2004-09-07_Minutes--Procès-verbal
90-900
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL
SEPTEMBER 7, 2004/LE 7 sEPTEMBRE 2004
COMMON COUNCIL MEETING -THE CITY OF SAINT JOHN
CITY HALL - SEPTEMBER 7, 2004 -7:50 P.M.
Present:
Norman McFarlane, Mayor
Deputy Mayor Hooton and Councillors Chang, Chase, Court,
Farren, Ferguson, McGuire, Tait, Titus and White
- and -
L. Farrell, Solicitor; A. Beckett, Commissioner of Finance and
Corporate Services; P. Groody, Commissioner of Municipal
Operations; S. Galbraith, Director of Works; P. Woods, Common
Clerk and Deputy City Manager; and E. Gormley, Assistant
Common Clerk
REUNION DU CONSEIL COMMUNAL DE THE CITY OF SAINT JOHN
TENUE A L'HOTEL DE VILLE, LE 7 SEPTEMBRE 2004 A 19 H 50
Sont presents:
Norman McFarlane, maire
Ie maire suppleant Hooton et les conseillers Chang, Chase,
Court, Farren, Ferguson, McGuire, Tait, Titus et White
et
L. Farrell, avocate; A. Beckett, commissaire aux finances et aux
services administratifs; P. Groody, commissaire aux operations
municipales; S. Galbraith, directeur des travaux publics; P.
Woods, greffier communal et directeur general adjoint; ainsi que
Mme E. Gormley, greffiere communale adjointe.
1.1 Meeting Called To Order
Mayor McFarlane called the meeting to order.
1.1 Ouverture de la reunion
La seance est ouverte par Ie maire McFarlane.
1.2 Approval of Agenda
On motion of Deputy Mayor Hooton
Seconded by Councillor McGuire
RESOLVED that the agenda of this meeting be
approved with the addition of 1.3, Nominating Committee - Appointments to Emergency
Measures Committee.
Question being taken, the motion was carried.
1.2 Adoption de I'ordre du jour
Proposition du maire suppleant Hooton
Appuyee par Ie conseiller McGuire
QUE I'ordre du jour de la presente reunion so it
adopte, moyennant I'ajout du point 1.3, Comite des candidatures - nominations au
Comite sur les mesures d'urgence.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
90-901
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL
SEPTEMBER 7, 2004/LE 7 sEPTEMBRE 2004
1.3 Nominating Committee - Appointments to Emergency Measures
Committee
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that as recommended by the
Nominating Committee, Councillors White, Ferguson and Chase be appointed to
Council's Emergency Measures Committee.
Question being taken, the motion was carried.
1.3 Comite des candidatures - nominations au Comite sur les mesures
d'urgence
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller Farren
Comme Ie recommande Ie Comite des
candidatures, QUE les conseillers White, Ferguson et Chase soient nommes pour sieger
au Comite sur les mesures d'urgence, constitue par Ie conseil.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
5.1 (a) Report from City Manager - City Market By-law Amendment
(b) City Market By-law Amendment
Consideration was given to a report from the City Manager in which he recommends that
the City Market By-law be amended to accommodate special Sunday openings for
specific events outlined in his report.
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor White
RESOLVED that the By-law entitled, "A Law to
Amend the By-law Relating to the Market in The City of Saint John" by:
1 Amending Section 3 by repealing subsection (2) and substituting the following:
3(2) The City Market shall be kept open from 10:00 a.m. to 5:00 p.m. on
Sunday, September 26,2004; from 10:00 a.m. to 5:00 p.m. on Sunday
October 17,2004; from 12:00 noon to 5:00 p.m. on Sunday November
28,2004; and from 10:00 a.m. to 5:00 p.m. on Sunday December 19,
2004 and
2. Amending Schedule "B" by repealing subsection 1 (2) and substituting the
following:
1 (2) Tenants may remain open between 10:00 a.m. and 5:00 p.m. on
Sunday, September 26,2004, Sunday October 17,2004 and Sunday
and they may remain open from 12:00 noon to 5:00 p.m. on Sunday
November 28, 2004, be read a first time.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled, "A Law to Amend the By-law Relating to the Market in The City of
Saint John" was read a first time by title.
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the By-law entitled, "A Law to
Amend the By-law Relating to the Market in The City of Saint John" by:
1 Amending Section 3 by repealing subsection (2) and substituting the following:
3(2) The City Market shall be kept open from 10:00 a.m. to 5:00 p.m. on
Sunday, September 26,2004; from 10:00 a.m. to 5:00 p.m. on Sunday
October 17,2004; from 12:0 noon to 5:00 p.m. on Sunday November 28,
2004; and from 10:00 a.m. to 5:00 p.m. on Sunday December 19,2004.
and
90-902
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL
SEPTEMBER 7, 2004/LE 7 sEPTEMBRE 2004
2. Amending Schedule "B" by repealing subsection 1 (2) and substituting the
following:
1 (2) Tenants may remain open between 10:00 a.m. and 5:00 p.m. on
Sunday, September 26,2004, Sunday October 17,2004 and Sunday
and they may remain open from 12:00 noon to 5:00 p.m. on Sunday
November 28, 2004, be read a second time.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled, "A Law to Amend the By-law Relating to the Market in The City of
Saint John" was read a second time by title.
5.1 a) Rapport presente par Ie directeur general relatif a la modification de I'arrete
concernant Ie marche municipal
b) Modification de I'arrete concernant Ie marche municipal
Examen d'un rapport presente par Ie directeur general recommandant que I'arrete
concernant Ie marche municipal soit modifie afin de prevoir specialement I'ouverture Ie
dimanche pour les evenements speciaux precises dans ledit rapport.
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller White
QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant I'arrete
concernant Ie marche de The City of Saint John >> so it modifie comme suit:
1 modifiant I'article 3 en abrogeant Ie paragraphe 2 et en Ie remplayant par Ie
paragraphe suivant :
3(2) Le marche municipal doit rester ouvert de 10 h a 17 h Ie dimanche
26 septembre 2004; de 10 h a 17 h Ie dimanche 17 octobre 2004; de midi a 17 h Ie
dimanche 28 novembre 2004; et de 10 h a 17 h Ie dimanche 19 decembre 2004;
2. modifiant I'annexe << B >> en abrogeant Ie paragraphe 1 (2) et en Ie remplayant par
ce qui suit:
1 (2) Les locataires peuvent operer de 10 h a 17 h Ie dimanche
26 septembre 2004; Ie dimanche 17 octobre 2004 et Ie dimanche 19 decembre 2004; et
ils peuvent operer de midi a 17 h Ie dimanche 28 novembre 2004, et que ledit arrete
fasse I'objet d'une premiere lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Premiere lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant Ie
marche de The City of Saint John >>.
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller Court
QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant I'arrete
concernant Ie marche de The City of Saint John >> so it modifie comme suit:
1 modifiant I'article 3 en abrogeant Ie paragraphe (2) et en Ie remplayant par Ie
paragraphe suivant :
3(2) Le marche municipal doit rester ouvert de 10 h a 17 h Ie dimanche
26 septembre 2004; de 10 h a 17 h Ie dimanche 17 octobre 2004; de midi a 17 h Ie
dimanche 28 novembre 2004; et de 10 h a 17 h Ie dimanche 19 decembre 2004;
2. modifiant I'annexe << B >> en abrogeant Ie paragraphe 1 (2) et en Ie remplayant par
ce qui suit:
1 (2) Les locataires peuvent operer de 10 h a 17 h Ie dimanche
26 septembre 2004; Ie dimanche 17 octobre 2004 et Ie dimanche 19 decembre 2004 et
ils peuvent operer de midi a 17 h Ie dimanche 28 novembre 2004, et que ledit arrete
fasse I'objet d'une deuxieme lecture.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Deuxieme lecture par titre de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete concernant Ie
marche de The City of Saint John >>.
90-903
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL
SEPTEMBER 7, 2004/LE 7 sEPTEMBRE 2004
5.2 Contract 2004-25 Saint John Harbour Outfalls Sewer Lining
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Contract No. 2004-25: Saint John Harbour Outfalls Sewer Lining, be awarded
to the low tenderer, M R Martin Construction Inc., at its tendered price of $364,105.48 as
calculated based upon estimated quantities, and further that the Mayor and Common
Clerk be authorized to execute the necessary contract documents.
Question being taken, the motion was carried.
5.2 Contrat nO 2004-25, revetement interieur des emissaires du havre de
Saint John
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller Farren
Comme Ie recommande Ie directeur general, QUE
Ie contrat nO 2004-25, relatif au revetement interieur des emissaires du havre de Saint
John, soit accorde au soumissionnaire moins-disant, M R Martin Construction Inc., au
prix offert de 364 105,48 $, etabli a partir de quantites estimatives et, que Ie maire et Ie
greffier communal soient autorises a signer la documentation contractuelle requise.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
5.3 Contract 2004-24 Crack Sealing 2004
On motion of Councillor Titus
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Contract No.2004-24: Crack Sealing - 2004, be awarded to the low tenderer,
Road Savers Maritime Limited, at its tendered price of $37,200.00 as calculated based
upon estimated quantities, and further that the Mayor and Common Clerk be authorized
to execute the necessary contract documents.
Question being taken, the motion was carried.
5.3 Contrat nO 2004-24, calfeutrage des fissures en 2004
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie conseiller Court
Comme Ie recommande Ie directeur general, QUE
Ie contrat nO 2004-24, relatif au calfeutrage des fissures - 2004 soit accorde au
soumissionnaire moins disant, Road Savers Maritime Limited, au prix offert de 37 200 $,
etabli a partir de quantites estimatives, et que Ie maire et Ie greffier communal soient
autorises a signer la documentation requise.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
6.1 Request to Present in Closed Session - Transit, Parking, Harbour Bridge
and Airport Commissions 10.2(4)(c)
On motion of Councillor Ferguson
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the letter from Councillor Titus
requesting Council discuss the Transit, Parking, Harbour Bridge and Airport
Commissions be referred to the next closed session of Committee of the Whole meeting.
Question being taken, the motion was carried.
6.1 Demandes de se presenter devant Ie conseil en reunion privee rec;ues des
commissions des transports, du stationnement, du pont du port et de
I'aeroport 10.2(4)c)
Proposition du conseiller Ferguson
Appuyee par Ie conseiller Farren
QUE la lettre reyue du conseiller Titus demandant
au conseil de discuter des commissions des transports, du stationnement, du pont du
port et de I'aeroport soit reportee a la prochaine reunion privee du comite plenier.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
90-904
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL
SEPTEMBER 7, 2004/LE 7 sEPTEMBRE 2004
2.1 Presentation - Saint John Waterfront Development Partnership
Bill McMackin, Chair of the Saint John Waterfront Development Partnership introduced
the presentation and Charles Swanton, Chair of the Saint John Development
Corporation and Ross Jefferson, General Manager of the Partnership.
Referring to a submitted electronic presentation, Mr. McMackin and Mr. Jefferson
reviewed the history and make-up of the Waterfront Development Partnership consisting
of a Board of Directors, 2 staff members and the following partners: Enterprise Saint
John, Saint John Port Authority, Uptown Saint John, The City of Saint John, ACOA,
Province of NB, Human Resources Development Canada, Private Sector Business,
Citizens, and Volunteers. They proceeded to update Council on the work done to date,
to present the project plan for the next five years, and seek approval for work to be
completed in 2004, the funds for which were included in the capital budget last fall.
The presenters listed the project plan objectives as:
Establish priorities for the next five years
Identify and define the scope of projects
Estimate budgets
Establish time lines for completion
Act as a tool to secure long term capital funding
Provide a business case and economic analysis for investments
They also outlined the business case with investment and payback and other benefits as
follows:
$23 million in total investments in public projects including all authorities
(excluding investments in Coast Guard Site)
$23.5 million in public investment with the Waterfront Partnership
resulting in $245 million potential for new private developments
New development (estimated $4.5 - 9 million in new property taxes)
Increased property assessment values (estimated at $3-4 million in new property
taxes annually)
Total potential for new taxes $7.5-13 million
Other benefits such as tourism, image and brand, population, immigration, new
revenues for the Port Authority, and a catalyst for harbour clean-up and federal
support
Also outlined in the report was a 2004 capital budget update listing total funding of
$3,803,422. showing $163,205. as leftover funding.
Mr. McMackin requested Council to endorse in principal the Saint John Inner Harbour
Project Plan; to transfer a sum of $335,903.50 ($292,090.00 plus HST) to the Saint John
Development Corp., and authorize award of tender for construction of small craft facility
in North Market Slip; resolve to develop an inventory of City owned lands which will be
specifically designated as development sites; and to reallocate the remaining surplus,
additional donations, and capital budget within the Greenway fund for the following:
Prepare construction drawings for Harbour Passage Phase III
Prepare additional support drawings for pedestrian areas on Water Street
Prepare a site plan and conceptual designs for Lantic Sugar property
Prepare updates to conceptual designs for Partridge Island
City staff was requested to work with the Partnership to do an inventory of City-owned
land.
On motion of Councillor White
Seconded by Councillor Farren
RESOLVED that the requests of the Saint John
Waterfront Development Partnership as described in its submitted report be referred to
the City Manager for a report back to Council next week.
Question being taken, the motion was carried.
90-905
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL
SEPTEMBER 7, 2004/LE 7 sEPTEMBRE 2004
2.1 Presentation du Partenariat d'amenagement du secteur riverain de
Saint John
Bill McMackin, president du Partenariat d'amenagement du secteur riverain de Saint
John prend la parole et presente Charles Swanton, president de la Saint John
Development Corporation et Ross Jefferson, directeur general du partenariat.
A I'aide d'une presentation electronique, MM. McMackin et Jefferson passent en revue
I'historique et la composition du Partenariat d'amenagement du secteur riverain qui
comprend un conseil d'administration, deux employes et les associes suivants :
Enterprise Saint John, l'Administration portuaire de Saint John, Uptown Saint John, The
City of Saint John, APECA, la province du Nouveau-Brunswick, Ie ministere des
ressources humaines du Canada, les entreprises du secteur prive, les citoyens et les
benevoles. lis continuent a mettre a jour Ie conseil sur Ie travail accompli jusqu'a
maintenant, a presenter Ie plan du projet pour les cinq prochaines annees et a
demander I'approbation des travaux prevus devant se terminer en 2004, les fonds pour
lesquels ont ete inclus au budget d'immobilisations de I'automne dernier.
Les presentateurs ont etabli les objectifs suivants relatifs au plan de projet :
I'etablissement des priorites pour les cinq prochaines annees;
la determination et la definition de I'etendue des projets;
les budgets approximatifs;
I'etablissement des echeanciers;
la mise en place d'outils afin d'obtenir un financement a long terme;
la preparation d'une analyse de rentabilisation et d'une analyse economique aux
fins d'investissements.
lis precisent I'analyse de rentabilisation ainsi que les investissements et la periode de
recuperation comme suit:
23 millions de dollars d'investissements globaux dans les projets de l'Etat, y
compris toutes les administrations (a I'exception des investissements relatifs a
I'emplacement de la Garde cotiere);
23,5 millions de dollars d'investissements publics en collaboration avec Ie
Partenariat d'amenagement du secteur riverain visant une somme potentielle de
245 millions de dollars relatifs a de nouveaux amenagements prives;
nouveaux amenagements (environ 4,5 a 9 millions de dollars en impot foncier);
augmentation de la valeur des evaluations de I'impot foncier (environ 3 ou
4 millions de dollars annuellement en impot foncier);
prevision totale des nouvelles taxes s'elevant entre 7,5 et 13 millions de dollars;
d'autres avantages, tels que Ie tourisme, I'image et la marque, la population,
I'immigration, les nouvelles recettes peryues par l'Administration portuaire et un
catalyseur du nettoyage du port et d'un soutien apporte par Ie gouvernement
federal.
Le rapport souligne egalement la mise a jour du budget d'immobilisations de 2004 qui
indique un montant total des fonds s'elevant a 3 803 422 $ et la somme de 163205 $
qui demeure en reserve.
M. McMackin demande au conseil d'approuver en principe Ie plan du projet relatif au
port interieur de Saint John, de transferer la somme de 335 903,50 $ (292 909 $ plus la
TVH) a la Saint John Development Corp. [corporation d'amenagement de Saint John] et
d'autoriser I'octroi de la soumission visant la construction du poste d'amarrage pour
bateaux de plaisance dans la section nord de Market Slip; d'elaborer un inventaire des
biens-fonds appartenant a la Ville qui seront particulierement determines comme sites
d'amenagement; de reattribuer Ie surplus restant, les dons supplementaires et Ie budget
d'immobilisations contenus dans la fondation Greenway aux fins suivantes :
la preparation de dessins d'execution relatifs a la phase III du Passage du port;
la preparation de dessins supplementaires de soutien relatifs aux aires
accessibles aux pietons sur la rue Water;
la preparation d'un plan de situation et des croquis relatifs a la propriete Sucre
Lantic;
la preparation de mises a jour des croquis relatifs a 1'lIe Partridge.
90-906
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL
SEPTEMBER 7, 2004/LE 7 sEPTEMBRE 2004
Les employes sont demandes de collaborer avec Ie partenariat afin de dresser
I'inventaire des biens-fonds appartenant a la Ville.
Proposition du conseiller White
Appuyee par Ie conseiller Farren
QUE les demandes reyues du Partenariat
d'amenagement du secteur riverain de Saint John decrites dans Ie rapport presente,
soient transmises au directeur general aux fins de la preparation d'un rapport devant
etre presente au conseil dans un delai d'une semaine.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Adjournment
The Mayor declared the meeting adjourned at 9:00 p.m.
Cloture de la reunion
Le maire declare que la seance est levee a 21 h.
Common Clerk/greffier communal