2003-04-07_Minutes--Procès-verbal
89-640
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
At a meeting of the Common Council, held at the City Hall in The City of
Saint John, on Monday, the seventh day of April AD. 2003, at 7:15 o'clock p.m.
present
Shirley McAlary, Mayor
Deputy Mayor White and Councillors Ball, Chase, Court,
Desmond, Fitzgerald, Fitzpatrick, Teed, Titus and Trites
- and -
Messrs. 1. Totten, City Manager; J. Nugent, City Solicitor; A
Beckett, Commissioner of Finance and Commissioner of
Corporate Services; P. Woods, Deputy City Manager; P. Groody,
Commissioner of Municipal Operations; J. Baird, Commissioner
of Planning and Development; W. Edwards, Commissioner of
Buildings and Inspection Services; B. Morrison, Director of
Recreation and Parks; R. Simonds, Deputy Fire Chief; D.
Parks, Staff Sergeant - Police; E. Giffin, Senior Project Engineer -
Municipal Operations; J. Flogeras, Project Engineer - Municipal
Operations; J. Granger, Design Technician - Municipal
Operations; and Mmes. C. Mosher, Assistant Common Clerk;
and J. Ferrar, Administrative Assistant.
Etaient presentes a une reunion du conseil municipal qui a eu lieu a I'hotel
de ville de The City of Saint John, Ie lundi 7 avril 2003 a 19 h 15, les personnes
suivantes :
Shirley McAlary, maire;
Ie maire suppleant White et les conseillers Ball, Chase, Court,
Desmond, Fitzgerald, Fitzpatrick, Teed, Titus et Trites;
et
MM. 1. Totten, gerant municipal; J. Nugent, avocat municipal; A
Beckett, commissaire aux finances et commissaire aux services
administratifs; P. Woods, gerant municipal adjoint; P. Groody,
commissaire aux operations municipales; J. Baird, commissaire a
I'urbanisme et au developpement; W. Edwards, commissaire a la
construction et aux services d'inspection; B. Morrison, directeur
des loisirs et des parcs; R. Simonds, chef adjoint des
pompiers; D. Parks, sergent d'etat-major - service de police; E.
Giffin, ingenieur principal de projet - operations municipales; J.
Flogeras, ingenieur de projet - operations municipales; J.
Granger, technicien concepteur - operations municipales; ainsi
que Mmes C. Mosher, secretaire municipale adjointe, et J. Ferrar,
adjointe administrative.
1. MeetinQ Called To Order - Prayer
Mayor McAlary called the meeting to order, and Rev. David Warren of
Prayer Over the City Ministry offered the opening prayer.
1. Ouverture de la seance - priere
La seance est ouverte par Ie maire McAlary. Le reverend David Warren,
pasteur du Prayer Over the City Ministry, recite la priere d'ouverture.
2. Approval of Minutes
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Deputy Mayor White
RESOLVED that the minutes of the
meeting of Common Council, held on March 24, 2003, be approved.
89-641
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
Question being taken, the motion was carried.
2. Approbation du proces-verbal de la derniere reunion
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie maire suppleant White
QUE Ie proces-verbal de la reunion
du conseil municipal du 24 mars 2003 soit approuve.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
3. Approval of AQenda & *Added Item
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Deputy Mayor White
RESOLVED that the agenda of this
meeting be approved, with the addition, as item 17A, of a Committee of the Whole
recommendation of this date regarding an appointment to the Board of Uptown Saint
John Inc.
Question being taken, the motion was carried.
3. Approbation de I'ordre du jour et ajout
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie maire suppleant White
QUE I'ordre du jour soit adopte
apres I'ajout, a la suite du point 17 A, de la recommandation du comite plenier relative a
une nomination au conseil d'administration de Uptown Saint John Inc.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
4. Proclamation
Mayor McAlary proclaimed April 7 to 13, 2003 as Parkinson Awareness
Week and April 2003 as Parkinson Awareness Month in The City of Saint John.
4. Proclamation
Le maire McAlary declare que la semaine du 7 au 13 avril 2003 est la
Semaine de sensibilisation a la maladie de Parkinson et que Ie mois d'avril 2003 est Ie
Mois de sensibilisation a la maladie de Parkinson dans The City of Saint John.
5. Rockwood Park Golf Course Fee Structure -
Municipal Golf 2000 - Total Golf ManaQement Inc.
Consideration was given to letters from Cyril Oram, Chairman of
Municipal Golf 2000, (1) asking, as April 6 is the open house for the Golf Course,
Council to ensure that the members keep their passes in place until the March 10, 2003
Council resolution is dealt with and the fees for the upcoming season are known, and (2)
requesting to make a presentation at this meeting on the issues of seniors' play on
weekends, the pass structure, fees, tournaments, restrictions on play and possible
omissions in the 1995-1999 and 1999-2010 agreements.
Consideration was also given to a letter from Gerry Connolly, President of
Total Golf Management Inc., accepting a recent invitation to address Common Council
at this meeting regarding the fee structure for the 2003 golf season at the Rockwood
Park Golf Course, and advising his intent to focus on the rationale / real data from which
the fee structure was developed and to continue to defend the fairness of the 2003 fees,
as well as present 2003 fees from other urban courses throughout the Maritimes for
reference and comparison purposes.
Mr. Oram addressed Council on the issues referenced in his above letter,
questioning a fee of $125 being charged at the Golf Course, the omission from the
operator's March 10,2003 submission to Council of rates and fees being charged by
other golf courses in the Province in accordance with his agreement with the City, an
intermediate pass for which he could find no provision in the agreement, and whether it
89-642
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
was the operator's intent to add 75 new senior restricted passes or put restrictions on the
existing 75 senior passes. Mr. Oram read letters in support of his group's position, and
related information regarding rates at public golf courses in the area (copies of which
were distributed to the Council members at this meeting). Mr. Oram expressed the view
that the $140 increase in the senior pass was not only unreasonable but discriminatory,
and the new senior restricted pass to be offered at a cost of $675 did not seem to be a
viable option for most senior members because it would restrict time and play, while
increasing the fee by $65.
During Mr. Oram's presentation the Mayor, ruling on a point of order
raised by Councillor Titus that Council could deal only with the issue of fees based on
the legal opinion received, by asking Mr. Oram to continue with his presentation.
Mr. Connolly, in his comments, spoke to Total Golf Management Inc.'s
operation of the Golf Course, noting that this was the eighth year of his Company's
contract with the City; and related information from a recent comprehensive review
based on real usage data from 2001 and 2002 on which the 2003 fees were based. Mr.
Connolly addressed the issue of the $140 increase in the season pass holder for
seniors, the review having demonstrated that the usage in this category of 75 individuals
was the highest of the categories and about half the group played on weekdays only;
and noted the two options to be offered to seniors - a restricted pass for $675 to play
every weekday and after 2:00 p.m. on weekends and holidays and an unrestricted pass
for $750 to play on weekends and holidays. Mr. Connolly added that seniors who
choose the first option may still participate in Club events scheduled on weekends and
holidays, and also that seniors who pay green fees pay a reduced price senior green fee
of $29 tax included; and referenced information on fees at other golf courses (copies of
which were distributed to Council members at this meeting).
During discussion Mr. Connolly, having been asked by the Mayor if he
would consider reducing the seniors' rate, advised that, while the $750 rate would
remain for the seniors' group for unrestricted golf as he thought it was fair and supported
by the information he presented, he would offer, as a compromise, to hold the rate at
$610 tax included in 2003, which is the same rate as last year, for seniors who want to
play on weekdays and after 12:00 noon on weekends.
On motion of Councillor Fitzgerald
Seconded by Councillor Teed
RESOLVED that the March 10,2003
Council resolution approving the 2003 fee structure for the Rockwood Park Golf Course
and Aquatic Driving Range be rescinded.
Councillor Titus spoke in support of the fee structure submitted to Council
on March 10, 2003, expressing the opinion that there should not be a special rate for
seniors but rather everyone should be treated equally and that Council had no business
trying to manage the Golf Course.
Question being taken, the motion was carried with Councillor Titus voting
"nay".
On motion of Councillor Trites
Seconded by Deputy Mayor White
RESOLVED that Council approve the
2003 fee structure for the Rockwood Park Golf Course and Aquatic Driving Range, as
submitted to Council on March 10,2993 with the letter from Total Golf Management Inc.
dated March 3,2003, with the exception that the fee for the season pass for the category
Senior (restricted) be $610, the restriction being that the pass does not operate before
12:00 noon on weekends.
Question being taken, the motion was carried with Councillors Court and
Titus voting "nay"
5. Grille tarifaire du terrain de golf du parc Rockwood - Municipal Golf 2000 et
Total Golf ManaQement Inc.
Examen des lettres de Cyril Oram, president de Municipal Golf 2000, 1)
demandant, etant donne que Ie 6 avril est la journee portes ouvertes du terrain de golf,
que les membres puissent conserver leurs laissez-passer jusqu'a ce que la resolution du
89-643
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
conseil du 10 mars 2003 soit adoptee et que la grille tarifaire pour la saison prochaine
so it connue, et 2) sollicitant la possibilite de faire une presentation au cours de cette
reunion sur les questions relatives aux parties de golf des alnes les fins de semaine, aux
laissez-passer, a la grille tarifaire, aux tournois, aux restrictions de jeu ainsi qu'aux
omissions possibles dans les conventions de 1995 a 1999 et de 1999 a 2010.
Examen egalement d'une lettre de Gerry Connolly, president de Total
Golf Management Inc., dans laquelle il accepte, a la suite d'une invitation recente, de se
presenter devant Ie conseil au cours de cette reunion pour discuter de la grille tarifaire
pour la saison de golf 2003 au terrain de golf du pare Rockwood, et il informe Ie conseil
de son intention d'examiner les raisons et les chiffres reels ayant servi de fondement a
I'etablissement de la grille tarifaire, de continuer a defendre I'equite en matiere de tarifs
pour 2003 et de presenter les tarifs d'autres terrains de golf des Maritimes a titre
d'information et de comparaison.
M. Oram aborde devant Ie conseilles points souleves dans la lettre
susmentionnee, parlant du tarif de 125 $ exige au terrain de golf, de I'omission dans la
proposition de I'exploitant, presentee au conseille 10 mars 2003 dans Ie cadre de la
convention conclue avec la Ville, des tarifs imposes par d'autres terrains de golf de la
province, ainsi que d'un laissez-passer intermediaire pour lequel il n'existe, selon lui,
aucune disposition dans la convention, et se demande si I'intention de I'exploitant etait
d'ajouter 75 nouveaux laissez-passer pour les alnes comportant des restrictions ou
d'imposer des restrictions aux 75 laissez-passer pour alnes existants. M. Oram lit des
lettres d'appui a la position de son groupe et presente d'autres renseignements sur les
tarifs en vigueur dans des terrains de golf publics de la region (des copies de ces
documents ont ete distribuees aux membres du conseil a la reunion). M. Oram affirme
qu'en plus d'etre deraisonnable, I'augmentation de 140 $ du laissez-passer pour alnes
est discriminatoire, et Ie nouveau laissez-passer pour alnes a 675 $ ne semble pas une
option acceptable pour la plupart des membres retraites puisqu'illimite Ie temps et Ie jeu
tout en coutant 65 $ de plus.
Au cours de la presentation de M. Oram, Ie maire, se prononyant sur un
point de I'ordre du jour souleve par Ie conseiller Titus, affirme que Ie conseil est
uniquement en mesure de traiter la question de la grille tarifaire en se fondant sur I'avis
juridique reyu, puis demande a M. Oram de poursuivre sa presentation.
M. Connolly, dans ses commentaires, parle de I'exploitation du terrain de
golf par Total Golf Management Inc. en soulignant qu'il s'agit de la huitieme annee du
contrat de son entreprise avec la Ville; et des donnees connexes provenant d'un recent
examen detaille fonde sur I'utilisation de donnees reelles de 2001 et de 2002 sur
lesquelles la grille tarifaire de 2003 est fondee. M. Connolly discute de I'augmentation de
140 $ pour les titulaires alnes d'un laissez-passer saisonnier, I'etude ayant demontre
que I'utilisation des laissez-passer dans cette categorie de 75 personnes etait la plus
importante et qu'environ la moitie de ce groupe joue au golf uniquement les jours de
semaine; et souligne les deux options qui seront offertes aux alnes - un laissez-passer
avec restrictions d'une valeur de 675 $ pour les jours de la semaine, les fins de semaine
apres 14 h ainsi que les jours feries et un laissez-passer sans restriction d'une valeur de
750 $ pour les fins de semaine et les jours feries. M. Connolly ajoute que les alnes qui
choisissent la premiere option peuvent tout de meme participer aux activites du club qui
ont lieu les fins de semaine et les jours feries, et egalement que les alnes qui payent des
droits d'entree ont droit a un tarif reduit pour alnes de 29 $ (taxes incluses); et fait
mention des tarifs d'autres terrains de golf (dont des copies sont distribuees aux
membres du conseil au cours de la reunion).
Au cours des discussions, M. Connolly, a la question que lui pose Ie
maire a savoir s'il considererait reduire Ie tarit pour alnes, affirme que, bien que Ie tarif
de 750 $ restera en place pour Ie laissez-passer sans restriction pour alnes, ce qu'il
trouve equitable et justifiable a la lumiere des donnees qu'il a presente, il offrira tout de
meme, a titre de compromis, de maintenir en 2003 Ie tarif de 610 $ (taxes incluses) de
I'an dernier pour les alnes qui souhaitent jouer la semaine et les fins de semaine en
apres-midi.
Proposition du conseiller Fitzgerald
Appuyee par Ie conseiller Teed
QUE la resolution du conseil du 10 mars
2003 approuvant la grille tarifaire 2003 pour Ie terrain de golf du pare Rockwood et Ie
champ d'exercice Aquatic so it annulee.
89-644
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
Le conseiller Titus declare qu'il appuie la grille tarifaire soumise au
conseille 10 mars 2003, expliquant qu'il ne devrait pas y avoir de tarif special pour les
alnes etant donne que tous devrait etre traites de fayon equitable et que ce n'est pas au
conseil de gerer Ie terrain de golf.
A I'issue du vote, la proposition est acceptee, Ie conseiller Titus ayant
vote contre.
Proposition du conseiller Trites
Appuyee par Ie maire suppleant White
QUE Ie conseil approuve la grille
tarifaire 2003 pour Ie terrain de golf du pare Rockwood et Ie champ d'exercice Aquatic,
telle que presentee au conseille 10 mars 2003, accompagnee de la lettre de Total Golf
Management Inc., datee du 3 mars 2003, sauf en ce qui concerne les tarifs
d'abonnement saisonnier (avec restrictions) pour alnes qui seront de 610 $. La
restriction exige que I'abonnement ne soit pas valide avant midi les fins de semaine.
A I'issue du vote, la proposition est acceptee, les conseillers Court et
Titus ayant vote contre.
6. ManaQement Of City Market
Consideration was given to a report from the City Manager on the
management of the City Market, further to the report presented on February 24, 2003
speaking to a number of issues and concerns regarding the current management model
utilized there.
Mayor McAlary referenced a letter from Bruce MacLeod on behalf of the
Tenants of the City Market (copies of which were distributed to the Council members
earlier this date) requesting an opportunity to make a presentation to Council.
On motion of Councillor Trites
Seconded by Councillor Fitzpatrick
RESOLVED that the above report be
laid on the table until the Public Committee of the Whole meeting on April 28, 2003 at
which time there would be a teach-in from staff and an opportunity given to City Market
tenants to speak.
Question being taken, the tabling motion was carried with Deputy Mayor
White and Councillors Chase, Court, and Titus voting "nay".
6. Gestion du marche municipal
Examen d'un rapport du gerant municipal sur la gestion du marche
municipal, faisant suite au rapport presente Ie 24 fevrier 2003 sur un certain nombre de
problemes lies au modele de gestion actuellement utilise.
Le maire McAlary fait reference a une lettre de Bruce MacLeod au nom
des locataires du marche municipal (dont des copies ont ete distribuees aux membres
du conseil a la reunion) requerant la possibilite de faire une presentation au conseil.
Proposition du conseiller Trites
Appuyee par Ie conseiller Fitzpatrick
QUE I'examen du rapport
susmentionne soit reporte a la reunion publique en comite plenier du 28 avril 2003
durant laquelle Ie personnel tiendra une seance d'information et les locataires du marche
municipal auront I'occasion de se faire entendre.
A I'issue du vote, la proposition visant a reporter I'examen du rapport est
adoptee, Ie maire suppleant White et les conseillers Chase, Court et Titus ayant vote
contre.
7. Rothesay Avenue - Municipal DesiQnated HiQhways Grant ProQram
Read a report from the City Manager referring to Common Council
resolution of October 28, 2002 approving an action plan to utilize the $9.5 million to be
provided by the Province under the Municipal Designated Highways Grant Program, with
89-645
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
Rothesay Avenue presented in the action plan as the City's highest priority; noting that
Rothesay Avenue is presently a Provincially designated highway - being a portion of
Route 100 and each section restored under this Program will become a municipal street
and will be the City's responsibility to upgrade in the future; and advising that, while in
October 2002 a proposed action plan was sent to the Province outlining projects totalling
$9.15 million over the period of 2002 to 2006 with $2.960 million of this proposed to be
spent in 2003 primarily on Rothesay Avenue and Loch Lomond Road, no official written
confirmation has been received; however, staff expects that confirmation will be received
over the next few weeks, having received verbal confirmation that, with the commitment
by the Province to the Municipal Designated Highways Grant Program in 2002, funding
will be forthcoming for the reconstruction of Rothesay Avenue based on detailed
engineering estimates.
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Deputy Mayor White
RESOLVED that as recommended by
the City Manager, the above report be received and filed.
Mr. Groody, through a computer-aided presentation (copies of which were
distributed to the Council members at this meeting), gave an overview of the above
project and responded to questions in this regard.
(Deputy Mayor White and Councillor Titus withdrew from the meeting
during the above discussion.)
Question being taken, the motion was carried.
7. Avenue Rothesay - programme de subventions
pour la refection des routes municipales desiQnees
Lecture d'un rapport du gerant municipal relatif a la resolution du conseil
municipal du 28 octobre 2002 approuvant Ie plan d'action visant a utiliser la subvention
de 9,5 millions de dollars accordee par la province dans Ie cadre du programme de
subventions pour la refection des routes municipales designees, I'avenue Rothesay
etant consideree par la Ville comme prioritaire dans ce plan d'action. Le rapport indique
que, I'avenue Rothesay etant consideree actuellement comme une route provinciale
designee etant donne qu'elle constitue un tronyon de la route 100, chaque tronyon remis
en etat dans Ie cadre de ce programme deviendra une rue municipale dont la refection
devra etre assuree par la Ville dans I'avenir. II souligne egalement que, meme si un
projet de plan d'action faisant etat de projets totalisant 9,15 millions de dollars pour la
periode de 2002 a 2006, dont 2,96 millions de dollars devant etre depenses en 2003,
principalement dans la refection de I'avenue Rothesay et du chemin Loch Lomond, a ete
soumis a la province en octobre 2002, aucune confirmation ecrite officielle n'a ete reyue.
Cependant, Ie personnel prevoit recevoir une confirmation au cours des prochaines
semaines etant donne qu'il a reyu une confirmation verbale selon laquelle, compte tenu
de I'engagement de la province dans Ie programme de subventions pour la refection des
routes municipales designees en 2002, Ie financement sera disponible pour la refection
de I'avenue Rothesay en fonction des devis d'ingenierie detailles.
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie maire suppleant White
Comme Ie recommande Ie gerant
municipal, QUE Ie rapport precite soit accepte et classe.
Grace a une presentation assistee par ordinateur (dont des copies ont ete
distribuees aux membres du conseil a la reunion), M. Groody donne un aperyu du projet
susmentionne et repond aux questions a ce sujet.
(Le maire suppleant White et Ie conseiller Titus quittent la reunion au
cours de la discussion.)
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
89-646
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
8. Rothesay Avenue - McLean Street To Sunnyside Avenue
Street Reconstruction - Cost To Relocate Infrastructure
On motion of Councillor Trites
Seconded by Councillor Fitzgerald
RESOLVED that as recommended by
the City Manager, Common Council authorize Purchasing and Materials Management to
issue a Purchase Order to Saint John Energy in the amount of $86,232.75 to proceed
with the work to relocate its infrastructure that will be affected by the McLean Street to
Sunnyside Avenue street reconstruction under the Municipal Designated Highways
Grant Program for Rothesay Avenue.
Question being taken, the motion was carried.
8. Avenue Rothesay - refection de la rue McLean et de
I'avenue Sunnyside - coOt du deplacement de I'infrastructure
Proposition du conseiller Trites
Appuyee par Ie conseiller Fitzgerald
Comme Ie recommande Ie gerant
municipal, QUE Ie conseil municipal autorise Ie service d'achats et de gestion du
materiel a emettre un bon de commande a I'ordre de Saint John Energy au montant de
86232,75 $ afin de debuter les travaux de deplacement de son infrastructure qui sera
touchee par les travaux de refection de la rue McLean a I'avenue Sunnyside dans Ie
cadre du programme de subventions pour la refection des routes municipales designees
pour I'avenue Rothesay.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
22. Street ClosinQ By-law Amendment - Batten Terrace
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Fitzpatrick
RESOLVED that the by-law entitled, "A
By-law To Amend A By-law Respecting The Stopping Up And Closing Of Highways In
The City Of Saint John", with regard to stopping up and closing the following portion of
highway:
BATTEN TERRACE: All that certain lot, piece or parcel of land situate, lying and being in
The City of Saint John, in the County of Saint John and Province of New Brunswick,
designated "portion of Batten Terrace a Public Street/partie de la Terrace Batten, une
rue publique 165 m2" and more particularly shown on a plan of survey entitled "Plan of
Survey showing portion of Batten Terrace, Millidgeville, City of Saint John, Saint John
County, New Brunswick/Plan d'Arpentage Montrant une partie de la Terrace Batten,
Millidgeville, Ville de Saint John, Comte de Saint John, Nouveau-Brunswick" certified
correct/certifie correct Hughes Surveys & Consultants Ltd. surveyed by/arpente par
David V. Parkhill, New Brunswick Land Surveyor/Arpenteur-geometre du Nouveau-
Brunswick dated January 7,2003/7 janvier, 2003
- be read
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled, "A By-law To Amend A By-law Respecting The
Stopping Up And Closing Of Highways In The City Of Saint John", was read in its
entirety.
On motion of Councillor Fitzgerald
Seconded by Councillor Desmond
RESOLVED that the by-law entitled, "A
By-law To Amend A By-law Respecting The Stopping Up And Closing Of Highways In
The City Of Saint John", with regard to stopping up and closing a portion of Batten
Terrace, be read a third time and enacted and the Corporate Common Seal be affixed
thereto.
Question being taken, the motion was carried.
89-647
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
Read a third time the by-law entitled, "A By-law To Amend A By-law
Respecting The Stopping Up And Closing Of Highways In The City Of Saint John".
22. Modification de I'arrete sur la fermeture de routes - terrasse Batten
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Fitzpatrick
QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant
I'arrete sur I'interruption de la circulation et la fermeture de routes dans The City of Saint
John >>, relativement a I'interruption de la circulation et ala fermeture du tronyon de route
suivant :
TERRASSE BATTEN: Tout Ie lot, toute partie ou parcelle de terrain situe dans The City
of Saint John, dans Ie comte de Saint John, dans la province du Nouveau-Brunswick,
designe comme une << partie de la terrasse Batten, une rue publique d'une superficie de
165 m2 >>, et plus particulierement decrite sur un plan d'arpentage intitule << Plan of
Survey showing portion of Batten Terrace, Millidgeville, City of Saint John, Saint John
County, New Brunswick / Plan d'arpentage montrant une partie de la terrasse Batten,
Millidgeville, Ville de Saint John, comte de Saint John, Nouveau-Brunswick >>, certifie
conforme par Hugues Surveys & Consultants Ltd., etabli par David V. Parkhill,
arpenteur-geometre du Nouveau-Brunswick, et date du 7 janvier 2003
- so it lu.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
L'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur I'interruption de la circulation
et la fermeture de routes dans The City of Saint John >> est lu integralement.
Proposition du conseiller Fitzgerald
Appuyee par Ie conseiller Desmond
QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant
I'arrete sur I'interruption de la circulation et la fermeture de routes dans The City of Saint
John >>, relativement a I'interruption de la circulation et ala fermeture d'un tronyon de la
terrasse Batten, fasse I'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete soit decrete et que
Ie sceau corporatif de la municipalite y soit appose.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur
I'interruption de la circulation et la fermeture de routes dans The City of Saint John >>.
32. Nathan Short - Request To Make Presentation
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that Nathan Short be scheduled
to make a presentation to Council on the topic of mixed martial arts in The City of Saint
John and the submitted proposal on the introduction of a new by-law establishing an
athletic commission to regulate combative sports, as requested.
Question being taken, the motion was carried.
32. Nathan Short - demande en vue de faire une presentation
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie conseiller Court
QUE so it fixee une date pour la
presentation de Nathan Short devant Ie conseil sur les arts martiaux mixtes dans The
City of Saint John et de la proposition presentee sur I'adoption d'un nouvel arrete
permettant la mise en place d'une commission athletique afin de reglementer les sports
de combat.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
89-648
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
9. FundinQ For Capital Improvements At Canada Games Aquatic Centre
Consideration was given to a report from the City Manager in response to
the request at the March 24, 2003 Council meeting of the Saint John Aquatic Centre
Commission for funding for capital improvements at the Canada Games Aquatic Centre;
recommending that Council authorize the Commission to proceed with the upgrades to
the facility's HVAC system as noted at an estimated cost of $292,800 and the costs be
added to the 2003 Capital Budget for the facility, and further that a copy of this report be
forwarded to the Regional Facilities Commission for its consideration.
Mayor McAlary advised that she would like the Regional Facilities
Commission to have an opportunity to meet to discuss this matter prior to Council
authorizing the Aquatic Centre Commission to proceed.
On motion of Councillor Teed
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the above matter be laid on
the table until the Regional Facilities Commission has an opportunity to meet to discuss
it.
Question being taken, the tabling motion was carried.
9. Financement pour I'amelioration du centre aQuatiQue des Jeux du Canada
Examen d'un rapport du gerant municipal faisant suite a la demande
presentee par la Commission du centre aquatique de Saint John au conseillors de la
reunion du 24 mars 2003 en vue d'obtenir du financement pour apporter des
ameliorations au centre aquatique des Jeux du Canada. Le rapport recommande que Ie
conseil autorise la commission a commencer les travaux d'amelioration du systeme de
chauffage, de ventilation et de climatisation du centre, evalues a 292 800 $, que les
couts soient imputes au budget d'investissement de 2003 pour Ie centre et qu'une copie
du rapport soit transmise a la Commission regionale des installations aux fins d'examen.
Le maire McAlary indique qu'elle souhaite permettre aux membres de la
Commission regionale des installations de se reunir pour discuter de cette question
avant que Ie conseil n'autorise la Commission du centre aquatique a commencer les
travaux.
Proposition du conseiller Teed
Appuyee par Ie conseiller Court
QUE I'examen de la question
susmentionnee so it reportee jusqu'a ce que les membres de la Commission regionale
des installations puissent se reunir pour en discuter.
A I'issue du vote, la proposition visant a reporter I'examen de cette
question est acceptee.
10. Sale Of Land Between 104-108 Boyaner Crescent
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Councillor Fitzgerald
RESOLVED that as recommended by
the City Manager, The City of Saint John sell a 120 m2 :t portion of PID Number 456590
situated between 104 and 108 Boyaner Crescent, as generally shown on the submitted
plan, to Allison D. Hasson for $500 plus HST and subdivision fees, to close on or before
August 29,2003, and the Mayor and Common Clerk be authorized to execute the
transfer and related documents.
Question being taken, the motion was carried.
10. Vente du terrain situe du 104 au 108. croissant Boyaner
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie conseiller Fitzgerald
Comme Ie recommande Ie gerant
municipal, QUE The City of Saint John vende une partie du terrain situe entre Ie 104 et
Ie 108, croissant Boyaner, d'une superficie d'environ 120 m2 (NID 456590), comme
I'indique de maniere generale Ie plan presente, a Allison D. Hasson pour la somme de
89-649
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
500 $ plus la TVH et les frais de lotissement, au plus tard Ie 29 aout 2003, et que Ie
maire et la secretaire municipale soient autorises a signer les documents de cession et
les documents connexes.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
11. Subdivision AQreement - West Side Estates Subdivision
Consideration was given to a report from the City Manager referring to
Council's May 21,2002 approval of a subdivision agreement for the West Sides Estates
Subdivision on Glenwood Drive with the potential for 71 lots, at which time it was
anticipated that a new sewage lift station would be provided at the developer's cost (as it
serviced only the development) and this would have been eligible for assistance under
the Residential Infrastructure Assistance Program; explaining why it has been agreed
that a larger lift station with a capacity of 250 lots would be the best solution, to be
located downstream from significant lands which are zoned for residential development,
bypassing portions of the system experiencing capacity concerns, and providing for
future development (146 lots) and could be upgraded for additional growth; and advising
that the proposed cost-sharing arrangement as outlined follows past practice in dividing
cost responsibility while providing for existing and future Utility customers, and the
proposal has the potential of increasing the assessment base by nearly $9 million.
On motion of Councillor Fitzgerald
Seconded by Councillor Ball
RESOLVED that as recommended by the
City Manager, (1) the subdivision agreement authorized by Common Council on May 21,
2002 for the West Side Estates Subdivision provide for the cost sharing of a sewage lift
station with a maximum of $96,000 being contributed by the Water and Sewerage Utility
and a maximum of $188,325 being contributed by The City of Saint John; and (2)
$188,325 be added to the General Fund Capital Budget for the City portion of the
contribution to the West Side Estates Subdivision.
During discussion Councillor Fitzpatrick noted that the Subdivision in
question was the subject of two other reports at this meeting and advised that he would
like to know the total amount of City funding involved in order to determine the return on
investment; and Councillor Teed advised his concern that the City, in making its
contribution, has no guarantee that the property will be developed.
(Councillor Court withdrew from the meeting.)
Question being taken, the motion was carried with Councillor Teed voting
"nay".
11. Entente de lotissement - lotissement West Side Estates
Etude d'un rapport du gerant municipal concernant I'approbation par Ie
conseil, Ie 21 mai 2002, de I'entente de lotissement relative au lotissement West Side
Estates sur la promenade Glenwood en vue de la creation eventuelle de 71 lots,
considerant qu'une station de relevement des eaux usees serait installee aux frais du
promoteur (puisqu'elle ne dessert que Ie lotissement) et que ce projet serait admissible
au programme d'aide a I'infrastructure residentielle. Le rapport explique comment on en
est venu a considerer qu'une plus grande station de relevement pouvant desservir
250 lots serait la meilleure solution. Cette station de relevement, qui serait situee en aval
des principaux terrains integres au lotissement residentiel, permettrait de contourner des
sections du reseau touchees par des contraintes de capacite et de tenir compte des
possibilites de developpement futur (146 lots). Elle pourrait egalement faire I'objet
d'ameliorations en cas de croissance accrue. II souligne enfin que I'entente proposee de
partage des couts est conforme aux pratiques anterieures en matiere de repartition des
couts tout en permettant d'assurer les services necessaires aux clients existants et
eventuels, et que cette proposition pourrait accroitre la base d'imposition d'a peu pres
9 millions de dollars.
Proposition du conseiller Fitzgerald
Appuyee par Ie conseiller Ball
Comme Ie recommande Ie gerant municipal,
QUE 1) I'entente de lotissement approuvee par Ie conseil municipal Ie 21 mai 2002 pour
Ie lotissement West Side Estates prevoie que les couts de la station de relevement des
89-650
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
eaux usees soient partages comme suit: contribution maximale de 96 000 $ du Service
d'aqueduc et d'egouts et contribution maximale de 188 325 $ de The City of Saint John;
2) que la somme de 188 325 $ so it ajoutee au budget d'investissements du fonds
d'administration au titre de la contribution de la Ville au lotissement West Side Estates.
Au cours de la discussion, Ie conseiller Fitzpatrick note que Ie lotissement
en question a fait I'objet de deux autres rapports a cette reunion et il indique qu'il
aimerait connaitre Ie montant total du financement de la Ville pour determiner Ie
rendement du capital investi. Le conseiller Teed se dit inquiet du fait que la Ville
s'engage financierement sans avoir obtenu de garantie quant a la realisation du projet
de developpement.
(Le conseiller Court quitte la reunion.)
A I'issue du vote, la proposition est acceptee, Ie conseiller Teed ayant
vote contre.
12. Renovations To 11th Floor - City Hall
Read a report from the City Manager seeking a resolution of Council to
pay the contractor for renovations to the 11th floor of the City Hall building, when
completed, Council having approved the sublease of a portion of the floor to the
Province of New Brunswick on March 10, 2003, and City staff having been asked by
officials of the Province's Department of Supply and Services to help expedite the
renovation process by preparing job specifications and issuing a tender.
The Mayor read a resolution which, she advised, was prepared by the
City Solicitor to replace the recommendation in the above report.
On motion of Councillor Trites
Seconded by Councillor Teed
RESOLVED that the Mayor and Assistant
Common Clerk be authorized to execute a contract with Melrose Construction Inc. in the
amount of $52,800 plus HST, together with such additional amounts as may be
approved by the Province of New Brunswick, for renovation to a portion of the 11th Floor
of City Hall being sublet by the City to the Province of New Brunswick; such execution
being subject to the condition precedent of the Provinces agreeing to deliver to the City
upon substantial completion of the work in question, the amount(s) due under the said
contract.
Question being taken, the motion was carried.
12. Renovation du 11 e etaQe de I'hotel de ville
Lecture d'un rapport du gerant municipal demandant au conseil d'adopter
une resolution en vue de payer I'entrepreneur, apres I'achevement des travaux, pour la
renovation du 11 e etage de I'immeuble de I'hotel de ville, Ie conseil ayant deja approuve,
Ie 10 mars 2003, la sous-Iocation d'une partie de I'etage a la province du Nouveau-
Brunswick. Des representants du ministere des Approvisionnements et Services de la
province ont demande au personnel municipal de contribuer a I'acceleration du
processus de renovation en se chargeant d'etablir les specifications et en procedant a
un appel d'offres.
Le maire lit une resolution qui, indique-t-elle, a ete redigee par I'avocat
municipal pour remplacer la recommandation contenue dans Ie rapport susmentionne.
Proposition du conseiller Trites
Appuyee par Ie conseiller Teed
QUE Ie maire et la secretaire municipale
adjointe soient autorises a signer un contrat avec Melrose Construction Inc. au montant
de 52 800 $ plus TVH, en plus des sommes supplementaires pouvant etre approuvees
par la province du Nouveau-Brunswick, pour la renovation d'une partie du 11 e etage de
I'hotel de ville sous-Iouee par la Ville a la province du Nouveau-Brunswick. La signature
du contrat est assujettie a la condition prealable que les sommes stipulees dans ledit
contrat soient versees a la Ville par la province apres I'achevement substantiel des
travaux en question.
89-651
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
13. Residential Infrastructure Assistance Applications #15 & 16
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Councillor Ball
RESOLVED that as recommended by the City
Manager, Common Council approve Residential Infrastructure Assistance as follows:
#15 Scott Brothers Ltd. for development of 14 one- and two-family homes in 2003 in the
Eastwood Subdivision on Hickey Road, with a maximum expenditure of $84,000 in 2003;
and #16 - North Star Holdings Ltd. for development of 22 one- and two-family homes in
the West Side Estates Subdivision, with a maximum expenditure of $132,000 in 2003.
Councillor Fitzpatrick asked if above recommendation could be divided as
he would not be supporting application #16 as he wanted to know what other costs
would be involved.
Question being taken, the motion was carried with Councillor Fitzpatrick
voting "nay".
13. Demandes nOs 15 et 16 dans Ie cadre du programme
d'aide a I'infrastructure residentielle
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie conseiller Ball
Comme Ie recommande Ie gerant municipal,
QUE Ie conseil municipal approuve les demandes suivantes dans Ie cadre du
programme d'aide a I'infrastructure residentielle : la demande nO 15 de Scott Brothers
Ltd. pour la construction de 14 habitations unifamiliales et bifamiliales en 2003 dans Ie
lotissement Eastwood sur la rue Hickey, jusqu'a concurrence de 84 000 $ en 2003; la
demande nO 16 de North Star Holdings Ltd. pour la construction de 22 habitations
unifamiliales et bifamiliales dans Ie lotissement West Side Estates, jusqu'a concurrence
de 132 000 $ en 2003.
Le conseiller Fitzpatrick demande si la recommandation susmentionnee
pourrait etre scindee puisqu'il n'entend pas appuyer la demande nO 16 sans connaitre
les autres couts susceptibles d'etre engages.
A I'issue du vote, la proposition est acceptee, Ie conseiller Fitzpatrick
ayant vote contre.
14. BuildinQ At 127 Charlotte Street
On motion of Councillor Ball
Seconded by Deputy Mayor White
RESOLVED that the report from the
City Manager advising of the Building and Technical Services' involvement since 1998
with the current owner of the building at 127 Charlotte Street, further to Council's March
24, 2003 referral of a letter from Joan LeGassie regarding its condition, and the owner
has indicated that he intends to begin brick repointing this spring and, in the meantime,
staff will continue to monitor the condition of the brickwork and initiate legal action should
the deterioration process get the point where pedestrians are at risk, be received and
filed.
Question being taken, the motion was carried.
14. Immeuble du 127. rue Charlotte
Proposition du conseiller Ball
Appuyee par Ie maire suppleant White
QUE Ie rapport du gerant municipal
indiquant que les services techniques et d'inspection negocie depuis 1998 avec Ie
proprietaire actuel de I'immeuble situe au 127, rue Charlotte et que, suite ala lettre de
Joan LeGassie relative a I'etat de I'immeuble, transmise par Ie conseille 21 mars 2003,
Ie proprietaire a fait savoir qu'il avait I'intention d'entreprendre des travaux de
rejointoiement au printemps et qu'entre-temps Ie personnel va continuer a surveiller
89-652
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
I'etat du briquetage et qu'il pourrait entamer une action en justice si Ie processus de
deterioration devait mettre en danger les pietons, so it accepte et classe.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
15. Acquisition Of Property At 801 Lorneville Road
Consideration was given to a report from the City Manager further to
Council's March 17,2003 referral of a letter from Saint John Industrial Parks Ltd.
On motion of Councillor Fitzpatrick
Seconded by Councillor Trites
RESOLVED that as recommended by the
City Manager, The City of Saint John acquire PID Number 55161541, being Lot 02-02
situated on the Lorneville Road, as generally shown on the submitted plan, from Saint
John Industrial Parks Ltd. for one dollar ($1.00) plus HST, on or before May 30, 2003
and, as part of the acquisition, Saint John Industrial Parks Ltd. be reimbursed for the
2003 property taxes as levied against the subject land.
Question being taken, the motion was carried.
15. Acquisition du terrain situe au 801. chemin Lorneville
Examen d'un rapport du gerant municipal faisant suite a une lettre de
Saint John Industrial Parks Ltd. transmise par Ie conseille 17 mars 2003.
Proposition du conseiller Fitzpatrick
Appuyee par Ie conseiller Trites
Comme Ie recommande Ie gerant
municipal, QUE The City of Saint John acquiere Ie terrain portant Ie NID 55161541,
correspondant au lot 02-02 situe sur Ie chemin Lorneville, comme I'indique de maniere
generale Ie plan presente, de Saint John Industrial Parks Ltd. pour un dollar (1 $) plus
TVH au plus tard Ie 30 mai 2003 et rembourse a Saint John Industrial Parks Ltd. les
taxes foncieres prelevees en 2003 pour Ie terrain en question.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
16. Location AQreement For FilminQ Of Les Belles Soeurs
Read a report from the City Manager recommending adoption of the
submitted resolution prepared by the City Solicitor with regard to a location agreement
for the filming of Les Belles Soeurs; and advising that, although the production company
made the necessary contacts with City staff and provided the necessary insurance
certificates and signed the agreement, unfortunately staff had not sought Council's
approval to enter into the agreement or to make the Carleton Community Centre
available, and Council's meeting schedule had prevented receiving approval on a timely
basis.
(Councillor Court re-entered the meeting.)
On motion of Councillor Fitzgerald
Seconded by Councillor Teed
RESOLVED that Common Council ratify the
permission given by the City Manager to the film company Les Belles Soeurs -
04128052 Canada Inc. to use the Carleton Community Centre and various public streets
in the City for filming purposes, and further that the Mayor and Common Clerk be
authorized to execute the Location Agreement between the City and Les Belles Soeurs -
04128052 Canada Inc., a copy of which accompanied the correspondence of March 28,
2003 from the City Manager to Council in this regard.
Question being taken, the motion was carried.
16. Entente relative aux lieux de tournaQe du film intitule Les Belles Smurs
Lecture d'un rapport du gerant municipal recommandant I'adoption de la
resolution redigee par I'avocat municipal concernant I'entente relative aux lieux de
tournage du film intitule Les Belles S03urs. Le rapport indique que, meme si la maison
89-653
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
de production a communique avec Ie personnel municipal competent, produit les
certificats d'assurance requis et signe une entente, Ie personnel n'a malheureusement
pas obtenu I'autorisation du conseil pour conclure une entente ou permettre I'acces au
centre communautaire Carleton et que Ie calendrier des reunions du conseil n'a pas
permis d'obtenir I'approbation requise en temps opportun.
(Le conseiller Court se joint de nouveau a la reunion.)
Proposition du conseiller Fitzgerald
Appuyee par Ie conseiller Teed
QUE Ie conseil municipal ratifie I'entente
intervenue entre Ie gerant municipal et la societe cinematographique Les Belles S03urs -
04128052 Canada Inc. relativement a I'utilisation du centre communautaire et de
certaines rues publiques de la ville aux fins de tournage et que Ie maire et la secretaire
municipale soient autorises a signer I'entente entre la Ville et Les Belles S03urs -
04128052 Canada Inc., dont une copie estjointe ala lettre du 28 mars du gerant
municipal transmise au conseil a ce sujet.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
17. Land For Public Purposes -131 Daniel Avenue
On motion of Councillor Trites
Seconded by Councillor Ball
RESOLVED that the report from the City
Manager referring to the Planning Advisory Committee's report to Council at this meeting
which recommends, among other things, assent to a Land for Public Purposes
dedication of approximately 3350 square metres (36,060 square feet); setting out a
number of points in support of the Committee's recommendation in that the land
proposal, while not obviously useful for formal recreational use, will in staff's view be a
positive attribute to this development and the Millidgeville community; commenting on
the alternative to this of accepting cash in lieu of land for public purposes; and
recommending that Council adopt the Planning Advisory Committee's recommendation
as submitted, be received and filed and the recommendation be adopted.
Question being taken, the motion was carried.
17. Terrain utilise a des fins publiQues -131. avenue Daniel
Proposition du conseiller Trites
Appuyee par Ie conseiller Ball
QUE Ie rapport du gerant municipal portant
sur Ie rapport du comite consultatif de planification presente au conseil au cours de cette
reunion et recommandant, entre autres, d'approuver I'affectation a des fins publiques
d'un terrain d'une superficie d'environ 3 350 metres carres (36 060 pieds carres);
presentant un certain nombre de points a I'appui de la recommandation du comite et
indiquant que Ie terrain, bien qu'il ne se prete pas d'emblee a une utilisation recreative
organisee, constituera, de I'avis du personnel municipal, un attrait incontestable pour ce
projet et la communaute de Millidgeville; examinant la possibilite d'obtenir plutot une
compensation pour un terrain utilise a des fins publiques; et recommandant que Ie
conseil adopte la recommandation du comite consultatif de planification tel que
presentee, so it accepte et classe et que la recommandation soit adoptee.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
*17A. Appointment To Board Of Uptown Saint John Inc.
On motion of Councillor Court
Seconded by Councillor Trites
RESOLVED that Councillor Eric Teed be
appointed to the Board of Directors of Uptown Saint John Inc.
Question being taken, the motion was carried.
89-654
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
*17A. Nomination au conseil d'administration de Uptown Saint John Inc.
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie conseiller Trites
QUE Ie conseiller Eric Teed so it nomme
pour sieger au conseil d'administration de Uptown Saint John Inc.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
18. ZoninQ Bv-Iaw Amendment To Re-Zone 131 Daniel Avenue
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Councillor Fitzgerald
RESOLVED that the by-law entitled,
"By-law Number C.P. 100-611 A Law To Amend The Zoning By-law Of The City Of Saint
John", insofar as it concerns re-zoning a parcel of land located at 131 Daniel Avenue,
having an area of approximately 2.19 hectares (5.42 acres), also identified as being the
rear portion of PID Number 55154926, from "IL-1" Neighbourhood Institutional to "R-2"
One and Two Family Residential and "R-1A" One Family Residential classification, be
read.
(Councillor Fitzgerald withdrew from the meeting.)
Question being taken, the motion was carried.
(Councillor Fitzpatrick withdrew from the meeting.)
The by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-611 A Law To Amend The
Zoning By-law Of The City Of Saint John", was read in its entirety.
On motion of Councillor Ball
Seconded by Councillor Desmond
RESOLVED that the by-law entitled,
"By-law Number C.P. 100-611 A Law To Amend The Zoning By-law Of The City Of Saint
John", insofar as it concerns re-zoning a parcel of land located at 131 Daniel Avenue,
having an area of approximately 2.19 hectares (5.42 acres), also identified as being the
rear portion of PID Number 55154926, from "IL-1" Neighbourhood Institutional to "R-2"
One and Two Family Residential and "R-1A" One Family Residential classification, be
read a third time and enacted and the Corporate Common Seal be affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time the by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-611 A
Law To Amend The Zoning By-law Of The City Of Saint John".
18. Modification de I'arrete sur Ie zonage en vue de rezoner
une parcelle de terrain au 131. avenue Daniel
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie conseiller Fitzgerald
QUE I'arrete intitule <<Arrete
nO C.P. 100-611 modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au
rezonage d'une parcelle de terrain situee au 131, avenue Daniel, d'une superficie
d'environ 2,19 hectares (5,42 acres) et faisant partie de I'arriere du terrain portant Ie
NID 55154926, afin de faire passer la designation s'y rapportant de quartier a vocation
collective << IL-1 >> a zone residentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >> et
zone residentielle - habitations unifamiliales << R-1A >>, so it lu.
(Le conseiller Fitzgerald quitte la reunion.)
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
(Le conseiller Fitzpatrick quitte la reunion.)
L'arrete intitule << Arrete nO C.P. 100-611 modifiant Ie zonage de The City
of Saint John >> est lu integralement.
89-655
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
Proposition du conseiller Ball
Appuyee par Ie conseiller Desmond
QUE I'arrete intitule <<Arrete
nO C.P. 100-611 modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au
rezonage d'une parcelle de terrain situee au 131, avenue Daniel, d'une superficie
d'environ 2,19 hectares (5,42 acres) et faisant partie de I'arriere du terrain portant Ie
NID 55154926, afin de faire passer la designation s'y rapportant de quartier a vocation
collective << IL-1 >> a zone residentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales << R-2 >> et
zone residentielle - habitations unifamiliales << R-1A >>, fasse I'objet d'une troisieme
lecture, que ledit arrete so it decrete et que Ie sceau corporatif de la municipalite y so it
appose.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture de I'arrete intitule <<Arrete nO C.P. 100-611 modifiant Ie
zonage de The City of Saint John >>.
19. ZoninQ Bv-Iaw Amendment To Re-Zone Portion Of 131 Daniel Avenue
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Councillor Trites
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number C.P. 100-614 A Law To Amend The Zoning By-law Of The City Of Saint John",
insofar as it concerns re-zoning the previously undeveloped portion of the MacAulay
Avenue public street right-of-way, which was officially closed by The City of Saint John
on July 9, 2001, having an area of approximately 2289 square metres (24,639 square
feet), to "R-2" One and Two Family Residential and "R-1A" One Family Residential
classification, be read.
(Councillor Fitzgerald re-entered the meeting.)
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-614 A Law To Amend The
Zoning By-law Of The City Of Saint John", was read in its entirety.
On motion of Councillor Trites
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number C.P. 100-614 A Law To Amend The Zoning By-law Of The City Of Saint John",
insofar as it concerns re-zoning the previously undeveloped portion of the MacAulay
Avenue public street right-of-way, which was officially closed by The City of Saint John
on July 9, 2001, having an area of approximately 2289 square metres (24,639 square
feet), to "R-2" One and Two Family Residential and "R-1A" One Family Residential
classification, be read a third time and enacted and the Corporate Common Seal be
affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time the by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-614 A
Law To Amend The Zoning By-law Of The City Of Saint John".
19. Modification de I'arrete sur Ie zonage en vue de
rezoner une partie du terrain au 131. avenue Daniel
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie conseiller Trites
QUE I'arrete intitule <<Arrete nO C.P. 100-
614 modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une
partie auparavant non amenagee de la voie de circulation generale de I'avenue
MacAulay, fermee officiellement par The City of Saint John Ie 9 juillet 2001, d'une
superficie d'environ 2 289 metres carres (24639 pieds carres), afin de faire passer la
designation s'y rapportant a zone residentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales
<< R-2 >> et zone residentielle - habitations unifamiliales << R-1A >>, soit lu.
(Le conseiller Fitzgerald est de nouveau present a la reunion.)
89-656
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
L'arrete intitule <<Arrete n C.P. 100-614 modifiant Ie zonage de The City
of Saint John >> est lu integralement.
Proposition du conseiller Trites
Appuyee par Ie conseiller Court
QUE I'arrete intitule <<Arrete nO C.P. 100-
614 modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au rezonage d'une
partie auparavant non amenagee de la voie de circulation generale de I'avenue
MacAulay, fermee officiellement par The City of Saint John Ie 9 juillet 2001, d'une
superficie d'environ 2 289 metres carres (24639 pieds carres), afin de faire passer la
designation s'y rapportant a zone residentielle - habitations unifamiliales et bifamiliales
<< R-2 >> et zone residentielle - habitations unifamiliales << R-1A >>, fasse I'objet d'une
troisieme lecture, que ledit arrete soit decrete et que Ie sceau corporatif de la
municipalite y so it appose.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture de I'arrete intitule <<Arrete nO C.P. 100-614 modifiant Ie
zonage de The City of Saint John >>.
20. ZoninQ Bv-Iaw Amendment To Re-Zone Portion Of 131 Daniel Avenue
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number C.P. 100-615 A Law To Amend The Zoning By-law Of The City Of Saint John",
insofar as it concerns re-zoning a portion of the existing Land for Public Purposes
dedication, having an area of approximately 1740 square metres (18,730 square feet),
also identified as being the front portion of PID No. 55048656, from "R-1A" One Family
Residential to "R-2" One and Two Family Residential, be read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-615 A Law To Amend The
Zoning By-law Of The City Of Saint John", was read in its entirety
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Councillor Trites
RESOLVED that the by-law entitled, "By-law
Number C.P. 100-615 A Law To Amend The Zoning By-law Of The City Of Saint John",
insofar as it concerns re-zoning a portion of the existing Land for Public Purposes
dedication, having an area of approximately 1740 square metres (18,730 square feet),
also identified as being the front portion of PID No. 55048656, from "R-1A" One Family
Residential to "R-2" One and Two Family Residential, be read a third time and enacted
and the Corporate Common Seal be affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time the by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-615 A
Law To Amend The Zoning By-law Of The City Of Saint John".
20. Modification de I'arrete sur Ie zonage en vue de
rezoner une partie du terrain au 131. avenue Daniel
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie conseiller Court
QUE I'arrete intitule <<Arrete
nO C.P. 100-615 modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au
rezonage d'une parcelle de terrain utilise a des fins publiques, d'une superficie d'environ
1 740 metres carres (18 730 pieds carres) et faisant partie de I'avant du terrain portant Ie
NID 55048656, afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone residentielle -
habitations unifamiliales << R-1A >> a zone residentielle - habitations unifamiliales et
bifamiliales << R-2 >>, soit lu.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
89-657
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
L'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100-615 modifiant Ie zonage de The City
of Saint John >> est lu integralement.
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie conseiller Trites
QUE I'arrete intitule <<Arrete
nO C.P. 100-615 modifiant Ie zonage de The City of Saint John >>, relativement au
rezonage d'une parcelle de terrain utilise a des fins publiques, d'une superficie d'environ
1 740 metres carres (18 730 pieds carres) et faisant partie de I'avant du terrain portant Ie
NID 55048656, afin de faire passer la designation s'y rapportant de zone residentielle -
habitations unifamiliales << R-1A >> a zone residentielle - habitations unifamiliales et
bifamiliales << R-2 >>, fasse I'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete so it decrete et
que Ie sceau corporatif de la municipalite y soit appose.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture de I'arrete intitule <<Arrete nO C.P. 100-615 modifiant Ie
zonage de The City of Saint John >>.
21. Street ClosinQ Bv-Iaw Amendment - Wilson Street
On motion of Councillor Trites
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the by-law entitled, "A By-
law To Amend A By-law Respecting The Stopping Up And Closing Of Highways In The
City Of Saint John", with regard to stopping up and closing the following portion of
highway:
WILSON STREET: All that certain lot, piece or parcel of land situate, lying and being in
The City of Saint John, in the County of Saint John and Province of New Brunswick
designated "portion of Wilson Street a Public Street/partie de la Rue Wilson, une rue
publique 3,143 m2 see/voir dossier File 38 No. 79 and more particularly shown on a plan
of survey entitled "Plan of Survey Showing portion of Wilson Street, City of Saint John,
Saint John County, New Brunswick/Plan d'Arpentage Montrant une partie de la Rue
Wilson, Ville de Saint John, Comte' de Saint John, Nouveau-Brunswick" certified
correct/certifie correct Hughes Surveys & Consultants Inc. surveyed by/arpente' par
Russell J. Robinson, New Brunswick Land Surveyor/Arpenteur-geometre du Nouveau-
Brunswick dated September 6, 2002/6 septembre, 2002
- be read.
Question being taken, the motion was carried.
(Councillor Fitzpatrick re-entered the meeting.)
The by-law entitled, "A By-law To Amend A By-law Respecting The
Stopping Up And Closing Of Highways In The City Of Saint John", was read in its
entirety.
On motion of Councillor Trites
Seconded by Councillor Ball
RESOLVED that the by-law entitled, "A By-
law To Amend A By-law Respecting The Stopping Up And Closing Of Highways In The
City Of Saint John", with regard to stopping up and closing a portion of Wilson Street, be
read a third time and enacted and the Corporate Common Seal be affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time the by-law entitled, "A By-law To Amend A By-law
Respecting The Stopping Up And Closing Of Highways In The City Of Saint John".
21. Modification de I'arrete sur la fermeture de routes - rue Wilson
Proposition du conseiller Trites
Appuyee par Ie conseiller Court
QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant
I'arrete sur I'interruption de la circulation et la fermeture de routes dans The City of Saint
89-658
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
John >>, relativement a I'interruption de la circulation et ala fermeture du tronyon de route
suivant :
RUE WILSON: Tout Ie lot, toute partie ou parcelle de terrain situe dans The City of
Saint John, dans Ie comte de Saint John, dans la province du Nouveau-Brunswick,
designe comme une << partie de la rue Wilson, une rue publique d'une superficie de
3 143 m2 >> (voir dossier 38, nO 79), et plus particulierement decrite sur un plan
d'arpentage intitule << Plan of Survey showing portion of Wilson Street, City of Saint
John, Saint John County, New Brunswick / Plan d'arpentage montrant une partie de la
rue Wilson, Ville de Saint John, comte de Saint John, Nouveau-Brunswick >>, certifie
conforme par Hugues Surveys & Consultants Inc., etabli par Russell J. Robinson,
arpenteur-geometre du Nouveau-Brunswick, et date du 6 septembre 2002
- so it lu.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
(Le conseiller Fitzpatrick se joint de nouveau a la reunion.)
L'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur I'interruption de la circulation
et la fermeture de routes dans The City of Saint John >> est lu integralement.
Proposition du conseiller Trites
Appuyee par Ie conseiller Ball
QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant
I'arrete sur I'interruption de la circulation et la fermeture de routes dans The City of Saint
John >>, relativement a I'interruption de la circulation et ala fermeture d'un tronyon de la
rue Wilson, fasse I'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete soit decrete et que Ie
sceau corporatif de la municipalite y so it appose.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur
I'interruption de la circulation et la fermeture de routes dans The City of Saint John >>.
23. PlanninQ Advisorv Committee - Subdivision 131 Daniel Avenue
On motion of Councillor Ball
Seconded by Councillor Desmond
RESOLVED that as recommended by
the Planning Advisory Committee, Common Council (1) assent to one or more
subdivision plans, in one or more phases, in general accordance with the submitted
photo-reduced Extension to Stanley Gardens Subdivision tentative plan of 131 Daniel
Avenue, on the condition that any blasting occurring in the vicinity of proposed Lots 01-
19 to 01-23 be undertaken in accordance with industry and regulatory standards, and
that the engineering consultant for the Saint John County Condominium Corporation No.
1 be notified each time prior to any blasting being undertaken; (2) assent to the
proposed extension of the MacAulay Avenue public street right-of-way, and to any
necessary municipal services or public utility easements for this subdivision
development, including any necessary municipal services easement along the existing
pedestrian walkway adjacent to Westminster Court; (3) authorize the Mayor and
Common Clerk to execute the necessary documents that would transfer the title of the
former portion of MacAulay Avenue that was officially closed on July 9,2001 to the
Developer for the purposes of carrying out the proposed subdivision development; (4)
assent to the proposed Land for Public Purposes dedication of approximately 3350
square metres (36,060 square feet) as shown on the submitted tentative subdivision
plan; (5) authorize the Mayor and Common Clerk to execute the necessary documents
with regard to the requested exchange of Land for Public Purposes involving
approximately 2265 square metres (24,381 square feet) of the front portion of an existing
Land for Public Purposes dedication (PID Number 55048656), shown as the rear
portions of proposed Lots 01-19 to 01-23; (6) accept a cash-in-lieu Land for Public
Purposes dedication for the subdivision of the future development area of the property;
(7) authorize the preparation and execution of one or more City/Developer subdivision
agreements to ensure provision of the required work and facilities, including detailed site
and drainage plans for the approval of the Chief City Engineer; and (8) authorize cost
sharing outside the limits of the proposed subdivision in accordance with Section 26 of
the Subdivision By-law.
89-659
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
Question being taken, the motion was carried.
23. Comite consultatif de planification - projet
de lotissement au 131. avenue Daniel
Proposition du conseiller Ball
Appuyee par Ie conseiller Desmond
Comme Ie recommande Ie comite
consultatif de planification, QUE Ie conseil municipal 1) approuve Ie ou les plans de
lotissement en une ou plusieurs phases conformement, de maniere generale, au plan
provisoire presente avec photo reduite pour I'extension du lotissement de Stanley
Gardens au 131, avenue Daniel, a condition que les travaux de dynamitage a proximite
des lots projetes 01-19 a 01-23 soient executes conformement aux normes de I'industrie
et aux reglements et que I'ingenieur-conseil du syndicat de coproprietaires nO 1 du
comte de Saint John so it avise chaque fois des travaux de dynamitage prevus; 2)
approuve Ie projet de prolongement de la voie de circulation generale de I'avenue
MacAulay, ainsi que les services municipaux ou les servitudes d'utilite publique
necessaires a la realisation du projet de lotissement, notamment les servitudes pour
services municipaux requises Ie long de la voie pietonniere existante adjacente a la cour
Westminster; 3) autorise Ie maire et la secretaire municipale a signer les documents
necessaires en vue de la cession du titre de propriete correspondant a la partie de
I'avenue MacAulay fermee officiellement Ie 9 juillet 2001 afin de permettre au promoteur
de realiser Ie projet de lotissement; 4) approuve I'affectation relative a I'utilisation d'un
terrain a des fins publiques d'une superficie d'environ 3 350 metres carres (36 060 pieds
carres), comme I'indique Ie plan de lotissement provisoire presente; 5) autorise Ie maire
et la secretaire municipale a signer les documents necessaires relativement a la
demande d'echange portant sur un terrain utilise a des fins publiques d'une superficie
d'environ 2 265 metres carres (24381 pieds carres) a I'avant de I'affectation relative a
un terrain utilise a des fins publiques (NID 55048656), et constituant la partie arriere des
lots projetes 01-19 a 01-23 sur Ie plan presente; 6) accepte une compensation pour Ie
terrain utilise a des fins publiques en vue du lotissement de la zone de developpement
futur de la propriete; 7) autorise la signature d'ententes de lotissement entre la Ville et Ie
promoteur afin de permettre I'execution des travaux requis et la mise en place des
installations necessaires, notamment en ce qui concerne I'elaboration de plans de
situation et de drainage detailles soumis a I'approbation de I'ingenieur municipal en chef;
8) autorise Ie partage des couts au-dela des limites du projet de lotissement
conformement a I'article 26 de I'arrete sur Ie lotissement.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
24. SmokinQ In Buses and Taxis
Councillor Teed proposed a motion, which was not seconded, that to
remedy an apparent oversight that there was no provision at present to prohibit smoking
in buses and taxis, early action be taken and the City Solicitor be requested to prepare a
by-law prohibiting smoking in buses and taxis, including a provision that taxi drivers do
not smoke in their taxis.
24. Interdiction de fumer a bord des autobus et des taxis
Le conseiller Teed presente une proposition, qui n'est pas appuyee,
visant a remedier a un oubli apparent relatif a I'absence de disposition interdisant de
fumer a bord des autobus et des taxis afin que des mesures soient prises rapidement et
que I'avocat municipal soit appele a rediger un arrete sur I'interdiction de fumer a bord
des autobus et des taxis comportant une disposition s'appliquant aux chauffeurs de taxi
eux-memes.
25. Land In Future Road Developments For Personal Form Of Transportation
On motion of Councillor Teed
Seconded by Councillor Desmond
RESOLVED that the letter from
Councillor Teed proposing that the question of providing for extra land in new
developments for a special lane for personal forms of transportation, such as roller
blades and related forms of travel, be referred to the Planning and Development
Department for a report on the feasibility of such in future road developments.
89-660
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
Question being taken, the motion was lost with Mayor McAlary and
Councillors Ball, Chase, Court, Fitzgerald, Fitzpatrick and Trites voting "nay".
(Councillor Fitzpatrick withdrew from the meeting.)
25. Terrain dans Ie cadre de projets futurs d'amenagement
de routes pour I'emploi de movens de transport personnel
Proposition du conseiller Teed
Appuyee par Ie conseiller Desmond
QUE la lettre du conseiller Teed
suggerant que la question relative a I'affectation de terrain en vue de I'amenagement
d'une voie reservee aux moyens de transport personnels, comme les patins a roues
alignees et d'autres moyens de deplacement semblables, soit transmise au service
d'urbanisme et de developpement en vue de la production d'un rapport sur la faisabilite
de travaux de ce genre dans Ie cadre de projets futurs d'amenagement de routes.
A I'issue du vote, la proposition est rejetee, Ie maire McAlary, ainsi que
les conseillers Ball, Chase, Court, Fitzgerald, Fitzpatrick et Trites ayant vote contre.
(Le conseiller Fitzpatrick quitte la reunion.)
26. Water Rates
Read a letter from Councillor Teed advising that inquiry into the water rate
issue has revealed what he feels is a disturbing position of the City in that the set rates
under the contract with Irving Oil for the supply of water expired July 1, 2000 and a new
rate agreement must be determined and it appears that there are no plans for
negotiations for a new rate until December 2003.
On motion of Councillor Teed
Seconded by Councillor Fitzgerald
RESOLVED that the City Manager be
instructed to institute steps to resolve the matter of what changes should be made for
water supplied to the Refinery by April 30, 2003 and a progress report be made every
two months thereafter.
Mr. Totten advised that discussion were underway with Irving Oil
regarding water rates.
On motion of Councillor Trites
Seconded by Councillor Desmond
RESOLVED that the above matter be
referred to the City Manager.
Councillor Trites indicated that he would not support the idea of progress
reports to Council when negotiations were ongoing.
Question being taken, the referral motion was carried.
26. Taxes d'eau
Lecture d'une lettre du conseiller Teed indiquant qu'en ce qui concerne la
taxe d'eau, la Ville semble se trouver dans une situation delicate etant donne que les
tarifs fixes en vertu d'une entente avec Irving Oil pour I'alimentation en eau ne sont plus
en vigueur depuis Ie 1er juillet 2000 et que rien, semble-t-il, n'est prevu pour la
renegociation de I'entente avant decembre 2003.
Proposition du conseiller Teed
Appuyee par Ie conseiller Fitzgerald
QUE Ie gerant municipal so it charge
de prendre les dispositions necessaires en vue de determiner, d'ici au 30 avril 2003, les
changements a apporter en ce qui concerne I'alimentation en eau de la raffinerie et de
presenter un rapport periodique tous les deux mois par la suite.
M. Totten signale que des discussions concernant la taxe d'eau sont en
cours avec Irving Oil.
89-661
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
Proposition du conseiller Trites
Appuyee par Ie conseiller Desmond
QUE la question susmentionnee soit
soumise au gerant municipal.
Le conseiller Trites indique qu'il n'est pas d'accord pour que des rapports
periodiques soient presentes au conseil pendant les negociations.
A I'issue du vote, la proposition de renvoi est adoptee.
27. Follow-up On Matters Referred For Report Or Implementation
Read a letter from Councillor Teed giving examples of the lack of follow-
up, as directed by Council, on matters referred to staff, and noting the policy adopted by
Council on February 12, 2001 that there be a monthly report of progress on referred
matters.
Councillor Teed proposed a motion, which was not seconded, that a
monthly report be submitted on matters referred to the City Manager where there has
not been a final report or recommendation as requested initially.
27. Suivi sur des questions ayant fait I'objet d'un renvoi aux
fins d'etablissement de rapports ou de la prise de mesures
Lecture d'une lettre du conseiller Teed presentant des exemples du
manque de suivi relativement a des questions transmises au personnel et faisant
remarquer que Ie conseil a adopte une politique Ie 12 fevrier 2001 prevoyant que ces
questions doivent faire I'objet de rapports d'etat mensuels.
Le conseiller Teed presente une proposition, qui n'est pas appuyee, pour
que, conformement a la demande initiale, les questions transmises au gerant municipal
fassent I'objet d'un rapport mensuel jusqu'a la presentation d'un rapport final ou d'une
recommandation.
28. W. Ravmond Dovle - Bus Service To OutlvinQ Areas
On motion of Councillor Ball
Seconded by Councillor Trites
RESOLVED that the letter from W.
Raymond Doyle submitting an internet article regarding buses should Council think of
putting buses in the outlying areas of Saint John, be referred to the Environment
Committee and the Saint John Transit Commission.
Question being taken, the motion was carried.
28. Lettre de W. Raymond Doyle relative au
service d'autobus aux abords de la Ville
Proposition du conseiller Ball
Appuyee par Ie conseiller Trites
QUE la lettre de W. Raymond Doyle
relative a un article sur Internet concernant I'extension eventuelle du service d'autobus
aux abords de Saint John so it transmise au comite sur I'environnement et a la
Commission des transports de Saint John.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
29. Edward Bowes - Lovalist Man SiQn
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Councillor Fitzgerald
RESOLVED that the letter from Edward
Bowes requesting Council to take action to have the Loyalist Man sign repaired as
required and restored to its position at the Reversing Falls Tourist Information Centre, be
received and filed.
89-662
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
The Mayor advised that she contacted Mr. Bowes to explain that it was
the intent to put the Loyalist Man sign back at the site.
Question being taken, the motion was carried.
29. Lettre d'Edward Bowes au suiet du svmbole lovaliste
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie conseiller Fitzgerald
QUE la lettre d'Edward Bowes
demandant au conseil de prendre les mesures necessaires pour reparer, s'il ya lieu, Ie
symbole loyaliste au centre de renseignements touristiques de Reversing Falls et Ie
remettre en place so it acceptee et classee.
Le maire souligne qu'elle a communique avec M. Bowes pour lui faire
savoir que Ie symbole loyaliste allait etre remis en place.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
30. BMO Nesbitt Burns Saint John Jazz & Blues Festival - Request For Support
On motion of Councillor Ball
Seconded by Councillor Trites
RESOLVED that with regard to the letter
from the Organizing Committee for the BMO Nesbitt Burns Saint John Jazz & Blues
Festival requesting the City's support both in-kind and financial for the 2003 Festival to
be held on July 10, 11 and 12, a grant of $3,000 be approved.
Question being taken, the motion was carried.
30. Demande de soutien du Saint John Jazz & Blues Festival parraine par BMO
Nesbitt Burns
Proposition du conseiller Ball
Appuyee par Ie conseiller Trites
En ce qui concerne la lettre du comite
organisateur du Saint John Jazz & Blues Festival parraine par BMO Nesbitt Burns
sollicitant un soutien financier et en nature de la Ville pour I'edition 2003 du festival qui
doit avoir lieu les 10, 11 et 12 juillet, QU'une subvention de 3 000 $ soit accordee.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
31. Uptown Saint John Inc. - Request To Make Presentation
Consideration was given to a letter from Uptown Saint John Inc.
requesting to make a presentation to Council on issues related to panhandling and
similar activities in the uptown area.
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Councillor Trites
RESOLVED that Uptown Saint John Inc. be
invited to make a presentation to Council regarding panhandling and similar activities in
the uptown area, as requested, and the Saint John Board of Police Commissioners be
asked to be present for the presentation.
There was discussion as to whether the presentation should be made to
Councilor to the Police Commission, and the Mayor noted that Council had already
heard a presentation on this issue. Mr. Totten advised that Uptown Saint John Inc., with
representatives of the Police Force, had been to see him, and this was an issue on
which the group wanted to come to Council.
Question being taken, on the motion as amended.
31. Demande de Uptown Saint John Inc. en vue de faire une presentation
Examen de la lettre de Uptown Saint John Inc. sollicitant la possibilite de
faire une presentation devant Ie conseil sur Ie probleme de la mendicite et des activites
89-663
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
similaires au centre-vi lie.
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie conseiller Trites
QUE Uptown Saint John Inc. so it invite a
faire une presentation devant Ie conseil relativement au probleme de la mendicite et a
des activites similaires au centre-vi lie et que des membres du bureau des commissaires
de la police de Saint John soient pries d'y assister.
Une discussion s'ensuit en vue de determiner si cette presentation do it
avoir lieu devant Ie conseil ou la commission de police. Le maire fait remarquer qu'une
presentation sur Ie sujet a deja ete faite devant Ie conseil. M. Totten precise que Uptown
Saint John Inc. et des representants du service de police sont venus Ie rencontrer et que
Ie groupe souhaite presenter ce probleme au conseil.
La proposition ainsi modifiee est soumise au vote.
33. North Star HoldinQs Ltd. - Re-ZoninQ Of Glenwood Drive Property
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Councillor Ball
RESOLVED that the application of North Star
Holdings Ltd. for the re-zoning of property located on Glenwood Drive be referred to the
Planning Advisory Committee for a report and recommendation and the necessary
advertising be authorized in this regard, with the public hearing to be held on Monday,
May 26,2003 at 7:00 o'clock p.m.
Question being taken, the motion was carried.
33. North Star HoldinQs Ltd. - rezonaQe du terrain de la promenade Glenwood
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie conseiller Ball
QUE la demande de North Star Holdings
Inc. relative au rezonage du terrain de la promenade Glenwood soit transmise au comite
consultatif de planification en vue de la presentation d'un rapport et d'une
recommandation, que la publication des avis requis a cet effet soit autorisee et qu'une
audience publique ait lieu Ie lundi 26 mai 2003 a 19 h.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
34. Brett Taylor - Re-ZoninQ Of 38 McLauQhlin Crescent
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Councillor Ball
RESOLVED that the application of Brett
Taylor for the re-zoning of property located at 38 McLaughlin Crescent be referred to the
Planning Advisory Committee for a report and recommendation and the necessary
advertising be authorized in this regard, with the public hearing to be held on Monday,
May 26,2003 at 7:00 o'clock p.m.
Question being taken, the motion was carried.
34. Brett Taylor - rezonaQe du terrain situe au 38. croissant McLauQhlin
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie conseiller Ball
QUE la demande de Brett Taylor relative au
rezonage du terrain situe au 38, croissant McLaughlin soit transmise au comite
consultatif de planification en vue de la presentation d'un rapport et d'une
recommandation, que la publication des avis requis a cet effet soit autorisee et qu'une
audience publique ait lieu Ie lundi 26 mai 2003 a 19 h.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
89-664
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
APRIL 7, 2003/LE 7 AVRIL 2003
35. Berryman Investments Inc. - Re-ZoninQ Of 945 Old Black River Road
On motion of Councillor Trites
Seconded by Councillor Fitzpatrick
RESOLVED that the application of
Shane Berryman - Berryman Investments Inc. for the re-zoning of property located at
945 Old Black River Road be referred to the Planning Advisory Committee for a report
and recommendation and the necessary advertising be authorized in this regard, with
the public hearing to be held on Monday, May 26,2003 at 7:00 o'clock p.m.
Question being taken, the motion was carried.
35. Berryman Investments Inc. - rezonage du
terrain situe au 945. chemin Old Black River
Proposition du conseiller Trites
Appuyee par Ie conseiller Fitzpatrick
QUE la demande de Shane Berryman
de Berryman Investments Inc. relative au rezonage du terrain situe au 945, chemin Old
Black River so it transmise au comite consultatif de planification en vue de la
presentation d'un rapport et d'une recommandation, que la publication des avis requis a
cet effet soit autorisee et qu'une audience publique ait lieu Ie lundi 26 mai 2003 a 19 h.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Adiournment
The Mayor declared the meeting adjourned.
Cloture de la reunion
Le maire declare que la seance est levee.
Assistant Common Clerk/secretaire municipale adjointe