2004-09-13_Minutes--Procès-verbal
90-907
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004
COMMON COUNCIL MEETING -THE CITY OF SAINT JOHN
CITY HALL - SEPTEMBER 13, 2004 - 5:00 P.M.
Present
Norman McFarlane, Mayor
Deputy Mayor Hooton and Councillors Chang, Chase, Court,
Farren, Ferguson, McGuire, Tait, Titus and White
- and -
J. Nugent, City Solicitor; G. Yeomans, Comptroller; J. Baird,
Commissioner of Planning and Development; M. Gillan, Deputy
Fire Chief; C. Cogswell, Chief of Police; B. Morrison, Director of
Leisure Services; D. Logan, Manager of Materials and Fleet
Management; P. Woods, Common Clerk and Deputy City
Manager; and E. Gormley, Assistant Common Clerk
REUNION DU CONSEIL COMMUNAL DE THE CITY OF SAINT JOHN
TENUE A L'HOTEL DE VILLE, LE 13 SEPTEMBRE 2004 A 17 H
Sont presents:
Norman McFarlane, maire
Ie maire suppleant Hooton et les conseillers Chang, Chase,
Court, Farren, Ferguson, McGuire, Tait, Titus et White
et
J. Nugent, avocat municipal; G. Yeomans, controleur; J. Baird,
commissaire a I'urbanisme et au developpement; M. Gillan, chef
adjoint du service d'incendie; C. Cogswell, chef de police; B.
Morrison, directeur du service des loisirs; D. Logan, chef de
I'approvisionnement et du pare automobile; P. Woods, greffier
communal et directeur general adjoint; ainsi que E. Gormley,
greffiere communale adjointe.
1.1 Meeting Called To Order - Prayer
Mayor McFarlane called the meeting to order with Pastor Don Ingersoll offering the
opening prayer.
1.1 Ouverture de la seance - priere
La seance est ouverte par Ie maire McFarlane, accompagne du pasteur Don Ingersoll
qui recite la priere d'ouverture.
1.2 Approval of Minutes
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the minutes of the meetings of
Common Council, held on August 30 and September 7,2004, be approved.
Question being taken, the motion was carried.
1.2 Approbation du proces-verbal de la derniere reunion
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie conseiller Farren
QUE les proces-verbaux des reunions du conseil
communal tenues les 30 aout et 7 septembre 2004 soient approuves.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
90-908
COMMON COUNCIL
SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004
1.3 Approval of Agenda
On motion of Councillor Farren
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the agenda of this meeting be
approved with item 6.1, Request to Meet in Committee of the Whole 10.4(2)(b) referred
to the next Committee of the Whole meeting.
Question being taken, the motion was carried.
1.3 Adoption de I'ordre du jour
Proposition du conseiller Farren
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
QUE I'ordre du jour de la presente reunion so it
approuve moyennant Ie report a la prochaine reunion en comite plenier du point nO 6.1,
demande de presentation devant Ie comite plenier 10.4(2)b).
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
1.4 Proclamations
The Mayor proclaimed September 22, 2004 as "Equal Parents Day" and the week of
September 19 - 25, 2004 as "Skip-A-Meal Week" in The City of Saint John.
1.4 Proclamations
Le maire declare que Ie 22 septembre 2004 est la << Journee des Parents de plein droit >>
(Equal Parents Day) et que la semaine du 19 au 25 septembre est la semaine << Sauter
un repas >> dans The City of Saint John.
1.5 Members' Comments
The Mayor presented recognition certificates to 9 year old Daniel Crow and 12 year old
Chris Crow for great resourcefulness and skill in saving Ernie Crook from potential
tragedy when, seated in his wheelchair, he fell into a water filled ditch on September 2,
2004.
Deputy Mayor Hooton congratulated the local Heritage Planning Committee for hosting
the National Heritage Conference in Saint John during the weekend of September 12,
2004. She also congratulated local historian, Harold Wright who was awarded the
Lieutenant Governor's award for heritage preservation.
The Mayor added that he had spent time last week with two men who had won an award
in Ontario for re-doing a heritage area and who advised that they would be returning to
Saint John in the near future to re-Iook at some of our heritage area with the potential for
purchasing or re-doing some heritage sites.
Deputy Mayor Hooton announced that she is the honorary chair of the Breast Cancer
Research organization and invited everyone to join in the "Walk for the Cure" on October
3, 2004 and extended a challenge to other councils in the region to help raise money for
cancer research.
Councillor White announced that on Saturday, September 18th ACAP will be holding its
annual Beach clean-up cleaning 28 community beaches and advised that they are
looking for volunteers.
Councillor Ferguson announced that on Sunday, September 19, the third annual Golden
Mile Walk sponsored by Branch 69 of the Royal Canadian Legion will be held to raise
money to make retro-fits to buildings in the community making them more available to all
abilities.
Councillor McGuire congratulated Kit Hickey who was presented with the CMHC national
award in June, 2004 in Quebec City for her outstanding contribution to Co-op housing.
Councillor Court congratulated Kamel Debly on the official opening of Cambridge
Estates, quality built homes which have attracted people from outside the City. He
90-909
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004
thanked the Saint John Police Department, particularly Bill Reid for handling a speeding
issue in the school zone of Ridge Road in response to a request.
Councillor Farren commended the Mayor for his participation in the Saint John District
Labour Council's Labour Day Picnic on September 6, 2004.
Councillor Titus announced that the Mayor will be made Honorary Ambassador of the
Kidney Foundation of New Brunswick at a ceremony in Fredericton on September 22,
2004, and that the Mayor's daughter, Dr. Christine Pippy will be named the Honorary
Physician for the Kidney Foundation.
1.5 Commentaires presentes par les membres
Le maire presente des certificats a Daniel Crow, age de 9 ans et a Chris Crow, age de
12 ans, en reconnaissance de leurs competences et des ressources dont ils ont dispose
en secourant Ernie Crook d'une tragedie potentielle lorsque, Ie 2 septembre 2004, son
fauteuil roulant est tombe dans un fosse rempli d'eau.
Le maire suppleant Hooton felicite Ie Comite sur I'urbanisme du patrimoine local d'avoir
organise Ie congres sur Ie patrimoine national a Saint John pendant la fin de semaine du
12 septembre 2004. Elle felicite egalement I'historien local, Harold Wright, qui a reyu Ie
prix du Lieutenant-gouverneur relatif a la sauvegarde du patrimoine.
Le maire ajoute qu'il a une reunion la semaine passee avec deux entrepreneurs qui ont
precedemment gagne un prix en Ontario relativement a des travaux executes dans un
secteur sauvegarde et que ces entrepreneurs prevoient retourner a Saint John dans un
futur proche afin de reexaminer certains secteurs sauvegardes avec I'intention d'acquerir
ou de reamenager certains sites patrimoniaux.
Le maire suppleant Hooton declare qu'elle est la presidente honoraire de I'organisme
pour la recherche contre Ie cancer du sein et elle invite toutes les personnes a participer
a la << Course a la vie >> Ie 3 octobre 2004 et lance un defi aux autres conseils
municipaux de la region pour aider a ramasser des fonds pour la recherche contre Ie
cancer.
Le conseiller White affirme que Ie samedi 18 septembre, Ie PAZCA tiendra son
nettoyage annuel des pi ages et prevoit nettoyer 28 plages communautaires et qu'on
demande des benevoles.
Le conseiller Ferguson indique que Ie dimanche 19 septembre, la troisieme marche
annuelle du mille d'or, parrainee par la Legion royale canadienne, filiale 69, aura lieu afin
de ramasser des fonds pour effectuer des travaux de rehabilitation aux immeubles de la
collectivite en vue de les rendre plus accessibles a toutes les personnes atteintes
d'incapacite.
Le conseiller McGuire felicite Kit Hickey qui a reyu Ie prix national de la SCHL en
juin 2004 a Quebec en reconnaissance des contributions exceptionnelles qu'il a
apportees aux cooperatives d'habitation.
Le conseiller Court felicite Kamel Debly de I'ouverture officielle de I'amenagement
d'habitations de qualite, Cambridge Estates, qui a attire des personnes provenant de
I'exterieur de la ville. II remercie Ie Service de police de Saint John, plus particulierement
Bill Reid, d'avoir traite la question de la vitesse au volant dans la zone scolaire du
chemin Ridge, a la suite d'une demande.
Le conseiller Farren felicite Ie maire d'avoir participe au pique-nique organise par Ie
Conseil du travail du district de Saint John pour celebrer la fete du travail, Ie
6 septembre 2004.
Le conseiller Titus affirme que Ie maire sera nomme au poste d'ambassadeur honoraire
de la Fondation canadienne du rein au Nouveau-Brunswick au cours d'une ceremonie
qui aura lieu a Fredericton Ie 22 septembre 2004 et que sa fille, Ie docteur Christine
Pippy, sera nommee au poste de medecin honoraire de la fondation du rein.
90-910
COMMON COUNCIL
SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004
2.1 Presentation - Dialogue New Brunswick - Dialogue Nouveau Brunswick
Rolf Spangenberg, Member of the Board of Directors, introduced Dialogue New
Brunswick Dialogue Nouveau Brunswick as a non-profit organization founded in 1989
that seeks to foster increased respect and understanding among members of New
Brunswick's anglophone and francophone communities. He also introduced Carole
Fournier, Executive Director and Janice Doucet, Communications Officer of the
organization.
He advised Council that Dialogue New Brunswick has been creating opportunities for
English-speaking and French-speaking New Brunswickers to share ideas; sponsors a
pen-pal program which matches over 4,000 anglophone and francophone children pen
pals every year; sponsors a Youth Forum for teens to meet to discuss issues in
contemporary society, and initiates special projects.
Mr. Spangenberg explained the Lieutenant-Governor's Prix Dialogue Award du
lieutenant-gouverneur, an annual prize given to individuals, institutions, and businesses
in New Brunswick who champion the principles of rapprochement between the
province's English-speaking and French-speaking communities.
In conclusion, the Chair called attention to the fact that the members of the Board of
Directors of Dialogue New Brunswick originate from all over the province with an equal
number chosen from both linguistic groups noting that the make-up of the Board is an
example of what the organization would like to see happening around the province:
people from different communities getting together to share ideas. He added that the
administrative office of the organization is in Saint John.
2.1 Presentation - Dialogue New Brunswick - Dialogue Nouveau-Brunswick
Rolf Spangenberg, membre du conseil d'administration, presente Dialogue New
Brunswick - Dialogue Nouveau-Brunswick, comme organisme sans but lucratif, fonde
en 1989, dans Ie but d'assurer davantage de respect et de comprehension parmi les
membres des collectivites anglophones et francophones au Nouveau-Brunswick. II
presente egalement Carole Fournier, directrice administrative, et Janice Doucet, agente
de communications, de I'organisme.
II indique au conseil que Dialogue Nouveau-Brunswick 03uvre dans Ie domaine de la
creation d'occasions visant Ie partage d'idees entre les anglophones et les francophones
du Nouveau-Brunswick; parraine un programme de correspondance qui unit
4 000 enfants anglophones et francophones chaque annee; parraine une tribune pour
les adolescents afin qu'ils puissent se reunir pour discuter des questions relatives a la
societe contemporaine et entame des projets speciaux.
M. Spangenberg explique que Ie Lieutenant-Governor's Prix Oia/ogue Award du
Lieutenant-gouverneur, est un prix annuel offert aux personnes, aux institutions et aux
entreprises du Nouveau-Brunswick qui ont defendu les principes du rapprochement
entre les collectivites anglophones et francophones dans la province.
En conclusion, Ie president souligne que les membres du conseil d'administration de
Dialogue Nouveau-Brunswick proviennent de partout dans la province et qu'un nombre
egal de personnes est choisi parmi les deux groupes linguistiques et indique que la
composition du conseil est un exemple de la vision que I'organisme souhaite pour
I'ensemble de la province: les personnes de differentes collectivites se reunissant afin
de partager leurs idees. II ajoute que Ie bureau administratif de I'organisme est situe a
Saint John.
3.1 Public Presentation - 41 Ross Street
Public presentation was made of proposed Municipal Plan Amendment to re-designate
on Schedule 2-C, the Future Land Use Plan, a parcel of land located at 41 Ross Street
with an area of approximately 186 square metres also identified as being PID Number
1644, from Medium Density Residential to Approved Commercial Development
classification as illustrated in the submitted plan to permit the establishment of a
business office within the existing building as requested by Elizabeth Vickers.
90-911
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004
3.1 Presentation publique relative au 41, rue Ross
Une presentation publique a lieu relativement a la modification du plan municipal afin
de faire passer la designation, a I'annexe 2-C du plan d'amenagement futur des terres,
d'une parcelle de terrain situee au 41, rue Ross, d'une superficie d'environ 186 metres
carres, portant Ie NID 1644, de zone residentielle a densite moyenne a zone
d'amenagement commercial approuve, comme Ie montre Ie plan presente afin de
permettre I'etablissement d'un bureau commercial a I'interieur de I'immeuble existant, a
la demande de Elizabeth Vickers.
5.1 Tender for Electrical Maintenance Services
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, the tender of Design Electric Inc., for the establishment of a supply agreement
for the provision of electrical maintenance services to City owned buildings, with the
exception of those identified as water and waste water treatment facilities, be accepted
in accordance with the submitted prices, for a term of 24 months from the date of award
by Council.
Question being taken, the motion was carried.
5.1 Soumission relative aux services d'entretien du systeme electrique
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller Court
Comme Ie recommande de directeur general, QUE
la soumission presentee par I'entreprise Design Electric Inc., relative a I'etablissement
d'un contrat d'approvisionnement relatif aux services d'entretien du systeme electrique
aux immeubles appartenant a la ville, a I'exception des installations d'epuration des eaux
et des installations d'epuration des eaux usees, soit acceptee conformement aux prix
soumis pour une periode de 24 mois a compter de la date de I'octroi du contrat par Ie
conseil.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
5.2 Tender for One Truck (One Ton)
On motion of Councillor Court
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, the tender from Downey Ford Sales Ltd., in the amount of $50,343.76, plus
tax, for the supply of one only 2005 Ford F450 dual wheel, 2 wheel drive cab and
chassis c/w hydraulic steel dump body with drop down sides, be accepted.
Question being taken, the motion was carried.
5.2 Soumission relative a un camion (une tonne)
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
Comme Ie recommande Ie directeur general, QUE
la soumission presentee par I'entreprise Downey Ford Sales Ltd., au montant de
50343,76 $ (taxes en sus) pour la fourniture d'un seul camion a chassis-cabine de
marque Ford, modele 2005, F450, a double roues et a quatre roues motrices, muni
d'une benne basculante hydraulique en acier avec des cotes s'ouvrant vers Ie bas, soit
acceptee.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
5.3 Waterfront Development Partnership Funding
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Common Council approve a reallocation of funding within the 2004 capital
program increasing the funding for the small craft facility at North Market Slip by
90-912
COMMON COUNCIL
SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004
$42,090. to a total of $292,090. with funds being taken from the approved allocation for
Phase II of Harbour Passage and that these funds be paid to the Saint John
Development Corporation.
Questions were posed regarding pledges to the Waterfront Development which have not
yet been received. The Deputy City Manager advised that substantial amounts are
expected from the Province.
Councillor Chase proposed an amendment to the motion which was seconded by
Deputy Mayor Hooton requesting a detailed report from the Waterfront Development
Partnership on outstanding pledges and the reasons for the surplus funds.
Mr. Yeomans advised that the Province has committed $600,000. and is waiting for a
letter of substantial completion of Phase II which is being prepared by the City Manager
and the Commissioner of Finance, and that the Parking Commission has committed
$100,000., and is waiting for an assignment of lease before providing the funds.
Question being taken on the amendment, the motion was carried.
Question being taken on the main motion as amended, the motion was
carried.
5.3 Financement de partenariat pour I'amenagement du secteur riverain
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
Comme Ie recommande Ie directeur general, QUE
Ie conseil communal approuve la reattribution de fonds a meme Ie programme
d'investissement de 2004, en augmentant la subvention prevue a I'intention du poste
d'amarrage pour bateaux de plaisance au North Market Slip, d'un montant de 42 090 $,
jusqu'a un total de 292 090 $ et que les fonds proviennent du montant approuve relatif a
la phase II du Passage du port et que ces fonds soient verses a la Saint John
Development Corporation.
Des questions sont sou levees relatives aux engagements conclus relatifs a
I'amenagement du secteur riverain qui n'ont pas ete honores jusqu'a maintenant. Le
directeur general adjoint indique qu'il prevoit recevoir des montants importants de la
province.
Le conseiller Chase propose une modification a la proposition, qui est appuyee par Ie
maire suppleant Hooton, voulant que Ie partenariat d'amenagement du secteur riverain
presente un rapport detaille relatif aux engagements en souffrance et indiquant les
raisons pour lesquelles il existe des fonds excedentaires.
M. Yeomans indique que la province s'est engagee a defrayer un montant de 600000 $
et qu'elle attend une lettre I'avisant de I'achevement substantiel de la phase II, ladite
lettre etant actuellement en voie de redaction par Ie directeur general et Ie commissaire
aux finances et, que la Commission sur Ie stationnement a promis de verser 100 000 $
et qu'elle attend que soit conclue une cession de bail avant de liberer les fonds.
A I'issue du vote, la modification est adoptee.
A I'issue du vote, la proposition principale, telle que modifiee, est
adoptee.
5.4 Canada Games Aquatic Centre Energy Saving Progress Report
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, the submitted Energy Saving Progress Report advising that a year after
completion of a retrofit, there was an annual savings of $109,011. with a payback of 2.73
years being attained, and advising that total capital cost for the retrofit was $297,261.20,
(plus HST) be received for information, and that staff involved be congratulated.
Question being taken, the motion was carried.
90-913
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004
5.4 Rapport relatif au progres visant I'economie d'energie du centre aquatique
des Jeux du Canada
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie conseiller Court
Comme Ie recommande Ie directeur general, QUE
Ie rapport presente visant Ie progres relatif a I'economie d'energie du centre aquatique
des Jeux du Canada, indiquant qu'un an s'est ecoule depuis I'achevement des travaux
de rehabilitation, que des economies d'un montant de 109011 $ ont ete realisees et
qu'une periode de recuperation de 2,73 ans a ete atteinte et, indiquant que Ie total des
couts d'exploitation relatifs aux travaux de rehabilitation s'elevent a 297 261,20 $,(TVH
en sus) soit accepte a titre informatif et que les employes touches soient felicites.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
5.5 Proposed Public Hearing Date - 120 McAllister Drive
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor White
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, a Public Hearing for the re-zoning application at 120 McAllister Drive be set for
Tuesday, October 12,2004 at 7:00 p.m. in the Council Chamber.
Question being taken, the motion was carried.
5.5 Date prevue de I'audience publique concernant Ie terrain situe au 120,
promenade McAllister
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie conseiller White
Comme Ie recommande Ie directeur general,
QU'une audience publique so it tenue Ie mardi 12 octobre 2004 a 19 h dans la salle du
conseil, relativement ala demande de rezonage visant Ie 120, promenade McAllister.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
5.6 Lighting Levels - Victoria Park
On motion of Councillor Court
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, the report arising from the Council meeting of August 3, 2004 advising that
lighting levels at Victoria Park will be enhanced with the installation of three new light
poles and associated fixtures at a cost of $5,000., be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
5.6 Niveau de I'eclairage au parc Victoria
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
Comme Ie recommande Ie directeur general, QUE
Ie rapport presente lors de la reunion du conseil tenue Ie 3 aout 2004 indiquant que les
niveaux d'eclairage dans Ie pare Victoria seront augmentes au moyen de I'installation de
trois nouveaux lampadaires et dispositifs afferents au prix de 5 000 $, soit accepte a titre
informatif.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
5.7 Mountain Bike Race at Rockwood Park - Response to Citizen's Concerns
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that item 10.19, letter from Charles
Breen regarding a mountain bike race at Rockwood Park, be brought forward at this
time.
90-914
COMMON COUNCIL
SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004
Question being taken, the motion was carried.
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, the report explaining procedures followed at Rockwood Park which
encourages groups and associations to organize activities at the Park and noting that at
such times the Park may be required to close some sections to accommodate approved
events, be received for information and a copy of the report sent to Mr. Breen.
Question being taken, the motion was carried.
5.7 Courses de velos tout-terrain dans Ie parc Rockwood - Reponse aux
preoccupations des citoyens
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller McGuire
QUE Ie point 10.19, lettre reyue de Charles Breen
relative aux courses de velos tout-terrain dans Ie pare Rockwood, so it examinee des
maintenant.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller McGuire
Comme Ie recommande Ie directeur general, QUE
Ie rapport citant les procedures etablies au pare Rockwood et encourageant les groupes
et les associations a organiser des activites qui auront lieu dans Ie pare et, soulignant
que lors de ces activites, Ie pare pourrait fermer certaines sections afin de prevoir la
tenue d'activites approuvees, soit accepte a titre informatif et qu'un exemplaire du
rapport soit expedie a M. Breen.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
5.8 Request to Share Municipal Easement - 289 Union Street
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor White
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, The City of Saint John consent to Enbridge Gas New Brunswick Inc.'s request
to install, inspect, and maintain a natural gas service lateral over, under, and along the
municipal services easement created on Plan Number 13178034 situated on the
property known as the Prince Edward Square Shopping Centre (PID Number
55158133), as generally shown on the submitted plan; that the City Solicitor (or his
designate) be authorized to prepare a non-exclusive licence to be between The City of
Saint John (first part), Enbridge Gas New Brunswick Inc. (second part) and Tidan Inc.
(third part), a draft having been submitted; that the fee for the licence be $500. (plus
HST, if applicable); and that the Mayor and Common Clerk be authorized to sign the
agreement and related documents.
Question being taken, the motion was carried.
5.8 Demande de partage de la servitude municipale relative au 289, rue Union
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller White
Comme Ie recommande Ie directeur general, QUE
The City of Saint John accorde son consentement a la demande de Enbridge Gas New
Brunswick Inc., visant a installer, a inspecter et a entretenir la voie de service laterale de
gaz naturel, au-dessus, en dessous et longeant la servitude aux fins de services
municipaux etablie en vertu du plan nO 13178034, situee sur la propriete portant Ie nom
de centre commercial du square Prince Edward (NID 55158133), comme Ie montre de
maniere generale Ie plan presente; que I'avocat municipal (ou son representant) soit
autorise a rediger un acte de permission non exclusive entre The City of Saint John
(partie de la premiere part), Enbridge Gas New Brunswick Inc., (partie de la deuxieme
part) et Tidan Inc. (partie de la troisieme part), une ebauche ayant ete soumise; que les
frais relatifs audit acte de permission s'elevent a 500 $ (TVH en sus, Ie cas echeant); et
que Ie maire et Ie greffier communal soient autorises a signer I'entente et les documents
afferents.
90-915
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.1 Request to Meet in Committee of the Whole 10.2(4)(b) (Councillor Titus)
See item 1.3.
6.1 Demande de presentation en reunion devant Ie comite plenier-
alinea 10.2(4)b) (conseiller Titus)
Voir Ie point numero 1.3.
6.2 Police Firing Range (Councillor Titus)
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the letter from Councillor Titus
suggesting that the use of computer technology for firing range purposes be explored be
referred to the Police Commission.
Question being taken, the motion was carried.
6.2 Champ de tir du Service de police (conseiller Titus)
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie conseiller White
QUE la lettre presentee par Ie conseiller Titus
voulant que Ie champ de tir fasse I'objet d'etudes relativement au recours a la
technologie informatique, soit transmise a la commission de police.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
8.1 3rd Reading - City Market By-law (1st & 2nd Readings Given Sept. 7, 2004)
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Ferguson
RESOLVED that the By-law entitled, "By-law
Number C115-31, A Law to Amend the By-law Relating to the Market in The City of
Saint John" as it Relates to Sunday Shopping be read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled, "A Law to Amend the By-law Relating to the Market in The City of
Saint John" was read in its entirety.
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the By-law entitled, "By-law
Number C115-31, A Law to Amend the By-law Relating to the Market in The City of
Saint John" by:
1 Amending Section 3 by repealing subsection (2) and substituting the following:
3(2) The City Market shall be kept open from 10:00 a.m. to 5:00 p.m. on
Sunday, September 26,2004; from 10:00 a.m. to 5:00 p.m. on Sunday,
October 17,2004; from 12:00 noon to 5:00 p.m. on Sunday, November 28,
2004; and from 10:00 a.m. to 5:00 p.m. on Sunday, December 19,2004.
and
2. Amending Schedule "B" by repealing subsection 1 (2) and substituting the
following:
1 (2) Tenants may remain open between 10:00 a.m. and 5:00 p.m. on
Sunday, September 26,2004, Sunday October 17,2004 and Sunday,
December 19, 2004, and they may remain open from 12:00 noon to 5:00
p.m. on Sunday, November 28,2004, be read a third time enacted and
the Corporate Common Seal affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
90-916
COMMON COUNCIL
SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004
Read a third time by title, the by-law entitled, "By-law Number C115-31, A Law to Amend
the By-law Relating to the Market in The City of Saint John".
8.1 Troisieme lecture de I'arrete relatif au marche municipal (Ia premiere et la
deuxieme lecture ayant ete faites Ie 7 septembre 2004).
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller Ferguson
QUE I'arrete intitule <<Arrete W C115-31 ,modifiant
I'arrete concernant Ie marche de The City of Saint John >> so it modifie comme suit:
1 modifiant I'article 3 en abrogeant Ie paragraphe (2) et en Ie remplayant par Ie
paragraphe suivant :
3(2) Le marche municipal doit rester ouvert de 10 h a 17 h Ie dimanche
26 septembre 2004; de 10 h a 17 h Ie dimanche 17 octobre 2004; de midi a 17 h Ie
dimanche 28 novembre 2004; et de 10 h a 17 h Ie dimanche 19 decembre 2004;
2. modifiant I'annexe << B >> en abrogeant Ie paragraphe 1 (2) et en Ie remplayant par
ce qui suit:
1 (2) Les locataires peuvent operer de 10 h a 17 h Ie dimanche
26 septembre 2004; Ie dimanche 17 octobre 2004 et Ie dimanche 19 decembre 2004; et
ils peuvent operer de midi a 17 h Ie dimanche 28 novembre 2004, et que ledit arrete
fasse I'objet d'une troisieme lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
L'arrete intitule <<Arrete W C115-31 modifiant I'arrete concernant Ie marche de The City
of Saint John >> est lu integralement.
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller Farren
QUE I'arrete intitule <<Arrete W C115-31 modifiant
I'arrete concernant Ie marche de The City of Saint John >> so it modifie comme suit:
1 modifiant I'article 3 en abrogeant Ie paragraphe (2) et en Ie remplayant par Ie
paragraphe suivant :
3(2) Le marche municipal doit rester ouvert de 10 h a 17 h Ie dimanche
26 septembre 2004; de 10 h a 17 h Ie dimanche 17 octobre 2004; de midi a 17 h Ie
dimanche 28 novembre 2004; et de 10 h a 17 h Ie dimanche 19 decembre 2004;
2. modifiant I'annexe << B >> en abrogeant Ie paragraphe 1 (2) et en Ie remplayant par
ce qui suit:
1 (2) Les locataires peuvent operer de 10 h a 17 h Ie dimanche
26 septembre 2004; Ie dimanche 17 octobre 2004 et Ie dimanche 19 decembre 2004; et
ils peuvent operer de midi a 17 h Ie dimanche 28 novembre 2004, et que ledit arrete
fasse I'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete so it edicte et que Ie sceau
communal y soit appose.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete W C 115-31 modifiant I'arrete
concernant Ie marche de The City of Saint John >>.
8.2 Proposed Municipal Plan Amendment -101 Leinster Street
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the letter from the Common Clerk
advising that the necessary advertising is complete regarding the proposed Municipal
Plan Amendment at 101 Leinster Street be referred to the Planning Advisory Committee
for a report and recommendation and authorize the necessary advertising to proceed
with the proposed amendment process.
90-917
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004
Question being taken, the motion was carried.
8.2 Projet de modification du plan municipal relatif au 101, rue Leinster
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
QUE la lettre presentee par Ie greffier communal
indiquant que la publication des avis requis a eu lieu relativement a la modification
proposee au plan municipal visant Ie 101, rue Leinster, soit transmise au Comite
consultatif d'urbanisme aux fins de I'etablissement d'un rapport, de la presentation de
recommandations et de I'autorisation de la publication requise afin de proceder au
processus de modification propose.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
9.1 M.R. Brown's Resignation from Saint John Parking Commission
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Ferguson
RESOLVED that the resignation of M.R. Brown,
Chair of the Saint John Parking Commission from the Commission be accepted and the
Mayor write a letter to Mr. Brown thanking him for his service.
Question being taken, the motion was carried.
9.1 Demission de M. R. Brown de la Commission sur Ie stationnement de Saint
John
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller Ferguson
QUE la demission de M. R. Brown, president de la
Commission sur Ie stationnement de Saint John, soit acceptee et que Ie maire redige
une lettre de remerciement adressee a M. Brown pour les services qu'il a rendus.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
9.2 Saint John Police Commission Perivale Taylor Report
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that the Project Implementation Status
Report, Perivale Taylor Report, detailing a review of the Saint John Police Force and the
2002 Audit Report submitted by the Saint John Police Commission as requested by
Council on June 21, 2004 be received for information.
On motion of Councillor Chase
Seconded by Councillor Chang
RESOLVED that the Perivale Taylor Report be
tabled until such time as they hear from the Police Commission with more information on
the status of the recommendations.
Question being taken on the tabling motion, the motion was defeated.
Councillor Chase commented that the status of some of the recommendations in the
Perivale Taylor Report remain unclear and that he would like to hear from the Police
Commission on these issues. He also questioned the voting procedure on this issue
noting that the tabling motion passed when the question was put, however failed when
the Mayor asked for clarification on the ayes and nays.
Councillor Titus remarked that the Report would be considered during budget
deliberations.
Question being taken on the original motion, the motion was carried with
Councillor Chase voting nay.
90-918
COMMON COUNCIL
SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004
9.2 Commission de police de Saint John relativement au rapport Perivale
Taylor
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller Titus
QUE Ie rapport d'etat de la mise en 03uvre de
projets, en vertu du rapport Perivale Taylor, visant I'examen detaille du service de police
de Saint John et Ie rapport du verificateur de 2002, presente par la Commission de
police de Saint John, a la demande du conseille 21 juin 2004, soit accepte a titre
informatif.
Proposition du conseiller Chase
Appuyee par Ie conseiller Chang
QUE Ie rapport Perivale Taylor soit reporte jusqu'a
ce que la Commission de police fournisse de I'information supplementaire relative a
I'etat des recommandations.
A I'issue du vote, la proposition visant a reporter Ie rapport est rejetee.
Le conseiller Chase mentionne que I'etat de certaines recommandations formulees dans
Ie rapport Perivale Taylor demeurent vagues et qu'il desire recevoir les commentaires de
la Commission de police sur ces questions. II questionne la procedure du vote sur cette
question indiquant que la proposition visant a reporter Ie point a ete adoptee a I'issue du
vote, cependant, elle a ete rejetee lorsque Ie maire a demande d'eclaircir les pour et les
contre.
Le conseiller Titus affirme que Ie rapport serait examine au cours des deliberations
budgetaires.
A I'issue du vote, la proposition originale est adoptee. Le conseiller Chase
vote contre.
9.3 Report from Planning Advisory Committee - Proposed Money in Lieu of
Land for Public Purposes - 81 Brigadoon Terrace
On motion of Councillor White
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that Common Council accept money-
in-lieu of land for public purposes with respect to the proposed subdivision of the Percy
Wilbur and Catherine Pennington property located at 81 Brigadoon Terrace, PID
Number 55156335.
Question being taken, the motion was carried.
9.3 Rapport du Comite consultatif d'urbanisme relatif a la proposition de
compensation pour un terrain utilise a des fins publiques situe au 81,
terrasse Brigadoon
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
QUE Ie conseil communal accepte une
compensation pour un terrain utilise a des fins publiques relativement au lotissement
propose sur la propriete appartenant a Percy Wilbur et a Catherine Pennington, situee
au 81, terrasse Brigadoon et portant Ie NID 55156335.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
9.4 Saint John Parking Commission - Appointment of By-law Enforcement
Officer
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that pursuant to Section 14 of the
Police Act of the Province of New Brunswick, the Common Council of The City of
Saint John does hereby appoint the following member of the Canadian Corps of
Commissionaires as Bylaw Enforcement Officer with the responsibility to enforce
90-919
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004
provisions of the Parking Meter Bylaw and the provisions of Section 5, Section 7
and Section 8(1) of the Saint John Traffic By-law, namely: Joel C. Snow.
And further that this appointment shall continue until such time as the appointee
ceases to be a member of the Canadian Corps of Commissionaires or until the
appointment is rescinded by Common Council."
Question being taken, the motion was carried.
9.4 Commission sur Ie stationnement de Saint John - Nomination d'un agent
d'execution des arretes municipaux
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller Farren
QU'en vertu de I'article 14 de la Loi sur la police de
la province du Nouveau-Brunswick, Ie conseil communal de The City of Saint
John, par les presentes, nom me Ie membre suivant du Corps canadien des
commissionnaires, au poste d'agent d'execution des arretes, investi de la
responsabilite d'appliquer les dispositions de I'arrete sur les parcometres et les
dispositions des articles 5,7 et 8(1) de I'arrete sur la circulation, a savoir : Joel C.
Snow.
De plus, que cette nomination soit en vigueur jusqu'a tel moment ou ce dernier
cesse d'etre membre du Corps canadien des commissaires ou jusqu'a ce que
telle nomination soit annulee par Ie conseil communal.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.1 Saint John Jeux Canada Games Foundation, Inc. 2003 Financial Statements
and Recommendations for Re-appointments to the Board of Governors
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that Common Council accept the
submitted 2003 Audited Report and Financial Statements of the Saint John Jeux
Canada Games Foundation, Inc. and refer the submitted recommendation for re-
appointment of governors to the Nominating Committee.
Question being taken, the motion was carried.
10.1 Saint John Jeux Canada Games Foundation, Inc., etats financiers de 2003
et recommandations relatives aux renominations pour sieger au conseil
des gouverneurs
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller Farren
QUE Ie conseil communal accepte Ie rapport du
verificateur presente pour 2003 et les etats financiers de Saint John Jeux Canada
Games Foundation, Inc. et, que la recommandation presentee relative a la renomination
des gouverneurs soit transmise au Comite des candidatures.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.2 Request from Kidney Foundation for Council Representative at Opening
Ceremonies
On motion of Councillor Titus
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the letter from Marian Higgins,
Chair of the Kidney Foundation's 2004 "Bowl-for-Research" inviting a Council member to
take part in its opening ceremonies on Saturday November 6, 2004 be referred to the
Mayor.
Question being taken, the motion was carried.
90-920
COMMON COUNCIL
SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004
10.2 Demande de Kidney Foundation (La fondation canadienne du rein) en ce
qui concerne la participation d'un representant du conseil aux ceremonies
d'ouverture
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
QUE la lettre reyue de Marian Higgins, presidente
des activites de quilles au profit de la recherche pour la Fondation canadienne du rein,
invitant les membres du conseil a participer aux ceremonies d'ouverture Ie
samedi 6 novembre 2004, soit transmise au maire.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.3 City Staff Assistance with Cambridge Estates Development
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the letter from Kemal Debly
thanking City staff for cooperating in the successful launch of the first phase of the
Cambridge Estates Development be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
10.3 Aide apportee par les employes a I'amenagement Cambridge Estates
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller White
QUE la lettre reyue de Kemal Debly, remerciant les
employes municipaux de leur aide pour Ie lancement reussi de la premiere phase de
I'amenagement Cambridge Estates, soit acceptee a titre informatif.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.4 Request of Federation of Young Francophones of NB for Financial Support
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that the letter from the Federation des
jeunes francophones du N.-B. requesting financial assistance for the Art sur roues
project be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
10.4 Demande de soutien financier rec;ue de la Federation des jeunes
francophones du Nouveau-Brunswick
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller Titus
QUE la lettre de demande reyue de la Federation
des jeunes francophones du N.-B. relativement a une assistance financiere visant Ie
projet intitule Art sur roues, so it acceptee a titre informatif.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.5 North End Community Centre Suggested as Police Headquarters Site
On motion of Councillor White
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the letter from John E. Cook
suggesting the North End Community Centre as a Police Headquarters site be received
for information.
Question being taken, the motion was carried.
90-921
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004
10.5 Centre communautaire du quartier nord amenage en tant que quartier
general du service de police
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
QUE la lettre reyue de John E. Cook suggerant que
Ie centre communautaire du quartier nord so it amenage en tant que quartier general du
service de police, soit acceptee a titre informatif.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.6 Fort Howe Blockhouse Committee - Request for Funds to Repair
Blockhouse
On motion of Councillor Tait
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the letter from Norman Tuplin,
Chair of the Fort Howe Blockhouse Committee requesting funding to repair the
blockhouse at Fort Howe be referred to the City Manager.
Question being taken, the motion was carried.
10.6 Comite sur Fort Howe Blockhouse relativement a la demande de
subvention afin d'effectuer des reparations a la Blockhouse
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
QUE la lettre de demande reyue de Norman Tuplin,
president du Comite sur Ie Fort Howe Blockhouse, relative a une subvention visant a
effectuer des reparations a la Blockhouse du Fort Howe, soit transmise au directeur
general.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.7 Suggestions - City Committees - Applications and Appointments
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the letter from Eric Teed making
suggestions for appointments to City Committees be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
10.7 Suggestions relatives aux comites municipaux visant les demandes et les
nominations
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller White
QUE la lettre reyue de Eric Teed suggerant des
noms aux fins de nomination pour sieger aux comites municipaux so it acceptee a titre
informatif.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.8 Damages Resulting from Sandy Point Road Construction
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor Titus
RESOLVED that the letter from N. Peter Service
referring to damages resulting from Sandy Point Road construction in which he
highlights significant issues not satisfactorily resolved with the project nearing
completion, and submitting a previous letter dated March 7, 2004, be referred to the City
Manager for an update to Council.
Question being taken, the motion was carried.
90-922
COMMON COUNCIL
SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004
10.8 Dommages subis en raison des travaux de construction sur Ie chemin
Sandy Point
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller Titus
QUE la lettre reyue de N. Peter Service, relative
aux dommages subis en raison des travaux de construction sur Ie chemin Sandy Point,
dans laquelle il souligne des questions importantes qui n'ont pas ete resolues de
maniere satisfaisante bien que Ie projet soit presque acheve, accompagnee d'une lettre
en date du 7 mars 2004, so it transmise au directeur general aux fins de mise a jour a
I'intention du conseil.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.9 Fundy Trail Cancer Walk Sept. 25, 2004
On motion of Councillor Tait
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the letter from Beverley Franklin
advising of the Fundy Trail Cancer Walk on Saturday, September 25, 2004 be received
for information.
Question being taken, the motion was carried.
10.9 Marche pour Ie cancer sur Ie sentier Fundy Ie 25 septembre 2004
Proposition du conseiller Tait
Appuyee par Ie conseiller White
QUE la lettre reyue de Beverley Franklin indiquant
que la marche pour Ie cancer aura lieu sur Ie sentier Fundy Ie
samedi 25 septembre 2004, soit acceptee a titre informatif.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.10 Increased Police Presence on Heatherway & Grandview Ave.
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the letter from Tim Lawton
thanking the Saint John Police Department for the increase in police presence on
Heatherway and Grandview Avenue in response to his requests for this service, be
referred to the Saint John Police Commission.
Question being taken, the motion was carried.
10.10 Presence accrue des policiers sur les avenues Heatherway et Grandview
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller Court
QUE la lettre reyue de Tim Lawton remerciant Ie
Service de police de Saint John de la presence accrue des policiers sur les avenues
Heatherway et Grandview, en reponse a ses demandes pour ces services, soit
transmise a la Commission de police de Saint John.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.11 Condition of Sidewalks in North End
On motion of Councillor White
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the letter from Helene Williams,
supported by citizens of the North End, which calls to Council's attention the need for
repairs to sidewalks on streets in the North End be referred to the City Manager for
response and referred to budget deliberation.
Question being taken, the motion was carried.
90-923
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004
10.11 Etat des trottoirs dans Ie quartier nord
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
QUE la lettre reyue de Helene Williams, appuyee
par les citoyens du quartier nord et soulignant au conseille besoin d'effectuer des
reparations aux trottoirs sur les rues du quartier nord, soit transmise au directeur general
aux fins de redaction d'une reponse et renvoyee aux fins de deliberations budgetaires.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.12 NB Public Safety - Emergency Measures Act
On motion of Councillor Titus
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the letter from Randy Robinson of
NB Public Safety regarding the Emergency Measures Act be referred to the Emergency
Measures Committee.
Question being taken, the motion was carried.
10.12 Securite publique du Nouveau-Brunswick - Lois sur les mesures d'urgence
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
QUE la lettre reyue de Randy Robinson du
ministere de la Securite publique du Nouveau-Brunswick, relative a la Loi sur les
mesures d'urgence, soit transmise au Comite des mesures d'urgence.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.13 Kenneth Salmon - Termination of Partnership with Canada Games Aquatic
Centre
On motion of Councillor Court
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the letter from Kenneth Salmon,
Physiotherapist, in which he advises of the termination of his partnership with the
Canada Games Aquatic Centre be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
10.13 Kenneth Salmon - resiliation du partenariat etabli avec Ie centre aquatique
des Jeux du Canada
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
QUE la lettre reyue de Kenneth Salmon,
physiotherapeute, indiquant que I'entente de partenariat entre lui-meme et Ie centre
aquatique des Jeux du Canada est resiliee, soit accepte a titre informatif.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.14 Termination of H. Alan Church Advertising Contract
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the letter from H. Alan Church
Advertising alleging that information presented to Common Council on April 28, 2004
was incorrect and detailing transactions with The City of Saint John over the past several
years regarding the company's contract be referred to the City Manager for a report.
Deputy Mayor Hooton stated that Mr. Church visited her today to discuss the issue, at
which time Councillor Titus raised a point of order advising that there is a report on this
issue and suggested the discussion at this time is not appropriate.
The City Solicitor advised that the City has terminated an agreement with Mr. Church,
and any questions regarding this issue should be referred to the report submitted
previously on this issue.
90-924
COMMON COUNCIL
SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004
Question being taken, the motion was carried.
10.14 Resiliation du contrat conclu avec I'entreprise de publicite H. Alan Church
Advertising
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller Court
QUE la lettre reyue de I'entreprise H. Alan Church
Advertising, alleguant que certaine information presentee au conseil communal Ie
28 avril 2004 etait erronee et incluant des details relatifs aux transactions conclues avec
The City of Saint John au cours des dernieres annees, relativement au contrat conclu
entre elle-meme et la ville, soit transmise au directeur general aux fins de rapport.
Le maire suppleant Hooton indique que M. Church s'est presente a ses bureaux
aujourd'hui afin de discuter de la question; Ie conseiller Titus souleve une objection et
indique qu'il existe un rapport sur ladite question et suggere qu'une discussion sur Ie
sujet a ce moment est inappropriee.
L'avocat municipal affirme que la ville a resilie Ie contrat entre M. Church et elle-meme et
que toute question relative au sujet doit etre renvoyee au rapport presente
anterieurement sur ladite question.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.15 Objection to the Rescinding of Alan Church Advertising Contract
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the letter from Elizabeth Margaris,
Publisher, objecting to the rescinding of the contract between the City and H. Alan
Church Advertising, be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
10.15 Objection relative a la resiliation du contrat de publicite conclu avec
I'entreprise Alan Church Advertising
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller White
QUE la lettre reyue de Elizabeth Margaris, editrice,
s'opposant a la resiliation du contrat conclu entre The City of Saint John et H. Alan
Church Advertising, soit acceptee a titre informatif.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.16 Request of Local 771, IAFF Saint John Fire Fighters' Assoc. to Present to
Council
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Tait
RESOLVED that the request from Local 771, IAFF
Saint John Fire Fighters' Association to present to Council be referred to the Common
Clerk to schedule a presentation date when the collective bargaining process is
completed.
Question being taken, the motion was carried.
10.16 Demande de la section locale 771 (IAFF) de la Saint John Fire Fighters'
Association (association des pompiers de Saint John) en vue de faire une
presentation devant Ie conseil
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller Tait
QUE la demande reyue de la section locale 771
(IAFF) de I'association des pompiers de Saint John en vue de faire une presentation
devant Ie conseil, soit transmise au greffier communal pour fixer une date de
presentation lorsque Ie processus de negociations collectives sera termine.
90-925
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.17 Request of the Greater Saint John Transportation Committee of Urban Core
Support Network to Present to Council
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the request from the Greater Saint
John Transportation Committee of Urban Core Support Network to present to Council be
referred to the Common Clerk to schedule a presentation date in October.
Question being taken, the motion was carried.
10.17 Demande du Comite de transport du reseau de soutien du noyau urbain du
Grand Saint John en vue de faire une presentation devant Ie conseil
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller White
QUE la demande reyue du Comite de transport du
reseau de soutien du noyau urbain du Grand Saint John en vue de faire une
presentation devant Ie conseil, soit transmise au greffier communal aux fins d'inscription
d'une date de presentation a I'ordre du jour en octobre.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.18 Request of Saint John Sex-trade Committee to Present to Council
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the request from the Saint John
Sex-trade Committee to present to Council be referred to the Common Clerk to schedule
a presentation date.
Question being taken, the motion was carried.
10.18 Demande du Saint John Sex-trade Committee (comite sur Ie commerce du
sexe) en vue de faire une presentation devant Ie conseil
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller Farren
QUE la lettre de demande reyue du Comite sur Ie
commerce du sexe a Saint John visant a se presenter devant Ie conseil, so it transmise
au greffier communal aux fins d'inscription de ladite presentation a I'ordre du jour.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.19 Mountain Bike Racing in Rockwood Park
See item 5.7.
10.19 Courses de velos tout-terrain dans Ie parc Rockwood
Voir Ie point numero 5.7.
10.20 Proposed Vision Statement for the City
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED the letter from Eric Teed regarding a
proposed vision statement for The City of Saint John and how the City maintains its
position as the Health Centre for New Brunswick be received for information.
Question being taken, the motion was carried.
10.20 Enonce de la vision propose pour la ville
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller Farren
QUE la lettre reyue de Eric Teed relative a I'enonce
de la vision propose pour The City of Saint John et la maniere dont la ville maintient sa
90-926
COMMON COUNCIL
SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004
situation en tant que centre de sante pour Ie Nouveau-Brunswick, soit acceptee a titre
informatif.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.21 Raw Sewerage Outfall at Harbour Passage Trail
On motion of Councillor Titus
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that a response be given to the letter
from Mabel FitzRandolph regarding raw sewerage outfall at Harbour Passage Trail
advising that the matter is presently being handled with the award of a contract last week
to correct the situation.
Question being taken, the motion was carried.
10.21 Emissaire d'eaux usees aux abords du sentier du Passage du Port
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
QU'une reponse a la lettre de Mabel FitzRandolph
lui so it expediee, relativement a I'emissaire d'evacuation d'eaux usees non traitees situe
aux abords du sentier du Passage du port, affirmant qu'on s'attaque a la question a
I'heure actuelle et qu'un contrat a ete conclu la semaine derniere dans Ie but de
resoudre Ie probleme.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10.22 Fundy Region Solid Waste Commission
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the letter from Horst Sauerteig
regarding Fundy Region Solid Waste Commission be referred to the Commission.
Question being taken, the motion was carried.
(The Council meeting ended at 6:30 p.m. to resume at 7:00 p.m.)
(Councillor Titus withdrew from the meeting)
10.22 Commission de gestion des matieres usees solides de la region de
Fundy
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller White
QUE la lettre reyue de Horst Sauerteig relative
a la Commission de gestion des matieres usees solides de la region de Fundy so it
transmise a la commission.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
(La reunion du conseil est suspendue a 18 h 30 et reprendra a 19 h.)
(Le conseiller Titus quitte la reunion.)
The Mayor called the meeting to order at 7:05 p.m.
4.1 (a) Public Hearing Proposed Zoning By-law Amendment - 80 Maria
Crescent
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
the proposed re-zoning of an area of land located at 80 Maria Crescent, having an area
of approximately 5065 square metres also identified as being PID Number 55169502,
from "RR" One Family Rural Residential to "RS-1" One and Two Family Suburban
Residential classification to permit the construction of a 2 family dwelling as requested
by Mark Toner, with no written objections received in this regard.
90-927
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004
4.1 (b) Report from Planning Advisory Committee
Consideration was given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a
copy of Planning staff's report considered at the Committee's September 7, 2004
meeting at which it resolved to adopt the staff recommendation that Council re-zone an
area of land as described above, from "RR" One Family Rural Residential to "RS-1" One
and Two Family Suburban Residential classification in the manner illustrated on the
submitted plan with Section 39 conditions described in the submitted report.
The Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with no one
presenting.
The Mayor called for members of the public to speak in favor of the re-zoning with no
one presenting.
On motion of Councillor Court
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that the By-law entitled, "A Law to
Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land
located at 80 Maria Crescent from "RR" One Family Rural Residential to "RS-1" One and
Two Family Suburban Residential classification, be read a first time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title the By-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of The
City of Saint John".
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the By-law entitled, "A Law to
Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land
located at 80 Maria Crescent from "RR" One Family Rural Residential to "RS-1" One and
Two Family Suburban Residential classification, be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title the By-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of
The City of Saint John".
On motion of Councillor Farren
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that items 4.1(a) and 4.1(b) be
received for information.
Question being taken, the motion was carried.
La seance est ouverte par Ie maire a 19 h 05.
4.1 a) Audience publique concernant Ie projet de modification relatif a I'arrete
sur Ie zonage visant Ie 80, croissant Maria
Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement au projet
de rezonage d'une parcelle de terrain situee au 80, croissant Maria, d'une superficie
d'environ 5 065 metres carres portant Ie NID 55169502, afin de faire passer la
designation s'y rapportant de zone residentielle rurale - habitations
unifamiliales << RR >> a zone residentielle de banlieue - habitations unifamiliales et
bifamiliales << RS-1 >>, afin de permettre la construction d'une habitation bifamiliale, a la
demande de Mark Toner et, qu'aucune opposition ecrite n'a ete reyue a cet egard.
4.1 b) Rapport du Comite consultatif d'urbanisme
Examen d'un rapport du comite consultatif d'urbanisme accompagne d'un exemplaire
du rapport du personnel d'urbanisme qui a ete etudie lors de la reunion du comite tenue
Ie 7 septembre 2004 au cours de laquelle Ie comite a resolu d'adopter la
recommandation du personnel et recommandant que Ie conseil modifie Ie zonage de la
parcelle susmentionnee, afin de la faire passer de zone residentielle rurale - habitations
unifamiliales << RR >> a zone residentielle de banlieue - habitations unifamiliales et
90-928
COMMON COUNCIL
SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004
bifamiliales << RS-1 >>, comme Ie montre Ie plan presente, et conformement aux
conditions stipulees en vertu de I'article 39 enumerees dans Ie rapport presente.
Le maire invite Ie public a venir exprimer son opposition au projet de rezonage, mais
personne ne prend la parole.
Le maire invite Ie public a venir exprimer son appui au projet de rezonage, mais
personne ne prend la parole.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant Ie zonage
de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une parcelle de terrain situee
au 80, croissant Maria, afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone
residentielle rurale - habitations unifamiliales << RR >> a zone residentielle de banlieue -
habitations unifamiliales et bifamiliales << RS-1 >>, fasse I'objet d'une premiere lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de
The City of Saint John >>.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller White
QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant Ie zonage
de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une parcelle de terrain situee
au 80, croissant Maria, afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone
residentielle rurale - habitations unifamiliales << RR >> a zone residentielle de banlieue -
habitations unifamiliales et bifamiliales << RS-1 >>, fasse I'objet d'une deuxieme lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de
The City of Saint John >>.
Proposition du conseiller Farren
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
QUE les points 4.1 a) et 4.1 b) soient consignes a
titre informatif.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
4.2 (a) Public Hearing Proposed Zoning By-law Amendment - 26 Foley Court
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
the proposed re-zoning of an area of land located at 26 Foley Court, having an area of
approximately 950 square metres (10,226 square feet), also identified as being PID
Number 314922, from "R-2" One and Two Family Residential to "R-4" Four Family
Residential classification to permit the continued use of the property with a three-unit
apartment building as requested by Cheryl Price, with no written objections received in
this regard.
4.2 (b) Report from Planning Advisory Committee
Consideration was given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a
copy of Planning staff's report considered at the Committee's September 7, 2004
meeting at which it resolved to adopt the staff recommendation that Council re-zone an
area of land as described above, from "R-2" One and Two Family Residential to "R-4"
Four Family Residential classification in the manner illustrated on the submitted plan
with Section 39 conditions described in the submitted report.
The Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with no one
presenting.
The Mayor called for members of the public to speak in favor of the re-zoning with no
one presenting.
90-929
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the By-law entitled, "A Law to
Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land
located at 26 Foley Court from "R-2" One and Two Family Residential to "R-4" Four
Family Residential classification be read a first time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title the By-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of The
City of Saint John".
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the By-law entitled, "A Law to
Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land
located at 26 Foley Court from "R-2" One and Two Family Residential to "R-4" Four
Family Residential classification be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title the By-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of
The City of Saint John".
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that items 4.2(a) and 4.2(b) be
received for information.
Question being taken, the motion was carried.
4.2 a) Audience publique concernant Ie projet de modification relatif a I'arrete
sur Ie zonage visant Ie 26, impasse Foley
Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement au projet
de rezonage d'une parcelle de terrain situee au 26, impasse Foley, d'une superficie
d'environ 950 metres carres (10226 pieds carres) portant Ie NID 314922, afin de faire
passer la designation s'y rapportant de habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >> a
zone residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>, afin de permettre I'usage
actuel de la propriete pour permettre un immeuble de trois logements, a la demande de
Cheryl Price et, qu'aucune opposition ecrite n'a ete reyue a cet egard.
4.2 b) Rapport du Comite consultatif d'urbanisme
Examen d'un rapport du comite consultatif d'urbanisme accompagne d'un exemplaire
du rapport du personnel d'urbanisme qui a ete etudie a la reunion du comite tenue Ie
7 septembre 2004 au cours de laquelle Ie comite a resolu d'adopter la recommandation
du personnel et recommandant que Ie conseil modifie Ie zonage de la parcelle
susmentionnee, afin de la faire passer de zone habitations unifamiliales et
bifamiliales << R-2 >>, a zone residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>,
comme Ie montre Ie plan presente, et conformement aux conditions stipulees en vertu
de I'article 39 enumerees au rapport presente.
Le maire invite Ie public a venir exprimer son opposition au projet de rezonage, mais
personne ne prend la parole.
Le maire invite Ie public a venir exprimer son appui au projet de rezonage, mais
personne ne prend la parole.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Farren
QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant Ie zonage
de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une parcelle de terrain situee
au 26, impasse Foley, afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone
habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >>, a zone residentielle - habitations de
quatre logements << R-4 >>, fasse I'objet d'une premiere lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
90-930
COMMON COUNCIL
SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004
Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de
The City of Saint John >>.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller White
QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant Ie zonage
de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une parcelle de terrain situee
au 26, impasse Foley, afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone
habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >>, a zone residentielle - habitations de
quatre logements << R-4 >>, fasse I'objet d'une deuxieme lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de
The City of Saint John >>.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Farren
QUE les points 4.2a) et 4.2b) soient consignes a
titre informatif.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
4.3 (a) Public Hearing Proposed Zoning By-law Amendment - 79-81 Red Head
Road
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
the proposed re-zoning of an area of land located at 79-81 Red Head Road, having an
area of approximately 800 square metres, also identified as being PID Number
00344119 from "RS-2" One and Two Family Suburban Residential to "R-4" Four Family
Residential classification to permit the continued use of the property with a four-unit
apartment building as requested by Janet Ann Furrow, with no written objections
received in this regard.
4.3 (b) Report from Planning Advisory Committee
Consideration was given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a
copy of Planning staff's report considered at the Committee's September 7, 2004
meeting at which it resolved to adopt the staff recommendation that Council re-zone an
area of land as described above, from "RS-2" One and Two Family Suburban
Residential to "R-4" Four Family Residential classification in the manner illustrated on
the submitted plan and that Council not give third reading until confirmation is received
from the Building Inspector indicating that the apartment building satisfies all applicable
building code requirements.
The Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with no one
presenting.
The Mayor called for members of the public to speak in favor of the re-zoning with
Rodney MacDonald, Counsel for the property owner advising that he is aware of the
contents of the Planning Advisory Committee report and is in agreement with the report.
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the By-law entitled, "By-law to
Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land
located at 79-81 Red Head Road from "RS-2" One and Two Family Suburban
Residential to "R-4" Four Family Residential classification be read a first time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title the By-law entitled, "By-law to Amend the Zoning By-law of The
City of Saint John".
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the By-law entitled, "By-law to
Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land
90-931
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004
located at 79-81 Red Head Road from "RS-2" One and Two Family Suburban
Residential to "R-4" Four Family Residential classification be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title the By-law entitled, "By-law to Amend the Zoning By-law of
The City of Saint John".
On motion of Councillor Court
Seconded by Deputy mayor Hooton
RESOLVED that items 4.3(a) and 4.3(b) be
received for information.
Question being taken, the motion was carried.
4.3 a) Audience publique concernant Ie projet de modification relatif a I'arrete
sur Ie zonage visant Ie 80, chemin Red Head
Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement au projet
de rezonage d'une parcelle de terrain situee au 79-81, chemin Red Head, d'une
superficie d'environ 800 metres carres et portant Ie N I D 00344119, afin de faire passer
la designation s'y rapportant de zone residentielle de banlieue - habitations unifamiliales
et bifamiliales << RS-2 >> a zone residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>,
afin de continuer I'usage actuel de la propriete pour permettre un immeuble de quatre
logements, a la demande de Janet Ann Furrow et, qu'aucune opposition ecrite n'a ete
reyue a cet egard.
4.3 b) Rapport du Comite consultatif d'urbanisme
Examen d'un rapport du Comite consultatif d'urbanisme accompagne d'un exemplaire du
rapport du personnel d'urbanisme qui a ete etudie lors de la reunion du comite tenue Ie
7 septembre 2004 au cours de laquelle Ie comite a resolu d'adopter la recommandation
du personnel et recommandant que Ie conseil modifie Ie zonage de la parcelle
susmentionnee, afin de la faire passer de zone residentielle de banlieue - habitations
unifamiliales et bifamiliales << RS-2 >> a zone residentielle - habitations de quatre
logements << R-4 >>, comme Ie montre Ie plan presente, et que Ie conseil s'abstienne de
proceder a la troisieme lecture jusqu'au moment de la reception de la confirmation de
I'inspecteur des batiments indiquant que I'immeuble a logements repond a toutes les
exigences applicables imposees par Ie Code national du batiment.
Le maire invite Ie public a venir exprimer son opposition au projet de rezonage, mais
personne ne prend la parole.
Le maire invite Ie public a venir exprimer son appui au projet de modification de zonage
et Rodney MacDonald, avocat du proprietaire, affirme qu'il a examine Ie contenu du
rapport du Comite consultatif d'urbanisme et qu'il est d'accord avec ce dernier.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller White
QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant Ie zonage de
The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une parcelle de terrain situee au
79-81, chemin Red Head, afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone
residentielle de banlieue - habitations unifamiliales et bifamiliales << RS-2 >> a zone
residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>, fasse I'objet d'une premiere
lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de
The City of Saint John >>.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller White
QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant Ie zonage de
The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une parcelle de terrain situee au
79-81, chemin Red Head, afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone
residentielle de banlieue - habitations unifamiliales et bifamiliales << RS-2 >> a zone
90-932
COMMON COUNCIL
SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004
residentielle - habitations de quatre logements << R-4 >>, fasse I'objet d'une deuxieme
lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de
The City of Saint John >>.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
QUE les points 4.3a) et 4.3b) soient consignes a
titre informatif.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
4.4 (a) Public Hearing Proposed Zoning By-law Amendment - 1700
Manawagonish Road
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
the proposed re-zoning of an area of land located at 1700 Manawagonish Road, having
an area of approximately 4050 square metres, also identified as being PID Number
401513 as described in the submitted documents.
4.4 (b) Report from Planning Advisory Committee
Consideration was given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a
copy of Planning staff's report considered at the Committee's September 7, 2004
meeting at which it resolved to adopt the staff recommendation; and recommending that
Council re-zone an area of land as described above, by adding to the list of zones in
Sections 30(1) and 740(17) as described in the submitted report and re-zone the area
from "R-2" One and Two Family Residential to "SZ#17" Special Zone #17 classification
in the manner illustrated on the submitted plan.
The Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with no one
presenting.
The Mayor called for members of the public to speak in favor of the re-zoning with no
one presenting.
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the By-law entitled, "A Law to
Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land
located at 1700 Manawagonish Road by:
1 Adding the following to the list of zones in Section 30(1):
"special zones
SZ#17"
2. Adding the following as Section 740(17):
"Special Zone #17
(SZ#17)
a) Uses
Any land, building or structure may be used for the purpose of, and for no
other purpose than,
i) the following uses:
all uses permitted in Section 220(1)(a);
ii) the following uses subject to such terms and conditions as may be imposed by
the Committee:
an animal hospital;
all uses permitted in Section 220(1)(b);
iii) subject to Section 830, an accessory building, structure or use, incidental
to a use, building or structure permitted in this zone.
90-933
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004
b) Zone Standards
Standards for development in Special Zone #17 shall be as set out in Section
220(2), and Section 810 to 910 where this zone shall be considered an "R"
zone, an "R-2" zone, or a residential zone, as the case may be."
3. Rezoning a parcel of land with an area of approximately 4050 square metres, located
at 1700 Manawagonish Road, also identified as being PID Number 401513, from "R-2"
One and Two Family Residential to "SZ#17" Special Zone #17 to place the existing
home and animal hospital in an appropriate zone, with no written objections received in
this regard, be read.
Question being taken, the motion was carried.
Read a first time by title the By-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of The
City of Saint John".
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the By-law entitled, "A Law to
Amend the Zoning By-law of The City of Saint John" by re-zoning a parcel of land
located at 1700 Manawagonish Road by:
1. adding the following to the list of zones in Section 30(1):
"special zones
SZ#17"
2.Adding the following as Section 740(17):
"Special Zone #17 (SZ#17)
a) Uses
Any land, building or structure may be used for the purpose of, and for no
other purpose than,
i) the following uses:
all uses permitted in Section 220(1)(a);
ii) the following uses subject to such terms and conditions as may be
imposed by the Committee:
an animal hospital;
all uses permitted in Section 220(1)(b);
iii) subject to Section 830, an accessory building, structure or use, incidental
to a use, building or structure permitted in this zone.
b) Zone Standards
Standards for development in Special Zone #17 shall be as set out in Section
220(2), and Section 810 to 910 where this zone shall be considered a "R"
zone, an "R-2" zone, or a residential zone, as the case may be."
3. Rezoning a parcel of land with an area of approximately 4050 square metres, located
at 1700 Manawagonish Road, also identified as being PID Number 401513, from "R-2"
One and Two Family Residential to "SZ#17" Special Zone #17 to place the existing
home and animal hospital in an appropriate zone, with no written objections were
received in this regard, be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
Read a second time by title the By-law entitled, "A Law to Amend the Zoning By-law of
The City of Saint John".
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that items 4.4(a) and 4.4(b) be
received for information.
90-934
COMMON COUNCIL
SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004
Question being taken, the motion was carried.
4.4 a) Audience publique concernant Ie projet de modification relatif a I'arrete
sur Ie zonage visant Ie 1700, chemin Manawagonish
Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement a la
proposition de rezonage d'une parcelle de terrain situee au 1700, chemin
Manawagonish, d'une superficie d'environ 4 050 metres carres, portant Ie NID 401513,
telle que decrite dans la documentation presentee.
4.4 b) Rapport du Comite consultatif d'urbanisme
Examen d'un rapport du Comite consultatif d'urbanisme accompagne d'un exemplaire
d'un rapport du personnel d'urbanisme qui a ete etudie lors de la reunion du
7 septembre 2004 au cours de laquelle Ie comite a resolu d'adopter la recommandation
du personnel; et recommandant que Ie conseil modifie Ie zonage de la parcelle de
terrain susmentionnee en ajoutant ala liste de zones inscrite aux articles 30 (1) et
740 (17), tels que decrits dans Ie rapport presente, et procede au rezonage de la
parcelle afin de la faire passer de zone residentielle - habitations unifamiliales et
bifamiliales<< R-2 >>a zone speciale 17<< SZ-17 >>, de la maniere indiquee au plan
presente.
Le maire invite Ie public a venir exprimer son opposition au projet de rezonage, mais
personne ne prend la parole.
Le maire invite Ie public a venir exprimer son appui au projet de rezonage, mais
personne ne prend la parole.
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller White
QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant Ie zonage de
The City of Saint John >>, modifiant Ie zonage d'une parcelle de terrain situee au
1700, chemin Manawagonish,
1. en ajoutant ce qui suit ala liste de zones inscrite a I'article 30(1) :
<< zones speciales
SZ -17 >>
2. L'ajout du paragraphe 740(17) qui se lit comme suit:
<<Zone speciale 17 (SZ-17) >>
a) UsaQes
Tout terrain, batiment ou construction peut etre affecte aux fins suivantes,
mais ne peut etre affecte a aucune autre fin :
i) aux usages suivants :
tous les usages permis en vertu de I'alinea 220(1)a);
ii) aux usages suivants, sous reserve des conditions imposees par Ie
comite :
une clinique veterinaire;
tous les usages permis en vertu de I'alinea 220(1)b);
iii) sous reserve de I'article 830, un batiment, une construction ou un usage
accessoire et secondaire a un usage, a un batiment ou a une construction
permis dans cette zone.
b) Normes relatives aux zones
Les normes d'amenagement dans la zone speciale nO 17 doivent etre
conformes aux dispositions du paragraphe 220(2) et des articles 810 a 910,
lorsque ladite zone est consideree en tant que zone << R >>, zone << R-2 >> ou
zone residentielle, selon Ie cas.
3 Le rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 4 050 metres carres,
situee au 1700, chemin Manawagonish, portant Ie NID 401513, afin de faire passer la
designation s'y rapportant de zone residentielle - habitations unifamiliales et
bifamiliales<< R-2 >>a zone speciale 17<< SZ-17 >>, afin de placer I'habitation et la clinique
90-935
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004
veterinaire existantes dans une zone adequate, et qu'aucune opposition ecrite n'a ete
reyue a cet egard, fasse I'objet d'une lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de
The City of Saint John >>.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller White
QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant Ie zonage de
The City of Saint John >>, modifiant Ie zonage d'une parcelle de terrain situee au
1700, chemin Manawagonish,
1. en ajoutant ce qui suit ala liste de zones inscrite a I'article 30(1) :
<< zones speciales
SZ -17 >>
2. L'ajout du paragraphe 740(17) qui se lit comme suit:
<< Zone speciale 17
(SZ-17) >>
a) UsaQes
Tout terrain, batiment ou construction peut etre affecte aux fins suivantes,
mais ne peut etre affecte a aucune autre fin :
i) aux usages suivants :
tous les usages permis en vertu de I'alinea 220(1)a);
ii) aux usages suivants, sous reserve des conditions imposees par Ie comite :
une clinique veterinaire;
tous les usages permis en vertu de I'alinea 220(1)b);
iii) sous reserve de I'article 830, un batiment, une construction ou un usage
accessoire et secondaire a un usage, a un batiment ou a une construction
permis dans cette zone.
b) Normes relatives aux zones
Les normes d'amenagement dans la zone speciale nO 17 doivent etre
conformes aux dispositions du paragraphe 220(2) et des articles 810 a 910,
lorsque ladite zone est consideree en tant que zone << R >>, zone << R-2 >> ou
zone residentielle, selon Ie cas.
3. Le rezonage d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 4 050 metres carres,
situee au 1700, chemin Manawagonish, portant Ie NID 401513, afin de faire passer la
designation s'y rapportant de zone residentielle - habitations unifamiliales et
bifamiliales<< R-2 >>a zone speciale 17<< SZ-17 >>, afin de placer I'habitation et la clinique
veterinaire existantes dans une zone adequate, et qu'aucune opposition ecrite n'a ete
reyue a cet egard, fasse I'objet d'une deuxieme lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur Ie zonage de
The City of Saint John >>.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Farren
QUE les points 4.4a) et 4.4b) soient consignes a
titre informatif.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
4.5 (a) Public Hearing Proposed Section 39 Amendment - 730 Wilson Street
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
the proposed amendment to Section 39 Conditions at 730 Wilson Street imposed on
90-936
COMMON COUNCIL
SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004
March 8, 1993, also identified as PID Number 35436 as identified in the submitted plan,
to permit expanded lounge areas, live entertainment, extended hour of operation,
outdoor smoking areas and revised parking and landscaping as requested by Golden
Mile Billiards.
4.5 (b) Report from Planning Advisory Committee
Consideration was given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a
copy of Planning staff's report considered at the Committee's September 7, 2004
meeting recommending that Council amend the conditions imposed on the March 8,
1993 re-zoning of the property located at 730 Wilson Street as described in the
submitted report.
The Mayor called for members of the public to speak against the proposed amendments
with no one presenting.
The Mayor called for members of the public to speak in favor of the proposed
amendments with Gerry Lowe, the applicant stating that he is in agreement with the
Planning Advisory Committee report except that he requests Council change the
Planning Advisory Committee report so that the number of seats for the Billiard Hall
remain the same, and that the Lounge have no more than 50 seats.
Mr. Baird advised that Mr. Lowe's concern will be corrected in the recommendation.
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that as recommended by the Planning
Advisory Committee, Common Council amend the conditions imposed on the March 8,
1993 rezoning of the subject property located at 730 Wilson Street, also identified as PI D
Number 35436, to read as follows:
a) The use of the property shall be limited to the applicant's proposal for a
high quality billiard parlour/lounge with a maximum of 20 billiard tables
and a separately licensed lounge area, within the existing building and/or
office and retail/service commercial uses.
b) The billiard parlour and/or lounge shall be restricted to persons aged 19
and over, unless accompanied by a parent or guardian.
c) The hours of operation of the billiard parlour and/or lounge shall be limited
to a closing time not later than 12:00 midnight from Sunday to Thursday,
and not later than 2:00 a.m. the next day on Friday and Saturday.
d) There shall be no outdoor recorded or live musical entertainment or
dancing facilities provided.
e) There shall be no outdoor activities of any kind, other than parking of
vehicles and a maximum of one outdoor patio area with a maximum area
of approximately 40 square metres (430 square feet) located on the
southeast side of the building.
f) All changes and improvements to the property with regard to landscaping
and treed buffers, parking, signs and other site features, including the
outdoor patio area mentioned in (e) above, shall be illustrated on a
detailed site plan to be prepared by the proponent and subject to the
approval of the Development Officer, and all such changes and
improvements must be completed within one year of building permit
approval.
Question being taken, the motion was carried.
4.5 a) Audience publique concernant Ie projet de modification relatif a
I'article 39 visant Ie 730, rue Wilson
Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement au projet
de modification en vertu des conditions imposees par I'article 39, Ie 8 mars 1993, visant
Ie 730, rue Wilson, portant Ie NID 35436, tel qu'indique au plan presente, afin de
90-937
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004
permettre I'agrandissement de la superficie du bar, de presenter des spectacles, de
prolonger les heures d'ouverture, d'amenager des aires pour fumeurs a I'exterieur et de
reamenager une aire de stationnement, a la demande de la salle de billards Golden Mile
Billiards.
4.5 b) Rapport du Comite consultatif d'urbanisme
Examen d'un rapport du comite consultatif d'urbanisme accompagne d'un exemplaire du
rapport du personnel de planification etudie lors de la reunion du 7 septembre 2004 a
laquelle Ie comite a recommande la modification des conditions imposees, Ie
8 mars 1993, visant Ie rezonage de la propriete situee au 730, rue Wilson, telles que
decrites dans Ie rapport presente.
Le maire invite Ie public a venir exprimer son opposition au modification, mais personne
ne prend la parole.
Le maire invite Ie public a venir exprimer son appui au modification et Gerry Lowe, Ie
demandeur, affirme qu'il est d'accord quant aux dispositions du rapport du Comite
consultatif d'urbanisme, cependant, il demande au conseil de modifier Ie rapport du
Comite consultatif d'urbanisme afin de prevoir que Ie nombre de places dans la salle de
billards demeure inchange et que Ie bar ne prevoie qu'un maximum de 50 places.
M. Baird indique que les inquietudes de M. Lowe seront resolues en respectant la
recommandation.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Farren
Comme Ie recommande Ie Comite consultatif
d'urbanisme, QUE Ie conseil communal modifie les conditions imposees, Ie
8 mars 1993, relativement au rezonage de ladite propriete situee au 730, rue Wilson,
portant Ie NID 35436, comme suit:
a) I'usage de la propriete se limite a la proposition du demandeur
relativement a une salle de billards et un bar hauts de gamme, incluant
un nombre maximal de 20 tables de billards et un bar beneficiant d'un
permis d'alcool, a I'interieur du batiment existant ou, a des usages relatifs
a des bureaux et des services commerciaux et a la vente au detail.
b) La salle de billards et Ie bar ne sont accessibles qu'aux personnes agees
de 19 ans et plus, sauf si elles sont accompagnees d'un parent ou d'un
gardien.
c) Les heures d'ouverture de la salle de billards et du bar sont limites :
I'heure de fermeture est de minuit, au plus tard, du dimanche au jeudi, et
de 2 h, au plus tard, Ie jour suivant, Ie vendredi et Ie samedi.
d) Aucune installation visant a offrir un divertissement de musique
enregistree, un spectacle en direct ou une piste de danse ne do it etre
amenagee a I'exterieur.
e) Aucune activite exterieure ne doit etre offerte, a I'exception du
stationnement des vehicules et une terrasse exterieure d'une superficie
maximale d'environ 40 metres carres (430 pieds carres) situee sur Ie cote
sud-est du batiment.
f) Toutes les modifications et les ameliorations apportees a la propriete
relativement a I'amenagement paysager et aux tampons deboises, a I'aire
de stationnement, aux affiches et aux autres caracteristiques de
I'emplacement, y compris la terrasse exterieure mentionnee a
I'alinea e) ci-dessus, doivent etre indiques sur un plan de situation
detaille, etabli par Ie demandeur et sujet a I'approbation de I'agent
d'amenagement et, telles modifications et ameliorations doivent etre
executees dans un delai d'un an de la date d'approbation du permis de
construire.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
90-938
COMMON COUNCIL
SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004
(The Mayor announced a 5 minute recess with the Council meeting to resume at 9:05)
4.6 (a) Public Hearing - Proposed Municipal Plan Amendment - 998-1000
Rothesay Road
(b) Proposed Zoning By-law Amendment - 998-1000 Rothesay Road
The Common Clerk advised that the necessary advertising was completed with regard to
(a) a proposed Municipal Plan amendment to re-designate on Schedule 2-A the Future
Land Use Plan from Low Density Residential to Service Corridor, a parcel of land with an
area of approximately 9000 square metres (2.2 acres), located at 998-1000 Rothesay
Road, also identified as being PID Numbers 296541, 297689, 297051, and 296756, and
(b) the proposed re-zoning of the same parcel of land located at 998-1000 Rothesay
Road, from "RS-2" One and Two Family Suburban Residential to "B-2" General
Business classification to permit the continuing operation of a recreational vehicle sales
establishment as requested by Aberdeen The RV Place Ltd.
4.6 (c) Report from Planning Advisory Committee
Consideration was given to a report from the Planning Advisory Committee submitting a
copy of Planning staff's report considered at the Committee's September 7, 2004
meeting, eight letters in favour of and eight written objections already received by
Common Council at its meeting of August 3, 2004, at which the Committee
recommended approval of the proposal as set out in the staff recommendation with
additional Section 39 conditions outlined in the submitted report
4.6 (d) Letter in Favour of Proposed Re-zoning
4.6 (e) Letters Objecting to Proposed Re-zoning
The Mayor called for members of the public to speak against the re-zoning with the
following presenting:
Elizabeth Cann, of 1133 Rothesay Road, spoke in opposition to the proposed re-zoning
giving an overview of the history and commercial development in Brookville over the
past 30 years; expressed concern that the area will be devalued noting that the addition
of a trailer sales and service establishment will not enhance any properties in the area;
and asked Council to protect the neighbourhood so that it will not be diminished any
further.
Paula and Doug Justason, the closest neighbor to the property in question, stated that
they believe the problems arising from the establishment of the RV Place in the area are
irresolvable, stating concerns such as flooding in the area, heavy traffic, and general
devaluation of her property. They advised that their driveway is often confused with the
business' driveway, that there have been no trees planted; the lighting is disturbing and
that their view has been destroyed.
Brian and Heather Chiasson, Rothesay Road, whose property is situated diagonally from
the RV Place site, objected to the diminished aesthetic of the neighborhood and the
infringement on their quality surroundings with the addition of the RV Place at 998-1000
Rothesay Road.
Jeffrey Cann, 66 Highland Road, son of Elizabeth Cann, showed photographs
presenting the unsuitability of the business for this particular neighborhood. He noted
that the residents of the area are not opposed to development in the area, and would
support a business that is appropriate.
Elizabeth McGahan, of 1107 Rothesay Road, addressing Council in opposition to the
proposed amendment commented on spot zoning; the importance of neighborhood; the
heritage value of the homes in the area and the new development at Drury Cove which
borders the area.
The Mayor called for members of the public to speak in favor of the re-zoning with the
following presenting:
Mr. O'leary, owner of Aberdeen - The RV Place Ltd., speaking on behalf of the re-
zoning, presented an overview of his business noting that he employs eight people and
expects to grow. He acknowledged the concerns of the neighbors saying that he is
90-939
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL COMMUNAL
SEPTEMBER 13, 2004/Le 13 sEPTEMBRE 2004
willing to address those concerns and to work with City staff to do this. He advised that
he is in agreement with all of the recommendations of the Planning Advisory Committee;
and distributed photographs depicting proposed landscaping for the property.
Council members posed questions regarding the proposed re-zoning which were
answered by Mr. Baird.
On motion of Councillor Court
Seconded by Deputy Mayor Hooton
RESOLVED that (a) a proposed Municipal Plan
amendment to re-designate on Schedule 2-A the Future Land Use Plan from Low
Density Residential to Service Corridor, a parcel of land with an area of approximately
9000 square metres (2.2 acres), located at 998-1000 Rothesay Road, also identified as
being PID Numbers 296541,297689,297051, and 296756, and (b) the proposed re-
zoning of the same parcel of land located at 998-1000 Rothesay Road, from "RS-2" One
and Two Family Suburban Residential to "B-2" General Business classification to permit
the continuing operation of a recreational vehicle sales establishment as requested by
Aberdeen The RV Place Ltd. be denied.
Question being taken, the motion was carried.
(Le maire annonce une pause de cinq minutes et que Ie conseil reprend a 21 h 5.)
4.6 a) Audience publique relative au projet de modification du plan municipal
visant Ie terrain situe au 998-1000, chemin Rothesay
b) Projet de modification de I'arrete sur Ie zonage relatif au 998-1000,
chemin Rothesay
Le greffier communal indique que les avis requis ont ete publies relativement a) au
projet de modification du plan municipal en vue de modifier la designation, a I'annexe 2-
A du plan d'utilisation future des terres, d'une parcelle de terrain d'une superficie
d'environ 9 000 metres carres (2,2 acres) situee au 998-1000, chemin Rothesay et
portant les NID 296541, 297689, 297051 et 296756 pour la faire passer de zone
residentielle de faible densite a zone de corridor de service et, b) au projet de
modification du zonage de la meme parcelle de terrain, situee au 998-1000, chemin
Rothesay afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone residentielle de
banlieue - habitations unifamiliales et bifamiliales << RS-2 >> a zone commerciale generale
<< B-2 >> pour permettre I'exploitation continue d'un commerce de vente de vehicules de
plaisance, a la demande de I'entreprise Aberdeen The RV Place Ltd.
4.6 c) Rapport du Comite consultatif d'urbanisme
Examen d'un rapport du Comite consultatif d'urbanisme accompagne d'un exemplaire du
rapport du personnel de planification etudie lors de la reunion du 7 septembre 2004, de
huit lettres se prononyant en faveur et huit oppositions ecrites reyues anterieurement par
Ie conseil communallors de la reunion tenue Ie 3 aout 2004, a laquelle Ie comite a
recommande I'approbation de la proposition telle que decrite dans la recommandation
du personnel, moyennant I'ajout de certaines conditions prevues a I'article 39 et decrites
dans Ie rapport presente.
4.6 d) Lettre se prononc;ant en faveur du rezonage propose
4.6 e) Lettre d'opposition au rezonage propose
Le maire invite Ie public a venir exprimer leur opposition au projet de rezonage, les
personnes suivantes ayant pris la parole.
Elizabeth Cann, domiciliee au 1133, chemin Rothesay, se prononce contre Ie rezonage
propose en donnant un aperyu de I'histoire et du developpement commercial de
Brookville au cours des 30 dernieres annees; elle exprime ses inquietudes, a savoir que
Ie quartier serait devalue et indique que I'amenagement d'un etablissement de ventes et
de services de vehicules de plaisance ne servirait aucunement a mettre en valeur les
proprietes du quartier; et elle demande au conseil de proteger Ie voisinage afin qu'il ne
se deprecie davantage.
Paula et Doug Justason, les proprietaires avoisinants de la propriete en question,
indiquent qu'a leur sens les problemes visant I'etablissement d'un terrain de vente de
90-940
COMMON COUNCIL
SEPTEMBER 13, 2004/LE 13 sEPTEMBRE, 2004
vehicules de plaisance dans Ie quartier ne sont pas resolubles et expriment leurs
inquietudes relatives a I'inondation du quartier, la circulation intense, et la devaluation
generale de leur propriete. lis affirment que leur entree est souvent confondue avec celie
de I'entreprise et qu'aucun arbre n'a ete plante; I'eclairage est envahissant et leur vue a
ete aneantie.
Brian et Heather Chiasson, domicilies au chemin Rothesay, proprietaires du terrain situe
diagonalement oppose du site de vehicules de plaisance RV Place, s'opposent a la
diminution de I'esthetique du quartier et la violation de leur environnement de qualite
avec I'installation de I'entreprise RV Place, situe au 998-1000, chemin Rothesay.
Jeffrey Cann, domicilie au 66, chemin Highland, fils de Elizabeth Cann, presente des
photographies pour demontrer I'inopportunite de I'entreprise dans ce quartier particulier.
II indique que les residents du quartier ne s'opposent pas au developpement du quartier
et qu'ils appuieraient une entreprise adequate.
Elizabeth McGahan, domiciliee au 1107, chemin Rothesay, adresse Ie conseil en se
prononyant contre la modification proposee en soulignant I'urbanisation lineaire; Ie
caractere important du quartier; la valeur patrimoniale des residences du quartier et Ie
nouvel amenagement de Drury Cove en bordure du quartier.
Le maire invite Ie public a venir exprimer son appui au projet de rezonage et les
personnes suivantes prennent la parole.
M. O'leary, proprietaire de I'entreprise Aberdeen - The RV Place Ltd., se prononce en
faveur du rezonage, presente un aperyu de son entreprise et indique qu'il emploie huit
personnes et prevoit croltre son entreprise. II reconnalt les inquietudes de ses voisins et
indique qu'il est pret ales adresser et a travailler de concert avec les employes
municipaux a ces fins. II indique qu'il est d'accord avec toutes les recommandations du
Comite consultatif d'urbanisme; et distribue des photographies representant
I'amenagement paysager propose pour la propriete.
Les membres du conseil posent des questions relatives au rezonage propose
auxquelles M. Baird repond.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie maire suppleant Hooton
QUE a) Ie projet de modification du plan municipal
en vue de modifier la designation, a I'annexe 2-A du plan d'utilisation future des terres,
d'une parcelle de terrain d'une superficie d'environ 9 000 metres carres (2,2 acres)
situee au 998-1000, chemin Rothesay et portant les NID 296541,297689,297051 et
296756 pour la faire passer de zone residentielle de faible densite a zone de corridor de
service et, b) Ie projet de modification du zonage de la meme parcelle de terrain, situee
au 998-1000, chemin Rothesay afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone
residentielle de banlieue - habitations unifamiliales et bifamiliales << RS-2 >> a zone
commerciale generale << B-2 >> pour permettre I'exploitation continue d'un commerce de
vente de vehicules de plaisance, ala demande de Aberdeen The RV Place Ltd., soient
rejetes.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Adjournment
The Mayor declared the meeting adjourned at 11 :05 p.m.
Common Clerk/greffier communal