as generally shown on the submitted plan;
2. the City shall prepare any plan of survey/subdivision required for conveyance
purposes;
91-604
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
3. that the City pay up to a maximum of $500. for the legal costs incurred by A to Z
Rental Centre Ltd. to finalize this transaction, plus any applicable processing fees
from financial institutions and all registration fees necessary to secure the City's
interest;
4. where applicable, reinstate the subject property to same condition as existing
prior to construction; and
5. that the Mayor and Common Clerk are authorized to sign any document
necessary to finalize this transaction.
Question being taken, the motion was carried.
6.16 Elargissement de la rue au 535, avenue Rothesay
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general :
1. The City of Saint John acquiere l'interet en fief simple de deux parcelles de
terrain, d'une superficie totale d'environ 54 metres carres, so it une partie des
terrains portant les NID 304782 et 55122139, appartenant a l'entreprise A to Z
Rental Centre Ltd., pour la somme de 50 $ Ie metre carre, TVH en sus (Ie cas
echeant), comme Ie montre de fayon generale Ie plan presente;
2. la ville s'engage a preparer les plans d'arpentage et de lotissement exiges aux
fins de transfert;
3. la ville acquitte les honoraires juridiques jusqu'a concurrence de 500 $ engages
par l'entreprise A to Z Rental Centre Ltd. afin de conclure ladite transaction, tous
les frais de traitement applicables aux institutions financieres et tous les frais
d'enregistrement necessaires afin de garantir les interets de la ville;
4. la ville retablisse Ie terrain en question dans l'etat ou il eta it avant la construction,
s'il y a lieu;
5. que Ie maire et Ie greffier communal soient autorises a signer tous les documents
necessaires pour conclure ladite transaction.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.17 Street Closing Portion of Osprey Terrace
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor White
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Common Council direct the Common Clerk to publish notice of Council's
intention to consider the passing of a by-law to stop-up and close a 1,449 square metre
:t portion of Osprey Terrace, as generally shown on the submitted plan.
Question being taken, the motion was carried.
6.17 Fermeture d'un tronc;on de la rue de la terrasse Osprey
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, Ie conseil communal autorise Ie greffier communal a proceder a la publication
d'un avis indiquant l'intention du conseil a etudier l'adoption d'un arrete visant a barrer et
a fermer un tronyon de la rue de la terrasse Osprey, d'une superficie d'environ
1 449 metres carres, comme Ie montre de maniere generale Ie plan presente.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.18 Pipeline Crossing Agreement with Maritimes & Northeast Pipeline - Fairville
Blvd. and Main St. w.
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, The City of Saint John enter into a Crossing Consent Agreement with
Maritimes & Northeast Pipeline, subject to the terms and conditions contained in the
91-605
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
submitted agreement; for the purposes of facilitating watermain installation as part of the
Fairville Boulevard new watermain installation project; and that the Mayor and Common
Clerk be authorized to sign the agreement.
Question being taken, the motion was carried.
6.18 Convention entre la municipalite et la societe Maritimes and Northeast
Pipeline Management Ltd. relative au croisement du gazoduc avec Ie
boulevard Fairville et la rue Main Ouest
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller Titus
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, The City of Saint John conclue une convention de consentement de croisement
entre elle-meme et la societe Maritimes and Northeast Pipeline, sous reserve des
conditions et modalites prevues dans la convention presentee, afin de faciliter
l'installation d'une conduite d'eau dans Ie cadre du projet d'installation d'une nouvelle
conduite d'eau principale au boulevard Fairville; et que Ie maire et Ie greffier soient
autorises a signer ladite convention.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.19 Public Hearing Dates -140 Alma St. East & 300-320 McAllister Dr.
On motion of Councillor White
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Common Council schedule the public hearings for the re-zoning applications
of Stewart Chaisson, 140 Alma Street East, and Stellavest Development Ltd., 300-320
McAllister Drive, for July 18, 2005 at 7:00 p.m. in the Council Chambers.
Question being taken, the motion was carried.
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor Ferguson
RESOLVED that item 8.1, 3rd Reading Proposed
Zoning By-law amendment - 346-348 Milford Road and 8.2, 3rd. Reading Proposed
Zoning By-law amendment - 389-441 Red Head Road be brought forward for
consideration.
Question being taken, the motion was carried.
6.19 Dates d'audiences publiques relatives au 140, rue Alma Est et au
300-320, promenade McAllister
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que, comme Ie recommande Ie directeur
general, Ie conseil communal fixe les dates d'audiences publiques relatives aux
demandes de rezonage deposees par Stewart Chaisson, residant au 140, rue Alma Est,
et Stellavest Development Ltd., situee au 300-320, promenade McAllister, au
18 juillet 2005, a 19 h, dans la salle du conseil.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller Ferguson
RESOLU que Ie point nO 8.1, Troisieme lecture du
projet de modification de l'arrete sur Ie zonage relatif au 346-348, chemin Milford et Ie
point nO 8.2, Troisieme lecture du projet de modification de l'arrete sur Ie zonage relatif
au 389-441, chemin Red Head, soit examine des maintenant.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
91-606
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
8.1 (a) Zoning By-law Amendment - 346-348 Milford Road - Third Reading
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number C.P. 100-689 A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John", re-
zoning a parcel of land with an area of approximately 540 square metres, located at 346-
348 Milford Road, also identified as being PID Number 404160, from "R-2" One and Two
Family Residential to "R-4" Four Family Residential classification, be read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-689 A Law to Amend the Zoning By-law
of The City of Saint John" was read in its entirety.
8.1 (b) Section 39 Conditions - 346-348 Milford Road
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor White
RESOLVED that pursuant to the provisions of
Section 39 of the Community Planning Act, the proposed development of a parcel of
land located at 346-348 Milford Road, also identified as PID Number 404160, be subject
to the condition that the use of the property is limited to a maximum of three dwelling
units, and further that upon the rezoning of the area, the land and any building or
structure thereon must be developed and used in conformity with the proposal and
conditions identified herein.
Question being taken, the motion was carried.
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number C.P. 100-689 A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John", re-
zoning a parcel of land with an area of approximately 540 square metres, located at 346-
348 Milford Road, also identified as being PID Number 404160, from "R-2" One and Two
Family Residential to "R-4" Four Family Residential classification, be read a third time,
enacted and the Corporate Common Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-689 A Law to
Amend the Zoning By-law of The City of Saint John".
8.1 a) Troisieme lecture du projet de modification de I'arrete sur Ie zonage relatif
au 346-348, chemin Milford
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que l'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100-
689 modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une
parcelle de terrain d'une superficie d'environ 540 metres carres, situee au 346-
348, chemin Milford, portant Ie NID 404160, afin de faire passer la classification s'y
rapportant de zone residentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales << R2 >> a zone
residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>, fasse l'objet d'une lecture.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
L'arrete intitule << Arrete nO C. P. 100-689 modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>
est lu integralement.
8.1 b) Conditions imposees par I'article 39 relativement au 346-348, chemin Milford
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU qu'en vertu des dispositions prevues a
l'article 39 de la Loi sur I'urbanisme, l'amenagement propose d'une parcelle de terrain
situee au 346-348, chemin Milford et portant Ie N I D 404160, so it assujetti a la condition
91-607
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
selon laquelle l'usage de la propriete so it limite a un maximum de trois logements et qu'a
la suite du rezonage du quartier, Ie terrain et tout batiment ou construction qui s'y trouve
soient amenages et utilises conformement a la proposition et aux conditions stipulees
par les presentes.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que l'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100-
689 modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une
parcelle de terrain d'une superficie d'environ 540 metres carres, situee au 346-
348, chemin Milford, portant Ie NID 404160, afin de faire passer la classification s'y
rapportant de zone residentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales << R2 >> a zone
residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>, fasse l'objet d'une troisieme
lecture, que ledit arrete so it edicte et que Ie sceau communal y so it appose.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture par titre de l'arrete intitule <<Arrete nO C.P. 100-689 modifiant l'arrete
sur Ie zonage de The City of Saint John >>.
8.2 Zoning By-law Amendment - 389-441 Red Head Road - Third Reading
Mr. Woods noted that an amended copy of the proposed re-zoning for 389-441 Read
Head Road was distributed earlier in the meeting.
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number C.P. 100-690 A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John", re-
zoning a parcel of land with an area of approximately 10 hectares, located at 389-441
Red Head Road, also identified as being PID Number348664 and those portions of PID
Numbers 337956 and 424549 lying to the north of the top of the bank of the Red Head
Marsh, from "RS-2" One and Two Family Suburban Residential and "1-2" Heavy
Industrial to "US" Utility and Service classification, be read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-690 A Law to Amend the Zoning By-law
of The City of Saint John" was read in its entirety.
On motion of Councillor White
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number C.P. 100-690 A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John", re-
zoning a parcel of land with an area of approximately 10 hectares, located at 389-441
Red Head Road, also identified as being PID Number 348664 and those portions of PID
Numbers 337956 and 424549 lying to the north of the top of the bank of the Red Head
Marsh, from "RS-2" One and Two Family Suburban Residential and "1-2" Heavy
Industrial to "US" Utility and Service classification, be read a third time, enacted and the
Corporate Common Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-690 A Law to
Amend the Zoning By-law of The City of Saint John".
8.2 Troisieme lecture du projet de modification de I'arrete sur Ie zonage relatif
au 389-441, chemin Red Head
M. Woods indique qu'un exemplaire modifie du projet de rezonage relatif au 389-
441, chemin Red Head a ete circule plus tot au cours de la presente seance.
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que l'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100-
690 modifiant l'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, modifiant Ie zonage
d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ dix hectares situee au 389-
441, chemin Red Head et portant Ie N I D 348664 et faisant egalement partie des terrains
91-608
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
portant les NID 337956 et 424549 situes au nord du sommet de la berge du marais Red
Head, afin de faire passer la classification de zone residentielle de banlieue -
habitations unifamiliales et bifamiliales << RS-2 >> et de zone d'industrie lourde << 1-2 >> a
zone de services publics et generaux << US >>, fasse l'objet d'une lecture.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
L'arrete intitule << Arrete nO C. P. 100-690 modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>
est lu integralement.
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que l'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100-
690 modifiant l'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, modifiant Ie zonage
d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ dix hectares situee au 389-
441, chemin Red Head et portant Ie N I D 348664 et faisant egalement partie des terrains
portant les NID 337956 et 424549 situes au nord du sommet de la berge du marais Red
Head, afin de faire passer la classification de zone residentielle de banlieue -
habitations unifamiliales et bifamiliales << RS-2 >> et de zone d'industrie lourde << 1-2 >> a
zone de services publics et generaux << US >>, fasse l'objet d'une troisieme lecture, que
ledit arrete so it edicte et que Ie sceau communal y so it appose.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture par titre de l'arrete intitule <<Arrete nO C.P. 100-690 modifiant Ie
zonage de The City of Saint John >>.
8.3 Zoning By-law Amendment - 9-11 Coburg Street - Third Reading
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor Ferguson
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number C.P. 100-691 A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John", re-
zoning a parcel of land with an area of approximately 360 square metres, located at 9-11
Coburg Street, also identified as being PID Numbers 38232 and 55058861, from "RM-1"
Three Storey Multiple Residential to "B-3" Central business classification be read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-691 A Law to Amend the Zoning By-law
of The City of Saint John" was read in its entirety.
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number C.P. 100-691 A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John", re-
zoning a parcel of land with an area of approximately 360 square metres, located at 9-11
Coburg Street, also identified as being PID Numbers 38232 and 55058861, from "RM-1"
Three Storey Multiple Residential to "B-3" Central business classification, be read a third
time, enacted and the Corporate Common Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time by title, the by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-691 A Law to
Amend the Zoning By-law of The City of Saint John".
8.3 Troisieme lecture du projet de modification de I'arrete sur Ie zonage relatif
au 9-11, rue Coburg
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller Ferguson
RESOLU que l'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100-
691 modifiant l'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, modifiant Ie zonage
d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 360 metres carres, situee au 9-
11, rue Coburg et portant les NID 38232 et 55058861, en vue de faire passer la
classification de zone d'immeubles a logements multiples de trois etages << RM-l >> a
zone centrale commerciale << B-3 >>, fasse l'objet d'une lecture.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
L'arrete intitule << Arrete nO C. P. 100-691 modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>
est lu integralement.
91-609
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que l'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100-
691 modifiant l'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>, modifiant Ie zonage
d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 360 metres carres, situee au 9-
11, rue Coburg et portant les NID 38232 et 55058861, en vue de faire passer la
classification de zone d'immeubles a logements multiples de trois etages << RM-l >> a
zone centrale commerciale << B-3 >>, fasse l'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete
so it edicte et que Ie sceau communal y so it appose.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture par titre de l'arrete intitule <<Arrete nO C.P. 100-691 modifiant l'arrete
sur Ie zonage de The City of Saint John >>.
9.1 Committee of the Whole Report - Human Rights Complaint
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that the Mayor and Common Clerk be
authorized to execute acceptance of the Release from Mr. Joseph Cormier in the matter
of his Human Rights complaint.
Question being taken, the motion was carried.
9.1 Rapport presente par Ie Comite plenier relatif au depot d'une plainte pour
violation des droits de la personne
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller Titus
RESOLU que Ie maire et Ie greffier communal
soient autorises a signer la quittance presentee par M. Joseph Cormier, au chapitre
d'une plainte deposee pour violation des droits de la personne.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
9.2 Fundy Region Solid Waste Commission - Update Gas Management
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the letter from Jack Keir, General
Manager of the Fundy Region Solid Waste Commission, providing Council with an
update regarding the funding application currently submitted with the Government of
Canada concerning gas management at the facility, be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
9.2 Mise a jour relative a la gestion du gaz naturel par la Commission de
gestion des matieres usees solides de la region de Fundy
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que la lettre reyue de Jack Keir, directeur
general de la Commission de gestion des matieres usees solides de la region de Fundy,
accompagnee d'un rapport de mise a jour relatif a la demande de financement deposee
aupres du Gouvernement du Canada relativement a la gestion du gaz naturel sur les
lieux de l'usine, soit acceptee a titre informatif.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
9.3 Planning Advisory Committee - Proposed Vesting of Land as Public
Street - Tudor Lane
On motion of Councillor Chase
Seconded by Councillor White
RESOLVED that as recommended by the Planning
Advisory Committee, Common Council assent to the submitted Huntington Limited
Subdivision with respect to the proposed vesting of PID Number 55090575 as part of the
Tudor Lane public street right-of-way.
Question being taken, the motion was carried.
91-610
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
9.3 Comite consultatif d'urbanisme relativement a la devolution proposee du
terrain situe sur I'allee Tudor aux fins d'utilisation comme rue publique
Proposition du conseiller Chase
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que, comme Ie recommande Ie Comite
consultatif d'urbanisme, Ie conseil communal accorde son assentiment au projet de
lotissement Huntington Limited relativement a la devolution proposee du terrain portant
Ie NID 55090575, pour l'incorporer au droit de passage sur l'allee publique Tudor.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
9.4 Planning Advisory Committee - Cash-in-Lieu of Land for Public Purposes -
110 Hillcrest Road
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that as recommended by the Planning
Advisory Committee, Common Council accept a cash-in-lieu Land for Public Purposes
dedication for the proposed subdivision located at 110 Hillcrest Road.
Question being taken, the motion was carried.
9.4 Comite consultatif d'urbanisme relativement a la compensation pour un
terrain d'utilite publique situe au 110, chemin Hillcrest
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que, comme Ie recommande Ie Comite
consultatif d'urbanisme, Ie conseil communal accepte une compensation monetaire
contre l'affectation du terrain d'utilite publique relatif au projet de lotissement situe au
110, chemin Hillcrest.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.1 Letter from Friends of St. Joseph's Supporting Having a Doctor on Duty at
St. Joseph's Hospital
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that Common Council send a letter to
the Atlantic Health and Sciences Corporation requesting that the Emergency
Department at St. Joseph's Hospital remain open.
A motion was proposed by Councillor White, seconded by Councillor McGuire that the
letter from Friends of St. Joseph's requesting support from Council with regard to having
a Doctor on duty in the Emergency Department be received and filed. Following a brief
discussion Councillor Court asked if a letter of support could be sent to the Atlantic
Health and Sciences Corporation on the matter; to which the mover and seconder
agreed.
Question being taken, on the motion as amended, was carried.
10.1 Lettre rec;ue de I'organisme Amis de St. Joseph's voulant qu'un medecin
soit present a I'hopital St. Joseph's
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller McGuire
RESOLU que Ie conseil communal expedie une
lettre a la Corporation des sciences de la sante de l'Atlantique voulant que Ie service
d'urgence de l'hopital St. Joseph demeure ouvert.
Une proposition est presentee par Ie conseiller White, appuyee par Ie conseiller
McGuire, a savoir la lettre presentee par l'organisme Amis de St. Joseph's, voulant que
Ie conseil appuie sa demande visant a s'assurer de la presence d'un medecin en salle
d'urgence, so it acceptee et classee. Une discussion s'ensuit et Ie conseiller Court
demande s'il est possible d'expedier une lettre d'appui a la Corporation des sciences de
la sante de l'Atlantique sur la question et l'auteur et l'appuyeur de la proposition se
mettent d'accord.
91-611
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
A l'issue du vote, la proposition telle que modifiee est adoptee.
10.2 Letter from Anne Clifford Regarding Year of Veteran Observance
Committee
On motion of Councillor Titus
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the letter from Anne Clifford,
Secretary of the Year of the Veteran Observance Committee, requesting that a member
of Council be appointed to participate in this organization, be referred to the Nominating
Committee.
Question being taken, the motion was carried.
10.2 Lettre rec;ue de Anne Clifford relative au Comite sur I'observation de
l'Annee de I'ancien combattant
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que la lettre de demande reyue de Anne
Clifford, secretaire du Comite sur l'observation de l'Annee de l'ancien combattant,
voulant qu'un membre du conseil soit nom me pour participer aux 03uvres de cet
organisme, so it transmise au Comite des candidatures.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.5 Noise and Traffic on Grandview Avenue
On motion of Councillor Titus
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the letter from Danny Jardine
expressing concern regarding noise and traffic on Grandview Avenue, be received for
information.
Question being taken, the motion was carried.
10.5 Bruit et circulation sur I'avenue Grandview
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que la lettre reyue de Danny Jardine,
exprimant ses inquietudes relatives a l'exces de bruit et de la circulation sur l'avenue
Grandview, so it acceptee a titre informatif.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
7.1 Procedural By-law Update
Referencing the report submitted concerning the Procedural By-law Update, the City
Solicitor advised Council he required their direction on two issues. Mr. Nugent explained
the draft by-law contains a number of provisions that are incorporating statutory
provisions that already exist in the Municipalities Act and stated a by-law is suppose to
be a reflection of the law that the Council creates, pointing out that Council cannot create
a law that has already been created by the Province and from a legal perspective it is an
unsound practice to do that. Mr. Nugent explained his recommendation to Council as
outlined in the report.
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the Procedural By-law not
incorporate the regulations which govern Council procedure as set out in statute; and a
separate document be prepared by the City Solicitor and Common Clerk, that
incorporates both the by-law proper and the statutory provisions that regulate procedure.
Question being taken, the motion was carried.
7.1 Mise a jour relative a I'arrete procedural
Se reportant au rapport presente relatif a la mise a jour de l'arrete procedural, l'avocat
municipal avise Ie conseil qu'il doit consulter les membres sur deux questions
particulieres. Me Nugent explique que Ie projet d'arrete incorpore certaines dispositions
legislatives prevues dans la Loi sur fes municipalites, affirme qu'un arrete est cense
refleter la loi etablie par Ie conseil, souligne que Ie conseil ne peut creer une loi qui a
91-612
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
JUNE 20, 2005/Le 20 juin 2005
deja ete decretee par la province, et, d'une perspective juridique, il s'agit d'une pratique
mal fondee. Dans l'interet du conseil, Me Nugent reitere les recommandations precisees
dans son rapport.
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller White
RESOLU que l'arrete procedural n'incorpore aucun
reglement regissant les procedures relatives au conseil, telles qu'elles sont prevues par
la loi, et qu'un document distinct so it redige par l'avocat municipal et Ie greffier
communal visant a incorporer l'arrete en particulier et les dispositions legislatives qui
regissent les procedures.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
7.3 Taking and Recording of Council Votes
On motion of Councillor Titus
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the letter from the City Solicitor
with regard to the taking and recording of Council votes, be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
7.3 Acceptation et enregistrement des votes du conseil
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
RESOLU que la lettre presentee par l'avocat
municipal relative a l'acceptation et a l'enregistrement des votes du conseil so it acceptee
a titre informatif.
A l'issue du vote, la proposition est adoptee.
Adiournment
The Mayor declared the meeting adjourned at 12:20 a.m. June 21,2005.
Cloture de la reunion
Le maire declare que la seance est levee a 00 h 20 Ie 21 juin 2005.
Common Clerk/greffier communal