2003-03-10_Minutes--Procès-verbal
89-586
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
MARCH 10, 2003/LE 10 MARS 2003
At a meeting of the Common Council, held at the City Hall in The City of
Saint John, on Monday, the tenth day of March AD. 2003, at 7:00 o'clock p.m.
present
Shirley McAlary, Mayor
Deputy Mayor White and Councillors Ball, Chase, Court,
Desmond, Fitzpatrick, Teed, Titus and Trites
- and -
Messrs. 1. Totten, City Manager; J. Nugent, City Solicitor; A.
Beckett, Commissioner of Finance and Commissioner of
Corporate Services; P. Groody, Commissioner of Municipal
Operations; J. Baird, Commissioner of Planning and
Development; W. Edwards, Commissioner of Buildings and
Inspection Services; B. Morrison, Director of Recreation and
Parks; G. Tait, Fire Chief; C. Cogswell, Chief of Police; D. Logan,
Purchasing Agent; and Mmes. C. Mosher, Assistant Common
Clerk; and J. Ferrar, Administrative Assistant.
Etaient presentes a une reunion du conseil municipal qui a eu lieu a I'hotel
de ville de The City of Saint John, Ie lundi 10 mars 2003 a 19 h, les personnes
suivantes :
Shirley McAlary, maire;
Ie maire suppleant White et les conseillers Ball, Chase, Court,
Desmond, Fitzpatrick, Teed, Titus et Trites;
et
MM. 1. Totten, gerant municipal; J. Nugent, avocat municipal;
A. Beckett, commissaire aux finances et commissaire aux
services administratifs; P. Groody, commissaire aux operations
municipales; J. Baird, commissaire a I'urbanisme et au
developpement; W. Edwards, commissaire a la construction et
aux services d'inspection; B. Morrison, directeur des loisirs et des
parcs; G. Tait, chef du service d'incendie; C. Cogswell, chef de
police; D. Logan, agent d'achat; ainsi que Mmes C. Mosher,
secretaire municipale adjointe, et J. Ferrar, adjointe
administrative.
1. MeetinQ Called To Order - Prayer
Mayor McAlary called the meeting to order, and Rev. Vicars Hodge of St.
George's Church offered the opening prayer.
1. Ouverture de la seance - priere
La seance est ouverte par Ie maire McAlary. Le reverend Vicars Hodge,
pasteur de la St. George's Church, recite la priere d'ouverture.
2. Approval of Minutes
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Deputy Mayor White
RESOLVED that the minutes of the
meeting of Common Council, held on March 3, 2003, be approved.
Question being taken, the motion was carried.
2. Approbation du proces-verbal de la derniere reunion
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie maire suppleant White
QUE Ie proces-verbal de la reunion
du conseil municipal du 3 mars 2003 so it approuve.
89-587
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
MARCH 10, 2003/LE 10 MARS 2003
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
3. Approval of AQenda
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Councillor Ball
RESOLVED that the agenda of this meeting
be approved.
Question being taken, the motion was carried.
3. Adoption de I'ordre du iour
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie conseiller Ball
QUE I'ordre du jour de cette reunion soit
adopte.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
4. Sublease To Province A Portion Of 11th Floor - City Hall
Consideration was given to a report from the City Manager advising of the
relocation and pending relocation of the City's administrative operations in City Hall with
the retirement of 46 employees and the identification of an opportunity to sublease a
portion of the 11 th floor to the Province of New Brunswick, the latter which would be
consistent with the City's practice.
On motion of Deputy Mayor White
Seconded by Councillor Teed
RESOLVED that as recommended by the
City Manager, The City of Saint John sublease a 3,865 square-foot:t portion of the 11th
floor of 15 Market Square (City Hall) to the Province of New Brunswick at the rate of $15
per square foot to commence on April 1 , 2003 and terminate on March 31, 2006, on the
terms and conditions generally outlined in the submitted sublease, and the Mayor and
Common Clerk be authorized to execute the sublease.
Question being taken, the motion was carried.
4. Sous-Iocation a la province d'une partie du 11 e etaQe de I'hotel de ville
Examen d'un rapport du gerant municipal relatif a la reinstallation des
services administratifs dans I'hotel de ville a la suite du depart a la retraite de
46 employes et faisant etat de la possibilite de sous-Iouer une partie du 11 e etage a la
province du Nouveau-Brunswick, ce qui serait conforme a la fayon habituelle de
proceder de la Ville.
Proposition du maire suppleant White
Appuyee par Ie conseiller Teed
Comme Ie recommande Ie gerant
municipal, QUE The City of Saint John sous-Ioue une superficie d'environ 3 865 pieds
carres au 11 e etage du 15, Market Square (hotel de ville) a la province du Nouveau-
Brunswick, au cout de 15 $ Ie pied carre, pour la periode allant du 1 er avril 2003 au
31 mars 2006, conformement aux conditions enoncees de maniere generale dans Ie bail
de sous-Iocation presente, et que Ie maire et la secretaire municipale soient autorises a
signer Ie sous-bail.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
5. Amendment To Council Resolution Re Sale Of Portion Of 340 Metcalf Street
On motion of Deputy Mayor White
Seconded by Councillor Trites
RESOLVED that as recommended by the
City Manager, (1) Common Council amend its resolution of September 16,2002 to sell a
1,500 m2 :t portion of PID Number 414276 - 340 Metcalf Street to AD Garland
Professional Corp. by: (a) deleting "October 31,2002" and "AD. Garland Professional
89-588
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
MARCH 10, 2003/LE 10 MARS 2003
Corp.", and (b) inserting in its place "March 31,2003" and "KAAS Enterprises Inc.", with
all other elements of the resolution remaining unchanged; and (2) Common Council
assent to any necessary public utility easements as generally shown on the submitted
sketch.
Question being taken, the motion was carried.
5. Modification de la resolution du conseil portant sur la vente d'une partie du
terrain situe au 340. rue Metcalf
Proposition du maire suppleant White
Appuyee par Ie conseiller Trites
Comme Ie recommande Ie gerant municipal,
QUE 1) Ie conseil municipal modifie sa resolution du 16 septembre 2002 concernant la
vente d'une partie d'environ 1 500 m2 du terrain portant Ie N I D 414276 et situe au
340, rue Metcalf a AD Garland Professional Corp. : a) en supprimant les mentions
<< 31 octobre 2002 >> et<< AD. Garland Professional Corp. >> et b) en les remplayant par
<< 31 mars 2003 >> et << KAAS Enterprises Inc. >>, sans apporter d'autres modifications a la
resolution; 2) Ie conseil municipal approuve les servitudes d'utilite publique necessaires,
comme I'indique de maniere generale Ie croquis presente.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
6. Amendment To Council Resolution
Acquisition Of Watershed Property - Terreo Lake
Read a report from the City Manager advising that, further to Council's
January 10, 2003 resolution regarding the acquisition of the watershed property near
Terreo Lake which included what land was owned under the Lake, Brenda Dow owns
most of the land under Terreo Lake and is prepared to sell 80 acres of the Lake bottom
to the City for $500 per acre; also advising that, as the fundamental issue to the City is
access to the Lake and that is controlled by ownership around the Lake, the City
requires ownership only of the land that abuts the Lake and to acquire more would
provide little benefit to the taxpayers for the money spent.
On motion of Councillor Ball
Seconded by Deputy Mayor White
RESOLVED that as recommended by
the City Manager, Common Council amend its resolution of January 13, 2003 pertaining
to the acquisition of watershed land (near Terreo Lake) from Brenda Dow by: (1) deleting
"and, if applicable, extending into" where it occurs, (2) deleting "March 31, 2003" and
inserting in its place "June 11, 2003", and (3) all other aspects of the January 13, 2003
resolution remain in force.
Question being taken, the motion was carried.
6. Modification de la resolution du conseil relative a I'acquisition de terrain dans Ie
bassin versant du lac Terreo
Lecture d'un rapport du gerant municipal faisant suite a la resolution du
conseil du 10 janvier 2003 relative a I'acquisition de terrain dans Ie bassin versant du lac
Terreo, y compris Ie terrain se trouvant sous les eaux du lac, et indiquant que Brenda
Dow, proprietaire de la plus grande partie du terrain sous les eaux du lac, est prete a
ceder a la Ville 80 acres de terrain sous les eaux du lac au prix de 500 $ I'acre. Etant
donne que I'acces au lac constitue la question fondamentale pour la Ville et que cet
acces est lie a la propriete des terrains entourant Ie lac, Ie rapport precise que la Ville ne
doit acquerir que Ie terrain qui borde Ie lac, toute acquisition supplementaire n'etant pas
avantageuse pour les contribuables compte tenu des sommes engagees.
Proposition du conseiller Ball
Appuyee par Ie maire suppleant White
Comme Ie recommande Ie gerant
municipal, QUE Ie conseil municipal modifie sa resolution du 13 janvier 2003 concernant
I'acquisition du terrain de Brenda Dow dans Ie bassin versant (pres du lac Terreo) :
1) en supprimant la mention suivante : << et, s'il ya lieu, dans >>,2) en remplayant
<< 31 mars 2003 >> par << 11 juin 2003 >> et 3) en laissant inchanges tous les autres
elements de la resolution du 13 janvier 2003.
89-589
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
MARCH 10, 2003/LE 10 MARS 2003
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
7. RenaminQ Of Saint Catherine Street South
Read a report from the City Manager recommending a street name
change, it having been brought to staff's attention by emergency services providers that
there is a possible confusion between Saint Catherine Street and Saint Catherine Street
South.
On motion of Councillor Trites
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that as recommended by the
City Manager, Common Council amend the list of official street names and approve the
following changes: (1) add the name Leaman Court, (2) change the name of Saint
Catherine Street South to Leaman Court, and (3) delete the name Saint Catherine Street
South.
Question being taken, the motion was carried.
7. ChanQement du nom de la rue Saint Catherine South
Lecture d'un rapport du gerant municipal recommandant Ie changement
d'un nom de rue, apres que des fournisseurs de services d'urgence eurent attire
I'attention du personnel sur Ie risque de confusion entre la rue Saint Catherine et la rue
Saint Catherine South.
Proposition du conseiller Trites
Appuyee par Ie conseiller Court
Comme Ie recommande Ie gerant
municipal, QUE Ie conseil municipal modifie la liste des noms de rue officiels et
approuve les changements suivants : 1) ajout du nom cour Leaman, 2) remplacement
du nom de rue Saint Catherine South par cour Leaman et 3) suppression du nom de rue
Saint Catherine South.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
8. Purchase Of Fire Equipment
On motion of Councillor Ball
Seconded by Deputy Mayor White
RESOLVED that as recommended by
the City Manager, Common Council accept the price of $709,000 plus tax, as negotiated
by the City's Purchasing Agent, for the supply of one only new Quint-style combination
pumper/aerial unit manufactured to meet the needs of the Saint John Fire Department,
and further that the City's Purchasing Agent be authorized to issue the necessary
purchase order immediately.
Question being taken, the motion was carried.
8. Achat de materiel d'incendie
Proposition du conseiller Ball
Appuyee par Ie maire suppleant White
Comme Ie recommande Ie gerant
municipal, QUE Ie conseil municipal accepte Ie prix de 709 000 $ plus taxe, negocie par
I'agent d'achat de la Ville pour I'acquisition d'une seule autopompe-echelle neuve,
fabriquee en fonction des besoins du service d'incendie de Saint John, et que I'agent
d'achat de la Ville so it autorise a etablir immediatement Ie bon de commande requis.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
9. AmalQamated Transit Union - Pension Benefits
On motion of Deputy Mayor White
Seconded by Councillor Trites
RESOLVED that the report from the
Commissioner of Finance advising of the Amalgamated Transit Union's application to the
89-590
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
MARCH 10, 2003/LE 10 MARS 2003
Superintendent of Pensions Office requesting, under Section 29 of the Pension Benefits
Act, that City Transit employees be included in The City of Saint John Pension Plan, and
recommending that this application be referred to the City Solicitor and he be authorized
to make representation on behalf of the City opposing this application, be received and
filed and the recommendation adopted.
Question being taken, the motion was carried.
9. Svndicat uni du transport - prestations de retraite
Proposition du maire suppleant White
Appuyee par Ie conseiller Trites
QUE Ie rapport du commissaire aux
finances relatif a la requete du Syndicat uni du transport adressee au bureau du
surintendant des regimes de retraite et demandant, en vertu de I'article 29 de la Loi sur
/es regimes de retraite, que les employes du reseau de transport public de la ville
beneficient du regime de pension de The City of Saint John, et recommandant que cette
requete soit transmise a I'avocat municipal et que ce dernier so it autorise a entreprendre
des demarches au nom de la Ville pour s'opposer a cette demande soit accepte et
classe et que la recommandation so it adoptee.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
10. Zoning By-law Amendment & Imposing Of
Section 39 Conditions - 25-35 Bentlev Street
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Deputy Mayor White
RESOLVED that the by-law entitled, "By-
law Number C.P. 100-610 A Law To Amend The Zoning By-law Of The City Of Saint
John", insofar as it concerns re-zoning a parcel of land located at 25-35 Bentley Street
(PID Number 00369090), having an area of approximately 0.57 hectares (1.40 acres),
from "IL-1" Neighbourhood Institutional to "B-2" General Business classification, be read.
Councillor Teed spoke against the proposed re-zoning for the following
reasons: (1) three-quarters of an acre of land would be rendered useless; (2) there was
a need for housing in the City and forty low-cost units could be located on the site; and
(3) the plan prevents any future development in the area.
Question being taken, the motion was carried with Councillor Teed voting
"nay".
The by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-610 A Law To Amend The
Zoning By-law Of The City Of Saint John", was read in its entirety.
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Deputy Mayor White
RESOLVED that the by-law entitled, "By-
law Number C.P. 100-610 A Law To Amend The Zoning By-law Of The City Of Saint
John", insofar as it concerns re-zoning a parcel of land located at 25-35 Bentley Street
(PID Number 00369090), having an area of approximately 0.57 hectares (1.40 acres),
from "IL-1" Neighbourhood Institutional to "B-2" General Business classification, be read
a third time and enacted and the Corporate Common Seal be affixed thereto:
AND FURTHER that pursuant to Section 39 of the Community Planning
Act, the said re-zoning be subject to conditions that would (a) limit the use and
development of the subject property to a two-storey building with a maximum ground
floor area of 650 square metres (7,000 square feet) containing the offices and training
facilities of a trade union; (b) require the property to be developed and maintained in
accordance with a detailed site plan, prepared by the developer and subject to the
approval of the Development Officer, indicating the location of all buildings, paved
parking areas and driveways enclosed with concrete curbing, adequate site drainage
facilities (including any catch basins required by the Chief City Engineer), any exterior
signs and lighting, landscaped areas, and any other relevant site features, and that this
approval be attached to the required building permit for the development; (c) require the
exterior design and materials of the proposed building to be subject to the approval of
the Development Officer in order to ensure compatibility with the adjacent residential
89-591
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
MARCH 10, 2003/LE 10 MARS 2003
properties, and that the approved elevation plan(s) also be attached to the required
building permit for the development; and (d) require all necessary work to be completed
to the satisfaction of the Development Officer within one year from the issuance of the
building permit.
Question being taken, the motion was carried with Councillor Teed voting
"nay".
Read a third time the by-law entitled, "By-law Number C.P. 100-610 A
Law To Amend The Zoning By-law Of The City Of Saint John".
10. Modification de I'arrete sur Ie zonage et imposition des conditions de
I'article 39 dans Ie cas du terrain situe au 25-35. rue Bentlev
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie maire suppleant White
QUE I'arrete intitule <<Arrete
nO C.P. 100-610 modifiant Ie zonage de The City of Saint John >> relativement au
rezonage d'une parcelle de terrain situee au 25-35, rue Bentley (NID 00369090), d'une
superficie d'environ 0,57 hectare (1,4 acre), afin de faire passer la designation s'y
rapportant de quartier a vocation collective << IL-1 >> a zone commerciale generale
<< B-2 >>, so it lu.
Le conseiller Teed s'oppose au projet de rezonage pour les raisons
suivantes : 1) trois quarts d'acre de terrain seraient rendus inutilisables; 2) quarante
logements a prix modique pourraient etre construits sur Ie terrain pour repondre aux
besoins de la ville en matiere de logement; 3) Ie projet empeche tout amenagement futur
du secteur.
A I'issue du vote, la proposition est acceptee, Ie conseiller Teed ayant
vote contre.
L'arrete intitule<< Arrete nO C.P. 100-610 modifiant Ie zonage de The City
of Saint John >> est lu integralement.
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie maire suppleant White
QUE I'arrete intitule <<Arrete
nO C.P. 100-610 modifiant Ie zonage de The City of Saint John >> relativement au
rezonage d'une parcelle de terrain situee au 25-35, rue Bentley (NID 00369090), d'une
superficie d'environ 0,57 hectare (1,4 acre), afin de faire passer la designation s'y
rapportant de quartier a vocation collective << IL-1 >> a zone commerciale generale
<< B-2 >> fasse I'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete soit decrete et que Ie sceau
corporatif de la municipalite y so it appose.
ET QUE ledit rezonage soit assujetti, en vertu de I'article 39 de la Loi sur
I'urbanisme, aux conditions suivantes qui vi sent a) a limiter I'utilisation et I'amenagement
du terrain en question a la construction d'un batiment de deux etages, dont la superficie
maximale du rez-de-chaussee est de 650 metres carres (7000 pieds carres), abritant
les bureaux et les installations de formation d'un syndicat; b) a exiger que Ie terrain soit
amenage et entretenu conformement a un plan detaille du site, prepare par Ie promoteur
et assujetti a I'approbation de I'agent de developpement, montrant I'emplacement de
tous les batiments, les aires de stationnement et les entrees asphaltees entourees de
bordures de beton, les installations de drainage adequates (y compris les puisards
exiges par I'ingenieur municipal en chef), I'eclairage et les affiches exterieurs, les
espaces paysagers et d'autres caracteristiques pertinentes du site, et que cette
approbation soit jointe au permis de construction requis pour I'amenagement; c) a exiger
que Ie design et les materiaux exterieurs du batiment propose soient assujettis a
I'approbation de I'agent de developpement afin d'assurer la compatibilite avec les
residences avoisinantes, et que les plans d'elevation approuves soient joints au permis
de construction requis pour I'amenagement; d) a exiger que tous les travaux necessaires
soient acheves a la satisfaction de I'agent de developpement dans un delai de un an a
compter de la date de delivrance du permis de construction.
A I'issue du vote, la proposition est acceptee, Ie conseiller Teed ayant
vote contre.
89-592
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
MARCH 10, 2003/LE 10 MARS 2003
Troisieme lecture de I'arrete intitule <<Arrete nO C.P. 100-610 modifiant Ie
zonage de The City of Saint John >>.
11. Street ClosinQ Bv-Iaw Amendment - Aberdeen Court
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Councillor Teed
RESOLVED that the by-law entitled, "A By-
law To Amend A By-law Respecting The Stopping Up And Closing Of Highways In The
City Of Saint John", with regard to stopping up and closing the following portion of
highway:
ABERDEEN COURT: All that certain lot, piece and parcel of land currently a public
street situate lying and being at Red Head, so-called, in The City of Saint John in the
County of Saint John and Province of New Brunswick, designated Aberdeen Court
(Public) on an amending subdivision plan entitled "Amending Subdivision Plan,
Woodlawn Park Subdivision, Phase 2, Red Head, City of Saint John, N.B." dated April
11, 1979, assented to by the Common Council of The City of Saint John by resolution
adopted July 5, 1979, approved by the Development Officer City of Saint John May 28,
1980, approved by the Director of Surveys May 30, 1980 and filed in the Saint John
County Registry Office on May 30, 1980 as Number 1058
- be read.
Question being taken, the motion was carried.
The by-law entitled, "A By-law To Amend A By-law Respecting The
Stopping Up And Closing Of Highways In The City Of Saint John", was read in its
entirety.
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Councillor Trites
RESOLVED that the -law entitled, "A By-law
To Amend A By-law Respecting The Stopping Up And Closing Of Highways In The City
Of Saint John", with regard to stopping up and closing a portion of Aberdeen Court, be
read a third time and enacted and the Corporate Common Seal be affixed thereto.
Question being taken, the motion was carried.
Read a third time "A By-law To Amend A By-law Respecting The
Stopping Up And Closing Of Highways In The City Of Saint John".
11. Modification de I'arrete sur la fermeture de rue - cour Aberdeen
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie conseiller Teed
QUE I'arrete intitule << Arrete modifiant
I'arrete sur I'interruption de la circulation et la fermeture de routes dans The City of Saint
John >> relativement a I'interruption de la circulation et a la fermeture du tronyon de route
suivant :
COUR ABERDEEN: La totalite du lot et de la parcelle de terrain correspondant
actuellement a I'emplacement d'une rue publique situee dans Ie secteur du chemin Red
Head dans The City of Saint John, dans Ie comte de Saint John, dans la province du
Nouveau-Brunswick, appelee cour Aberdeen (voie publique) et figurant sur un plan de
lotissement modificatif intitule << Plan de lotissement modificatif, lotissement du parc
Woodland, phase 2, secteur du chemin Red Head, City of Saint John, N.-B. >> date du
11 avril 1979 et sanctionne par Ie conseil municipal de The City of Saint John par
resolution adoptee Ie 5 juillet 1979, approuve par I'agent d'amenagement de The City of
Saint John Ie 28 mai 1980, approuve par Ie directeur de I'arpentage Ie 30 mai 1980 et
depose au bureau d'enregistrement du comte de Saint John Ie 30 mai 1980 sous Ie
nO 1058
- so it lu.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
89-593
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
MARCH 10, 2003/LE 10 MARS 2003
L'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur I'interruption de la circulation
et la fermeture de routes dans The City of Saint John >> est lu integralement.
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie conseiller Trites
QUE I'arrete intitule <<Arrete modifiant
I'arrete sur I'interruption de la circulation et la fermeture de routes dans The City of Saint
John >> relativement a I'interruption de la circulation et a la fermeture de la cour
Aberdeen fasse I'objet d'une troisieme lecture, que ledit arrete so it decrete et que Ie
sceau corporatif de la municipalite y so it appose.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Troisieme lecture de I'arrete intitule << Arrete modifiant I'arrete sur
I'interruption de la circulation et la fermeture de routes dans The City of Saint John >>.
12. Board Of Trustees Of The City Of
Saint John Pension Plan - 2002 Annual Report
Consideration was given to a letter from Mayor McAlary, Chair of the
Board of Trustees of The City of Saint John Pension Plan, submitting the Board's 2002
Annual Report, the net assets of the Plan at December 31, 2002 having been
$238,623,434, compared to $255,775,647 in 2001 - a decline in the Plan's assets of
over $17 million in the last year; advising that over the past two years the Plan's assets
have declined by almost $37 million, reflective of very poor investment markets and a
challenge being faced by plans in both the public and private sector; noting the
significance, as referenced in Note 3 in the submitted Financial Statements, that, as of
December 31, 2002, it is estimated that the Plan has a going concern deficiency of
$39,251,566; and commenting on investment manager performance, the number of
active and retired participants and the current Board membership.
On motion of Deputy Mayor White
Seconded by Councillor Teed
RESOLVED that the 2002 Annual Report of
the Board of Trustees of The City of Saint John Pension Plan be received and filed.
Mayor McAlary expressed appreciation to the Pension Trustees, in
particular long-serving member former Common Clerk Mary Munford, who recently
retired from the City; commented regarding the state of the Pension Fund; and advised
that members of the Board would be meeting with Superintendent of Pensions Georges
Breau on March 18, 2003 to discuss pension issues.
(Councillor Fitzpatrick withdrew from the meeting during the above
discussion.)
Question being taken, the motion was carried.
12. Conseil d'administration du regime de retraite de The City of Saint John -
rapport annuel 2002
Examen d'une lettre du maire McAlary, presidente du conseil
d'administration du regime de retraite de The City of Saint John, presentant Ie rapport
annuel 2002 du conseil qui indique que I'actif net du regime etait de 238 623 434 $ Ie
31 decembre 2002, comparativement a 255 775 647 $ en 2001, soit une diminution de
I'actif du regime de plus de 17 millions au cours de la derniere annee. La lettre precise
qu'au cours des deux dernieres annees, I'actif du regime de retraite a accuse une baisse
de pres de 37 millions de dollars en raison du pietre rendement des marches de fonds
d'investissement, defi auquelles regimes de retraite des secteurs public et prive doivent
faire face. Elle souligne en outre I'importance, comme Ie mentionne Ie nota 3 dans les
etats financiers presentes, du deficit a long terme du regime de retraite estime a
39251 566 $ au 31 decembre 2002. Enfin, il y est egalement question du rendement
des gestionnaires financiers, du nombre de cotisants actifs et a la retraite ainsi que de la
composition actuelle du conseil.
89-594
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
MARCH 10, 2003/LE 10 MARS 2003
Proposition du maire suppleant White
Appuyee par Ie conseiller Teed
QUE Ie rapport annuel 2002 du conseil
d'administration du regime de retraite de The City of Saint John so it accepte et classe.
Le maire McAlary remercie les administrateurs du regime de retraite, et
tout particulierement, Mary Munford, membre de longue date du conseil et ex-secretaire
municipale a la retraite depuis peu. Elle fait egalement quelques observations sur I'etat
de la caisse de retraite et indique qu'une rencontre est prevue Ie 18 mars 2003 entre les
membres du conseil d'administration et Ie surintendant des regimes de retraite, Georges
Breau, pour discuter des problemes lies aux regimes de retraite.
(Le conseiller Fitzpatrick quitte la reunion au cours de la discussion.)
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
13. Environment Committee - Park & Ride/Bike & Walk Proposal
On motion of Councillor Court
Seconded by Deputy Mayor White
RESOLVED that the request of the
Environment Committee for an opportunity for ENTRA Consultants to make an interim
presentation to Council on March 17,2003 on the Park & Ride/Bike & Walk Proposal be
granted.
(Councillor Fitzpatrick re-entered the meeting.)
Question being taken, the motion was carried.
13. Comite sur I'environnement - proposition relative au pare relais et aux pistes
cvclables
Proposition du conseiller Court
Appuyee par Ie maire suppleant White
QUE la demande du comite sur
I'environnement visant a permettre au cabinet de consultants ENTRA de presenter un
rapport provisoire au conseille 17 mars 2003 sur la proposition de parc relais et de
pistes cyclables soit acceptee.
(Le conseiller Fitzpatrick se joint de nouveau a la reunion.)
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
14. FishinQ Shacks As Tourist Attraction
On motion of Councillor Teed
Seconded by Councillor Ball
RESOLVED that the letter from Councillor
Teed proposing that the question of whether or not a rental program for ice fishing
shacks could be developed as an attraction for visitors to the Saint John area, be
referred to the tourist officials of the City, the Board of Trade and Enterprise Saint John
for their consideration and views.
During discussion it was suggested that this should be pursued by the
private sector.
Question being taken, the motion was lost with the majority of the Council
members present voting "nay".
14. Cabanes de peche comme attrait touristiQue
Proposition du conseiller Teed
Appuyee par Ie conseiller Ball
QUE la lettre du conseiller Teed proposant
qu'un programme de location de cabanes de peche sous la glace so it cree pour attirer
les visiteurs dans la region de Saint John soit soumise a I'examen et a I'appreciation des
agents municipaux responsables du tourisme, de la chambre de commerce et
89-595
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
MARCH 10, 2003/LE 10 MARS 2003
d'Enterprise Saint John.
Au cours de la discussion, il a ete suggere que cette entreprise so it
confiee au secteur prive.
A I'issue du vote, la proposition est rejetee par la majorite des conseillers
presents.
15. Access To Cross Streets And Bus Stops
Councillor Teed proposed a motion that in order to recognize the needs of
pedestrians and bus travellers, the following policy be adopted for guidance and
implementation by the department responsible for snow removal in the future: Cross
Streets (1) when sidewalks are plowed, the operators ensure that the street crossings
are cleared in both directions so that there is not a pile of residue snow left on one side
of the cross, blocking or impeding access from the other crossing for pedestrians; Bus
Stops (2) at bus stops, in particular the larger ones, the snow plow operator ensure that
there is a clear passage way curbside from the sidewalk proper to the bus, whereby a
pedestrian can walk from the sidewalk onto the bus without having to climb over piled
snow, and (3) in larger areas where two buses may line up, the walk should be cleared
so people can proceed to either bus without endangering themselves and having to
climb over accumulated snow along the edge resulting from the plowing of either the
sidewalk or the street.
The Mayor asked if Councillor Teed would refer this matter to the City
Manager as it was a policy matter, whereupon Councillor Teed proposed a motion,
which was not seconded, to refer the matter to the City Manager.
15. Acces aux rues de traverse et aux arrets d'autobus
Le conseiller Teed presente une proposition visant a prendre en compte
les besoins des pietons et des usagers des autobus et concernant I'adoption de la
politique suivante que Ie service du deneigement serait charge de mettre en application:
Rues de traverse 1) En procedant au deneigement des trottoirs, les conducteurs de
deneigeuse doivent s'assurer que les intersections sont degagees dans les deux sens et
qu'il n'y a pas d'accumulation de neige, d'un cote ou I'autre de la rue, empechant les
pietons de traverser ou rendant I'acces difficile. Arrets d'autobus 2) Aux arrets d'autobus,
en particulier les plus importants, les responsables du deneigement doivent s'assurer de
degager un passage en bordure du trottoir, de maniere qu'un pieton puisse aller du
trottoir a I'autobus sans avoir a franchir une accumulation de neige. 3) Dans les plus
grandes zones ou deux autobus peuvent etre I'un derriere I'autre, Ie trottoir do it etre
degage de maniere que les gens puissent monter dans les autobus sans danger et sans
avoir a franchir les amas de neige laisses a la suite du deblaiement du trottoir ou de la
rue.
Le maire demande au conseiller Teed s'il entend renvoyer la question au
gerant municipal puisqu'il s'agit d'une question de politique. Le conseiller Teed presente
ensuite une proposition, qui n'est pas appuyee, en vue de soumettre ce dossier au
gerant municipal.
16. City Bv-Iaw Review
Councillor Teed proposed a motion, which was not seconded, that a
Municipal by-law committee be constituted for the purpose of undertaking a review of the
current City by-laws and making a recommendation as to updating, coordinating,
modernizing or terminating present by-laws, the committee to be comprised of (1) two
representatives from Council, including any Councillor with legal training who volunteers,
(2) two lawyers practicing in the City who would be willing to assist, (3) a representative
from the major groups in the City being (a) Saint John Board of Trade, (b) South Central
Citizens Council, (c) West Side Business Association, (d) East Saint John Business
Association, (e) a representative of senior citizens, (f) a representative of youth (under
30) and (g) a representative of the NB Anti-Poverty Association, and (4) a member of the
City Solicitor staff, and such committee be appointed within four weeks with at least six
members and others added as interest is shown.
89-596
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
MARCH 10, 2003/LE 10 MARS 2003
16. Examen des arretes municipaux
Le conseiller Teed presente une proposition, qui n'est pas appuyee,
visant a mettre sur pied un comite charge de proceder a I'examen des arretes
municipaux en vigueur et de faire des recommandations quant a I'actualisation, a la
coordination ou a I'abrogation de ces arretes. Ce comite serait compose 1) de deux
representants du conseil, y compris tout conseiller benevole ayant une formation
juridique, 2) de deux avocats exeryant dans la vi lie et souhaitant participer aux travaux
du comite, 3) d'un representant des groupes importants de la ville, a savoir a) la
chambre de commerce de Saint John, b) Ie South Central Citizens Council (conseil
public du centre-sud), c) la West Side Business Association (association des gens
d'affaires du quartier ouest), d) la East Saint John Business Association (association des
gens d'affaires de I'est de Saint John), e) les gens du troisieme age, f) les jeunes (Ies
moins de 30 ans), g) la NB Anti-Poverty Association (association de lutte contre la
pauvrete du Nouveau-Brunswick) et 4) d'un membre du personnel du bureau de I'avocat
municipal. Ce comite serait constitue d'ici quatre semaines et au moins six autres
membres pourraient s'y ajouter a mesure qu'ils en manifestent I'interet.
17. Total Golf Management Inc. - 2003 Fee Structure
And Plans/Enhancements To Golf Facilities
On motion of Deputy Mayor White
Seconded by Councillor Ball
RESOLVED that Council approve the 2003
fee structure for the Rockwood Park Golf Course and Aquatic Driving Range, as
submitted with the letter from Total Golf Management Inc., dated March 3, 2003.
(Rescinded April 7, 2003 Bk 89 Pg 642 )
Referring to the proposed twilight fees, Councillors Desmond asked if
staff could meet with the operators of the facility to see if the rate of $23 charged from
noon until 4:00 p.m. from the first Monday after opening day until May 31 could be
adjusted to $25.00.
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Councillor Court
RESOLVED that the above matter be
referred to the City Manager.
Question being taken, the referral motion was lost with a majority of the
Council members present voting "nay"
Question being taken, the original motion was carried with Councillors
Court and Desmond voting "nay".
17. Total Golf Management Inc. - grille tarifaire pour 2003 et plans de mise en
valeur des installations de Qolf
Proposition du maire suppleant White
Appuyee par Ie conseiller Ball
QUE Ie conseil approuve la grille tarifaire
2003 pour Ie terrain de golf du parc Rockwood et Ie champ d'exercice Aquatic, qui
accompagne la lettre de Total Golf Management Inc. datee du 3 mars 2003.
En ce qui concerne les frais d'entree du crepuscule proposes, Ie
conseiller Desmond demande si des membres du personnel pourraient rencontrer les
exploitants afin de determiner si Ie tarif exige de midi a 16 h, du premier lundi suivant
I'ouverture au 31 mai, pourrait etre rajuste de fayon a passer de 23 a 25 $.
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie conseiller Court
QUE la question susmentionnee soit
soumise au gerant municipal.
A I'issue du vote, la proposition de renvoi est rejetee par la majorite des
conseillers presents.
89-597
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
MARCH 10, 2003/LE 10 MARS 2003
A I'issue du vote, la proposition initiale est acceptee, les conseillers Court
et Desmond ayant vote contre.
18. Centenary-Queen Square United Church
Provincial Fuel Tax On Public Transit
On motion of Councillor Titus
Seconded by Deputy Mayor White
RESOLVED that the letter from the
Centenary-Queen Square United Church adding its support to Council's efforts to
petition the Province of New Brunswick to rebate or exempt all municipal transit services
from Provincial taxes on motive fuels to aid in the replacement of capital equipment, be
received and filed, and a copy be forwarded to Premier Bernard Lord.
Question being taken, the motion was carried.
18. Centenary-Queen Square United Church - taxe provinciale sur les carburants
et reseau de transport public
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie maire suppleant White
QUE la lettre de la Centenary-Queen
Square United Church apportant son soutien au conseil dans sa demarche pour
presenter une petition a la province du Nouveau-Brunswick en vue d'exempter les
services de transport municipaux des taxes provinciales sur Ie carburant ou de leur
accorder une reduction afin de faciliter Ie remplacement des biens d'equipement so it
acceptee et classee et qu'une copie soit envoyee au premier ministre Bernard Lord.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
19. Norma J. Neves - SmokinQ Bv-Iaw
On motion of Councillor Titus
Seconded by Deputy Mayor White
RESOLVED that the letter from Norma
J. Neves advising her disappointment to learn of Council's decision to table the smoking
ban issue, be received and filed.
Question being taken, the motion was carried.
19. Norma J. Neves - arrete sur l'usaQe du tabac
Proposition du conseiller Titus
Appuyee par Ie maire suppleant White
QUE la lettre de Norma J. Neves
exprimant sa deception quant a la decision du conseil de reporter I'examen de la
question relative a I'interdiction de fumer so it acceptee et classee.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
20. Seniors' Resource Centre - Grant Request
On motion of Councillor Trites
Seconded by Councillor Fitzpatrick
RESOLVED that a grant of $1,000 be
approved for the Seniors' Resource Centre as requested.
Question being taken, the motion was carried.
20. Demande du Seniors' Resource Centre pour I'octroi d'une subvention
Proposition du conseiller Trites
Appuyee par Ie conseiller Fitzpatrick
QUE la subvention de 1 000 $
demandee so it accordee au Seniors' Resource Centre.
89-598
COMMON COUNCIUREUNION DU CONS ElL MUNICIPAL
MARCH 10, 2003/LE 10 MARS 2003
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
21. Saint John Port Authoritv - Support For Port Davs 2003
On motion of Councillor Trites
Seconded by Councillor Ball
RESOLVED with regard to the letter from the
Saint John Port Authority asking for sponsorship support for Port Days 2003 to be held
June 2 and 3, the City participate at the same level as it did in 2002.
Question being taken, the motion was carried.
21. Administration portuaire de Saint John - soutien dans Ie cadre des Journees
portuaires 2003
Proposition du conseiller Trites
Appuyee par Ie conseiller Ball
En ce qui concerne la lettre de
l'Administration portuaire de Saint John relative a une demande de parrainage dans Ie
cadre des Journees portuaires 2003, qui auront lieu les 2 et 3 juin, QUE la participation
de la Ville so it equivalente a celie de I'annee 2002.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
22. Saint John Airport Inc. - ResiQnation Of William Fitzpatrick
On motion of Councillor Desmond
Seconded by Deputy Mayor White
RESOLVED that the letter from Saint
John Airport Inc. advising that William Fitzpatrick has submitted his resignation as a
member of the Board, and asking that, as Mr. Fitzpatrick was a nominee of the City,
Council consider as soon as possible a replacement for him on the Board to fulfill the
remainder of his term, be referred to the Nominating Committee and Mr. Fitzpatrick be
thanked for his service.
Question being taken, the motion was carried.
22. Saint John Airport Inc. - demission de William Fitzpatrick
Proposition du conseiller Desmond
Appuyee par Ie maire suppleant White
QUE la lettre de Saint John Airport
Inc. indiquant que William Fitzpatrick a presente sa demission en tant que membre du
conseil et demandant, puisque M. Fitzpatrick a ete nom me par la Ville, que Ie conseillui
trouve un remplayant Ie plus vite possible pour s'acquitter du reste du mandat soit
transmise au comite des candidatures et que des remerciements soient adresses a
M. Fitzpatrick pour ses services.
A I'issue du vote, la proposition est adoptee.
Adjournment
The Mayor, in adjourning the meeting, indicated that the March 17,2003
Council meeting would commence at 4:30 o'clock p.m.
Cloture de la reunion
Avant de lever la seance, Ie maire indique que la reunion du conseil du
17 mars 2003 debutera a 16 h 30.
Assistant Common Clerk/secretaire municipale adjointe