Loading...
2004-09-13_Minutes--Procès-verbal 90-907 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004 COMMON COUNCIL MEETING -THE CITY OF SAINT JOHN CITY HALL - SEPTEMBER 13, 2004 - 5:00 P.M. Present Norman McFarlane, Mayor Deputy Mayor Hooton and Councillors Chang, Chase, Court, Farren, Ferguson, McGuire, Tait, Titus and White - and - J. Nugent, City Solicitor; G. Yeomans, Comptroller; J. Baird, Commissioner of Planning and Development; M. Gillan, Deputy Fire Chief; C. Cogswell, Chief of Police; B. Morrison, Director of Leisure Services; D. Logan, Manager of Materials and Fleet Management; P. Woods, Common Clerk and Deputy City Manager; and E. Gormley, Assistant Common Clerk REUNION DU CONSEIL COMMUNAL DE THE CITY OF SAINT JOHN TENUE A L'HOTEL DE VILLE, LE 13 SEPTEMBRE 2004 A 17 H Sont presents: Norman McFarlane, maire Ie maire suppleant Hooton et les conseillers Chang, Chase, Court, Farren, Ferguson, McGuire, Tait, Titus et White et J. Nugent, avocat municipal; G. Yeomans, controleur; J. Baird, commissaire a I'urbanisme et au developpement; M. Gillan, chef adjoint du service d'incendie; C. Cogswell, chef de police; B. Morrison, directeur du service des loisirs; D. Logan, chef de I'approvisionnement et du pare automobile; P. Woods, greffier communal et directeur general adjoint; ainsi que E. Gormley, greffiere communale adjointe. 1.1 Meeting Called To Order - Prayer Mayor McFarlane called the meeting to order with Pastor Don Ingersoll offering the opening prayer. 1.1 Ouverture de la seance - priere La seance est ouverte par Ie maire McFarlane, accompagne du pasteur Don Ingersoll qui recite la priere d'ouverture. 1.2 Approval of Minutes On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the minutes of the meetings of Common Council, held on August 30 and September 7,2004, be approved. Question being taken, the motion was carried. 1.2 Approbation du proces-verbal de la derniere reunion Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller Farren QUE les proces-verbaux des reunions du conseil communal tenues les 30 aout et 7 septembre 2004 soient approuves. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 90-908 COMMON COUNCIL SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004 1.3 Approval of Agenda On motion of Councillor Farren Seconded by Deputy Mayor Hooton RESOLVED that the agenda of this meeting be approved with item 6.1, Request to Meet in Committee of the Whole 10.4(2)(b) referred to the next Committee of the Whole meeting. Question being taken, the motion was carried. 1.3 Adoption de I'ordre du jour Proposition du conseiller Farren Appuyee par Ie maire suppleant Hooton QUE I'ordre du jour de la presente reunion so it approuve moyennant Ie report a la prochaine reunion en comite plenier du point nO 6.1, demande de presentation devant Ie comite plenier 10.4(2)b). A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 1.4 Proclamations The Mayor proclaimed September 22, 2004 as "Equal Parents Day" and the week of September 19 - 25, 2004 as "Skip-A-Meal Week" in The City of Saint John. 1.4 Proclamations Le maire declare que Ie 22 septembre 2004 est la << Journee des Parents de plein droit >> (Equal Parents Day) et que la semaine du 19 au 25 septembre est la semaine << Sauter un repas >> dans The City of Saint John. 1.5 Members' Comments The Mayor presented recognition certificates to 9 year old Daniel Crow and 12 year old Chris Crow for great resourcefulness and skill in saving Ernie Crook from potential tragedy when, seated in his wheelchair, he fell into a water filled ditch on September 2, 2004. Deputy Mayor Hooton congratulated the local Heritage Planning Committee for hosting the National Heritage Conference in Saint John during the weekend of September 12, 2004. She also congratulated local historian, Harold Wright who was awarded the Lieutenant Governor's award for heritage preservation. The Mayor added that he had spent time last week with two men who had won an award in Ontario for re-doing a heritage area and who advised that they would be returning to Saint John in the near future to re-Iook at some of our heritage area with the potential for purchasing or re-doing some heritage sites. Deputy Mayor Hooton announced that she is the honorary chair of the Breast Cancer Research organization and invited everyone to join in the "Walk for the Cure" on October 3, 2004 and extended a challenge to other councils in the region to help raise money for cancer research. Councillor White announced that on Saturday, September 18th ACAP will be holding its annual Beach clean-up cleaning 28 community beaches and advised that they are looking for volunteers. Councillor Ferguson announced that on Sunday, September 19, the third annual Golden Mile Walk sponsored by Branch 69 of the Royal Canadian Legion will be held to raise money to make retro-fits to buildings in the community making them more available to all abilities. Councillor McGuire congratulated Kit Hickey who was presented with the CMHC national award in June, 2004 in Quebec City for her outstanding contribution to Co-op housing. Councillor Court congratulated Kamel Debly on the official opening of Cambridge Estates, quality built homes which have attracted people from outside the City. He 90-909 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004 thanked the Saint John Police Department, particularly Bill Reid for handling a speeding issue in the school zone of Ridge Road in response to a request. Councillor Farren commended the Mayor for his participation in the Saint John District Labour Council's Labour Day Picnic on September 6, 2004. Councillor Titus announced that the Mayor will be made Honorary Ambassador of the Kidney Foundation of New Brunswick at a ceremony in Fredericton on September 22, 2004, and that the Mayor's daughter, Dr. Christine Pippy will be named the Honorary Physician for the Kidney Foundation. 1.5 Commentaires presentes par les membres Le maire presente des certificats a Daniel Crow, age de 9 ans et a Chris Crow, age de 12 ans, en reconnaissance de leurs competences et des ressources dont ils ont dispose en secourant Ernie Crook d'une tragedie potentielle lorsque, Ie 2 septembre 2004, son fauteuil roulant est tombe dans un fosse rempli d'eau. Le maire suppleant Hooton felicite Ie Comite sur I'urbanisme du patrimoine local d'avoir organise Ie congres sur Ie patrimoine national a Saint John pendant la fin de semaine du 12 septembre 2004. Elle felicite egalement I'historien local, Harold Wright, qui a reyu Ie prix du Lieutenant-gouverneur relatif a la sauvegarde du patrimoine. Le maire ajoute qu'il a une reunion la semaine passee avec deux entrepreneurs qui ont precedemment gagne un prix en Ontario relativement a des travaux executes dans un secteur sauvegarde et que ces entrepreneurs prevoient retourner a Saint John dans un futur proche afin de reexaminer certains secteurs sauvegardes avec I'intention d'acquerir ou de reamenager certains sites patrimoniaux. Le maire suppleant Hooton declare qu'elle est la presidente honoraire de I'organisme pour la recherche contre Ie cancer du sein et elle invite toutes les personnes a participer a la << Course a la vie >> Ie 3 octobre 2004 et lance un defi aux autres conseils municipaux de la region pour aider a ramasser des fonds pour la recherche contre Ie cancer. Le conseiller White affirme que Ie samedi 18 septembre, Ie PAZCA tiendra son nettoyage annuel des pi ages et prevoit nettoyer 28 plages communautaires et qu'on demande des benevoles. Le conseiller Ferguson indique que Ie dimanche 19 septembre, la troisieme marche annuelle du mille d'or, parrainee par la Legion royale canadienne, filiale 69, aura lieu afin de ramasser des fonds pour effectuer des travaux de rehabilitation aux immeubles de la collectivite en vue de les rendre plus accessibles a toutes les personnes atteintes d'incapacite. Le conseiller McGuire felicite Kit Hickey qui a reyu Ie prix national de la SCHL en juin 2004 a Quebec en reconnaissance des contributions exceptionnelles qu'il a apportees aux cooperatives d'habitation. Le conseiller Court felicite Kamel Debly de I'ouverture officielle de I'amenagement d'habitations de qualite, Cambridge Estates, qui a attire des personnes provenant de I'exterieur de la ville. II remercie Ie Service de police de Saint John, plus particulierement Bill Reid, d'avoir traite la question de la vitesse au volant dans la zone scolaire du chemin Ridge, a la suite d'une demande. Le conseiller Farren felicite Ie maire d'avoir participe au pique-nique organise par Ie Conseil du travail du district de Saint John pour celebrer la fete du travail, Ie 6 septembre 2004. Le conseiller Titus affirme que Ie maire sera nomme au poste d'ambassadeur honoraire de la Fondation canadienne du rein au Nouveau-Brunswick au cours d'une ceremonie qui aura lieu a Fredericton Ie 22 septembre 2004 et que sa fille, Ie docteur Christine Pippy, sera nommee au poste de medecin honoraire de la fondation du rein. 90-910 COMMON COUNCIL SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004 2.1 Presentation - Dialogue New Brunswick - Dialogue Nouveau Brunswick Rolf Spangenberg, Member of the Board of Directors, introduced Dialogue New Brunswick Dialogue Nouveau Brunswick as a non-profit organization founded in 1989 that seeks to foster increased respect and understanding among members of New Brunswick's anglophone and francophone communities. He also introduced Carole Fournier, Executive Director and Janice Doucet, Communications Officer of the organization. He advised Council that Dialogue New Brunswick has been creating opportunities for English-speaking and French-speaking New Brunswickers to share ideas; sponsors a pen-pal program which matches over 4,000 anglophone and francophone children pen pals every year; sponsors a Youth Forum for teens to meet to discuss issues in contemporary society, and initiates special projects. Mr. Spangenberg explained the Lieutenant-Governor's Prix Dialogue Award du lieutenant-gouverneur, an annual prize given to individuals, institutions, and businesses in New Brunswick who champion the principles of rapprochement between the province's English-speaking and French-speaking communities. In conclusion, the Chair called attention to the fact that the members of the Board of Directors of Dialogue New Brunswick originate from all over the province with an equal number chosen from both linguistic groups noting that the make-up of the Board is an example of what the organization would like to see happening around the province: people from different communities getting together to share ideas. He added that the administrative office of the organization is in Saint John. 2.1 Presentation - Dialogue New Brunswick - Dialogue Nouveau-Brunswick Rolf Spangenberg, membre du conseil d'administration, presente Dialogue New Brunswick - Dialogue Nouveau-Brunswick, comme organisme sans but lucratif, fonde en 1989, dans Ie but d'assurer davantage de respect et de comprehension parmi les membres des collectivites anglophones et francophones au Nouveau-Brunswick. II presente egalement Carole Fournier, directrice administrative, et Janice Doucet, agente de communications, de I'organisme. II indique au conseil que Dialogue Nouveau-Brunswick 03uvre dans Ie domaine de la creation d'occasions visant Ie partage d'idees entre les anglophones et les francophones du Nouveau-Brunswick; parraine un programme de correspondance qui unit 4 000 enfants anglophones et francophones chaque annee; parraine une tribune pour les adolescents afin qu'ils puissent se reunir pour discuter des questions relatives a la societe contemporaine et entame des projets speciaux. M. Spangenberg explique que Ie Lieutenant-Governor's Prix Oia/ogue Award du Lieutenant-gouverneur, est un prix annuel offert aux personnes, aux institutions et aux entreprises du Nouveau-Brunswick qui ont defendu les principes du rapprochement entre les collectivites anglophones et francophones dans la province. En conclusion, Ie president souligne que les membres du conseil d'administration de Dialogue Nouveau-Brunswick proviennent de partout dans la province et qu'un nombre egal de personnes est choisi parmi les deux groupes linguistiques et indique que la composition du conseil est un exemple de la vision que I'organisme souhaite pour I'ensemble de la province: les personnes de differentes collectivites se reunissant afin de partager leurs idees. II ajoute que Ie bureau administratif de I'organisme est situe a Saint John. 3.1 Public Presentation - 41 Ross Street Public presentation was made of proposed Municipal Plan Amendment to re-designate on Schedule 2-C, the Future Land Use Plan, a parcel of land located at 41 Ross Street with an area of approximately 186 square metres also identified as being PID Number 1644, from Medium Density Residential to Approved Commercial Development classification as illustrated in the submitted plan to permit the establishment of a business office within the existing building as requested by Elizabeth Vickers. 90-911 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004 3.1 Presentation publique relative au 41, rue Ross Une presentation publique a lieu relativement a la modification du plan municipal afin de faire passer la designation, a I'annexe 2-C du plan d'amenagement futur des terres, d'une parcelle de terrain situee au 41, rue Ross, d'une superficie d'environ 186 metres carres, portant Ie NID 1644, de zone residentielle a densite moyenne a zone d'amenagement commercial approuve, comme Ie montre Ie plan presente afin de permettre I'etablissement d'un bureau commercial a I'interieur de I'immeuble existant, a la demande de Elizabeth Vickers. 5.1 Tender for Electrical Maintenance Services On motion of Councillor White Seconded by Councillor Court RESOLVED that as recommended by the City Manager, the tender of Design Electric Inc., for the establishment of a supply agreement for the provision of electrical maintenance services to City owned buildings, with the exception of those identified as water and waste water treatment facilities, be accepted in accordance with the submitted prices, for a term of 24 months from the date of award by Council. Question being taken, the motion was carried. 5.1 Soumission relative aux services d'entretien du systeme electrique Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Court Comme Ie recommande de directeur general, QUE la soumission presentee par I'entreprise Design Electric Inc., relative a I'etablissement d'un contrat d'approvisionnement relatif aux services d'entretien du systeme electrique aux immeubles appartenant a la ville, a I'exception des installations d'epuration des eaux et des installations d'epuration des eaux usees, soit acceptee conformement aux prix soumis pour une periode de 24 mois a compter de la date de I'octroi du contrat par Ie conseil. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 5.2 Tender for One Truck (One Ton) On motion of Councillor Court Seconded by Deputy Mayor Hooton RESOLVED that as recommended by the City Manager, the tender from Downey Ford Sales Ltd., in the amount of $50,343.76, plus tax, for the supply of one only 2005 Ford F450 dual wheel, 2 wheel drive cab and chassis c/w hydraulic steel dump body with drop down sides, be accepted. Question being taken, the motion was carried. 5.2 Soumission relative a un camion (une tonne) Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie maire suppleant Hooton Comme Ie recommande Ie directeur general, QUE la soumission presentee par I'entreprise Downey Ford Sales Ltd., au montant de 50343,76 $ (taxes en sus) pour la fourniture d'un seul camion a chassis-cabine de marque Ford, modele 2005, F450, a double roues et a quatre roues motrices, muni d'une benne basculante hydraulique en acier avec des cotes s'ouvrant vers Ie bas, soit acceptee. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 5.3 Waterfront Development Partnership Funding On motion of Councillor Ferguson Seconded by Deputy Mayor Hooton RESOLVED that as recommended by the City Manager, Common Council approve a reallocation of funding within the 2004 capital program increasing the funding for the small craft facility at North Market Slip by 90-912 COMMON COUNCIL SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004 $42,090. to a total of $292,090. with funds being taken from the approved allocation for Phase II of Harbour Passage and that these funds be paid to the Saint John Development Corporation. Questions were posed regarding pledges to the Waterfront Development which have not yet been received. The Deputy City Manager advised that substantial amounts are expected from the Province. Councillor Chase proposed an amendment to the motion which was seconded by Deputy Mayor Hooton requesting a detailed report from the Waterfront Development Partnership on outstanding pledges and the reasons for the surplus funds. Mr. Yeomans advised that the Province has committed $600,000. and is waiting for a letter of substantial completion of Phase II which is being prepared by the City Manager and the Commissioner of Finance, and that the Parking Commission has committed $100,000., and is waiting for an assignment of lease before providing the funds. Question being taken on the amendment, the motion was carried. Question being taken on the main motion as amended, the motion was carried. 5.3 Financement de partenariat pour I'amenagement du secteur riverain Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie maire suppleant Hooton Comme Ie recommande Ie directeur general, QUE Ie conseil communal approuve la reattribution de fonds a meme Ie programme d'investissement de 2004, en augmentant la subvention prevue a I'intention du poste d'amarrage pour bateaux de plaisance au North Market Slip, d'un montant de 42 090 $, jusqu'a un total de 292 090 $ et que les fonds proviennent du montant approuve relatif a la phase II du Passage du port et que ces fonds soient verses a la Saint John Development Corporation. Des questions sont sou levees relatives aux engagements conclus relatifs a I'amenagement du secteur riverain qui n'ont pas ete honores jusqu'a maintenant. Le directeur general adjoint indique qu'il prevoit recevoir des montants importants de la province. Le conseiller Chase propose une modification a la proposition, qui est appuyee par Ie maire suppleant Hooton, voulant que Ie partenariat d'amenagement du secteur riverain presente un rapport detaille relatif aux engagements en souffrance et indiquant les raisons pour lesquelles il existe des fonds excedentaires. M. Yeomans indique que la province s'est engagee a defrayer un montant de 600000 $ et qu'elle attend une lettre I'avisant de I'achevement substantiel de la phase II, ladite lettre etant actuellement en voie de redaction par Ie directeur general et Ie commissaire aux finances et, que la Commission sur Ie stationnement a promis de verser 100 000 $ et qu'elle attend que soit conclue une cession de bail avant de liberer les fonds. A I'issue du vote, la modification est adoptee. A I'issue du vote, la proposition principale, telle que modifiee, est adoptee. 5.4 Canada Games Aquatic Centre Energy Saving Progress Report On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor Court RESOLVED that as recommended by the City Manager, the submitted Energy Saving Progress Report advising that a year after completion of a retrofit, there was an annual savings of $109,011. with a payback of 2.73 years being attained, and advising that total capital cost for the retrofit was $297,261.20, (plus HST) be received for information, and that staff involved be congratulated. Question being taken, the motion was carried. 90-913 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004 5.4 Rapport relatif au progres visant I'economie d'energie du centre aquatique des Jeux du Canada Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller Court Comme Ie recommande Ie directeur general, QUE Ie rapport presente visant Ie progres relatif a I'economie d'energie du centre aquatique des Jeux du Canada, indiquant qu'un an s'est ecoule depuis I'achevement des travaux de rehabilitation, que des economies d'un montant de 109011 $ ont ete realisees et qu'une periode de recuperation de 2,73 ans a ete atteinte et, indiquant que Ie total des couts d'exploitation relatifs aux travaux de rehabilitation s'elevent a 297 261,20 $,(TVH en sus) soit accepte a titre informatif et que les employes touches soient felicites. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 5.5 Proposed Public Hearing Date - 120 McAllister Drive On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor White RESOLVED that as recommended by the City Manager, a Public Hearing for the re-zoning application at 120 McAllister Drive be set for Tuesday, October 12,2004 at 7:00 p.m. in the Council Chamber. Question being taken, the motion was carried. 5.5 Date prevue de I'audience publique concernant Ie terrain situe au 120, promenade McAllister Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller White Comme Ie recommande Ie directeur general, QU'une audience publique so it tenue Ie mardi 12 octobre 2004 a 19 h dans la salle du conseil, relativement ala demande de rezonage visant Ie 120, promenade McAllister. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 5.6 Lighting Levels - Victoria Park On motion of Councillor Court Seconded by Deputy Mayor Hooton RESOLVED that as recommended by the City Manager, the report arising from the Council meeting of August 3, 2004 advising that lighting levels at Victoria Park will be enhanced with the installation of three new light poles and associated fixtures at a cost of $5,000., be received for information. Question being taken, the motion was carried. 5.6 Niveau de I'eclairage au parc Victoria Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie maire suppleant Hooton Comme Ie recommande Ie directeur general, QUE Ie rapport presente lors de la reunion du conseil tenue Ie 3 aout 2004 indiquant que les niveaux d'eclairage dans Ie pare Victoria seront augmentes au moyen de I'installation de trois nouveaux lampadaires et dispositifs afferents au prix de 5 000 $, soit accepte a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 5.7 Mountain Bike Race at Rockwood Park - Response to Citizen's Concerns On motion of Councillor Tait Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that item 10.19, letter from Charles Breen regarding a mountain bike race at Rockwood Park, be brought forward at this time. 90-914 COMMON COUNCIL SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004 Question being taken, the motion was carried. On motion of Councillor Tait Seconded by Councillor McGuire RESOLVED that as recommended by the City Manager, the report explaining procedures followed at Rockwood Park which encourages groups and associations to organize activities at the Park and noting that at such times the Park may be required to close some sections to accommodate approved events, be received for information and a copy of the report sent to Mr. Breen. Question being taken, the motion was carried. 5.7 Courses de velos tout-terrain dans Ie parc Rockwood - Reponse aux preoccupations des citoyens Proposition du conseiller Tait Appuyee par Ie conseiller McGuire QUE Ie point 10.19, lettre reyue de Charles Breen relative aux courses de velos tout-terrain dans Ie pare Rockwood, so it examinee des maintenant. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Proposition du conseiller Tait Appuyee par Ie conseiller McGuire Comme Ie recommande Ie directeur general, QUE Ie rapport citant les procedures etablies au pare Rockwood et encourageant les groupes et les associations a organiser des activites qui auront lieu dans Ie pare et, soulignant que lors de ces activites, Ie pare pourrait fermer certaines sections afin de prevoir la tenue d'activites approuvees, soit accepte a titre informatif et qu'un exemplaire du rapport soit expedie a M. Breen. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 5.8 Request to Share Municipal Easement - 289 Union Street On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor White RESOLVED that as recommended by the City Manager, The City of Saint John consent to Enbridge Gas New Brunswick Inc.'s request to install, inspect, and maintain a natural gas service lateral over, under, and along the municipal services easement created on Plan Number 13178034 situated on the property known as the Prince Edward Square Shopping Centre (PID Number 55158133), as generally shown on the submitted plan; that the City Solicitor (or his designate) be authorized to prepare a non-exclusive licence to be between The City of Saint John (first part), Enbridge Gas New Brunswick Inc. (second part) and Tidan Inc. (third part), a draft having been submitted; that the fee for the licence be $500. (plus HST, if applicable); and that the Mayor and Common Clerk be authorized to sign the agreement and related documents. Question being taken, the motion was carried. 5.8 Demande de partage de la servitude municipale relative au 289, rue Union Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller White Comme Ie recommande Ie directeur general, QUE The City of Saint John accorde son consentement a la demande de Enbridge Gas New Brunswick Inc., visant a installer, a inspecter et a entretenir la voie de service laterale de gaz naturel, au-dessus, en dessous et longeant la servitude aux fins de services municipaux etablie en vertu du plan nO 13178034, situee sur la propriete portant Ie nom de centre commercial du square Prince Edward (NID 55158133), comme Ie montre de maniere generale Ie plan presente; que I'avocat municipal (ou son representant) soit autorise a rediger un acte de permission non exclusive entre The City of Saint John (partie de la premiere part), Enbridge Gas New Brunswick Inc., (partie de la deuxieme part) et Tidan Inc. (partie de la troisieme part), une ebauche ayant ete soumise; que les frais relatifs audit acte de permission s'elevent a 500 $ (TVH en sus, Ie cas echeant); et que Ie maire et Ie greffier communal soient autorises a signer I'entente et les documents afferents. 90-915 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004 A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 6.1 Request to Meet in Committee of the Whole 10.2(4)(b) (Councillor Titus) See item 1.3. 6.1 Demande de presentation en reunion devant Ie comite plenier- alinea 10.2(4)b) (conseiller Titus) Voir Ie point numero 1.3. 6.2 Police Firing Range (Councillor Titus) On motion of Councillor Ferguson Seconded by Councillor White RESOLVED that the letter from Councillor Titus suggesting that the use of computer technology for firing range purposes be explored be referred to the Police Commission. Question being taken, the motion was carried. 6.2 Champ de tir du Service de police (conseiller Titus) Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie conseiller White QUE la lettre presentee par Ie conseiller Titus voulant que Ie champ de tir fasse I'objet d'etudes relativement au recours a la technologie informatique, soit transmise a la commission de police. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 8.1 3rd Reading - City Market By-law (1st & 2nd Readings Given Sept. 7, 2004) On motion of Councillor White Seconded by Councillor Ferguson RESOLVED that the By-law entitled, "By-law Number C115-31, A Law to Amend the By-law Relating to the Market in The City of Saint John" as it Relates to Sunday Shopping be read. Question being taken, the motion was carried. The by-law entitled, "A Law to Amend the By-law Relating to the Market in The City of Saint John" was read in its entirety. On motion of Councillor White Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the By-law entitled, "By-law Number C115-31, A Law to Amend the By-law Relating to the Market in The City of Saint John" by: 1 Amending Section 3 by repealing subsection (2) and substituting the following: 3(2) The City Market shall be kept open from 10:00 a.m. to 5:00 p.m. on Sunday, September 26,2004; from 10:00 a.m. to 5:00 p.m. on Sunday, October 17,2004; from 12:00 noon to 5:00 p.m. on Sunday, November 28, 2004; and from 10:00 a.m. to 5:00 p.m. on Sunday, December 19,2004. and 2. Amending Schedule "B" by repealing subsection 1 (2) and substituting the following: 1 (2) Tenants may remain open between 10:00 a.m. and 5:00 p.m. on Sunday, September 26,2004, Sunday October 17,2004 and Sunday, December 19, 2004, and they may remain open from 12:00 noon to 5:00 p.m. on Sunday, November 28,2004, be read a third time enacted and the Corporate Common Seal affixed thereto. Question being taken, the motion was carried. 90-916 COMMON COUNCIL SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004 Read a third time by title, the by-law entitled, "By-law Number C115-31, A Law to Amend the By-law Relating to the Market in The City of Saint John". 8.1 Troisieme lecture de I'arrete relatif au marche municipal (Ia premiere et la deuxieme lecture ayant ete faites Ie 7 septembre 2004). Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Ferguson QUE I'arrete intitule <<Arrete W C115-31 ,modifiant I'arrete concernant Ie marche de The City of Saint John >> so it modifie comme suit: 1 modifiant I'article 3 en abrogeant Ie paragraphe (2) et en Ie remplayant par Ie paragraphe suivant : 3(2) Le marche municipal doit rester ouvert de 10 h a 17 h Ie dimanche 26 septembre 2004; de 10 h a 17 h Ie dimanche 17 octobre 2004; de midi a 17 h Ie dimanche 28 novembre 2004; et de 10 h a 17 h Ie dimanche 19 decembre 2004; 2. modifiant I'annexe << B >> en abrogeant Ie paragraphe 1 (2) et en Ie remplayant par ce qui suit: 1 (2) Les locataires peuvent operer de 10 h a 17 h Ie dimanche 26 septembre 2004; Ie dimanche 17 octobre 2004 et Ie dimanche 19 decembre 2004; et ils peuvent operer de midi a 17 h Ie dimanche 28 novembre 2004, et que ledit arrete fasse I'objet d'une troisieme lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. L'arrete intitule <<Arrete W C115-31 modifiant I'arrete concernant Ie marche de The City of Saint John >> est lu integralement. Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Farren QUE I'arrete intitule <<Arrete W C115-31 modifiant I'arrete concernant Ie marche de The City of Saint John >> so it modifie comme suit: 1 modifiant I'article 3 en abrogeant Ie paragraphe (2) et en Ie remplayant par Ie paragraphe suivant : 3(2) Le marche municipal doit rester ouvert de 10 h a 17 h Ie dimanche 26 septembre 2004; de 10 h a 17 h Ie dimanche 17 octobre 2004; de midi a 17 h Ie dimanche 28 novembre 2004; et de 10 h a 17 h Ie dimanche 19 decembre 2004; 2. modifiant I'annexe << B >> en abrogeant Ie paragraphe 1 (2) et en Ie remplayant par ce qui suit: 1 (2) Les locataires peuvent operer de 10 h a 17 h Ie dimanche 26 septembre 2004; Ie dimanche 17 octobre 2004 et Ie dimanche 19 decembre 2004; et ils peuvent operer de midi a 17 h Ie dimanche 28 novembre 2004, et que ledit arrete fasse I'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete so it edicte et que Ie sceau communal y soit appose. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete W C 115-31 modifiant I'arrete concernant Ie marche de The City of Saint John >>. 8.2 Proposed Municipal Plan Amendment -101 Leinster Street On motion of Councillor Ferguson Seconded by Deputy Mayor Hooton RESOLVED that the letter from the Common Clerk advising that the necessary advertising is complete regarding the proposed Municipal Plan Amendment at 101 Leinster Street be referred to the Planning Advisory Committee for a report and recommendation and authorize the necessary advertising to proceed with the proposed amendment process. 90-917 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004 Question being taken, the motion was carried. 8.2 Projet de modification du plan municipal relatif au 101, rue Leinster Proposition du conseiller Ferguson Appuyee par Ie maire suppleant Hooton QUE la lettre presentee par Ie greffier communal indiquant que la publication des avis requis a eu lieu relativement a la modification proposee au plan municipal visant Ie 101, rue Leinster, soit transmise au Comite consultatif d'urbanisme aux fins de I'etablissement d'un rapport, de la presentation de recommandations et de I'autorisation de la publication requise afin de proceder au processus de modification propose. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 9.1 M.R. Brown's Resignation from Saint John Parking Commission On motion of Councillor White Seconded by Councillor Ferguson RESOLVED that the resignation of M.R. Brown, Chair of the Saint John Parking Commission from the Commission be accepted and the Mayor write a letter to Mr. Brown thanking him for his service. Question being taken, the motion was carried. 9.1 Demission de M. R. Brown de la Commission sur Ie stationnement de Saint John Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Ferguson QUE la demission de M. R. Brown, president de la Commission sur Ie stationnement de Saint John, soit acceptee et que Ie maire redige une lettre de remerciement adressee a M. Brown pour les services qu'il a rendus. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 9.2 Saint John Police Commission Perivale Taylor Report On motion of Councillor White Seconded by Councillor Titus RESOLVED that the Project Implementation Status Report, Perivale Taylor Report, detailing a review of the Saint John Police Force and the 2002 Audit Report submitted by the Saint John Police Commission as requested by Council on June 21, 2004 be received for information. On motion of Councillor Chase Seconded by Councillor Chang RESOLVED that the Perivale Taylor Report be tabled until such time as they hear from the Police Commission with more information on the status of the recommendations. Question being taken on the tabling motion, the motion was defeated. Councillor Chase commented that the status of some of the recommendations in the Perivale Taylor Report remain unclear and that he would like to hear from the Police Commission on these issues. He also questioned the voting procedure on this issue noting that the tabling motion passed when the question was put, however failed when the Mayor asked for clarification on the ayes and nays. Councillor Titus remarked that the Report would be considered during budget deliberations. Question being taken on the original motion, the motion was carried with Councillor Chase voting nay. 90-918 COMMON COUNCIL SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004 9.2 Commission de police de Saint John relativement au rapport Perivale Taylor Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Titus QUE Ie rapport d'etat de la mise en 03uvre de projets, en vertu du rapport Perivale Taylor, visant I'examen detaille du service de police de Saint John et Ie rapport du verificateur de 2002, presente par la Commission de police de Saint John, a la demande du conseille 21 juin 2004, soit accepte a titre informatif. Proposition du conseiller Chase Appuyee par Ie conseiller Chang QUE Ie rapport Perivale Taylor soit reporte jusqu'a ce que la Commission de police fournisse de I'information supplementaire relative a I'etat des recommandations. A I'issue du vote, la proposition visant a reporter Ie rapport est rejetee. Le conseiller Chase mentionne que I'etat de certaines recommandations formulees dans Ie rapport Perivale Taylor demeurent vagues et qu'il desire recevoir les commentaires de la Commission de police sur ces questions. II questionne la procedure du vote sur cette question indiquant que la proposition visant a reporter Ie point a ete adoptee a I'issue du vote, cependant, elle a ete rejetee lorsque Ie maire a demande d'eclaircir les pour et les contre. Le conseiller Titus affirme que Ie rapport serait examine au cours des deliberations budgetaires. A I'issue du vote, la proposition originale est adoptee. Le conseiller Chase vote contre. 9.3 Report from Planning Advisory Committee - Proposed Money in Lieu of Land for Public Purposes - 81 Brigadoon Terrace On motion of Councillor White Seconded by Deputy Mayor Hooton RESOLVED that Common Council accept money- in-lieu of land for public purposes with respect to the proposed subdivision of the Percy Wilbur and Catherine Pennington property located at 81 Brigadoon Terrace, PID Number 55156335. Question being taken, the motion was carried. 9.3 Rapport du Comite consultatif d'urbanisme relatif a la proposition de compensation pour un terrain utilise a des fins publiques situe au 81, terrasse Brigadoon Proposition du conseiller White Appuyee par Ie maire suppleant Hooton QUE Ie conseil communal accepte une compensation pour un terrain utilise a des fins publiques relativement au lotissement propose sur la propriete appartenant a Percy Wilbur et a Catherine Pennington, situee au 81, terrasse Brigadoon et portant Ie NID 55156335. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 9.4 Saint John Parking Commission - Appointment of By-law Enforcement Officer On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Farren RESOLVED that pursuant to Section 14 of the Police Act of the Province of New Brunswick, the Common Council of The City of Saint John does hereby appoint the following member of the Canadian Corps of Commissionaires as Bylaw Enforcement Officer with the responsibility to enforce 90-919 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004 provisions of the Parking Meter Bylaw and the provisions of Section 5, Section 7 and Section 8(1) of the Saint John Traffic By-law, namely: Joel C. Snow. And further that this appointment shall continue until such time as the appointee ceases to be a member of the Canadian Corps of Commissionaires or until the appointment is rescinded by Common Council." Question being taken, the motion was carried. 9.4 Commission sur Ie stationnement de Saint John - Nomination d'un agent d'execution des arretes municipaux Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller Farren QU'en vertu de I'article 14 de la Loi sur la police de la province du Nouveau-Brunswick, Ie conseil communal de The City of Saint John, par les presentes, nom me Ie membre suivant du Corps canadien des commissionnaires, au poste d'agent d'execution des arretes, investi de la responsabilite d'appliquer les dispositions de I'arrete sur les parcometres et les dispositions des articles 5,7 et 8(1) de I'arrete sur la circulation, a savoir : Joel C. Snow. De plus, que cette nomination soit en vigueur jusqu'a tel moment ou ce dernier cesse d'etre membre du Corps canadien des commissaires ou jusqu'a ce que telle nomination soit annulee par Ie conseil communal. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.1 Saint John Jeux Canada Games Foundation, Inc. 2003 Financial Statements and Recommendations for Re-appointments to the Board of Governors On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Farren RESOLVED that Common Council accept the submitted 2003 Audited Report and Financial Statements of the Saint John Jeux Canada Games Foundation, Inc. and refer the submitted recommendation for re- appointment of governors to the Nominating Committee. Question being taken, the motion was carried. 10.1 Saint John Jeux Canada Games Foundation, Inc., etats financiers de 2003 et recommandations relatives aux renominations pour sieger au conseil des gouverneurs Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller Farren QUE Ie conseil communal accepte Ie rapport du verificateur presente pour 2003 et les etats financiers de Saint John Jeux Canada Games Foundation, Inc. et, que la recommandation presentee relative a la renomination des gouverneurs soit transmise au Comite des candidatures. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.2 Request from Kidney Foundation for Council Representative at Opening Ceremonies On motion of Councillor Titus Seconded by Deputy Mayor Hooton RESOLVED that the letter from Marian Higgins, Chair of the Kidney Foundation's 2004 "Bowl-for-Research" inviting a Council member to take part in its opening ceremonies on Saturday November 6, 2004 be referred to the Mayor. Question being taken, the motion was carried. 90-920 COMMON COUNCIL SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004 10.2 Demande de Kidney Foundation (La fondation canadienne du rein) en ce qui concerne la participation d'un representant du conseil aux ceremonies d'ouverture Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie maire suppleant Hooton QUE la lettre reyue de Marian Higgins, presidente des activites de quilles au profit de la recherche pour la Fondation canadienne du rein, invitant les membres du conseil a participer aux ceremonies d'ouverture Ie samedi 6 novembre 2004, soit transmise au maire. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.3 City Staff Assistance with Cambridge Estates Development On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor White RESOLVED that the letter from Kemal Debly thanking City staff for cooperating in the successful launch of the first phase of the Cambridge Estates Development be received for information. Question being taken, the motion was carried. 10.3 Aide apportee par les employes a I'amenagement Cambridge Estates Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller White QUE la lettre reyue de Kemal Debly, remerciant les employes municipaux de leur aide pour Ie lancement reussi de la premiere phase de I'amenagement Cambridge Estates, soit acceptee a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.4 Request of Federation of Young Francophones of NB for Financial Support On motion of Councillor Tait Seconded by Councillor Titus RESOLVED that the letter from the Federation des jeunes francophones du N.-B. requesting financial assistance for the Art sur roues project be received for information. Question being taken, the motion was carried. 10.4 Demande de soutien financier rec;ue de la Federation des jeunes francophones du Nouveau-Brunswick Proposition du conseiller Tait Appuyee par Ie conseiller Titus QUE la lettre de demande reyue de la Federation des jeunes francophones du N.-B. relativement a une assistance financiere visant Ie projet intitule Art sur roues, so it acceptee a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.5 North End Community Centre Suggested as Police Headquarters Site On motion of Councillor White Seconded by Deputy Mayor Hooton RESOLVED that the letter from John E. Cook suggesting the North End Community Centre as a Police Headquarters site be received for information. Question being taken, the motion was carried. 90-921 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004 10.5 Centre communautaire du quartier nord amenage en tant que quartier general du service de police Proposition du conseiller White Appuyee par Ie maire suppleant Hooton QUE la lettre reyue de John E. Cook suggerant que Ie centre communautaire du quartier nord so it amenage en tant que quartier general du service de police, soit acceptee a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.6 Fort Howe Blockhouse Committee - Request for Funds to Repair Blockhouse On motion of Councillor Tait Seconded by Deputy Mayor Hooton RESOLVED that the letter from Norman Tuplin, Chair of the Fort Howe Blockhouse Committee requesting funding to repair the blockhouse at Fort Howe be referred to the City Manager. Question being taken, the motion was carried. 10.6 Comite sur Fort Howe Blockhouse relativement a la demande de subvention afin d'effectuer des reparations a la Blockhouse Proposition du conseiller Tait Appuyee par Ie maire suppleant Hooton QUE la lettre de demande reyue de Norman Tuplin, president du Comite sur Ie Fort Howe Blockhouse, relative a une subvention visant a effectuer des reparations a la Blockhouse du Fort Howe, soit transmise au directeur general. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.7 Suggestions - City Committees - Applications and Appointments On motion of Councillor Tait Seconded by Councillor White RESOLVED that the letter from Eric Teed making suggestions for appointments to City Committees be received for information. Question being taken, the motion was carried. 10.7 Suggestions relatives aux comites municipaux visant les demandes et les nominations Proposition du conseiller Tait Appuyee par Ie conseiller White QUE la lettre reyue de Eric Teed suggerant des noms aux fins de nomination pour sieger aux comites municipaux so it acceptee a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.8 Damages Resulting from Sandy Point Road Construction On motion of Councillor Tait Seconded by Councillor Titus RESOLVED that the letter from N. Peter Service referring to damages resulting from Sandy Point Road construction in which he highlights significant issues not satisfactorily resolved with the project nearing completion, and submitting a previous letter dated March 7, 2004, be referred to the City Manager for an update to Council. Question being taken, the motion was carried. 90-922 COMMON COUNCIL SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004 10.8 Dommages subis en raison des travaux de construction sur Ie chemin Sandy Point Proposition du conseiller Tait Appuyee par Ie conseiller Titus QUE la lettre reyue de N. Peter Service, relative aux dommages subis en raison des travaux de construction sur Ie chemin Sandy Point, dans laquelle il souligne des questions importantes qui n'ont pas ete resolues de maniere satisfaisante bien que Ie projet soit presque acheve, accompagnee d'une lettre en date du 7 mars 2004, so it transmise au directeur general aux fins de mise a jour a I'intention du conseil. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.9 Fundy Trail Cancer Walk Sept. 25, 2004 On motion of Councillor Tait Seconded by Councillor White RESOLVED that the letter from Beverley Franklin advising of the Fundy Trail Cancer Walk on Saturday, September 25, 2004 be received for information. Question being taken, the motion was carried. 10.9 Marche pour Ie cancer sur Ie sentier Fundy Ie 25 septembre 2004 Proposition du conseiller Tait Appuyee par Ie conseiller White QUE la lettre reyue de Beverley Franklin indiquant que la marche pour Ie cancer aura lieu sur Ie sentier Fundy Ie samedi 25 septembre 2004, soit acceptee a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.10 Increased Police Presence on Heatherway & Grandview Ave. On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Court RESOLVED that the letter from Tim Lawton thanking the Saint John Police Department for the increase in police presence on Heatherway and Grandview Avenue in response to his requests for this service, be referred to the Saint John Police Commission. Question being taken, the motion was carried. 10.10 Presence accrue des policiers sur les avenues Heatherway et Grandview Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller Court QUE la lettre reyue de Tim Lawton remerciant Ie Service de police de Saint John de la presence accrue des policiers sur les avenues Heatherway et Grandview, en reponse a ses demandes pour ces services, soit transmise a la Commission de police de Saint John. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.11 Condition of Sidewalks in North End On motion of Councillor White Seconded by Deputy Mayor Hooton RESOLVED that the letter from Helene Williams, supported by citizens of the North End, which calls to Council's attention the need for repairs to sidewalks on streets in the North End be referred to the City Manager for response and referred to budget deliberation. Question being taken, the motion was carried. 90-923 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004 10.11 Etat des trottoirs dans Ie quartier nord Proposition du conseiller White Appuyee par Ie maire suppleant Hooton QUE la lettre reyue de Helene Williams, appuyee par les citoyens du quartier nord et soulignant au conseille besoin d'effectuer des reparations aux trottoirs sur les rues du quartier nord, soit transmise au directeur general aux fins de redaction d'une reponse et renvoyee aux fins de deliberations budgetaires. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.12 NB Public Safety - Emergency Measures Act On motion of Councillor Titus Seconded by Deputy Mayor Hooton RESOLVED that the letter from Randy Robinson of NB Public Safety regarding the Emergency Measures Act be referred to the Emergency Measures Committee. Question being taken, the motion was carried. 10.12 Securite publique du Nouveau-Brunswick - Lois sur les mesures d'urgence Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie maire suppleant Hooton QUE la lettre reyue de Randy Robinson du ministere de la Securite publique du Nouveau-Brunswick, relative a la Loi sur les mesures d'urgence, soit transmise au Comite des mesures d'urgence. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.13 Kenneth Salmon - Termination of Partnership with Canada Games Aquatic Centre On motion of Councillor Court Seconded by Deputy Mayor Hooton RESOLVED that the letter from Kenneth Salmon, Physiotherapist, in which he advises of the termination of his partnership with the Canada Games Aquatic Centre be received for information. Question being taken, the motion was carried. 10.13 Kenneth Salmon - resiliation du partenariat etabli avec Ie centre aquatique des Jeux du Canada Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie maire suppleant Hooton QUE la lettre reyue de Kenneth Salmon, physiotherapeute, indiquant que I'entente de partenariat entre lui-meme et Ie centre aquatique des Jeux du Canada est resiliee, soit accepte a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.14 Termination of H. Alan Church Advertising Contract On motion of Councillor White Seconded by Councillor Court RESOLVED that the letter from H. Alan Church Advertising alleging that information presented to Common Council on April 28, 2004 was incorrect and detailing transactions with The City of Saint John over the past several years regarding the company's contract be referred to the City Manager for a report. Deputy Mayor Hooton stated that Mr. Church visited her today to discuss the issue, at which time Councillor Titus raised a point of order advising that there is a report on this issue and suggested the discussion at this time is not appropriate. The City Solicitor advised that the City has terminated an agreement with Mr. Church, and any questions regarding this issue should be referred to the report submitted previously on this issue. 90-924 COMMON COUNCIL SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004 Question being taken, the motion was carried. 10.14 Resiliation du contrat conclu avec I'entreprise de publicite H. Alan Church Advertising Proposition du conseiller White Appuyee par Ie conseiller Court QUE la lettre reyue de I'entreprise H. Alan Church Advertising, alleguant que certaine information presentee au conseil communal Ie 28 avril 2004 etait erronee et incluant des details relatifs aux transactions conclues avec The City of Saint John au cours des dernieres annees, relativement au contrat conclu entre elle-meme et la ville, soit transmise au directeur general aux fins de rapport. Le maire suppleant Hooton indique que M. Church s'est presente a ses bureaux aujourd'hui afin de discuter de la question; Ie conseiller Titus souleve une objection et indique qu'il existe un rapport sur ladite question et suggere qu'une discussion sur Ie sujet a ce moment est inappropriee. L'avocat municipal affirme que la ville a resilie Ie contrat entre M. Church et elle-meme et que toute question relative au sujet doit etre renvoyee au rapport presente anterieurement sur ladite question. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.15 Objection to the Rescinding of Alan Church Advertising Contract On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor White RESOLVED that the letter from Elizabeth Margaris, Publisher, objecting to the rescinding of the contract between the City and H. Alan Church Advertising, be received for information. Question being taken, the motion was carried. 10.15 Objection relative a la resiliation du contrat de publicite conclu avec I'entreprise Alan Church Advertising Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller White QUE la lettre reyue de Elizabeth Margaris, editrice, s'opposant a la resiliation du contrat conclu entre The City of Saint John et H. Alan Church Advertising, soit acceptee a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.16 Request of Local 771, IAFF Saint John Fire Fighters' Assoc. to Present to Council On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Tait RESOLVED that the request from Local 771, IAFF Saint John Fire Fighters' Association to present to Council be referred to the Common Clerk to schedule a presentation date when the collective bargaining process is completed. Question being taken, the motion was carried. 10.16 Demande de la section locale 771 (IAFF) de la Saint John Fire Fighters' Association (association des pompiers de Saint John) en vue de faire une presentation devant Ie conseil Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller Tait QUE la demande reyue de la section locale 771 (IAFF) de I'association des pompiers de Saint John en vue de faire une presentation devant Ie conseil, soit transmise au greffier communal pour fixer une date de presentation lorsque Ie processus de negociations collectives sera termine. 90-925 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004 A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.17 Request of the Greater Saint John Transportation Committee of Urban Core Support Network to Present to Council On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor White RESOLVED that the request from the Greater Saint John Transportation Committee of Urban Core Support Network to present to Council be referred to the Common Clerk to schedule a presentation date in October. Question being taken, the motion was carried. 10.17 Demande du Comite de transport du reseau de soutien du noyau urbain du Grand Saint John en vue de faire une presentation devant Ie conseil Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller White QUE la demande reyue du Comite de transport du reseau de soutien du noyau urbain du Grand Saint John en vue de faire une presentation devant Ie conseil, soit transmise au greffier communal aux fins d'inscription d'une date de presentation a I'ordre du jour en octobre. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.18 Request of Saint John Sex-trade Committee to Present to Council On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the request from the Saint John Sex-trade Committee to present to Council be referred to the Common Clerk to schedule a presentation date. Question being taken, the motion was carried. 10.18 Demande du Saint John Sex-trade Committee (comite sur Ie commerce du sexe) en vue de faire une presentation devant Ie conseil Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller Farren QUE la lettre de demande reyue du Comite sur Ie commerce du sexe a Saint John visant a se presenter devant Ie conseil, so it transmise au greffier communal aux fins d'inscription de ladite presentation a I'ordre du jour. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.19 Mountain Bike Racing in Rockwood Park See item 5.7. 10.19 Courses de velos tout-terrain dans Ie parc Rockwood Voir Ie point numero 5.7. 10.20 Proposed Vision Statement for the City On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor Farren RESOLVED the letter from Eric Teed regarding a proposed vision statement for The City of Saint John and how the City maintains its position as the Health Centre for New Brunswick be received for information. Question being taken, the motion was carried. 10.20 Enonce de la vision propose pour la ville Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller Farren QUE la lettre reyue de Eric Teed relative a I'enonce de la vision propose pour The City of Saint John et la maniere dont la ville maintient sa 90-926 COMMON COUNCIL SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004 situation en tant que centre de sante pour Ie Nouveau-Brunswick, soit acceptee a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.21 Raw Sewerage Outfall at Harbour Passage Trail On motion of Councillor Titus Seconded by Deputy Mayor Hooton RESOLVED that a response be given to the letter from Mabel FitzRandolph regarding raw sewerage outfall at Harbour Passage Trail advising that the matter is presently being handled with the award of a contract last week to correct the situation. Question being taken, the motion was carried. 10.21 Emissaire d'eaux usees aux abords du sentier du Passage du Port Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie maire suppleant Hooton QU'une reponse a la lettre de Mabel FitzRandolph lui so it expediee, relativement a I'emissaire d'evacuation d'eaux usees non traitees situe aux abords du sentier du Passage du port, affirmant qu'on s'attaque a la question a I'heure actuelle et qu'un contrat a ete conclu la semaine derniere dans Ie but de resoudre Ie probleme. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 10.22 Fundy Region Solid Waste Commission On motion of Councillor Titus Seconded by Councillor White RESOLVED that the letter from Horst Sauerteig regarding Fundy Region Solid Waste Commission be referred to the Commission. Question being taken, the motion was carried. (The Council meeting ended at 6:30 p.m. to resume at 7:00 p.m.) (Councillor Titus withdrew from the meeting) 10.22 Commission de gestion des matieres usees solides de la region de Fundy Proposition du conseiller Titus Appuyee par Ie conseiller White QUE la lettre reyue de Horst Sauerteig relative a la Commission de gestion des matieres usees solides de la region de Fundy so it transmise a la commission. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. (La reunion du conseil est suspendue a 18 h 30 et reprendra a 19 h.) (Le conseiller Titus quitte la reunion.) The Mayor called the meeting to order at 7:05 p.m. 4.1 (a) Public Hearing Proposed Zoning By-law Amendment - 80 Maria Crescent The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to the proposed re-zoning of an area of land located at 80 Maria Crescent, having an area of approximately 5065 square metres also identified as being PID Number 55169502, from "RR" One Family Rural Residential to "RS-1" One and Two Family Suburban Residential classification to permit the construction of a 2 family dwelling as requested by Mark Toner, with no written objections received in this regard. 90-927 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004 4.1 (b) Report from Planning Advisory Committee Consideration was given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a copy of Planning staff's report considered at the Committee's September 7, 2004 meeting at which it resolved to adopt the staff recommendation that Council re-zone an area of land as described above, from "RR" One Family Rural Residential to "RS-1" One and Two Family Suburban Residential classification in the manner illustrated on the submitted plan with Section 39 conditions described in the submitted report. The Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with no one presenting. The Mayor called for members of the public to speak in favor of the re-zoning with no one presenting. On motion of Councillor Court Seconded by Deputy Mayor Hooton RESOLVED that the By-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land located at 80 Maria Crescent from "RR" One Family Rural Residential to "RS-1" One and Two Family Suburban Residential classification, be read a first time. Question being taken, the motion was carried. Read a first time by title the By-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John". On motion of Councillor Court Seconded by Councillor White RESOLVED that the By-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land located at 80 Maria Crescent from "RR" One Family Rural Residential to "RS-1" One and Two Family Suburban Residential classification, be read a second time. Question being taken, the motion was carried. Read a second time by title the By-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John". On motion of Councillor Farren Seconded by Deputy Mayor Hooton RESOLVED that items 4.1(a) and 4.1(b) be received for information. Question being taken, the motion was carried. La seance est ouverte par Ie maire a 19 h 05. 4.1 a) Audience publique concernant Ie projet de modification relatif a I'arrete sur Ie zonage visant Ie 80, croissant Maria Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement au projet de rezonage d'une parcelle de terrain situee au 80, croissant Maria, d'une superficie d'environ 5 065 metres carres portant Ie NID 55169502, afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone residentielle rurale - habitations unifamiliales << RR >> a zone residentielle de banlieue - habitations unifamiliales et bifamiliales << RS-1 >>, afin de permettre la construction d'une habitation bifamiliale, a la demande de Mark Toner et, qu'aucune opposition ecrite n'a ete reyue a cet egard. 4.1 b) Rapport du Comite consultatif d'urbanisme Examen d'un rapport du comite consultatif d'urbanisme accompagne d'un exemplaire du rapport du personnel d'urbanisme qui a ete etudie lors de la reunion du comite tenue Ie 7 septembre 2004 au cours de laquelle Ie comite a resolu d'adopter la recommandation du personnel et recommandant que Ie conseil modifie Ie zonage de la parcelle susmentionnee, afin de la faire passer de zone residentielle rurale - habitations unifamiliales << RR >> a zone residentielle de banlieue - habitations unifamiliales et 90-928 COMMON COUNCIL SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004 bifamiliales << RS-1 >>, comme Ie montre Ie plan presente, et conformement aux conditions stipulees en vertu de I'article 39 enumerees dans Ie rapport presente. Le maire invite Ie public a venir exprimer son opposition au projet de rezonage, mais personne ne prend la parole. Le maire invite Ie public a venir exprimer son appui au projet de rezonage, mais personne ne prend la parole. Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie maire suppleant Hooton QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une parcelle de terrain situee au 80, croissant Maria, afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone residentielle rurale - habitations unifamiliales << RR >> a zone residentielle de banlieue - habitations unifamiliales et bifamiliales << RS-1 >>, fasse I'objet d'une premiere lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>. Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller White QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une parcelle de terrain situee au 80, croissant Maria, afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone residentielle rurale - habitations unifamiliales << RR >> a zone residentielle de banlieue - habitations unifamiliales et bifamiliales << RS-1 >>, fasse I'objet d'une deuxieme lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>. Proposition du conseiller Farren Appuyee par Ie maire suppleant Hooton QUE les points 4.1 a) et 4.1 b) soient consignes a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 4.2 (a) Public Hearing Proposed Zoning By-law Amendment - 26 Foley Court The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to the proposed re-zoning of an area of land located at 26 Foley Court, having an area of approximately 950 square metres (10,226 square feet), also identified as being PID Number 314922, from "R-2" One and Two Family Residential to "R-4" Four Family Residential classification to permit the continued use of the property with a three-unit apartment building as requested by Cheryl Price, with no written objections received in this regard. 4.2 (b) Report from Planning Advisory Committee Consideration was given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a copy of Planning staff's report considered at the Committee's September 7, 2004 meeting at which it resolved to adopt the staff recommendation that Council re-zone an area of land as described above, from "R-2" One and Two Family Residential to "R-4" Four Family Residential classification in the manner illustrated on the submitted plan with Section 39 conditions described in the submitted report. The Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with no one presenting. The Mayor called for members of the public to speak in favor of the re-zoning with no one presenting. 90-929 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004 On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Farren RESOLVED that the By-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land located at 26 Foley Court from "R-2" One and Two Family Residential to "R-4" Four Family Residential classification be read a first time. Question being taken, the motion was carried. Read a first time by title the By-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John". On motion of Councillor Court Seconded by Councillor White RESOLVED that the By-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land located at 26 Foley Court from "R-2" One and Two Family Residential to "R-4" Four Family Residential classification be read a second time. Question being taken, the motion was carried. Read a second time by title the By-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John". On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Farren RESOLVED that items 4.2(a) and 4.2(b) be received for information. Question being taken, the motion was carried. 4.2 a) Audience publique concernant Ie projet de modification relatif a I'arrete sur Ie zonage visant Ie 26, impasse Foley Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement au projet de rezonage d'une parcelle de terrain situee au 26, impasse Foley, d'une superficie d'environ 950 metres carres (10226 pieds carres) portant Ie NID 314922, afin de faire passer la designation s'y rapportant de habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >> a zone residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>, afin de permettre I'usage actuel de la propriete pour permettre un immeuble de trois logements, a la demande de Cheryl Price et, qu'aucune opposition ecrite n'a ete reyue a cet egard. 4.2 b) Rapport du Comite consultatif d'urbanisme Examen d'un rapport du comite consultatif d'urbanisme accompagne d'un exemplaire du rapport du personnel d'urbanisme qui a ete etudie a la reunion du comite tenue Ie 7 septembre 2004 au cours de laquelle Ie comite a resolu d'adopter la recommandation du personnel et recommandant que Ie conseil modifie Ie zonage de la parcelle susmentionnee, afin de la faire passer de zone habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >>, a zone residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>, comme Ie montre Ie plan presente, et conformement aux conditions stipulees en vertu de I'article 39 enumerees au rapport presente. Le maire invite Ie public a venir exprimer son opposition au projet de rezonage, mais personne ne prend la parole. Le maire invite Ie public a venir exprimer son appui au projet de rezonage, mais personne ne prend la parole. Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Farren QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une parcelle de terrain situee au 26, impasse Foley, afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >>, a zone residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>, fasse I'objet d'une premiere lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 90-930 COMMON COUNCIL SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004 Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>. Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller White QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une parcelle de terrain situee au 26, impasse Foley, afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >>, a zone residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>, fasse I'objet d'une deuxieme lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>. Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Farren QUE les points 4.2a) et 4.2b) soient consignes a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 4.3 (a) Public Hearing Proposed Zoning By-law Amendment - 79-81 Red Head Road The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to the proposed re-zoning of an area of land located at 79-81 Red Head Road, having an area of approximately 800 square metres, also identified as being PID Number 00344119 from "RS-2" One and Two Family Suburban Residential to "R-4" Four Family Residential classification to permit the continued use of the property with a four-unit apartment building as requested by Janet Ann Furrow, with no written objections received in this regard. 4.3 (b) Report from Planning Advisory Committee Consideration was given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a copy of Planning staff's report considered at the Committee's September 7, 2004 meeting at which it resolved to adopt the staff recommendation that Council re-zone an area of land as described above, from "RS-2" One and Two Family Suburban Residential to "R-4" Four Family Residential classification in the manner illustrated on the submitted plan and that Council not give third reading until confirmation is received from the Building Inspector indicating that the apartment building satisfies all applicable building code requirements. The Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with no one presenting. The Mayor called for members of the public to speak in favor of the re-zoning with Rodney MacDonald, Counsel for the property owner advising that he is aware of the contents of the Planning Advisory Committee report and is in agreement with the report. On motion of Councillor Court Seconded by Councillor White RESOLVED that the By-law entitled, "By-law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land located at 79-81 Red Head Road from "RS-2" One and Two Family Suburban Residential to "R-4" Four Family Residential classification be read a first time. Question being taken, the motion was carried. Read a first time by title the By-law entitled, "By-law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John". On motion of Councillor Court Seconded by Councillor White RESOLVED that the By-law entitled, "By-law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land 90-931 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004 located at 79-81 Red Head Road from "RS-2" One and Two Family Suburban Residential to "R-4" Four Family Residential classification be read a second time. Question being taken, the motion was carried. Read a second time by title the By-law entitled, "By-law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John". On motion of Councillor Court Seconded by Deputy mayor Hooton RESOLVED that items 4.3(a) and 4.3(b) be received for information. Question being taken, the motion was carried. 4.3 a) Audience publique concernant Ie projet de modification relatif a I'arrete sur Ie zonage visant Ie 80, chemin Red Head Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement au projet de rezonage d'une parcelle de terrain situee au 79-81, chemin Red Head, d'une superficie d'environ 800 metres carres et portant Ie N I D 00344119, afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone residentielle de banlieue - habitations unifamiliales et bifamiliales << RS-2 >> a zone residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>, afin de continuer I'usage actuel de la propriete pour permettre un immeuble de quatre logements, a la demande de Janet Ann Furrow et, qu'aucune opposition ecrite n'a ete reyue a cet egard. 4.3 b) Rapport du Comite consultatif d'urbanisme Examen d'un rapport du Comite consultatif d'urbanisme accompagne d'un exemplaire du rapport du personnel d'urbanisme qui a ete etudie lors de la reunion du comite tenue Ie 7 septembre 2004 au cours de laquelle Ie comite a resolu d'adopter la recommandation du personnel et recommandant que Ie conseil modifie Ie zonage de la parcelle susmentionnee, afin de la faire passer de zone residentielle de banlieue - habitations unifamiliales et bifamiliales << RS-2 >> a zone residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>, comme Ie montre Ie plan presente, et que Ie conseil s'abstienne de proceder a la troisieme lecture jusqu'au moment de la reception de la confirmation de I'inspecteur des batiments indiquant que I'immeuble a logements repond a toutes les exigences applicables imposees par Ie Code national du batiment. Le maire invite Ie public a venir exprimer son opposition au projet de rezonage, mais personne ne prend la parole. Le maire invite Ie public a venir exprimer son appui au projet de modification de zonage et Rodney MacDonald, avocat du proprietaire, affirme qu'il a examine Ie contenu du rapport du Comite consultatif d'urbanisme et qu'il est d'accord avec ce dernier. Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller White QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une parcelle de terrain situee au 79-81, chemin Red Head, afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone residentielle de banlieue - habitations unifamiliales et bifamiliales << RS-2 >> a zone residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>, fasse I'objet d'une premiere lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>. Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller White QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une parcelle de terrain situee au 79-81, chemin Red Head, afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone residentielle de banlieue - habitations unifamiliales et bifamiliales << RS-2 >> a zone 90-932 COMMON COUNCIL SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004 residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>, fasse I'objet d'une deuxieme lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>. Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie maire suppleant Hooton QUE les points 4.3a) et 4.3b) soient consignes a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 4.4 (a) Public Hearing Proposed Zoning By-law Amendment - 1700 Manawagonish Road The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to the proposed re-zoning of an area of land located at 1700 Manawagonish Road, having an area of approximately 4050 square metres, also identified as being PID Number 401513 as described in the submitted documents. 4.4 (b) Report from Planning Advisory Committee Consideration was given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a copy of Planning staff's report considered at the Committee's September 7, 2004 meeting at which it resolved to adopt the staff recommendation; and recommending that Council re-zone an area of land as described above, by adding to the list of zones in Sections 30(1) and 740(17) as described in the submitted report and re-zone the area from "R-2" One and Two Family Residential to "SZ#17" Special Zone #17 classification in the manner illustrated on the submitted plan. The Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with no one presenting. The Mayor called for members of the public to speak in favor of the re-zoning with no one presenting. On motion of Deputy Mayor Hooton Seconded by Councillor White RESOLVED that the By-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land located at 1700 Manawagonish Road by: 1 Adding the following to the list of zones in Section 30(1): "special zones SZ#17" 2. Adding the following as Section 740(17): "Special Zone #17 (SZ#17) a) Uses Any land, building or structure may be used for the purpose of, and for no other purpose than, i) the following uses: all uses permitted in Section 220(1)(a); ii) the following uses subject to such terms and conditions as may be imposed by the Committee: an animal hospital; all uses permitted in Section 220(1)(b); iii) subject to Section 830, an accessory building, structure or use, incidental to a use, building or structure permitted in this zone. 90-933 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004 b) Zone Standards Standards for development in Special Zone #17 shall be as set out in Section 220(2), and Section 810 to 910 where this zone shall be considered an "R" zone, an "R-2" zone, or a residential zone, as the case may be." 3. Rezoning a parcel of land with an area of approximately 4050 square metres, located at 1700 Manawagonish Road, also identified as being PID Number 401513, from "R-2" One and Two Family Residential to "SZ#17" Special Zone #17 to place the existing home and animal hospital in an appropriate zone, with no written objections received in this regard, be read. Question being taken, the motion was carried. Read a first time by title the By-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John". On motion of Councillor Court Seconded by Councillor White RESOLVED that the By-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land located at 1700 Manawagonish Road by: 1. adding the following to the list of zones in Section 30(1): "special zones SZ#17" 2.Adding the following as Section 740(17): "Special Zone #17 (SZ#17) a) Uses Any land, building or structure may be used for the purpose of, and for no other purpose than, i) the following uses: all uses permitted in Section 220(1)(a); ii) the following uses subject to such terms and conditions as may be imposed by the Committee: an animal hospital; all uses permitted in Section 220(1)(b); iii) subject to Section 830, an accessory building, structure or use, incidental to a use, building or structure permitted in this zone. b) Zone Standards Standards for development in Special Zone #17 shall be as set out in Section 220(2), and Section 810 to 910 where this zone shall be considered a "R" zone, an "R-2" zone, or a residential zone, as the case may be." 3. Rezoning a parcel of land with an area of approximately 4050 square metres, located at 1700 Manawagonish Road, also identified as being PID Number 401513, from "R-2" One and Two Family Residential to "SZ#17" Special Zone #17 to place the existing home and animal hospital in an appropriate zone, with no written objections were received in this regard, be read a second time. Question being taken, the motion was carried. Read a second time by title the By-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of The City of Saint John". On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Farren RESOLVED that items 4.4(a) and 4.4(b) be received for information. 90-934 COMMON COUNCIL SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004 Question being taken, the motion was carried. 4.4 a) Audience publique concernant Ie projet de modification relatif a I'arrete sur Ie zonage visant Ie 1700, chemin Manawagonish Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement a la proposition de rezonage d'une parcelle de terrain situee au 1700, chemin Manawagonish, d'une superficie d'environ 4 050 metres carres, portant Ie NID 401513, telle que decrite dans la documentation presentee. 4.4 b) Rapport du Comite consultatif d'urbanisme Examen d'un rapport du Comite consultatif d'urbanisme accompagne d'un exemplaire d'un rapport du personnel d'urbanisme qui a ete etudie lors de la reunion du 7 septembre 2004 au cours de laquelle Ie comite a resolu d'adopter la recommandation du personnel; et recommandant que Ie conseil modifie Ie zonage de la parcelle de terrain susmentionnee en ajoutant ala liste de zones inscrite aux articles 30 (1) et 740 (17), tels que decrits dans Ie rapport presente, et procede au rezonage de la parcelle afin de la faire passer de zone residentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales<< R-2 >>a zone speciale 17<< SZ-17 >>, de la maniere indiquee au plan presente. Le maire invite Ie public a venir exprimer son opposition au projet de rezonage, mais personne ne prend la parole. Le maire invite Ie public a venir exprimer son appui au projet de rezonage, mais personne ne prend la parole. Proposition du maire suppleant Hooton Appuyee par Ie conseiller White QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>, modifiant Ie zonage d'une parcelle de terrain situee au 1700, chemin Manawagonish, 1. en ajoutant ce qui suit ala liste de zones inscrite a I'article 30(1) : << zones speciales SZ -17 >> 2. L'ajout du paragraphe 740(17) qui se lit comme suit: <<Zone speciale 17 (SZ-17) >> a) UsaQes Tout terrain, batiment ou construction peut etre affecte aux fins suivantes, mais ne peut etre affecte a aucune autre fin : i) aux usages suivants : tous les usages permis en vertu de I'alinea 220(1)a); ii) aux usages suivants, sous reserve des conditions imposees par Ie comite : une clinique veterinaire; tous les usages permis en vertu de I'alinea 220(1)b); iii) sous reserve de I'article 830, un batiment, une construction ou un usage accessoire et secondaire a un usage, a un batiment ou a une construction permis dans cette zone. b) Normes relatives aux zones Les normes d'amenagement dans la zone speciale nO 17 doivent etre conformes aux dispositions du paragraphe 220(2) et des articles 810 a 910, lorsque ladite zone est consideree en tant que zone << R >>, zone << R-2 >> ou zone residentielle, selon Ie cas. 3 Le rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 4 050 metres carres, situee au 1700, chemin Manawagonish, portant Ie NID 401513, afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone residentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales<< R-2 >>a zone speciale 17<< SZ-17 >>, afin de placer I'habitation et la clinique 90-935 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004 veterinaire existantes dans une zone adequate, et qu'aucune opposition ecrite n'a ete reyue a cet egard, fasse I'objet d'une lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>. Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller White QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>, modifiant Ie zonage d'une parcelle de terrain situee au 1700, chemin Manawagonish, 1. en ajoutant ce qui suit ala liste de zones inscrite a I'article 30(1) : << zones speciales SZ -17 >> 2. L'ajout du paragraphe 740(17) qui se lit comme suit: << Zone speciale 17 (SZ-17) >> a) UsaQes Tout terrain, batiment ou construction peut etre affecte aux fins suivantes, mais ne peut etre affecte a aucune autre fin : i) aux usages suivants : tous les usages permis en vertu de I'alinea 220(1)a); ii) aux usages suivants, sous reserve des conditions imposees par Ie comite : une clinique veterinaire; tous les usages permis en vertu de I'alinea 220(1)b); iii) sous reserve de I'article 830, un batiment, une construction ou un usage accessoire et secondaire a un usage, a un batiment ou a une construction permis dans cette zone. b) Normes relatives aux zones Les normes d'amenagement dans la zone speciale nO 17 doivent etre conformes aux dispositions du paragraphe 220(2) et des articles 810 a 910, lorsque ladite zone est consideree en tant que zone << R >>, zone << R-2 >> ou zone residentielle, selon Ie cas. 3. Le rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 4 050 metres carres, situee au 1700, chemin Manawagonish, portant Ie NID 401513, afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone residentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales<< R-2 >>a zone speciale 17<< SZ-17 >>, afin de placer I'habitation et la clinique veterinaire existantes dans une zone adequate, et qu'aucune opposition ecrite n'a ete reyue a cet egard, fasse I'objet d'une deuxieme lecture. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de The City of Saint John >>. Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Farren QUE les points 4.4a) et 4.4b) soient consignes a titre informatif. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 4.5 (a) Public Hearing Proposed Section 39 Amendment - 730 Wilson Street The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to the proposed amendment to Section 39 Conditions at 730 Wilson Street imposed on 90-936 COMMON COUNCIL SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004 March 8, 1993, also identified as PID Number 35436 as identified in the submitted plan, to permit expanded lounge areas, live entertainment, extended hour of operation, outdoor smoking areas and revised parking and landscaping as requested by Golden Mile Billiards. 4.5 (b) Report from Planning Advisory Committee Consideration was given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a copy of Planning staff's report considered at the Committee's September 7, 2004 meeting recommending that Council amend the conditions imposed on the March 8, 1993 re-zoning of the property located at 730 Wilson Street as described in the submitted report. The Mayor called for members of the public to speak against the proposed amendments with no one presenting. The Mayor called for members of the public to speak in favor of the proposed amendments with Gerry Lowe, the applicant stating that he is in agreement with the Planning Advisory Committee report except that he requests Council change the Planning Advisory Committee report so that the number of seats for the Billiard Hall remain the same, and that the Lounge have no more than 50 seats. Mr. Baird advised that Mr. Lowe's concern will be corrected in the recommendation. On motion of Councillor Court Seconded by Councillor Farren RESOLVED that as recommended by the Planning Advisory Committee, Common Council amend the conditions imposed on the March 8, 1993 rezoning of the subject property located at 730 Wilson Street, also identified as PI D Number 35436, to read as follows: a) The use of the property shall be limited to the applicant's proposal for a high quality billiard parlour/lounge with a maximum of 20 billiard tables and a separately licensed lounge area, within the existing building and/or office and retail/service commercial uses. b) The billiard parlour and/or lounge shall be restricted to persons aged 19 and over, unless accompanied by a parent or guardian. c) The hours of operation of the billiard parlour and/or lounge shall be limited to a closing time not later than 12:00 midnight from Sunday to Thursday, and not later than 2:00 a.m. the next day on Friday and Saturday. d) There shall be no outdoor recorded or live musical entertainment or dancing facilities provided. e) There shall be no outdoor activities of any kind, other than parking of vehicles and a maximum of one outdoor patio area with a maximum area of approximately 40 square metres (430 square feet) located on the southeast side of the building. f) All changes and improvements to the property with regard to landscaping and treed buffers, parking, signs and other site features, including the outdoor patio area mentioned in (e) above, shall be illustrated on a detailed site plan to be prepared by the proponent and subject to the approval of the Development Officer, and all such changes and improvements must be completed within one year of building permit approval. Question being taken, the motion was carried. 4.5 a) Audience publique concernant Ie projet de modification relatif a I'article 39 visant Ie 730, rue Wilson Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement au projet de modification en vertu des conditions imposees par I'article 39, Ie 8 mars 1993, visant Ie 730, rue Wilson, portant Ie NID 35436, tel qu'indique au plan presente, afin de 90-937 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004 permettre I'agrandissement de la superficie du bar, de presenter des spectacles, de prolonger les heures d'ouverture, d'amenager des aires pour fumeurs a I'exterieur et de reamenager une aire de stationnement, a la demande de la salle de billards Golden Mile Billiards. 4.5 b) Rapport du Comite consultatif d'urbanisme Examen d'un rapport du comite consultatif d'urbanisme accompagne d'un exemplaire du rapport du personnel de planification etudie lors de la reunion du 7 septembre 2004 a laquelle Ie comite a recommande la modification des conditions imposees, Ie 8 mars 1993, visant Ie rezonage de la propriete situee au 730, rue Wilson, telles que decrites dans Ie rapport presente. Le maire invite Ie public a venir exprimer son opposition au modification, mais personne ne prend la parole. Le maire invite Ie public a venir exprimer son appui au modification et Gerry Lowe, Ie demandeur, affirme qu'il est d'accord quant aux dispositions du rapport du Comite consultatif d'urbanisme, cependant, il demande au conseil de modifier Ie rapport du Comite consultatif d'urbanisme afin de prevoir que Ie nombre de places dans la salle de billards demeure inchange et que Ie bar ne prevoie qu'un maximum de 50 places. M. Baird indique que les inquietudes de M. Lowe seront resolues en respectant la recommandation. Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie conseiller Farren Comme Ie recommande Ie Comite consultatif d'urbanisme, QUE Ie conseil communal modifie les conditions imposees, Ie 8 mars 1993, relativement au rezonage de ladite propriete situee au 730, rue Wilson, portant Ie NID 35436, comme suit: a) I'usage de la propriete se limite a la proposition du demandeur relativement a une salle de billards et un bar hauts de gamme, incluant un nombre maximal de 20 tables de billards et un bar beneficiant d'un permis d'alcool, a I'interieur du batiment existant ou, a des usages relatifs a des bureaux et des services commerciaux et a la vente au detail. b) La salle de billards et Ie bar ne sont accessibles qu'aux personnes agees de 19 ans et plus, sauf si elles sont accompagnees d'un parent ou d'un gardien. c) Les heures d'ouverture de la salle de billards et du bar sont limites : I'heure de fermeture est de minuit, au plus tard, du dimanche au jeudi, et de 2 h, au plus tard, Ie jour suivant, Ie vendredi et Ie samedi. d) Aucune installation visant a offrir un divertissement de musique enregistree, un spectacle en direct ou une piste de danse ne do it etre amenagee a I'exterieur. e) Aucune activite exterieure ne doit etre offerte, a I'exception du stationnement des vehicules et une terrasse exterieure d'une superficie maximale d'environ 40 metres carres (430 pieds carres) situee sur Ie cote sud-est du batiment. f) Toutes les modifications et les ameliorations apportees a la propriete relativement a I'amenagement paysager et aux tampons deboises, a I'aire de stationnement, aux affiches et aux autres caracteristiques de I'emplacement, y compris la terrasse exterieure mentionnee a I'alinea e) ci-dessus, doivent etre indiques sur un plan de situation detaille, etabli par Ie demandeur et sujet a I'approbation de I'agent d'amenagement et, telles modifications et ameliorations doivent etre executees dans un delai d'un an de la date d'approbation du permis de construire. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. 90-938 COMMON COUNCIL SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004 (The Mayor announced a 5 minute recess with the Council meeting to resume at 9:05) 4.6 (a) Public Hearing - Proposed Municipal Plan Amendment - 998-1000 Rothesay Road (b) Proposed Zoning By-law Amendment - 998-1000 Rothesay Road The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to (a) a proposed Municipal Plan amendment to re-designate on Schedule 2-A the Future Land Use Plan from Low Density Residential to Service Corridor, a parcel of land with an area of approximately 9000 square metres (2.2 acres), located at 998-1000 Rothesay Road, also identified as being PID Numbers 296541, 297689, 297051, and 296756, and (b) the proposed re-zoning of the same parcel of land located at 998-1000 Rothesay Road, from "RS-2" One and Two Family Suburban Residential to "B-2" General Business classification to permit the continuing operation of a recreational vehicle sales establishment as requested by Aberdeen The RV Place Ltd. 4.6 (c) Report from Planning Advisory Committee Consideration was given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a copy of Planning staff's report considered at the Committee's September 7, 2004 meeting, eight letters in favour of and eight written objections already received by Common Council at its meeting of August 3, 2004, at which the Committee recommended approval of the proposal as set out in the staff recommendation with additional Section 39 conditions outlined in the submitted report 4.6 (d) Letter in Favour of Proposed Re-zoning 4.6 (e) Letters Objecting to Proposed Re-zoning The Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with the following presenting: Elizabeth Cann, of 1133 Rothesay Road, spoke in opposition to the proposed re-zoning giving an overview of the history and commercial development in Brookville over the past 30 years; expressed concern that the area will be devalued noting that the addition of a trailer sales and service establishment will not enhance any properties in the area; and asked Council to protect the neighbourhood so that it will not be diminished any further. Paula and Doug Justason, the closest neighbor to the property in question, stated that they believe the problems arising from the establishment of the RV Place in the area are irresolvable, stating concerns such as flooding in the area, heavy traffic, and general devaluation of her property. They advised that their driveway is often confused with the business' driveway, that there have been no trees planted; the lighting is disturbing and that their view has been destroyed. Brian and Heather Chiasson, Rothesay Road, whose property is situated diagonally from the RV Place site, objected to the diminished aesthetic of the neighborhood and the infringement on their quality surroundings with the addition of the RV Place at 998-1000 Rothesay Road. Jeffrey Cann, 66 Highland Road, son of Elizabeth Cann, showed photographs presenting the unsuitability of the business for this particular neighborhood. He noted that the residents of the area are not opposed to development in the area, and would support a business that is appropriate. Elizabeth McGahan, of 1107 Rothesay Road, addressing Council in opposition to the proposed amendment commented on spot zoning; the importance of neighborhood; the heritage value of the homes in the area and the new development at Drury Cove which borders the area. The Mayor called for members of the public to speak in favor of the re-zoning with the following presenting: Mr. O'leary, owner of Aberdeen - The RV Place Ltd., speaking on behalf of the re- zoning, presented an overview of his business noting that he employs eight people and expects to grow. He acknowledged the concerns of the neighbors saying that he is 90-939 COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004 willing to address those concerns and to work with City staff to do this. He advised that he is in agreement with all of the recommendations of the Planning Advisory Committee; and distributed photographs depicting proposed landscaping for the property. Council members posed questions regarding the proposed re-zoning which were answered by Mr. Baird. On motion of Councillor Court Seconded by Deputy Mayor Hooton RESOLVED that (a) a proposed Municipal Plan amendment to re-designate on Schedule 2-A the Future Land Use Plan from Low Density Residential to Service Corridor, a parcel of land with an area of approximately 9000 square metres (2.2 acres), located at 998-1000 Rothesay Road, also identified as being PID Numbers 296541,297689,297051, and 296756, and (b) the proposed re- zoning of the same parcel of land located at 998-1000 Rothesay Road, from "RS-2" One and Two Family Suburban Residential to "B-2" General Business classification to permit the continuing operation of a recreational vehicle sales establishment as requested by Aberdeen The RV Place Ltd. be denied. Question being taken, the motion was carried. (Le maire annonce une pause de cinq minutes et que Ie conseil reprend a 21 h 5.) 4.6 a) Audience publique relative au projet de modification du plan municipal visant Ie terrain situe au 998-1000, chemin Rothesay b) Projet de modification de I'arrete sur Ie zonage relatif au 998-1000, chemin Rothesay Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement a) au projet de modification du plan municipal en vue de modifier la designation, a I'annexe 2- A du plan d'utilisation future des terres, d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 9 000 metres carres (2,2 acres) situee au 998-1000, chemin Rothesay et portant les NID 296541, 297689, 297051 et 296756 pour la faire passer de zone residentielle de faible densite a zone de corridor de service et, b) au projet de modification du zonage de la meme parcelle de terrain, situee au 998-1000, chemin Rothesay afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone residentielle de banlieue - habitations unifamiliales et bifamiliales << RS-2 >> a zone commerciale generale << B-2 >> pour permettre I'exploitation continue d'un commerce de vente de vehicules de plaisance, a la demande de I'entreprise Aberdeen The RV Place Ltd. 4.6 c) Rapport du Comite consultatif d'urbanisme Examen d'un rapport du Comite consultatif d'urbanisme accompagne d'un exemplaire du rapport du personnel de planification etudie lors de la reunion du 7 septembre 2004, de huit lettres se prononyant en faveur et huit oppositions ecrites reyues anterieurement par Ie conseil communallors de la reunion tenue Ie 3 aout 2004, a laquelle Ie comite a recommande I'approbation de la proposition telle que decrite dans la recommandation du personnel, moyennant I'ajout de certaines conditions prevues a I'article 39 et decrites dans Ie rapport presente. 4.6 d) Lettre se prononc;ant en faveur du rezonage propose 4.6 e) Lettre d'opposition au rezonage propose Le maire invite Ie public a venir exprimer leur opposition au projet de rezonage, les personnes suivantes ayant pris la parole. Elizabeth Cann, domiciliee au 1133, chemin Rothesay, se prononce contre Ie rezonage propose en donnant un aperyu de I'histoire et du developpement commercial de Brookville au cours des 30 dernieres annees; elle exprime ses inquietudes, a savoir que Ie quartier serait devalue et indique que I'amenagement d'un etablissement de ventes et de services de vehicules de plaisance ne servirait aucunement a mettre en valeur les proprietes du quartier; et elle demande au conseil de proteger Ie voisinage afin qu'il ne se deprecie davantage. Paula et Doug Justason, les proprietaires avoisinants de la propriete en question, indiquent qu'a leur sens les problemes visant I'etablissement d'un terrain de vente de 90-940 COMMON COUNCIL SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004 vehicules de plaisance dans Ie quartier ne sont pas resolubles et expriment leurs inquietudes relatives a I'inondation du quartier, la circulation intense, et la devaluation generale de leur propriete. lis affirment que leur entree est souvent confondue avec celie de I'entreprise et qu'aucun arbre n'a ete plante; I'eclairage est envahissant et leur vue a ete aneantie. Brian et Heather Chiasson, domicilies au chemin Rothesay, proprietaires du terrain situe diagonalement oppose du site de vehicules de plaisance RV Place, s'opposent a la diminution de I'esthetique du quartier et la violation de leur environnement de qualite avec I'installation de I'entreprise RV Place, situe au 998-1000, chemin Rothesay. Jeffrey Cann, domicilie au 66, chemin Highland, fils de Elizabeth Cann, presente des photographies pour demontrer I'inopportunite de I'entreprise dans ce quartier particulier. II indique que les residents du quartier ne s'opposent pas au developpement du quartier et qu'ils appuieraient une entreprise adequate. Elizabeth McGahan, domiciliee au 1107, chemin Rothesay, adresse Ie conseil en se prononyant contre la modification proposee en soulignant I'urbanisation lineaire; Ie caractere important du quartier; la valeur patrimoniale des residences du quartier et Ie nouvel amenagement de Drury Cove en bordure du quartier. Le maire invite Ie public a venir exprimer son appui au projet de rezonage et les personnes suivantes prennent la parole. M. O'leary, proprietaire de I'entreprise Aberdeen - The RV Place Ltd., se prononce en faveur du rezonage, presente un aperyu de son entreprise et indique qu'il emploie huit personnes et prevoit croltre son entreprise. II reconnalt les inquietudes de ses voisins et indique qu'il est pret ales adresser et a travailler de concert avec les employes municipaux a ces fins. II indique qu'il est d'accord avec toutes les recommandations du Comite consultatif d'urbanisme; et distribue des photographies representant I'amenagement paysager propose pour la propriete. Les membres du conseil posent des questions relatives au rezonage propose auxquelles M. Baird repond. Proposition du conseiller Court Appuyee par Ie maire suppleant Hooton QUE a) Ie projet de modification du plan municipal en vue de modifier la designation, a I'annexe 2-A du plan d'utilisation future des terres, d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 9 000 metres carres (2,2 acres) situee au 998-1000, chemin Rothesay et portant les NID 296541,297689,297051 et 296756 pour la faire passer de zone residentielle de faible densite a zone de corridor de service et, b) Ie projet de modification du zonage de la meme parcelle de terrain, situee au 998-1000, chemin Rothesay afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone residentielle de banlieue - habitations unifamiliales et bifamiliales << RS-2 >> a zone commerciale generale << B-2 >> pour permettre I'exploitation continue d'un commerce de vente de vehicules de plaisance, ala demande de Aberdeen The RV Place Ltd., soient rejetes. A I'issue du vote, la proposition est adoptee. Adjournment The Mayor declared the meeting adjourned at 11 :05 p.m. Common Clerk/greffier communal